manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex KUBICA E-48 User manual

Helvex KUBICA E-48 User manual

perico
adjustable
wrench
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Monomando para Regadera o Tina sin Desviador
Single Handle Control for Shower or Tub Spout without Diverter
1-05-2178-2
Artículos Incluidos en el Producto /
teflón
Herramientas y Materiales Recomendados /
Recommended Tools and Materials
plumber’s
tape
Hardware Included in the Product
KÚBICA E-48
E-48
destornillador de cruz
phillips screwdriver
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Cada metro de altura de
su producto a la base del
tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model
Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
0,8 11,37 78,45 6,0 85,3 588,3
1
/ Dimensions for Installation
Dimensiones para la Instalación
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
[email protected]
www.refaccioneshelvex.com.mx
cutter silicón antihongos
antifungus silicone
E-48
Ranure el muro con las dimensiones indicadas en los diagramas. / Slot the wall with the dimensions
shown in the diagrams.
Vista Superior / Top View
Vista Frontal / Front View
NPT Nivel de Piso Terminado
FFL Finished Floor Level
6,19
(2,44)
7,11
(2,80)
8,02
(3,16)
pared con
acabado final
finished wall
1,83 cm (RI) Rango de Instalación
(0,72") (IR) Installation Range
A*B CD
Modelo / Model
10,0
(3,93)
A
*B
C
*1,20 m
(47,2”)
D
NPT
FFL
llave allen 5/64"
5/64" allen wrench
*Medidas Recomendadas / Recommended Dimensions
Acotación: cm (pulg.) / Dimension: cm (inch.)
Medidas Recomendadas /
Recommended Dimensions
*1,90 m
74,8”
cámara
de aire
air chamber
NPT
FFL
*20-30 cm
7,8"-11,8"
max.
30 cm
max.11,8”
*70 cm
27,5” min.
tapón
plug
tubo Ø ½”
(no incluído)
Ø ½” tube
(not included)
1,20 m
(47,2")
2
22
4
5
Instalación General / General Installation
3
Enrosque los conectores (no incluidos) con tubería (no incluida) a las conexiones de la caja. / Screw the connectors (not included) with the pipe (not
included) to the box connections.
Inserte la caja armada dentro del ranurado de la pared, nivele y
fije la instalación. / Insert the assembly box within the slotted
wall, level and fix the installation.
nivel
level
Se considera que la caja está nivelada en el plano
horizontal y vertical, cuando la burbuja está en el centro. /
The box is considered to be level in the horizontal and
vertical plane, when the bubble is in the center.
burbuja
bubble
VISTA FRONTAL
FRONT VIEW
Coloque teflón en las
conexiones roscadas. /
Apply plumber’s tape around
the threaded connections.
1/2" - 14 NPT
(color negro)
*salida a la tina o a la *regadera
(black color)
*tub spout or *shower head outlet
1/2" - 14 NPT
(color azul)
entrada de agua fría
(blue color)
cold water inlet
1/2" - 14 NPT
(color rojo)
entrada de agua
caliente
(red color)
hot water inlet
Corte la etiqueta a lo largo de la caja y el protector plástico. Desenrosque
los tornillos para retirar la cubierta de plástico y desenrosque el chapetón
y la tuerca para retirar el cartucho, purgue la instalación. Vuelva a
ensamblar. / Cut the label to long of the box and the plastic cover.
Unscrew the screws to remove the plastic cover and unscrew the
escutcheon and nut to remove the cartridge, purge the installation.
Reassemble.
cartucho
cartridge
tuerca
nut
chapetón
escutcheon
codo roscado
(no incluido)
threaded elbow
(not included)
Nota: Asegúrese de que el acabado final se instalará dentro del Rango de
Instalación (RI). / Note: Make sure that the finished wall will be installed within
the Installation Range (IR).
tornillo
screw
cutter
línea
de corte
cutting line
cubierta de plástico
plastic cover
Para salida de
tina sin desviador
For tub spout
without diverter
Para salida de tina con desviador y para regadera.
For tub spout with diverter and shower head.
Para regadera.
For shower head.
6
Tipos de Instalación Recomendados / Recommended Installation Types
(*) No incluido
(*) Not included
13
12
Instalación en Muro Falso /
Drywall Installation
Considerar estructuras de madera o metal para
instalar la caja en el muro falso. Verifique el
Rango de Instalación en el paso 1, las Medidas
Recomendadas y el Tipo de Instalación en los
pasos 2 y 3. / Consider wood or metal
structures to install de box on drywall panels.
Verify the Installation Range in the 1 step, the
Recommended Dimensions and Installation
Type in the 2 and 3 steps.
Ubique la caja y marque los barrenos en
la estructura. /Locate the box and mark
the holes on the structure.
Barrene las marcas. /Drill the marks.
soporte
vertical
stud
soporte
transversal
cross brace
Coloque la caja y enrosque las pijas (no
incluidas) para fijar. /Place the box and
screw the screws (not included) to fix.
11 Inserte el chapetón y el maneral,
posteriormente enrosque el opresor con la
llave allen (incluida) para fijar. / Insert the
escutcheon and handle, then screw the set
srew with the allen wrench (included) to fix.
14
chapetón
escutcheon
maneral
handle
opresor
set screw
llave allen
allen wrench
tornillo
(no incluido)
screw
(not included)
Desenrosque los tornillos y
retire la cubierta de plástico. /
Unscrew the screws and
remove the plastic cover.
cubierta de
plástico
plastic cover
tornillo
screw
9
78
Mantenga hermética la instalación y genere una prueba de fuga a la
presión de operación (0,8 - 6 kg/cm²). / Keep the installation airtight
and generate a leak test at the operating pressure (11,37 - 85,3 PSI).
Nota: Asegúrese de que no exista ninguna fuga en la instalación. /
Note: Make sure that there is no leakage in the installation.
tapón (no incluido)
cap (not included)
kg/cm²
PSI
Instale la pared con acabado
final. / Install the finished wall.
pared con
acabado final
finished wall
Aplique silicón alrededor de la caja,
sellando entre la caja y el acabado
final. / Apply silicone around of the box,
sealing between the box and the
finished wall.
10
silicón
antihongos
antifungus
silicone
15
4
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
Operación / Operation
abrir
open
+ fría
+ cold
+ caliente
+ hot
/ Cartridge Replacement
Cambio de Cartucho
16
maneral
handle
opresor
set screw
llave allen
allen wrench
cartucho
cartridge
tuerca
nut
chapetón
escutcheon
Para abrir y cerrar el flujo de agua, levante y baje el maneral. Para
regular la temperatura del agua, gire a la izquierda para caliente y
gire a la derecha para fría. / To open the water flow lift the lever and to
close push the lever. To adjust the water temperature, turn left for hot
and turn right for cold.
Nota: Después de bañarse se recomienda limpiar el monomando con un trapo.
Note: After to take a shower the recomendation is clean the shower single control with
a cloth.
Abra la alimentación general del agua. / Open the general water supply.
Desenrosque el opresor con la llave allen (incluida) para retirar el
maneral. / Unscrew the set screw with the allen wrench (included) to
remove the handle.
Desenrosque el chapetón y la tuerca, retire y reemplace el cartucho.
Arme nuevamente. / Unscrew the escutcheon and nut and remove
and replace the cartridge. Reassembly.
18
Problema / Problem Causas / Causes Soluciónes / Solutions
Existe poco flujo de agua.
/ There is low water flow. Verifique la presión mínima requerida (Pág. 1). /
Check the minimum pressure required (Page 1).
Apriete firmemente las conexiones (Pág. 2, paso 4). /
Thigtened the connections firmly (Page 2, step 4).
La presión de operación no es la adecuada.
/ The operating pressure is not adequate.
Las conexiones no están apretadas correctamente. /
The connections are not tightened correctly.
Limpie o reemplace el cartucho (Pág. 4, pasos 18 y 19). /
Clean or remplace the cartridge (Page 4, steps 18 and 19).
El cartucho puede estar obstruído.
/ The cartridge may be clogged.
El opresor no está apretado. / The setscrew is not tight.
El maneral está flojo.
/ The handle is loose.
Apriete firmemente el opresor (Pág. 3, paso 11). /
Tighten the set screw firmly (Page 3, step 11).
Hay fuga en las conexiones. /
There are leaks in the connections Colocar cinta teflón en las conexions (Pág. 2, paso 4). /
Place the plumber’s tape on the connections (Page 2, step 4).
No se colocó cinta teflón en las conexiones. /
Did not place plumber’s tape on the connections.
muro falso
dry wall
Instale la tuebería siguiendo el paso 4 y 5, purgue la instalación como
en el paso 6. Finalice la instalación siguiendo los pasos 7, 8, 9, 10 y
11. / Install the tubing following the 4 and 5 steps, purge the
installation how the 6 step. Finish the installation by following steps 7,
8, 9, 10 and 11. 17
19

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex VP-1 User manual

Helvex

Helvex VP-1 User manual

Helvex Alfa TV297 User manual

Helvex

Helvex Alfa TV297 User manual

Helvex UTH-058 User manual

Helvex

Helvex UTH-058 User manual

Helvex 24-CH User manual

Helvex

Helvex 24-CH User manual

Helvex E-308 User manual

Helvex

Helvex E-308 User manual

Helvex TH-062 User manual

Helvex

Helvex TH-062 User manual

Helvex ELITE UE-300-DX User manual

Helvex

Helvex ELITE UE-300-DX User manual

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex SQUADRA UE-929 User manual

Helvex

Helvex SQUADRA UE-929 User manual

Helvex TR-039-S User manual

Helvex

Helvex TR-039-S User manual

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex ME-2122 User manual

Helvex

Helvex ME-2122 User manual

Helvex E-60 User manual

Helvex

Helvex E-60 User manual

Helvex MAGNA DX UE-914 User manual

Helvex

Helvex MAGNA DX UE-914 User manual

Helvex C-69-S User manual

Helvex

Helvex C-69-S User manual

Helvex FORZA TV-304 User manual

Helvex

Helvex FORZA TV-304 User manual

Helvex Land EP-939 User manual

Helvex

Helvex Land EP-939 User manual

Helvex Explora HOT-106 User manual

Helvex

Helvex Explora HOT-106 User manual

Helvex KUBICA E-776 User manual

Helvex

Helvex KUBICA E-776 User manual

Helvex V. D. 1176-6 User manual

Helvex

Helvex V. D. 1176-6 User manual

Helvex UTV-201 User manual

Helvex

Helvex UTV-201 User manual

Helvex Nuva TV-203 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-203 User manual

Helvex MAGNA DX User manual

Helvex

Helvex MAGNA DX User manual

Helvex TV-105 User manual

Helvex

Helvex TV-105 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Hans Grohe AXOR Azzur 41119 Series manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Azzur 41119 Series manual

American Standard LAKELAND 4114.001 installation instructions

American Standard

American Standard LAKELAND 4114.001 installation instructions

Bossini FLAT-2 installation instructions

Bossini

Bossini FLAT-2 installation instructions

Hans Grohe Raindance Select E 360 Showerpipe 27113400 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Select E 360 Showerpipe 27113400 Instructions for use/assembly instructions

Kohler Tableau K-14293 installation guide

Kohler

Kohler Tableau K-14293 installation guide

Durasage DIS-XL User guide and instruction manual

Durasage

Durasage DIS-XL User guide and instruction manual

Kohler K-6227 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6227 Installation and care guide

Sanela AUSTERE Installation & maintenance instructions

Sanela

Sanela AUSTERE Installation & maintenance instructions

Willoughby Industries, Inc. WICS-2222 Series Installation & operation manual

Willoughby Industries, Inc.

Willoughby Industries, Inc. WICS-2222 Series Installation & operation manual

PULSE+ Aquarius 1052-CH quick start guide

PULSE+

PULSE+ Aquarius 1052-CH quick start guide

Delta MultiChoice T24 Series owner's manual

Delta

Delta MultiChoice T24 Series owner's manual

Delta Spree 532-WF Series installation guide

Delta

Delta Spree 532-WF Series installation guide

Sunstream evolve EHS Assembly manual

Sunstream

Sunstream evolve EHS Assembly manual

GoldenDesigns GDI-7202-01 owner's manual

GoldenDesigns

GoldenDesigns GDI-7202-01 owner's manual

Delta TRINSIC 9159TV-DST manual

Delta

Delta TRINSIC 9159TV-DST manual

NewLine Acclaim Neo instruction manual

NewLine

NewLine Acclaim Neo instruction manual

Delta T14091-SS manual

Delta

Delta T14091-SS manual

ULTRAFAUCETS Stiletto UF15007 Installation

ULTRAFAUCETS

ULTRAFAUCETS Stiletto UF15007 Installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.