
pokyny.
Uschovejte tento návod k použití na
bezpečném místě, protože vám
bude užitečný, dokoupíte-li si
později další vybavení sedačky.
INSTALACE
• Lzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadel,kterýsplňujenormuEN
11243(25kgavíce).
• Lzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelošířcemezi120a180mm.
• Lzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelošířcemezi10a20mm.
• Nelzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadel,kterýnemárovnéa
rovnoběžnéstrany
• Nelzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelsprůměremtrubkymenším
než10mm
• Nelzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelsprůměremtrubkyvětším
než20mm.
• Nelzemontovatnakolavybavenátlu-
mičinárazů.
• Sedačkabysemělamontovatpouzena
jízdníkolo,kteréjeprotentodruh
zatíženívhodné.Opodrobnouradu
požádejteprodejcejízdníhokola.
• Dětskásedačkajepřipevněnaknosiči
zavazadeljízdníhokolaadaptérem
nosiče.Vizobrázek6.Knoflíkadaptéru
nosičemusíbýtutažendostatečněsilně,
abybylasedačkabezpečněpřipevněna
anedošlokjejímusklouznutí.Kontrola
utaženíšroubůpředjízdounakoleby
provásmělabýtpravidlem.
• Ujistětese,žejeadaptérnosičedobře
utaženavpravidelnýchintervalechjej
kontrolujte.
• Dodatečnýbezpečnostnípopruhmusí
býtpřipevněnkrámujízdníhokolanebo
sloupkusedačky
• Prooptimálnípohodlíabezpečnostdítě-
tezajistěte,abysesedačkanesvažovala
dopředu,abydítěnemělotendencizní
vyklouznout.Hamaxdoporučuje,aby
byloopěradlomírněnakloněnodozadu.
• Zkontrolujtevšechnydílyjízdníhokola,
zdafungujísprávně,kdyžjenajízdní
kolonamontovánasedačka.
POUŽITÍ
• Převážetdítěnakolemůžeobvykle
pouzecyklistastarší16let.Ověřtesiv
tomtosměrulegislativuplatnouvpří-
slušnémstátě.
• Dětskásedačkajeatestovánaproděti
přibližněod9měsícůdo6letnebo
maximálníhmotnosti22kg.Proveďte
časodčasukontrolu,zdahmotnosta
velikostdítětenepřesahujímaximální
kapacitusedačky.
• Nepřevážejtedítě,kteréjepřílišmalé
nato,abysedělobezpečněvsedačce.
Dítěmusíbýtschopnosedětbezpomoci
podelšídobu,alespoňtakdlouho,kolik
potrvázamýšlenácyklistickátrasa.
Dodržujteprosímdoporučenýminimální
věk.Pokudsinejstejisti,poraďteses
dětskýmlékařem.
• Ujistětese,ženenímožné,abyse
jakákolivčásttělanebooblečenídítěte
dostaladokontaktusjakoukolipohybli-
voučástísedačkynebojízdníhokola,a
kontrolujtetotoznovu,jakdítěroste,
abystepředešlinebezpečízachyceníno-
houvkoleaprstůvbrzdovém
mechanismuapružináchse-
daček.Dětskásedačkaposkytuje
dobrouochranunohouapostranních
částítěla.Nicméněvámdoporučujeme,
abystesizakoupilianamontovali
uzavřenýochrannýkrytnakolo/řetěz.
Můžetejezakoupituprodejcejízdních
kol.
• Zkontrolujte,zdasenajízdnímkolene-
vyskytujíostrépředměty,napříkladna-
trženébowdeny,okterébysedítě
mohlozranit.
• Zajistěte,abyzádržnýsystémnebyl
uvolněnýanemohlsezachytitdopohy-
blivýchsoučástí,zejménakol,atoiv
případě,ženakolepojedetebezdítěte
vsedačce.
• Vždypoužívejtebezpečnostnípás/
zádržnýsystém,kterýzajistíbezpečné
připoutánídítětevsedačce.
• Dítěsedícívdětskésedačcebymělobýt
oblečenoteplejinežcyklista.
• Dítěbymělobýtchráněnoprotidešti
vhodnýmnepromokavýmoděvem.
• Nezapomeňtenasaditdítěticyklistickou
helmu,nežnajízdnímkolevyjedete.
• Mysletenato,žedětskásedačkasena
přímémsluncimůžehodněrozpálit,
protojizkontrolujte,neždonídítě
posadíte.
• Připřepravěkolaautem(mimoauto)
sedačkuodstraňte.Vzdušnéturbulence
mohousedačkupoškoditnebouvolnit
jejípřipevněnínajízdníkolo,cožby
mohlovéstknehodě.
UPOZORNĚNÍ
• Upozornění:Nepřipevňujtekdětské
sedačcedalšízavazadlanebozařízení,
protožebytomohlozpůsobitnárůst
celkovézátěženad22kg.
Doporučujeme,abysedodatečnáza-
vazadlapřipevňovalanapřednístranu
jízdníhokola
• Upozornění:Neupravujtedětskou
sedačku.Automatickybydošlokzániku
platnostizárukyavýrobcebyzavý-
robeknebylzodpovědný.
• Upozornění:Uvědomtesi,žezatížení
dítětemvdětskésedačcemůžezměnit
stabilituavlastnostiovládáníjízdního
kola,hlavněpřizatáčeníabrzdění.
• Upozornění:Nikdynenechávejtekolos
dítětemvsedačcebezdozoru.
• Upozornění:Nepoužívejtesedačku,
jsou-liněkteréjejíčástirozbité.
• Upozornění:Sestavtechráničenohoua
ujistětese,žejsoudobřepřipevněny
• Upozornění:Celkovézatíženísedačkys
dítětemazavazadelnanosičibynikdy
nemělopřekročitmaximálnízátěž
nosičezavazadel
• Upozornění:Dodatečnýbezpečnostní
popruhbymělbýtpřipevněnkjízdnímu
koluvždy,kdyžjenajízdnímkolena-
montovánasedačka
• Upozornění:Zbezpečnostníchdůvodů
smíbýttatosedačkanamontovánapou-
zenanosičíchschválenýchpodlenormy
EN 11243.
• Upozornění:Ujistětese,žejsouveškeré
nechráněnépružinyzadnísedačky
zakryty
ÚDRŽBA
• Kčištěnísedačkypoužívejtepouze
vlažnoumýdlovouvodou.
• Pokudbylosedlonakolepřinehodě,
BrugervejledningDA
TillykkemedkøbetafHamax’
barnestol.Duharkøbtensikkerog
behageligstol,somdinebørnkan
voksemed.
Følgmonterings-ogbrugsanvisningen
nøje,nårdumontererogbrugerstolen.
Gem denne monterings- og
brugsanvisning, da den er til megen
hjælp, hvis du ved en senere
lejlighed anskaffer ekstraudstyr til
stolen.
INSTALLATION
• Kanmonterespåcyklermeden
bagagebærer,dererioverensstemmel-
semedEN11243-standarden(25kgel-
lermere).
• Kanmonterespåcyklermeden
bagagebærerpåmellem120og180
mmibredden.
• Kanmonterespåcyklermeden
bagagebærer,derharenrørdiameter
påmellem10og20mm.
• Kanikkemonterespåcyklermeden
bagagebærer,derikkeharligeeller
parallellesider
• Kanikkemonterespåcyklermeden
bagagebærer,derharenrørdiameter
påunder10mm
• Kanikkemonterespåcyklermeden
bagagebærer,derharenrørdiameter
påover20mm.
• Kanikkemonterespåstøddæmpede
cykler.
• Stolenmåkunmonterespåencykel,
dererberegnettildennetypebelast-
ning.Bedleverandørenommereuddy-
benderådgivning.
• Barnestolenmonterespåbagagebæ-
rerenmedmonteringsbeslaget.Sebille-
de6.Håndtagettilmonteringsbeslaget
skalstrammessåmeget,atsædet
sidderheltfastogikkekanglide.Gør
dettilenregelaltidatkontrolleredette,
førcykelturenstarter.
• Kontroller,atmonteringsbeslagetsidder
godtfastogkontrollerdettemedjævne
mellemrum
• Denekstrasikkerhedsstropskalfastgø-
respåcyklensrammeellersadelpind
• Foratopnådenbedstekomfortogsik-
kerhedforbarnetskaldusikredig,at
stolenikkegliderfremad,såbarnet
risikererogglideudafden.Hamax
anbefaler,atryglænethælderensmule
bagud.
• Kontroller,atallecyklensdelevirker
korrektmedbarnestolenmonteret.
BRUG
• Manskalnormaltværeover16årforat
havelovtilatkøremedetbarnpå
cyklen.Kontrollernationaleloveog
bestemmelser.
• Stolenergodkendttilbørnfraca.9
månedertil6årellermaks.22kg.Sørg
forfratidtilandenatkontrollere,at
barnetsvægtogstørrelseikkeoverskri-
derstolenskapacitet.
• Undladatcyklemedetbarn,dererfor
lilletilatsiddesikkertistolen.Barnet
skalkunnesiddeudenstøtteienlæn-
gereperiode,ogminimumsålænge
cykelturenvarer.Respekterden
anbefaledeminimumsalder.Hvisdueri
tvivl,bedesduspørgeenbørnelægetil
råds.
• Kontroller,atderikkeernogetpåbar-
net,hverkenkropsdeleellerbeklæd-
ningsdele,derkommerikontaktmed
bevægeligedelepåsædetellercyklen,
ogkontrollerjævnligtdette,efterhån-
densombarnetbliverstørre,daderer
risikofor,atbarnetsfødderkankomme
iklemmeihjulet,ogatfingrenekan
kommeiklemmeibremserneellerfjed-
renepåsadlen.Barnestolenydergod
beskyttelseafsideogfødder.Mendet
anbefalesatkøbeogmontereentætog
godhjulskærm/kædeskærm.Denne
kankøbeshosdincykelforhandler.
• Kontroller,atderikkeerskarpe
genstande,f.eks.flossedekabler,på
cyklen,derkanskadebarnet.
• Kontroller,atfastspændingssystemet
ikkeerløstellerkanblivefangetibe-
vægeligedele,særligthjulene,ogsånår
dukørerpåcyklen,udendersidderet
barnistolen.
• Brugaltidsikkerhedsselen/fast-
spændingssystemet,såbarnetsidder
fastspændtistolen.
• Barnetistolenbøraltidværeklædt
varmerepåendcyklisten.
• Barnetbørværebeskyttetmodregnen
medpassendevandtætbeklædning.
• Huskatgivebarnethjelmpåinden
cykelturen.
• Væropmærksompå,atstolenkanblive
megetvarm,nårdenstårudeisolen,
såkontrollerdette,førduplacererbar-
netistolen.
• Fjernstolen,nårdutransporterercyklen
medbil(udvendigtpåbilen).
Luftmodstandenkanbeskadigestolen
ellerløsnebeslagenefracyklen,hvilket
kanresultereienulykke.
ADVARSLER
• Advarsel:Sætikkeekstrabagageeller
udstyrfastpåbarnestolen,dadettekan
giveentotalvægt,deroverstiger22kg.
Vianbefaler,atduplacererekstra
bagageforanpåcyklen
• Advarsel:Undladatændrebarnestolen.
Detteophæverautomatiskgarantien,
ogproducentensproduktansvar
bortfalder.
• Advarsel:Væropmærksompå,atbar-
netsvægtibarnestolenændrercyklens
stabilitetogkøreegenskaber,særligt
jepoškozené,spadlonazem,nebo
pokudkolospadlokzemispřipe-
vněnýmsedlem,kontaktujtesvého
prodejce,abystezjistili,zdajestále
možnésedlopoužívat.Poškozené
částijetřebavždyvyměnit.
Kontaktujtesvéhoprodejce,pokudsi
nejstejisti,jaknovéčásti
namontovat.
Přejeme Vám a Vašemu dítěti báječ-
né cyklistické výlety s dětskou se-
dačkou Hamax!