manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
ADVERTENCIA / WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
1-05-1964-4
Requerimientos de
Instalación
Para el correcto funcionamiento del modelo TV-
304, la presión mínima es de 0,8 kg/cm² (11,3 PSI)
78,4 kPa y para el modelo TV304-1.5, la presión
mínima es de 0,4 kg/cm² (5,6 PSI) 39,2 kPa.
Relación
Altura Tinaco-Presión
4 m
8 m
PSI
Altura (h)
5,6
11,3
kg/cm²
0,4
0,8
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
10 m 1,0 14,2
Installation Requirements
For the correct operation for model TV-304, the
minimum pressure is 0,8 kg/cm² (11,3 PSI) 78,4
kPa and for model TV304-1.5, the minimum
pressure is 0,4 kg/cm² (5,6 PSI) 39,2 kPa.
Relation
Tub Height-Pressure
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
Height (h)
perico llave hexagonal
1-1/16 hexagonal
screwdriver
Ø 1/4" drill bit
desarmador de cruz taladro con broca
de Ø 1/4"
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
TV-304 Forza
adjustable
wrench
TV304-1.5
Llave Electrónica de Batería 1,5 l. / 0,39 gal
Battery Powered, Electronic Faucet.
Llave Electrónica de Baterías. / Battery
Powered, Electronic Faucet.
wrench
1-1/16" kit of restraint
kit de sujeción
Herramienta Requerida / Required Tools Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installartion
guide applies to the product in any finish.
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
3
2
1
Dimensiones para la Instalación / Dimmensions for Installation
Para placas de mármol barrene de acuerdo a las distancias
que se muestran en la figura. / Drill the marble slabs according
to the distances shown in Fig.
*4 cm
(1,5")
lavabo
sink
* Medidas Recomendadas
*Recommended Dimmentions
Ø barreno 3.2 cm
(1 ¼”) máx.
3,2 cm Ø drill
(1 ¼”) max.
2
Espesor máximo
de placa de 3 cm. /
Maximum plate
thickness of 3 cm.
módulo
electrónico
elecronic
module
Presente el módulo electrónico, marque y perfore. / Place the
electronic module, mark and drill. 4Inserte los taquetes (incluídos) y apriete con las pijas (incluídas). /
Insert the dowels (included) and tighten the lag screws (included).
Instalación General / General Installation
5
espárrago
shank
tuerca
nut
rondana
washer
empaque cónico
conical gasket
Desenrosque la tuerca, la rondana y el
empaque cónico del espárrago. /
Unscrew the nut, washer and conical
gasket from the shank.
67
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el empaque.
/ Insert the faucet in the sink and
verify that the gasket is placed.
Fije la salida, enroscando la tuerca con
la llave hexagonal (incluida) firmemente.
/ Fix the faucet by tightening the nut with
the hex wrench (included) firmly.
empaque
gasket
Nota: Coloque el módulo electrónico donde no le salpique el agua. /
Note: Place the electronic module which will not spill water.
Instale el módulo electrónico de acuerdo a las medidas
recomendadas que se muestran. / Install the electronic module
according to the recommended measurements shown.
*64 cm
(25,2")
* Medidas Recomendadas
*Recommended Dimmentions
pija
lag screw
taquete
dowel
Nivel de Piso Terminado
Finish Floor Level
*29 cm
(11,4")
*50 cm
(19,7")
empaque cónico
conical gasket
rondana / washer
tuerca nut
llave hexagonal
(incluída)
hex wrench
(included)
3
Conexiones Eléctricas / Electric Connections
Contecte el conector del sensor al conector del porta baterías, conecte el conector de alimentación rojo a la terminal (+) de la electroválvula,
conecete el conector de alimentación negro a la terminal (-) de la electroválvula. / Connect the sensor connector to the battery connector,
connect the red power connector to the (+) terminal of the solenoid valve, connect the black power connector to the (-) terminal of the solenoid
valve.
electroválvula
solenoid valve
11 12
Desenrosque los tornillos para abrir el módulo electrónico. /
Unscrew the screws to open the electronic module.
Desenrosque la tuerca de apriete y pase los cables por su
interior, proceda a introducir los cables en el espárrago del
módulo electrónico y enrosque la tuerca de apriete en el
espárrago. / Unscrew the tightening nut and pass the wires
through it, proceed to insert the wires into the shank of the
electronic module and screw the tightening nut onto the shank.
Verifique que las baterías
estén instaladas. / Verify
the batteries are placed.
módulo electrónico
electronic module
tornillo
screw
suministro
de agua
water supply
Enrosque la manguera a la válvula
check del módulo electrónico y a la
válvula angular. / Screw the hose to the
check valve of the electronic module and
to the angle valve.
Abra la llave angular para purgar. /
Open the shut off valve to purge.
Enrosque la manguera al conector
del tubo de alimentación y después
al conector del módulo electrónico. /
Screw the hose to the feed tube
connector and then to the electronic
module connector
8910
Purgue la línea de
suministro de agua antes
de enroscar la manguera.
No olvide mantener el
suministro de agua
cerrado hasta terminar con
la instalacion.
/ Purge the water supply
line before screw the hose.
Do not forget to keep
closing the water supply
untill finish installation.
13
espárrago
shank
módulo electrónico
electronic module
½-14-NPSM
hoses (not
included)
mangueras
½-14-NPSM
(no incluidas)
conector del porta baterías
battery connector
tuerca de apriete
tightening nut
conector de tubo
de alimentación
/ feed tube
connector
manguera
(incluida)
/ hose
(included)
check valve
válvula check
angle
valve
válvula
angular
conector del sensor
sensor connector
conector de alimentación rojo
red power connector
conector de alimentación negro
black power connector
conector del módulo
electrónico
/ electronic module connector
4
18
La salida se desactiva 1 seg.
después de retirar su mano o
después de 30 seg. de operación. /
The faucet is desactivated 1 sec.
after removing your hand or after 30
sec. operation.
Desactive la salida retirando su mano de
la zona de detección. / Deactivate the
faucet removing your hand from the
detection zone.
17
16
Operación / Operation
Active la salida colocando su mano
dentro de la zona de detección. / Active
the faucet placing the hand inside the
detection zone.
Abra el suministro de agua para
empezar con la operación. / Open the
water supply to start with the operation.
15 Coloque la tapa al módulo electrónico y asegure el cierre enroscando firmemente los tornillos, posteriormente enrosque la tuerca de apriete. /
Place the cover on the electronics module and secure the closure by tightly tightening the screws, then tighten the tightening nut.
luz roja
parpadeando
red flashing
La luz roja del sensor empezará a parpadear al conectar el porta pilas / When connect the battery holder the red sensor light starts flashing.
14
La distancia de detección esta calibrada desde fábrica a
12 cm. / The detection distance is factory calibrated to 12
cm.
módulo electrónico
electronic module
zona de
detección
detection zone
tuerca de apriete
tightening nut
12 cm
4,7"
zona de
detección
detection zone
12 cm
4,7"
5
19 20
21 22
Filter Maintenance
Desenrosque el filtro y limpie con cepillo a chorro de agua. /
Unscrew the filter and clean it with water jet and a brush.
Al retirar el filtro de la válvula
check, automáticamente se
cierra el flujo de agua. / When
removing the filter from the
check valve, water flow
automatically closes.
filtro
filter
cepillo
brush
filtro filter
Mantenimiento del Filtro /
Enrosque nuevamente. / Reassemble.
Aerator Maintenance
Battery Replacement
Mantenimiento del Aireador /
Cambio de Baterías /
Cuando las baterías estén bajas, la luz
roja parpadeará y dejará de operar la
llave. / When the batteries is low, the
red light will blink and the faucet will
stop its operation.
Apriete firmemente. / Tighten.
24
23 Abra el módulo electrónico, desconecte
el conector del sensor del conector del
porta baterías, proceda a retirar las
baterías. / Open the electronics module,
disconnect the sensor connector from
the battery holder connector, remove the
batteries.
25 Reemplace con 6 pilas alcalinas AA y
vuelva a cerrar la tapa enroscando los
tornillos. / Replace with 6 AA alkaline
batteries and reseat the cap by tightening
the screws
Verifique la
polaridad de las
pilas. / Verify the
battery polarity.
Solo use pilas
alcalinas. / Only
use alkaline
battery.
empaque
gasket
aireador
aerator
barril
barrel
Desenrosque el barril con el aireador, desarme el aireador y el
empaque, límpielo a chorro de agua. / Unscrew the barrel with
the aerator, disassemble the aerator and the gasket, flush it with
water.
aireador
aerator
empaque
gasket
barril
barrel
Arme nuevamente el empaque con el aireador y el barril y
enrósquelo en la salida. / Reassemble the gasket with the
aerator and barrel and thread it into the faucet.
luz roja
parpadeando
red flashing
6
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema / Problem Causa
/ Cause Solución / Solution
Baterías bajas. / Low battery. Reemplace las baterías nuevas (pag. 5 paso 25).
/ Replace the new batteries (page 5 step 25).
La electroválvula está mal conectada. / The solenoid
valve is incorrectly connected.
Verfique que las conexiones sean correctas (pag. 3 paso 13).
/ Verify that the connections are correct (page 3 step 13).
Filtro obstruído por impurezas en el agua. / Filter
clogged by impurities in the water.
Limpie el filtro de la válvula check (pag. 5 paso 19).
/ Clean the solenoid valve filter (page 5 step 19).
Aireador obstruído por las impurezas. / Aerator clogged
by impurities.
Limpie el aireador (pag. 5 paso 21).
/ Clean the aerator (page 5 step 21).
Poca o nula presión del agua. / Low or no water
pressure. / Verify the specifications the minimum pressure (page 1).
La salida está detectando algún objeto.
/ The faucet is detecting some object.
Verifique que no se obstruya el área de detección. /
Verify the detection area is not obstructed.
No hay flujo de agua.
/ There is not water
flow.
No cierra el flujo de agua al
retirar las manos. / The
water flow does not close
when remove the hands.
Verifique las especificaciones de presión minima (pag. 1).
Producto: Llave Electrónica Forza de Batería.
Marca: Helvex.
Modelos: TV-304 y TV304-1.5.
Tensión de alimentación: 9 V cc.
Consumo de energía: 3 w (max).

This manual suits for next models

1

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex NUVA UTV-200 User manual

Helvex

Helvex NUVA UTV-200 User manual

Helvex E-937 User manual

Helvex

Helvex E-937 User manual

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex MAGNA UTV-048 User manual

Helvex

Helvex MAGNA UTV-048 User manual

Helvex E-308 User manual

Helvex

Helvex E-308 User manual

Helvex KUBICA E-48 User manual

Helvex

Helvex KUBICA E-48 User manual

Helvex 313-19 User manual

Helvex

Helvex 313-19 User manual

Helvex ME-3000 User manual

Helvex

Helvex ME-3000 User manual

Helvex IG-40 User manual

Helvex

Helvex IG-40 User manual

Helvex 312-WC-4.8 User manual

Helvex

Helvex 312-WC-4.8 User manual

Helvex FB-185-19 User manual

Helvex

Helvex FB-185-19 User manual

Helvex 22V User manual

Helvex

Helvex 22V User manual

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex FB-110-38 User manual

Helvex

Helvex FB-110-38 User manual

Helvex PIU-101 User manual

Helvex

Helvex PIU-101 User manual

Helvex 282-H User manual

Helvex

Helvex 282-H User manual

Helvex H201-EB-THD User manual

Helvex

Helvex H201-EB-THD User manual

Helvex U16105 User manual

Helvex

Helvex U16105 User manual

Helvex H-3302-C/B User manual

Helvex

Helvex H-3302-C/B User manual

Helvex TV-030 User manual

Helvex

Helvex TV-030 User manual

Helvex Nuva TV-203 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-203 User manual

Helvex PIAZZA PIA-200 User manual

Helvex

Helvex PIAZZA PIA-200 User manual

Helvex H-3301-C/G User manual

Helvex

Helvex H-3301-C/G User manual

Helvex Explora HOT-106 User manual

Helvex

Helvex Explora HOT-106 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Axor Starck FixFit Round 27451 Series Assembly instruction

Axor

Axor Starck FixFit Round 27451 Series Assembly instruction

aquabrass Ginger 6345N installation guide

aquabrass

aquabrass Ginger 6345N installation guide

VOXORT PERLA BLACK V401140 Installation instruction

VOXORT

VOXORT PERLA BLACK V401140 Installation instruction

Waterworks HENRY HNLS20 manual

Waterworks

Waterworks HENRY HNLS20 manual

Moen 9417 Series installation guide

Moen

Moen 9417 Series installation guide

brunsin 5705/2/A Installation instruction

brunsin

brunsin 5705/2/A Installation instruction

flamco Prescor BFP BA manual

flamco

flamco Prescor BFP BA manual

Brizo RSVP 6590 installation instructions

Brizo

Brizo RSVP 6590 installation instructions

Dux Centreflush2 Cistern installation instructions

Dux

Dux Centreflush2 Cistern installation instructions

Sanela SLP 53RS 11535 Instructions for use

Sanela

Sanela SLP 53RS 11535 Instructions for use

Sanela SLUN 62EB manual

Sanela

Sanela SLUN 62EB manual

Medway Easy Toilet Riser quick guide

Medway

Medway Easy Toilet Riser quick guide

Kohler K-11550 installation guide

Kohler

Kohler K-11550 installation guide

Hans Grohe AXOR Urquiola 11732000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Urquiola 11732000 Instructions for use/assembly instructions

rba RBA8851-137-PP Installation, operation and maintenance instructions

rba

rba RBA8851-137-PP Installation, operation and maintenance instructions

aquabrass S3095 installation guide

aquabrass

aquabrass S3095 installation guide

Mira Moto Installation & user guide

Mira

Mira Moto Installation & user guide

Danze D409012 Installation

Danze

Danze D409012 Installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.