
pokyny.
Uschovejte tento návod k použití na
bezpečném místě, protože vám
bude užitečný, dokoupíte-li si
později další vybavení sedačky.
INSTALACE
–Lzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadel,kterýsplňujenormuEN
11243(25kgavíce).
–Lzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelošířcemezi120a180mm.
–Lzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelošířcemezi10a20mm.
–Nelzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadel,kterýnemárovnéarov-
noběžnéstrany
–Nelzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelsprůměremtrubkymenším
než10mm
–Nelzemontovatnajízdníkolasnosičem
zavazadelsprůměremtrubkyvětším
než20mm.
–Nelzemontovatnakolavybavenátlu-
mičinárazů.
–Sedačkabysemělamontovatpouzena
jízdníkolo,kteréjeprotentodruh
zatíženívhodné.Opodrobnouradu
požádejteprodejcejízdníhokola.
–Dětskásedačkajepřipevněnaknosiči
zavazadeljízdníhokolaadaptéremno-
siče.Vizobrázek5.Knoflíkadaptéruno-
sičemusíbýtutažendostatečněsilně,
abybylasedačkabezpečněpřipevněna
anedošlokjejímusklouznutí.Kontrola
utaženíšroubůpředjízdounakoleby
provásmělabýtpravidlem.
–Ujistětese,žejeadaptérnosičedobře
utaženavpravidelnýchintervalechjej
kontrolujte.
–Dodatečnýbezpečnostnípopruhmusí
býtpřipevněnkrámujízdníhokolanebo
sloupkusedačky
–Prooptimálnípohodlíabezpečnostdítě-
tezajistěte,abysesedačkanesvažovala
dopředu,abydítěnemělotendencizní
vyklouznout.Hamaxdoporučuje,aby
byloopěradlomírněnakloněnodozadu.
–Zkontrolujtevšechnydílyjízdníhokola,
zdafungujísprávně,kdyžjenajízdní
kolonamontovánasedačka.
POUŽITÍ
–Převážetdítěnakolemůžeobvykle
pouzecyklistastarší16let.Ověřtesiv
tomtosměrulegislativuplatnouv
příslušnémstátě.
–Dětskásedačkajeatestovánaproděti
přibližněod9měsícůdo6letneboma-
ximálníhmotnosti22kg.Proveďtečas
odčasukontrolu,zdahmotnostave-
likostdítětenepřesahujímaximálníka-
pacitusedačky.
–Nepřevážejtedítě,kteréjepřílišmalé
nato,abysedělobezpečněvsedačce.
Dítěmusíbýtschopnosedětbezpomoci
podelšídobu,alespoňtakdlouho,kolik
potrvázamýšlenácyklistickátrasa.
Dodržujteprosímdoporučenýminimální
věk.Pokudsinejstejisti,poraďteses
dětskýmlékařem.
–Ujistětese,ženenímožné,abyse
jakákolivčásttělanebooblečenídítěte
dostaladokontaktusjakoukolipohybli-
voučástísedačkynebojízdníhokola,a
kontrolujtetotoznovu,jakdítěroste,
abystepředešlinebezpečízachycení
nohouvkoleaprstůvbrzdovém
mechanismuapružináchsedaček.
Dětskásedačkaposkytujedobrou
ochranunohouapostranníchčástítěla.
Nicméněvámdoporučujeme,abystesi
zakoupilianamontovaliuzavřený
ochrannýkrytnakolo/řetěz.Můžeteje
zakoupituprodejcejízdníchkol.
–Zkontrolujte,zdasenajízdnímkolene-
vyskytujíostrépředměty,napříkladna-
trženébowdeny,okterébysedítě
mohlozranit.
–Zajistěte,abyzádržnýsystémnebyl
uvolněnýanemohlsezachytitdopohy-
blivýchsoučástí,zejménakol,atoiv
případě,ženakolepojedetebezdítěte
vsedačce.
–Vždypoužívejtebezpečnostnípás/
zádržnýsystém,kterýzajistíbezpečné
připoutánídítětevsedačce.
–Dítěsedícívdětskésedačcebymělobýt
oblečenoteplejinežcyklista.
–Dítěbymělobýtchráněnoprotidešti
vhodnýmnepromokavýmoděvem.
–Nezapomeňtenasaditdítěticyklistickou
helmu,nežnajízdnímkolevyjedete.
–Mysletenato,žedětskásedačkasena
přímémsluncimůžehodněrozpálit,
protojizkontrolujte,neždonídítě
posadíte.
–Připřepravěkolaautem(mimoauto)
sedačkuodstraňte.Vzdušnéturbulence
mohousedačkupoškoditnebouvolnit
jejípřipevněnínajízdníkolo,cožby
mohlovéstknehodě.
UPOZORNĚNÍ
–Upozornění:Nepřipevňujtekdětskése-
dačcedalšízavazadlanebozařízení,
protožebytomohlozpůsobitnárůst
celkovézátěženad22kg.
Doporučujeme,abysedodatečnázava-
zadlapřipevňovalanapřednístranu
jízdníhokola
–Upozornění:Neupravujtedětskouse-
dačku.Automatickybydošlokzániku
platnostizárukyavýrobcebyzavýro-
beknebylzodpovědný.
–Upozornění:Uvědomtesi,žezatížení
dítětemvdětskésedačcemůžezměnit
stabilituavlastnostiovládáníjízdního
kola,hlavněpřizatáčeníabrzdění.
–Upozornění:Nikdynenechávejtekolos
dítětemvsedačcebezdozoru.
–Upozornění:Nepoužívejtesedačku,
jsou-liněkteréjejíčástirozbité.
–Upozornění:Sestavtechráničenohoua
ujistětese,žejsoudobřepřipevněny
–Upozornění:Celkovézatíženísedačkys
dítětemazavazadelnanosičibynikdy
nemělopřekročitmaximálnízátěžno-
sičezavazadel
–Upozornění:Dodatečnýbezpečnostní
popruhbymělbýtpřipevněnkjízdnímu
koluvždy,kdyžjenajízdnímkole
namontovánasedačka
–Upozornění:Zbezpečnostníchdůvodů
smíbýttatosedačkanamontovánapou-
zenanosičíchschválenýchpodlenormy
EN 11243.
–Upozornění:Ujistětese,žejsouveškeré
nechráněnépružinyzadnísedačky
zakryty
ÚDRŽBA
–Kčištěnísedačkypoužívejtepouze
vlažnoumýdlovouvodou.
– Pokudbylosedlonakolepřinehodě,
BrugervejledningDA
TillykkemedkøbetafHamax’
barnestol.Duharkøbtensikkerog
behageligstol,somdinebørnkan
voksemed.
Følgmonterings-ogbrugsanvisningen
nøje,nårdumontererogbrugerstolen.
Gem denne monterings- og
brugsanvisning, da den er til megen
hjælp, hvis du ved en senere
lejlighed anskaffer ekstraudstyr til
stolen.
INSTALLATION
–Kanmonterespåcyklermedenbaga-
gebærer,dererioverensstemmelse
medEN11243-standarden(25kgeller
mere).
–Kanmonterespåcyklermedenbaga-
gebærerpåmellem120og180mmi
bredden.
–Kanmonterespåcyklermedenbaga-
gebærer,derharenrørdiameterpå
mellem10og20mm.
–Kanikkemonterespåcyklermeden
bagagebærer,derikkeharligeellerpa-
rallellesider
–Kanikkemonterespåcyklermeden
bagagebærer,derharenrørdiameter
påunder10mm
–Kanikkemonterespåcyklermeden
bagagebærer,derharenrørdiameter
påover20mm.
–Kanikkemonterespåstøddæmpede
cykler.
–Stolenmåkunmonterespåencykel,
dererberegnettildennetypebelast-
ning.Bedleverandørenommereuddy-
benderådgivning.
–Barnestolenmonterespåbagagebære-
renmedmonteringsbeslaget.Sebillede
5.Håndtagettilmonteringsbeslagetskal
strammessåmeget,atsædetsidder
heltfastogikkekanglide.Gørdettilen
regelaltidatkontrolleredette,førcykel-
turenstarter.
–Kontroller,atmonteringsbeslagetsidder
godtfastogkontrollerdettemedjævne
mellemrum
–Denekstrasikkerhedsstropskalfastgø-
respåcyklensrammeellersadelpind
–Foratopnådenbedstekomfortogsik-
kerhedforbarnetskaldusikredig,at
stolenikkegliderfremad,såbarnetrisi-
kererogglideudafden.Hamaxanbe-
faler,atryglænethælderensmule
bagud.
–Kontroller,atallecyklensdelevirker
korrektmedbarnestolenmonteret.
BRUG
–Manskalnormaltværeover16årforat
havelovtilatkøremedetbarnpåcy-
klen.Kontrollernationaleloveog
bestemmelser.
–Stolenergodkendttilbørnfraca.9
månedertil6årellermaks.22kg.Sørg
forfratidtilandenatkontrollere,at
barnetsvægtogstørrelseikkeoverskri-
derstolenskapacitet.
–Undladatcyklemedetbarn,dererfor
lilletilatsiddesikkertistolen.Barnet
skalkunnesiddeudenstøtteienlæn-
gereperiode,ogminimumsålængecy-
kelturenvarer.Respekterdenanbefale-
deminimumsalder.Hvisdueritvivl,
bedesduspørgeenbørnelægetilråds.
–Kontroller,atderikkeernogetpåbar-
net,hverkenkropsdeleellerbeklæd-
ningsdele,derkommerikontaktmed
bevægeligedelepåsædetellercyklen,
ogkontrollerjævnligtdette,efterhån-
densombarnetbliverstørre,daderer
risikofor,atbarnetsfødderkankomme
iklemmeihjulet,ogatfingrenekan
kommeiklemmeibremserneeller
fjedrenepåsadlen.Barnestolenyder
godbeskyttelseafsideogfødder.Men
detanbefalesatkøbeogmontereen
tætoggodhjulskærm/kædeskærm.
Dennekankøbeshosdin
cykelforhandler.
–Kontroller,atderikkeerskarpegen-
stande,f.eks.flossedekabler,påcy-
klen,derkanskadebarnet.
–Kontroller,atfastspændingssystemet
ikkeerløstellerkanblivefangetibe-
vægeligedele,særligthjulene,ogsånår
dukørerpåcyklen,udendersidderet
barnistolen.
–Brugaltidsikkerhedsselen/fastspæn-
dingssystemet,såbarnetsidderfasts-
pændtistolen.
–Barnetistolenbøraltidværeklædtvar-
merepåendcyklisten.
–Barnetbørværebeskyttetmodregnen
medpassendevandtætbeklædning.
–Huskatgivebarnethjelmpåinden
cykelturen.
–Væropmærksompå,atstolenkanblive
megetvarm,nårdenstårudeisolen,
såkontrollerdette,førduplacererbar-
netistolen.
–Fjernstolen,nårdutransporterercyklen
medbil(udvendigtpåbilen).
Luftmodstandenkanbeskadigestolen
ellerløsnebeslagenefracyklen,hvilket
kanresultereienulykke.
ADVARSLER
–Advarsel:Sætikkeekstrabagageeller
udstyrfastpåbarnestolen,dadettekan
giveentotalvægt,deroverstiger22kg.
Vianbefaler,atduplacererekstrabaga-
geforanpåcyklen
–Advarsel:Undladatændrebarnestolen.
Detteophæverautomatiskgarantien,
ogproducentensproduktansvar
bortfalder.
–Advarsel:Væropmærksompå,atbar-
netsvægtibarnestolenændrercyklens
stabilitetogkøreegenskaber,særligt
jepoškozené,spadlonazem,nebo
pokudkolospadlokzemispřipe-
vněnýmsedlem,kontaktujtesvého
prodejce,abystezjistili,zdajestále
možnésedlopoužívat.Poškozené
částijetřebavždyvyměnit.
Kontaktujtesvéhoprodejce,pokudsi
nejstejisti,jaknovéčásti
namontovat.
Přejeme Vám a Vašemu dítěti báječ-
né cyklistické výlety s dětskou se-
dačkou Hamax!