HASE KAIRO - User manual

Kairo
Bedienungsanleitung / Mode d´emploi / Istruzioni operative
Instructions for use / Bedieningshandleiding 1

2

R3_02/2011
Bedienungsanleitung S. 4 - 12
Mode d´emploi P. 13 - 20
Istruzioni operative P. 22 - 29
Instructions for use P. 30 - 37
Bedieningshandleiding P. 39 - 46

4
Sehr geehrte Hase Kundin,
sehr geehrter Hase Kunde,
diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur
Sicherheit und der Bedienung Ihres Kaminofens Kairo. Bitte
lesen Sie diese vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Ergänzend liegt Ihrem Kaminofen Kairo eine allgemeine
Bedienungsanleitung (Teil II) mit weiteren Hinweisen und
nützlichen Tipps im Umgang mit Hase Kaminöfen bei.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Kaminofen Kairo.
Ihre
Hase Kaminofenbau GmbH
1. Allgemein
Dieser Abschnitt enthält wichtige Hinweisezum Gebrauch
dieser technischen Dokumentation. Bei der Erstellung der
Texte wurde mit großerSorgfalt vorgegangen. Dennoch sind
wir fürVerbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler
jederzeit dankbar.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Definition der Warnhinweise
WARNUNG!
Dieses Symbol warnt vor einer möglicherweise
gefährlichen Situation. Das Nichtbeachten
dieser Warnung kann schwere Verletzungen zur
Folge haben oder sogar zum Tode führen.
VORSICHT!
Dieses Zeichen weist auf eine mögliche
gefährliche Situation hin. Nichtbeachtung kann
Sachschäden oder Verletzungen von Personen
zur Folge haben.
HINWEIS!
Hier finden Sie zusätzliche Anwendungstipps
und nützliche Informationen.
UMWELT!
So gekennzeichnete Stellen geben Informa-
tionen zum sicheren und umweltschonenden
Betrieb sowie zu Umweltvorschriften.
Inhalt Seite
1. Allgemein .............................................................................4
1.1 Definition der Warnhinweise..................................4
2. Bedienungselemente.........................................................5
3. Sicherheitsabstände...........................................................6
4. Brennstoffmenge und Wärmeleistung ..........................7
5. Erste Inbetriebnahme........................................................7
6. Anfeuern...............................................................................8
7. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung ..........................8
8. Heizen mit kleiner Wärmeleistung (Österreich)..........9
9. Entleeren des Aschetresors..............................................9
10. Technische Daten .............................................................10
12. Zusätzliche Angaben für Österreich.............................. 11
13. EG - Konformitätserklärung............................................ 11
14. Typenschild........................................................................ 12

5
Drosselklappe (optional)
Feuerrostbedienung
Sekundärluftschieber (II)
Primärluftschieber (I)
Aschetresor
2. Bedienungselemente

6
3. Sicherheitsabstände
Die Kamin-Esse (Rauchrohrverkleidung) muss nach hinten
einen Wandabstand von 1 cm einhalten, zur Zimmerdecke
bei brennbaren Materialien oder tragenden Bauteilen einen
Mindestabstand von 20 cm einhalten (s. Abb. 1).
Der Rauchrohranschluss muss zur Zimmerdecke bei brenn-
baren Baustoffen und tragenden Bauteilen einen Abstand
von mindestens 40 cm einhalten.
Bei Aufstellung ohne Kamin-Esse ist zwischen dem Verbin-
dungsstück zum Schornstein und brennbaren Materialien ein
Mindestabstand von 40 cm einzuhalten (s. Abb. 2).
Ein Deckenanschluss ist in Deutschland nur ohne Kamin-
Esse zulässig und unterliegt den jeweiligen örtlich geltenden
Bestimmungen. Außerhalb Deutschlands ist der Deckenan-
schluss mit Kaminesse unter Einhalten der länderspezifischen
Auflagen möglich.
WARNUNG!
Bei brennbaren Fußbodenmaterialien (z.B.
Holz, Laminat, Teppich) ist eine Bodenplatte
aus nicht brennbarem Material vorgeschrie-
ben (z.B. Fliesen, Sicherheitsglas, Schiefer,
Stahlblech).
Die Bodenplatte muss den Grundriss des
Kaminofens vorne um mindestens 50 cm und
seitlich um mindestens 19 cm überragen
(Abb. 4).
2,5
164
ca. 182,5
229
min. 20
1
Abb. 2 Aufstellung ohne Esse
min. 40
min. 40
Anschlusshöhe Abgang oben: 113
min. Anschlusshöhe: 175,5
Abb. 1 Aufstellung mit Esse
Abmessungen in cm

7
4. Brennstoffmenge und Wärmeleistung
Welche Wärmeleistung Sie erzielen, hängt davon ab, wie viel
Brennstoff Sie in den Ofen hineinlegen. Achten Sie darauf,
beim Nachlegen nie mehr als maximal 2,5 kg Brennstoff in
den Ofen einzufüllen. Legen Sie mehr ein, besteht die Gefahr
der Überhitzung. Schäden am Kaminofen oder ein Kamin-
brand können die Folge sein.
HINWEIS!
Wenn Sie 2,5 kg Holzscheite mit einer Scheit-
länge von max. 30 cm einlegen, erreichen Sie
bei einer Brenndauer von ca. 55 Minuten eine
Wärmeleistung von ca. 9 kW.
HINWEIS!
Wenn Sie 1 kg Holzscheite mit einer Scheit-
länge von ca. 25 cm, einlegen, erreichen Sie
bei einer Brenndauer von ca. 40 Minuten eine
Wärmeleistung von ca. 4,5 kW.
Der Kairo ist eine Zeitbrand-Feuerstätte, bitte geben Sie immer
nur eine Lage Brennstoff auf.
Angaben in cm.
Abb. 3
80 cm
c
a
.
1
8
0
°
S
t
r
a
h
l
u
n
g
s
b
e
r
e
i
c
h
80 cm
S
t
r
a
h
l
u
n
g
s
b
e
r
e
i
c
h
c
a
.
1
8
0
°
19
50 Boden-
platte
Abb. 4
19
96
Angaben in cm.
5 . Erste Inbetriebnahme
HINWEIS!
Beim Transport zu Ihnen kann sich im Inneren
des Ofens Kondensatfeuchte ansammeln, die
unter Umständen zum Wasseraustritt am Ofen
oder an den Rauchrohren führen kann.
Trocknen Sie die feuchten Stellen umgehend
ab.
Die Oberfläche Ihres Kaminofens wird vor der Farbbeschich-
tung mit Strahlgut vorbereitet. Trotz sorgfältiger Kontrolle
können Reste im Ofenkörper verbleiben und sich bei der
Aufstellung Ihres Kaminofens lösen und herausfallen.
HINWEIS!
Um mögliche Schäden zu vermeiden, saugen
Sie die Stahlkügelchen sofort mit dem Staub-
sauger auf.
Bei der ersten Inbetriebnahme jedes Kaminofens kommt es
durch die Hitzeentwicklung zur Freisetzung flüchtiger Bestand-
teile aus der Beschichtung des Ofens, den Dichtbändern und
den Schmierstoffen sowie zu Rauch- und Geruchsentwick-
lungen.
Bei erhöhter Brenntemperatur dauert dieser einmalige
Vorgang ca. 4 bis 5Stunden. Damit Sie diese erhöhte Brenn-
temperatur erreichen, erhöhen Sie die in Kapitel 7„Nach-
legen / Heizen mit Nennwärmeleistung“ empfohlene Brenn-
stoffmenge um ca. 25%.
VORSICHT!
Um Gesundheitsbeeinträchtigungen zu ver-
meiden, sollte sich während dieses Vorganges

8
Anfeuern
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Evtl. vorhandene
Drosselklappe ganz öffnen Griff Drosselklappe
in Längsrichtung des
Rohres stellen
Feuerrost öffnen Feuerrostschieber herausziehen
Primärluft vollständig öffnen Primärluftschieber (I) ganz
herausziehen (Abb. 5)
Sekundärluft vollständig öffnen Sekundärluftschieber (II)
ganz herausziehen (Abb. 5)
Restasche und evtl.
unverbrannte Holzkohle mit
Fegerzur Mitte kehren
Legen Sie in die Mitte des
Feuerraums 2-3 kleine
Scheite auf diese schichten
Sie die Anzündhilfe und
ca. 0,5 kg Holzspäne
Anzündhilfe anzünden
Feuerraumtür öffnen
Feuerraumtür schließen
Den Sekundärluftschieber
(II) stellen Sie später auf die
Idealstellung (ca. 15-20 min.)
Sekundärluftschieber (II) auf
Einkerbung 3 bis 4
Primärluft einstellen Primärluftschieber (I) schließen
Tab. 1
Abb. 5
niemand unnötig in den betroffenen Räumen
aufhalten. Sorgen Sie für eine gute Belüftung
und öffnen Sie Fenster und Außentüren. Wenn
notwendig benutzen Sie einen Ventilator zum
schnelleren Luftaustausch.
Sollte beim ersten Heizvorgang die maximaleTemperatur
nicht erreicht worden sein, kann auch später noch kurzzeitig
Geruchsentwicklung auftreten.
6. Anfeuern
In der Anfeuerungsphase können höhere Emissionswerte
auftreten, deshalb soll diese Phase möglichst kurz sein.
Die in derTabelle 1(siehe Abb. rechts) beschriebenen
Schieberstellungen sind eine Empfehlung, die bei den
Normprüfungen ermittelt wurden. Passen Sie, je nach
Witterungsbedingungen und Zugverhalten des Schornsteins,
dieSchieberstellungen Ihres Kairo an die vorherrschenden
Gegebenheiten an.
HINWEIS!
Der Kairo darf nur geschlossen betrieben
werden. Die Feuerraumtür dürfen Sie nur zum
Nachlegen des Brennstoffes öffnen.
WARNUNG!
Verwenden Sie zum Anzünden niemals Benzin,
Spiritus oder andere brennbare Flüssigkeiten.
7. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
Das Nachlegen sollte dann erfolgen, wenn die Flammen des
vorherigen Abbrandes gerade erloschen sind.
Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Evtl. vorhandene
Drosselklappe ganz öffnen
Griff der Drosselklappe
in Längsrichtung des
Rohres stellen
Bedienungselemente einstellen Primärluftschieber (I)
schließen
Sekundärluftschieber (II) auf
Einkerbung 3-4 (Abb. 6)
Feuerraumtür langsam öffnen,
damit kein Rauch in den
Aufstellungsraum gelangt
Feuerrost schließen Feuerrostschieber hindrücken
Zwei Holzscheite à ca. 2,5 kg
mit ca. 30 cm Länge mittig auf
dem Feuerrost platzieren
Tab. 2
Abb. 6

9
Abb. 7
9. Entleeren des Aschetresors
Entsorgen Sie die Asche sicherheitshalber nur in erkaltetem
Zustand. Während der Ascheaufnahme befindet sich der De-
ckel unter dem Aschetresor.
Nehmen Sie den Aschetresor mit dem darunter befindlichen
Deckel heraus. Schieben Sie den Deckel auf den Aschetresor,
so dass dieser verschlossen ist. Die leichte Asche kann nun
nicht mehr verfliegen und Ihre Wohnung bleibt sauber. Das
Einsetzen des Aschetresors erfolgt in umgekehrter Reihen-
folge.
VORSICHT!
Ein wachsender Aschekegel kann die Zufuhr
von Primärluft beeinträchtigen oder sogar
versperren. Achten Sie darauf, dass der Luft-
weg für die Primärluft zwischen Aschetresor
und Aschefachboden frei bleibt.
8. Heizen mit kleiner Wärmeleistung
(während der Übergangszeit)
Die Wärmeleitung Ihres Kairo können Sie durch die Menge
des Brennstoffs beeinflussen.
HINWEIS!
Drosseln Sie die Verbrennung nicht durch zu
geringe Luftzufuhr. Dies führt beim Heizen mit
Holz zu einer unvollständigen Verbrennung und
der Gefahr einer explosionsartigen Verbren-
nung angesammelter Holzgase (Verpuffung).
Heizen mit kleiner Wärmeleistung
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Feuerrost schließen Feuerrostschieber
hineindrücken
Primärluft schließen Primärlufschieber (I) ganz
hereindrücken (Abb. 7)
Sekundärluft einstellen Sekundärluftschieber (II)
auf Einkerbung 3 (Abb. 7)
Zwei dünneScheite Holz (mit
ca. 1 kg Gesamtgewicht und
25 cm Länge) in Längsrichtung
im Feuerraum platzieren
Tab. 3

10
10. Technische Daten
Kaminofen Kairo, geprüft nach DIN-EN 13240 : 2001 + A2 2004 und Art. 15 a B-VG
(Österreich), darf nur mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden und ist für die
Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet.
VKF-Nr.: 13698
Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-Teil 1 u. 2 gelten folgende Daten:
Brennwerte Scheitholz
Nennwärmeleistung 9 kW
Abgasmassenstrom 8 g/s
Abgasstutzentemperatur 310 ˚C
Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung 11 Pa
CO-Gehalt bei 13% O2 917 mg/m³
Wirkungsgrad 78 %
Feinstaub 37 mg/m³
Die auf dem Geräteschild angegebene Nennwärmeleistung von 9 kW ist je nach der Isolie-
rung des Gebäudes ausreichend für 35 bis 130 m² (ohne Gewähr).
Abmessungen: Höhe Breite Tiefe
Ofen 120,5 cm 86 cm 65 cm
Feuerraum 49 cm 40 cm 31 cm
Gewicht (Keramik / Speckstein): 260 / 327 kg
Feuerraumöffnung: 1800 cm²
Rauchrohrdurchmesser: 18 cm
Rohrdurchmesser Hase-Luftsystem*: 10 cm
*Für separate Luftzufuhr in Niedrigenergiehäusern und bei unzureichender
Verbrennungsluftversorgung im Aufstellungsraum
Ofenhöhe 120,5
63
86
Anschlusshöhe Abgang oben: 113
51,5
Vorderansicht Seitenansicht
Aufsicht
19
65
20 Anschlusshöhe Hase-Luftsystem
min. Anschlusshöhe: 175,5
Abmessungen in cm

11
11. Zusätzliche Angaben für Österreich:
Prüfberichtsnummer (A): RB BF1-Hn 1169
Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 /-2 gelten folgende Daten:
Nennwärmeleistung 9 kW
Heizleistung min./max. 4,5 - 9,9 kW
Brennstoff Holz
Brennstoffwärmeleistung 12,7 kW
Abgasmassenstrom 8,0 g/s
Abgasstutzentemperatur 310 °C
Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung 11 Pa
Emissionswerte:
CO 585 mg / MJ
NOx 75 mg / MJ
HC 48 mg / MJ
Staub 27 mg / MJ
Wirkungsgrad 78 %
Datum derTypenprüfung: 09.10.2002
12. EG - Konformitätserklärung
Das Original der Konformitätserklärung und die zugehörigen Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Der Hersteller: Hase Kaminofenbau GmbH
Niederkircherstr. 14
D-54294 Trier
erklärt hiermit, dass der Raumheizer für feste Brennstoffe mit der Handelsbezeichnung:
Kairo
konform ist mit den Bestimmungen der:
EG- Bauproduktenrichtlinie 89/106/EWG sowie dem Mandat M129
und mit der folgenden harmonisierten Norm übereinstimmt:
EN 13240:2001+EN 13240:2001/ A2: 2004
Eine Prüfung des Raumheizers für feste Brennstoffe auf Übereinstimmung mit
den Anforderungen der Norm erfolgte bei der notifizierten Prüfstelle :
RWE Power AG
Feuerstättenprüfstelle
D-50226 Frechen
Kennziffer: NRW 16
Trier den 17.01.2011
Fernando Najera , Geschäftsführer
Die Sicherheitshinweise der dem Produkt beiliegenden Montage
und Bedienungsanleitung sind zu beachten.

12
13. Typenschild
Sicherheitsabstände zu brennbaren Materialien
Ditances de sécurité par rapport á des materaux inammbles
Distanze di sicurezza da materiali combustibili
Safety distances from ammable materials
Veiligheidsafstanden van brandbare materialen
Raumheizer Typ: Kairo
EN 13240:2001+EN 13240:2001/ A2: 2004
Zeitbrandfeuerstätte für geschlossenen Betrieb
Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet
Heizleistung: 9 kW
zulässige Brennstoffe:
Scheitholz
CO-Emission: (bei 13 % O2) < 1250 mg/Nm³
Scheitholz 0,07 %
Staub-Emission: ( bei 13% O2) < 40 mg/Nm³
Mittlere Abgastemperatur: 310 °C
Energieeffizenz: 78 %
Prüfzeichen VKF Nr.: 13698
Prüfzeichen
000 DS/EN 13240
Geprüft nach ART 15a-B-VG (A)
Prüfberichtsnummer(A) : RB BF1-Hn 1169
Wärmeleistungsbereich-Min/Max: 4,5-9,9 kW
Brennstoffwärmeleistung: 12,6 kW
Hase Kaminofenbau GmbH D 54294 Trier
06
80 cm
c
a
.
1
8
0
°
80 cm
S
t
r
a
h
l
u
n
g
s
b
e
r
e
i
c
h
S
t
r
a
h
l
u
n
g
s
b
e
r
e
i
c
h
c
1
8
0
°
a
.

13
Chère cliente,
Cher client,
Le présent manuel d‘utilisation contient des informations
importantes pour la sécurité et l‘utilisation de votre poêle-
cheminée Kairo. Veuillez le lire attentivement avant la
première mise en service.
En complément, vous trouverez en annexe un manuel
d‘utilisation général (partie II) qui vous donnera des indica-
tions et des astuces utiles sur votre poêle-cheminée Hase.
Nous espérons que votre poêle-cheminée Kairo vous
apportera entière satisfaction.
Votre spécialiste en poêles-cheminées,
Hase Kaminofenbau GmbH
Table des matières Page
1. Généralités.........................................................................13
1.1. Définition des symboles d‘avertissement.........13
2. Eléments de commande.................................................14
3. Distances de sécurité.......................................................15
4. Quantité de combustible et puissance calorifique....16
5. Première mise en service................................................16
6. Allumage.............................................................................17
7. Alimentation / Chauffer avec une puissance
calorifique nominale........................................................17
8. Vider le cendrier................................................................18
9. Caractéristiques techniques ...........................................19
10. Déclaration de conformité CE........................................20
1. Généralités
Ce paragraphe contient des informations importantes sur
l‘utilisation de cette documentation technique. Les textes ont
été rédigés avec beaucoup de soin. Malgré tout, nous sommes
ouverts à toute proposition d‘amélioration et vous remercions
de nous signaler les erreurs éventuelles.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Définition des symboles d‘avertissement
ATTENTION!
Ce symbole signale une situation potentielle-
ment dangereuse. Le non-respect de cet aver
tissement peut entraîner de graves blessures,
voire même provoquer la mort.
PRECAUTION!
Ce symbole signale une situation potentielle
ment dangereuse. Le non-respect peut ent-
raîner des dommages matériels ou corporels.
REMARQUE!
Vous trouverez ici des conseils d‘utilisation
complémentaires et des informations utiles.
ENVIRONNEMENT!
Les endroits munis de ce symbole donnent des
informations sur un fonctionnement en toute
sécurité et respectueux de l‘environnement,
ainsi que sur les prescriptions relatives à
l‘environnement.

14
2. Eléments de commande
registre (en option)
réglage de la grille à cendres
curseur de ventilation secondaire (II)
curseur de ventilation primaire (I)
cendrier

15
3. Distances de sécurité
Une distance minimale de 1 cm doit être respectée entre le
mur et l‘habillage du tuyau des fumées. En cas de présence
de matériaux inflammables ou d‘éléments porteurs, cette
distance doit être de 20 cm par rapport au plafond (fig. 1).
En cas de raccordement mural, la distance de sécurité mini-
male entre le dessus du conduit d‘évacuation des fumées et
le plafond doit être de 40 cm en cas de présencede matériaux
de construction inflammables et d‘éléments porteurs (fig. 2).
En cas de raccordement au plafond, un espace de minimum
5 cm entre le plafond et l‘habillage du tuyau des fumées est
obligatoire pour l’évacuation de l’air chaud ; il est en outre
soumis à la réglementation locale en vigueur.
ATTENTION!
Si le matériau du revêtement de sol est
inflammable (p.ex. bois, stratifié, moquet-
te), la réglementation de sécurité incendie
prescrit l‘installation d‘une plaque en matériau
ininflammable (p.ex. carrelage, verre sécurité,
ardoise, tôle d‘acier).
La taille de cette plaque de sol doit dépasser le
tracé du poêle-cheminée d‘au moins 50 cm de-
vant et d‘au moins 19 cm sur les côtés (fig. 4).
2,5
164
ca. 182,5
min. 20
1
Fig. 2 Installation sans cache de conduit
min. 40
min. 40
Hauteur du raccord tuyau de fumée: 113
Hauteur minimale du raccordement: 175,5
Fig. 1 Installation avec cache de conduit
Dimensions en cm

16
4. Quantité de combustible et puissance calorifique
La quantité de combustible déposée dans le foyer de votre
poêle-cheminée déterminera sa puissance calorifique. Lors-
que vous rechargez, veillez à ne jamais dépasser une charge
de 2,5 kg de combustible. En cas de dépassement de cette
quantité, il y a un risque de surchauffe pouvant endommager
le poêle-cheminée ou provoquer un feu de cheminée.
REMARQUE!
On obtient une puissance calorifique d‘environ
9 kW avec un chargement de 2,5 kg de bûches
d‘une longueur de max. 30 cm, pour une durée
de combustion d‘environ 55 minutes.
REMARQUE!
On obtient une puissance calorifique d‘environ
4,5 kW avec un chargement de 1 kg de bûches
d‘une longueur de max. 25 cm, pour une durée
de combustion d‘environ 40 minutes.
Le poêle Kairo est un foyer à accumulation, ne mettez jamais
plus d‘une couche de combustible.
5 . Première mise en service
REMARQUE!
Lors du transport à votre domicile, il se peut
que de la condensation se soit accumulée à
l‘intérieur du poêle. Celle-ci peut éventuelle-
ment entraîner l‘apparition d‘eau de conden-
sation au niveau du poêle ou des conduits de
fumée. Essuyez rapidement ces traces
d‘humidité.
Avant l‘application de la peinture, la surface de votre poêle-
cheminée a été décapée dans un atelier de grenaillage. Malgré
un contrôle minutieux de notre part, la présence de quelques
petites grenailles dans le corps du poêle n‘est pas exclue.
Celles-ci se détachent et tombent hors du poêle lors de son
installation.
REMARQUE!
Afin d‘éviter toute détérioration éventuelle,
enlevez immédiatement ces grenailles avec un
aspirateur.
A la première mise en service d‘un poêle-cheminée, quel
qu‘il soit, le dégagement de la chaleur libère des particules
volatiles présentes dans le revêtement du poêle, les bandes
d‘étanchéité et les lubrifiants, et provoque la formation de
fumées et d‘odeurs.
Avec une température de combustion élevée, ce processus
unique dure de 4 à 5 heures. Pour atteindre une température
de combustion élevée, augmentez la quantité de combustible
recommandée au chapitre 7 „Alimentation/Chauffer avec une
puissance calorifique nominale“ d‘environ 25%.
PRECAUTION!
Pour éviter tout effet néfaste sur la santé, il
faudrait éviter de séjourner inutilement dans
les pièces concernées durant ce processus. Veil-
lez à assurer une bonne aération et ouvrez les
fenêtres et les portes extérieures. Si nécessaire,
utilisez un ventilateur pour un échange plus
rapide de l‘air.
Si la température maximale n‘est pas atteinte à la première
mise en service, il se peut que des odeurs se développent
également par la suite sur de courtes périodes.
Dimensions en cm
S
e
c
t
e
u
r
d
e
r
a
y
o
n
n
e
m
e
n
t
19
50 plaque
de sol
fig. 4
19
96
fig. 3
80 cm
c
a
.
1
8
0
°
80 cm
c
a
.
1
8
0
°
S
e
c
t
e
u
r
d
e
r
a
y
o
n
n
e
m
e
n
t
Dimensions en cm

17
6. Allumage
La phase d‘allumage devrait être la plus courte possible, dans
la mesure où elle peut entraîner des niveaux de pollution de
l‘air plus importants.
Les positions des manettes de réglage d‘air décrites au tableau
1 (voir fig. à droite) constituent des recommandations et ont
été obtenues dans des conditions de test, conformément aux
normes. Selon les conditions atmosphériques et le tirage de la
cheminée, adaptez les positions des registres de votre poêle
Kairo aux circonstances locales.
REMARQUE!
Ne faire fonctionner le poêle-cheminée Kairo
que lorsqu‘il est fermé. Ouvrez la porte du
foyer uniquement pour l‘alimenter en combu-
stible.
ATTENTION!
Pour allumer le feu, n‘utilisez jamais d‘alcool à
brûler, d‘essence ou un autre liquide inflam-
mable.
Allumage
Opération Position des manettes
de réglage d‘air
Grille de foyer ouverte Tirer la commande de
la grille de foyer
Ventilation primaire et
secondaire ouverte
Tirer vers la droite le curseur
de ventilation primaire (I)
et secondaire (II) (fig. 5)
Avec une balayette, rassembler les
cendres résiduelles et le charbon
de bois imbrûlé au centre
Placez 2-3 petites bûches au
centre du foyer, puis l‘aide
à l‘allumage et environ 0,5
kg de copeaux de bois
Allumer le matériau d‘allumage
à plusieurs endroits
Ouvrir la porte du foyer
Fermer la porte du foyer
Plus tard positionner le curseur
de ventilation secondaire
(II) sur la position idéale
Vanne d‘air secondaire (II)
sur réglage 3-4 (fig. 6)
Fermer l‘air primaire
Tab. 1
fig. 5
7. Alimentation / Chauffer avec une puissance
calorifique nominale
L‘alimentation du feu devrait se faire lorsque les flammes de la
combustion précédente viennent tout juste de s‘éteindre
Alimentation
Opération Position des manettes
de réglage d‘air
Position appropriée
des commandes
Fermer de ventilation primaire
(I) en position 2, Curseur le
ventilation secondaire (II)
en position 3 - 4 (fig. 6)
Ouvrir lentement la porte du
foyer de sorte que la fumée ne
se dissipe pas dans la pièce
Fermer la grille Pousser la réglette de
la grille du foye
Placer deux bûches d‘un
poids total d‘environ 2,5 kg à
la verticale contre le support.
Ne disposer qu‘une seule
couche de combustible
Fermer la porte du foyer
Tab. 2
fig. 6

18
8. Vider le cendrier
Pour des raisons de sécurité, ne ramassez les cendres qu‘une
fois qu‘elles ont refroidi. Durant le ramassage des cendres, le
couvercle se trouve sous le cendrier.
Enlevez le cendrieravecle couvercle qui se trouve en dessous.
Rabattez le couvercle sur le cendrier pour que ce dernier soit
fermé. Les cendres légères ne peuvent plus se répandre et
votre habitation reste propre. La remise en place du cendrier
se fait en sens inverse.
PRECAUTION !
Un gros tas de cendres peut entraver
l‘alimentation en air primaire, voire
même la bloquer. Veillez à ce que la voie
pour l‘air primaire entre le cendrier et le
fond du compartiment à cendres reste
dégagée.

19
9. Caractéristiques techniques
Poêle-cheminée Kairo, certifié selon DIN-EN 13240 : 2001 + A2 2004 et Art. 15a B-VG
(Autriche) ; peut s‘utiliser exclusivement lorsque la porte du foyer est fermée ; permet
plusieurs raccordements à une cheminée.
n° VKF: 13698; n° du rapport d‘essai (A): RB BF1-Hn 1169
Pour les dimensions de la cheminée selon la norme EN 13384-1 / 2, se baser surles données
suivantes:
Valeurs de combustion Bois
Puissance calorifique nominale 9 kW
Flux massique des gaz d‘échappement 8 g/s
Température à la tubulure des gaz d‘échappement 310 ˚C
Pression minimum de refoulement à la puissance calorifique nominale 11 Pa
Teneur en CO pour 13% de O2 917 mg/m³
Efficacité énergétique 78 %
Particules fines 37 mg/m³
Dimensions: Hauteur Largeur Profondeur
Poêle 120,5 cm 86 cm 65 cm
Foyer 49 cm 40 cm 31 cm
Poids (céramique / pierre ollaire): 260 / 327 kg
Overture du foyer: 1800 cm²
Diamètre du tuyau de fumée: 18 cm
Diamètre du tuyau du système d‘air Hase* 10 cm
*Pour une arrivée d‘air séparée dans les maisons basse énergie et en cas
d‘alimentation insuffisante en air de combustion dans la pièce où le poêle est installé.
Vue de face Vue de côté
Hauteur du poêle: 120,5
63
86
Hauteur du raccord tuyau de fumée: 113
51,5
19
65
20 Hauteur du raccord système d‘aération
La hauteur minimale du raccordement, centre du tuyau: 175,5
Dimensions en cm
Vue d‘en haut

20
2
10. Déclaration de conformité CE
L‘original de la déclaration de conformité et les documents correspondants
sont disponibles auprès du fabricant.
Le fabricant: Hase Kaminofenbau GmbH
Niederkircherstr. 14
D-54294 Trier
déclare par la présente que l‘appareil de chauffage indépendant pour
combustibles solides portant la dénomination commerciale :
Kairo
est conforme aux dispositions de :
la directive CE sur les produits de construction 89/106/CEE ainsi que du mandat M129
et qu‘il satisfait à la norme harmonisée suivante :
EN 13240:2001+EN 13240:2001/ A2: 2004
La conformité de l‘appareil de chauffage indépendant pour combustibles solides
avec les exigences de la norme a été contrôlée auprès de l‘organisme de contrôle :
RWE Power AG
Feuerstättenprüfstelle
D-50226 Frechen
Kennziffer: NRW 16
Trier, le 17.01.2011
Fernando Najera , directeur
Respecter les consignes de sécurité jointes à la notice
de montage et d‘utilisation du produit.
Other manuals for KAIRO -
1
Table of contents
Languages:
Other HASE Wood Stove manuals
Popular Wood Stove manuals by other brands

Breckwell
Breckwell W3000 owner's manual

United States Stove
United States Stove VOGELZANG VG2020 manual

Morso
Morso 7370 Installation

Nibe
Nibe Contura C556T installation instructions

HearthStone
HearthStone Mansfield 8011 owner's manual

Pacific energy
Pacific energy NEO 2.5 INSERT Installation and operating instructions

Nectre Fireplaces
Nectre Fireplaces Big Bakers installation instructions

Cola
Cola BETTY Installation, use and maintenance manual

Vermont Castings
Vermont Castings Deviant Encore 0028 Service manual

IronStrike
IronStrike Canyon ST310 Installation and operation manual

Masport
Masport Westcott 1000 operating instructions

Breckwell
Breckwell SP22 manual