manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HALDER
  6. •
  7. Lifting System
  8. •
  9. HALDER 22350.0601 User manual

HALDER 22350.0601 User manual

This manual suits for next models

47

Other HALDER Lifting System manuals

HALDER M8 User manual

HALDER

HALDER M8 User manual

HALDER 2B353.0012 User manual

HALDER

HALDER 2B353.0012 User manual

HALDER EH 2B352 User manual

HALDER

HALDER EH 2B352 User manual

HALDER EH 22352 Quick guide

HALDER

HALDER EH 22352 Quick guide

HALDER M 8 User manual

HALDER

HALDER M 8 User manual

HALDER M8 User manual

HALDER

HALDER M8 User manual

HALDER 2B352.1020 User manual

HALDER

HALDER 2B352.1020 User manual

HALDER 22351.0005 User manual

HALDER

HALDER 22351.0005 User manual

HALDER 2B353.0020 User manual

HALDER

HALDER 2B353.0020 User manual

HALDER 22352.0030 User manual

HALDER

HALDER 22352.0030 User manual

HALDER EH 2B353 User manual

HALDER

HALDER EH 2B353 User manual

HALDER EH 2B353 User manual

HALDER

HALDER EH 2B353 User manual

HALDER M8 User manual

HALDER

HALDER M8 User manual

HALDER M8 User manual

HALDER

HALDER M8 User manual

HALDER EH 22352 User manual

HALDER

HALDER EH 22352 User manual

HALDER M8 User manual

HALDER

HALDER M8 User manual

HALDER 22353.1024 User manual

HALDER

HALDER 22353.1024 User manual

HALDER 22353.0008 User manual

HALDER

HALDER 22353.0008 User manual

HALDER EH 22350 User manual

HALDER

HALDER EH 22350 User manual

HALDER 2B353.0020 User manual

HALDER

HALDER 2B353.0020 User manual

HALDER EH 22350 User manual

HALDER

HALDER EH 22350 User manual

HALDER EH 2B353 User manual

HALDER

HALDER EH 2B353 User manual

HALDER 22353.0016 User manual

HALDER

HALDER 22353.0016 User manual

Popular Lifting System manuals by other brands

probst SDH-H-15 operating instructions

probst

probst SDH-H-15 operating instructions

Bruno OUTDOOR ELITE CRE-2110E Operator's manual

Bruno

Bruno OUTDOOR ELITE CRE-2110E Operator's manual

matev FPS Mounting Assembly Installation Guide

matev

matev FPS Mounting Assembly Installation Guide

Vestil CYL-HLT Series instruction manual

Vestil

Vestil CYL-HLT Series instruction manual

Butts Tools BXS0002 operating instructions

Butts Tools

Butts Tools BXS0002 operating instructions

Safelift MoveAround MA60 Original instructions

Safelift

Safelift MoveAround MA60 Original instructions

Terex Genie Z452513A-48153 Service and repair manual

Terex

Terex Genie Z452513A-48153 Service and repair manual

Granberg InDIago 510 Operating and care instructions

Granberg

Granberg InDIago 510 Operating and care instructions

EUFAB Bike Lift operating instructions

EUFAB

EUFAB Bike Lift operating instructions

morse 82H-124 Operator's manual

morse

morse 82H-124 Operator's manual

Braun NL955 Series Operator's manual

Braun

Braun NL955 Series Operator's manual

Protekt AT 252 instruction manual

Protekt

Protekt AT 252 instruction manual

R. Beck Maschinenbau HS 600 operating manual

R. Beck Maschinenbau

R. Beck Maschinenbau HS 600 operating manual

Nova Technology International, LLC NAS Series quick start guide

Nova Technology International, LLC

Nova Technology International, LLC NAS Series quick start guide

Genie Z-60/34 Operator's manual

Genie

Genie Z-60/34 Operator's manual

Screen Technics INTERFIT Vertical Up Lift instructions

Screen Technics

Screen Technics INTERFIT Vertical Up Lift instructions

Drive DUPONT SAMERY Hermes user manual

Drive

Drive DUPONT SAMERY Hermes user manual

Custom Equipment Hy-Brid 3 Series MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING MANUAL

Custom Equipment

Custom Equipment Hy-Brid 3 Series MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING MANUAL

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Traduction du manuel d’utilisation original
!MISE EN GARDE!
Attention : lire le mode d’emploi original avant utilisation. Il peut être téléchargé à l’adresse www.halder.com/downloadcenter (1).
Les broches de levage sont conçues pour le levage et le maintien de charges ponctuelles (en aucun cas de personnes!!)
Les broches de levage ne sont pas conçues pour des charges soumises à une rotation permanente.
Les phénomènes d’encrassement (ex. boues, dépôts d’huiles et émulsions, poussières…) peuvent entraver le bon fonctionnement des broches de levage.
Une broche de levage détériorée devient potentiellement dangereuse pour les personnes. Avant toute utilisation, il
convient de vérier l’aspect de la broche de levage et l’éventuelle présence de défauts (déformations, casse, ssures, détériorations, billes manquantes, corro-
sion, fonction de déverouillage).
Une broche de levage défectueuse doit immédiatement être mise hors utilisation.
Manipulation et charge
Pour débloquer les billes, appuyer sur le bouton (A). En relâchant le bouton (A), les billes sont à nouveau bloquées.
Important: Le bouton (A) est bloqué lorsque le ressort est revenu à sa position initiale. Ne pas actionner le bouton lorsqu’une charge est appliquée.
Les valeurs F1 / F2/ F3(voir page 2) sont valables pour le levage dans un logement acier et x = min. 1,5 mm.
Maintenance
Les broches de levage doivent être contrôlées, d’un point de vue sécurité, au moins 1 fois par an par un professionnel.
Contrôle visuel:
Déformations, casses, ssures, billes manquantes ou abîmées, corrosion, détérioration de l’assemblage vissé au niveau de la manille.
Contrôle du fonctionnement:
Le blocage et le déblocage des billes doit se faire de façon autonome grâce à la force ressort, la parfaite mobilité de la manille
doit être assurée.
Page: 2
Short Instruction Manual
!DANGER!
Attention: Read the original operating instructions before use. These can be downloaded from www.halder.com/downloadcenter (1).
Self-locking lifting pins are designed to lift and hold point loads (not people!!)
Self-locking lifting pins are not suited for the permanent rotation of the load.
Soilings (e.g. grits and grinds, oil and emulsion deposits, dust …) can a󰀨ect the functioning of the self-locking pins.
Using damaged self-locking lifting pins can be perilous. Before any use carefully inspect the self-locking lifting pins
(i.e. deformities, breaks, rips, damages, missing balls, corrosion, unlocking function).
Damaged self-locking pins must be withdrawn from service immediately.
Handling and Stress
To release the balls, press button (A). To lock the balls, release button (A).
Attention: The button (A) is locked after springing back to the initial position by means of the spring resistance.
Do not operate the button at charge.
The stress gures F1/ F2/ F3 (see page 2) apply only to lifting applications with a steel retainer an x min. = 1,5 mm.
Maintenance:
Self-locking lifting pins must be taken out of service for proper inspection by a qualied person(s) at
least once a year.
Visual inspection:
Grits and grinds, breaks, rips, missing and damaged balls, corrosion, screw union damages at shackle.
Performance check:
Locking device of the balls has to lock by resilience, entire moveability of shackle.
(1) Original operating instructions
FR: La traduction dans votre langue de cet manuel d‘instruction succinct et de la déclaration de conformité est disponible sur www.halder.com
IT: La traduzione di questo breve manuale di istruzioni nella vostra lingua con la Dichiarazione di conformità è disponibile nel sito www.halder.com.
ES: La traducción de este breve manual de instrucciones en su idioma con la Declaración de conformidad está disponible en www.halder.com.
CZ: Překladtohotokrátkéhonávoduvevašemjazycesprohlášenímoshodějekdispozicinawww.halder.com.
RO: Acestscurtinstructajdeutilizare,tradusînlimbadumneavoastră,împreunacuDeclarațiadeconformitatesuntdisponibilepentrudescărcarepewww.halder.com.
PL: TłumaczenietejkrótkiejinstrukcjiobsługinaTwójjęzykwrazzdeklaracjązgodnościjestdostępnenastroniewww.halder.com.
FI: Tämänlyhyenkäyttöohjeenkäännösomallakielelläsijavaatimustenmukaisuusvakuutusovatsaatavillaosoitteessawww.halder.com.
SE: Enöversättningavdennakortainstruktionsmanualmedförsäkranomöverensstämmalennspådittsparkatthämtapåwww.halder.com.
NL: De vertaling van deze korte handleiding in uw eigen taal met conformiteitsverklaring is beschikbaar op www.halder.com.
KR: 적합선 선언과 함께 귀하의 언어로 번역이 된 짧은 설명서는 www.halder.com에서 확인 가능합니다.
CN: 可在 www.halder.com 上获得带有符合性声明的此简短说明手册的翻译版本。
TW: 可在 www.halder.com 上獲得帶有符合性聲明的此簡短說明手冊的翻譯版本。
JP: CE準拠の宣言書は、取扱説明書に付属していますが、以下URLでダウンロードできますwww.halder.com.
(1) Original operating instructions
Page: 2
Déclaration de conformité CE / EC Declaration of conformity
Le produit est en conformité avec les dispositions de la directive européenne 2006/42/CE.
This product is conform with the EC Directive 2006/42/EC.
Fabricant / Manufacture: *
Adresse / Address: *
Produit / Product:
Référence / Type:
Norme de référence /
Applied standard:
Erwin Halder KG
Erwin-Halder-Strasse 5 - 9
88480 Achstetten-Bronnen
Germany
Broche de levage / Lifting Pin
EH 22350.
DIN EN 13155:2020
* responsable de la documentation /
responsible for documentation
Achstetten-Bronnen, 13. décembre 2022 Stefan Halder, Directeur Général / General Manager
Référence / Ref. No.
Acier /
Steel
Inox /
Stainless Steel d1l1d2d3
d4
min. l2l3l4l5l6l7l8
x
min.*
x
max.
D
H11
F1
kN*
F2
kN*
F3
kN*
22350.0601 22350.0701 8,0 10 9,35 21,5 9,85 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 5 8,0 1,5 1,2 0,5
22350.0602 22350.0702 8,0 15 9,35 21,5 9,85 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 10 8,0 1,5 1,2 0,5
22350.0604 22350.0704 8,0 25 9,35 21,5 9,85 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 8,0 1,5 1,2 0,5
22350.0606 22350.0706 8,0 35 9,35 21,5 9,85 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 8,0 1,5 1,2 0,5
22350.0611 22350.0711 8,3 10 9,65 21,5 10,05 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 5 8,3 1,5 1,2 0,5
22350.0612 22350.0712 8,3 15 9,65 21,5 10,05 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 10 8,3 1,5 1,2 0,5
22350.0614 22350.0714 8,3 25 9,65 21,5 10,05 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 8,3 1,5 1,2 0,5
22350.0616 22350.0716 8,3 35 9,65 21,5 10,05 8,75 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 8,3 1,5 1,2 0,5
22350.0621 22350.0721 10,0 15 11,70 21,5 12,20 10,20 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 10 10,0 2,7 2,4 2,1
22350.0623 22350.0723 10,0 25 11,70 21,5 12,20 10,20 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 10 10,0 2,7 2,4 2,1
22350.0625 22350.0725 10,0 35 11,70 21,5 12,20 10,20 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 10 10,0 2,7 2,4 2,1
22350.0627 22350.0727 10,0 50 11,70 21,5 12,20 10,20 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 10 10,0 2,7 2,4 2,1
22350.0631 22350.0731 12,0 15 14,20 21,5 14,70 11,00 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 10 12,0 3,5 3,2 2,8
22350.0633 22350.0733 12,0 25 14,20 21,5 14,70 11,00 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 12,0 3,5 3,2 2,8
22350.0635 22350.0735 12,0 35 14,20 21,5 14,70 11,00 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 12,0 3,5 3,2 2,8
22350.0637 22350.0737 12,0 50 14,20 21,5 14,70 11,00 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 12,0 3,5 3,2 2,8
22350.0651 22350.0751 13,8 25 16,20 21,5 16,70 13,00 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 15 13,8 3,8 3,5 2,8
22350.0653 22350.0753 13,8 50 16,20 21,5 16,70 13,00 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 35 13,8 3,8 3,5 2,8
22350.0655 22350.0755 13,8 75 16,20 21,5 16,70 13,00 25,7 36,0 27,0 30 49 87,5 1,5 35 13,8 3,8 3,5 2,8
22350.0641 22350.0741 16,0 25 18,60 25,0 19,20 15,10 31,0 44,5 27,0 30 49 92,8 1,5 15 16,0 4,8 4,5 4,1
22350.0643 22350.0743 16,0 50 18,60 25,0 19,20 15,10 31,0 44,5 27,0 30 49 92,8 1,5 35 16,0 4,8 4,5 4,1
22350.0645 22350.0745 16,0 75 18,60 25,0 19,20 15,10 31,0 44,5 27,0 30 49 92,8 1,5 40 16,0 4,8 4,5 4,1
22350.0673 22350.0773 20,0 50 24,50 30,0 25,00 19,70 36,5 52,0 32,6 36 56 114,0 1,5 25 20,0 10,0 8,5 6,5
22350.0675 22350.0775 20,0 75 24,50 30,0 25,00 19,70 36,5 52,0 32,6 36 56 114,0 1,5 30 20,0 10,0 8,5 6,5
* Pour un coe󰀩cient de sécurité de 5 contre la rupture / for a 5-fold safety against breakage