
Table of Contents / Table des matières / Índice / Inhoudsopgave / Inhaltsverzeichnis
2333114D
Table of Contents / Table des matières / Índice /
Inhoudsopgave / Inhaltsverzeichnis
Table of Contents / Table des matières / Índice /
Inhoudsopgave / Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . 2
Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Waarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Warnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Component Identification / Identification des composants
/ Identificación de los componentes / Identificatie van
de onderdelen / Komponentenbezeichnung . . . . .26
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra / Aarding /
Erdung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression
/ Procedimiento de descompresión /
Drukontlastingsprocedure / Druckentlastung . . . . 30
Operation / Fonctionnement / Funcionamiento / Bediening
/ Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Startup / Mise en service / Puesta en marcha /
Opstarten / Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Startup / Mise en service / Puesta en marcha / Opstarten /
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Priming and Flushing / Amorçage et rinçage / Cebado y
lavado / Vullen en spoelen / Entlüften und Spülen 34
RAC Tip and Flat Tip Air Cap Assembly / Ensemble
chapeau d’air à buse RAC et à buse plate / Conjunto
de boquilla RAC, boquilla plana y cabezal de aire /
RAC-tip en platte tip / Montage von RAC-Düse und
flacher Düse in der Luftkappe . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Spraying / Pulvérisation / Pulverización /
Spuiten / Spritzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Air-Assisted Spraying / Pulvérisation avec air comprimé («
Air-Assisted ») / Pulverización asistida por aire /
Air-assisted spuiten / Luftunterstütztes Spritzen .38
Airless Spraying / Pulvérisation sans air comprimé («
Airless ») / Pulverización sin aire / Airless spuiten /
Airless-Spritzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Clearing a Clogged Tip / Débouchage d’une buse
obstruée / Desobstrucción de una boquilla obstruida /
Verwijderen van een verstopping uit de spuittip /
Reinigung einer verstopften Spritzdüse . . . . . . . .42
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Reinigung 43
Repair / Réparation / Reparación /
Reparatie / Reparatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Compressor/Motor Replacement / Remplacement du
compresseur/moteur / Reemplazo del
compresor/motor / De compressor/motor vervangen /
Auswechseln von Kompressor/Motor . . . . . . . . .47
Basic Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
General Problem: No Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
General Problem: Excessive Pressure Build Up . . . . .56
Dépannage de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problème général : Pas de débit de sortie . . . . . . . . . 62
Problème général : Trop de pression mise . . . . . . . . . 62
Localización de averías básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Problema general: No hay caudal . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problema general: Excesiva acumulación de presión 68
Fouten opsporen en verhelpen, basisproblemen . . . . . 69
Algemeen probleem: geen opbrengst . . . . . . . . . . . . 74
Algemeen probleem: uitzonderlijk hoge drukvorming . 74
Grundlegende Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Allgemeines Problem: Kein Ausstoß . . . . . . . . . . . . . 80
Allgemeines Problem: Übermäßiger Druckaufbau . . . 80
Motor Diagnostics / Diagnostics du moteur / Diagnóstico
del motor / Motordiagnose / Motordiagnose . . . . . 81
Control Board Diagnostics / Diagnostic de la carte de
commande /
Diagnóstico de la tarjeta de control /
Besturingskaartdiagnose / Steuerkarten-Diagnose 84
Pump Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pump Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Diagnostic de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Diagnóstico de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Servicio de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pompdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Onderhoud van de pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pumpendiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pumpenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Parts / Pièces / Piezas / Onderdelen / Teile . . . . . . . . . . 89
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas /
Onderdelenlijst / Teileliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Parts (Compressor) / Pièces (compresseur) / Piezas
(Compresor) / Onderdelen (Compressor) /
Teile (Kompressor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Parts List (Compressor) / Liste des pièces (compresseur)
/ Lista de piezas (Compresor) / Onderdelenlijst
(Compressor) / Teileliste (Kompressor) . . . . . . . 92
Wiring Diagram - 120 Vac / Schéma de câblage – 120 V ca /
Diagrama de cableado - 120 VCA / Bedradingsschema
- 120 V AC / Schaltplan - 120 VAC . . . . . . . . . . . . . . 93
Wiring Diagram - 240 Vac / Schéma de câblage – 240 V ca /
Diagrama de cableado - 240 VCA / Bedradingsschema
- 240 V AC / Schaltplan - 240 VAC . . . . . . . . . . . . . . 94
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Graco Standard Warranty / Garantie standard Graco /
Garantía de Graco / Standaard Graco-garantie /
Graco-Standardgarantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100