manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex Konos M-1004 User manual

Mezcladora de Lavabo 8" a 12"
Incluye Contra de Push. / Sink Faucet
8 "to 12". Includes Push Against
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
perico desarmador de plano llave de plomero cinta teflón
Instalación General
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
llave hexagonal
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2539-2
aerator wrench
llave de aireador
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
screw driver plumber´s wrench plumber typeadjustable wrench hexagonal wrench
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ General Installation
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
M-1004
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
0,25 3,55 24,51 6,0 85,3 588,3
M-1004 Konos Cromo / Chrome
Herramienta Requerida / Required Tools
1Cierre el suministro de agua. / Closing off water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle valves
(not included)
válvulas angulares
(no incluidas)
NPT
(8”)
*Recommended Dimesions
*Medidas Recomendadas
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level) FFL
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el o´ring. /
Place the output in the sink and
check that the o´ring.
Coloque el se par ador, rondana y
enrosque la tuerca para sujetar la salida.
/Place the separator, washer and tighten
the nut to hold the output.
23
Instalación Salida /
4
2
Installation Faucet
Apriete firmemente
la tuerca.
Thighten the nut.
Retire el separador, rondana y tuerca. /
Remove the separator, washer and nut.
o´ring
separador
separator
nut asparagus
rondana tuerca
espárrago
washer
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
6
Coloque el cuerpo lateral con tuerca y rondana, considerando la altura necesaria para el correcto
funcionamiento de sus manerales, inserte el empaque y enrosque la contratuerca, posteriormente
enrosque el cuerpo maneral asegurando que quede alineado. / Place the side body with nut and washer,
considering the height needed for the proper functioning of their-handle, insert and tighten the gasket nut,
then screw the body maneral ensuring it is aligned.
Desenrosque la
contratuerca y retire el
empaque. Unscrew the
nut and remove the
gasket.
5
Instalación Cuerpo Lateral / Installation Side BodyFaucet
Enrosque el cuerpo central,al espárrago
de la salida, posteriormente enrosque
las mangueras (incluidas) al cuerpo
central y a los cuerpos laterales. / Screw
the central body, the output stud, then
screw the hose (included) to the central
body and lateral bodies.
Instalación de las Mangueras
/ Installation of Hoses
8 9
líneas de
alimentación
lines fedding
Abra el suministro de agua y purgue
la línea de alimentación. / Open the
water supply and purgue the lines
fedding.
Conecte las mangueras (no incluidas) a
los cuerpos laterales y posteriormente a
la línea de alimentación. / Connecting
hoses (not included) to the lateral bodies
and subsequently the supply line.
mangueras
(no incluidas)
válvula angular
( no incluida)
angle valve
(not included)
hoses
(not included)
7
contratuerca
locknut
empaque
gasket
contratuerca
locknut
empaque
gasket
caliente
hot
fria
cold
½-14-NPSM
empaque
gasket
tuerca
nut fría
cold
caliente
hot
tuerca
nut
nut
separador
rondana
tuerca
separator
washer
o´ring
rondana de hule
rubberwasher
5,8 cm
mangueras
hoses
espárrago
output stud
cuerpo central
central body
Apriete firmemente la
contratuerca y cuerpo maneral.
/ Tighten the locknut and body
Toggle.
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Coloque cinta teflón en las uniones roscadas / Place
plumber tape on the threaded joints.
Coloque cinta teflón en las uniones roscadas / Place
plumber tape on the threaded joints
2,2"
/ Drain Installation
3
Instalación Contra Desagüe
/ Counter Installation Drain
Coloque el empaque e inserte la contra
push./ Place the gasket and insert the
push against.
1112 Inserte el empaque cónico, rondana y
apriete la tuerca. / Insert the conical
gasket, washer and tighten the nut.
nut
tuerca
Enrosque el tubo unión céspol y
posteriormente el céspol (no incluido).
Screw the joint pipe and then east to
drain (not included).
céspol
(no incluido)
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Mod. TV-016 ó
TV-017
drain
(not included)
Place teflon
threaded joints.
rondana
washer
empaque cónico
+ caliente
+ hot
+ cold
+ fría
15
13
tubo unión
céspol
joint pipe
Desarme la contra desagüe. /
Exploded drain
protector
tuerca
protector
nut
contra de
push
push drain
10
tubo
céspol
tube
empaque
cónico
washer
rondana
conical
gasked
Thighten to prevent
leaks.
Apriete firmemente
para evitar filtraciones.
Operación / Operation
14
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
caliente
hot
Check for leaks up and
down the lavatory.
cold
fría
16
cubierta
cover
extensión
superior
uper extension empaque
o’ring
inserto gasket
insert
cuerpo contra
body drain
Instalación para Lavabo sin Rebosadero
17 Enrosque la extensión superior y
cubierta. / Thread the cover and uper
extension.
extensión
superior
uper extension
cubierta
cover
cuerpo contra
con inserto
body drain
with insert
Mantenimiento del Aireador
Desenrosque el aireador con la llave
(incluida). Limpie el aireador a chorro
de agua. / Exploded and remove the
aerator with key (included). Clean water
jet aerator.
18
aireador
aerator
llave para
aireador
aerator
wrench
/ Instalation for Lavatory without Overflow / Aerator Maintenance
Abra el suministro de agua. /
Opening the water supply.
Los manerales tienen una rotación de
90° para abrir, cerrar y regular la
temperatura del agua. / The handle
rotation angle 90° to open, close and
adjust the water temperature.
Desenrosque la cubierta y extensión
superior, inserte el inserto con empaque
y o´rings en el cuerpo contra./ Unscrew
the cover and upper extension, insert
the insert in the body and o'rings gasket
against.
gasket
empaque
gasket
empaque
conical gasket
4
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Tightenin
Apriete
aireador
aerator
llave para
aireador
aerator
wrench
valvex V
valvex V
Mod.Sh-1012
tornillo
screw
maneral
handle
arandela
washer
Mantenimiento del Cartucho
Posibles Causas y Soluciones
extensión
extension
19 Para purgar deje correr el agua caliente
y fría durante al menos 15 segundos
cada una./ To purge flush hot and cold
water for at least 15 seconds each.
20 Enrosque nuevamente el aireador y
colóquelo en la salida. / Reassemble
the aerator and place it in the output.
Cierre el suministro de agua antes de
comenzar, desenrosque el maneral y el
tornillo, retire la arandela y la extensión,
finalmente desenrosque el valvex V./
Shut off water before you start, unscrew
the handle and the screw, remove the
washer and extension, finally unscrew
the valvex V.
21
Cartridge Maintenance
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional.
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow.
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
Aireador obstruido. / Clogged aerator.
La presión de operación no es la adecuada. / The operating
pressure is not adequate.
Las válvulas angulares no están totalmente abiertas. / No angle
valves are fully open.
La tuerca espárrago no está apretada./ The stud nut is tight.
Posiblemente no estén firmemente apretadas ni se colocó cinta
teflón. / Possibly they are not firmly tightened or plumber tape
was placed.
No se colocó el empaque. / The gasket was not placed.
Verifique que la presión mínima de operación sea 0,25 kg/cm². / Verify
that the minimum operating pressure is 0.25 kg / cm ².
Abrir totalmente las válvulas angulares. (pag. 3, paso 14). / Fully open
angle valves. (page 3, step 14).
Apriete firmemente la tuerca espárrago (pag. 2, paso 4). / Tighten the
stud nut (page 2, step 4).
Apriete firmemente la conexión y coloque cinta teflón. (pag. 2, paso 7
y 9) Instalación de mangueras. / Securely tighten the connection and
place plumber tape. (page 2, Step 7 and 9) Install hoses.
Coloque el empaque entre la contra superior y el lavabo. (pag. 3,
paso 11). / Place the gasket between the upper counter and the sink.
(page 3, step 11).
La salida está floja. / The
output is loose.
Hay fuga en las conexiones. /
There are leaks in the
connections.
No sella la contra. / No seals
against.
Retire el aireador y límpielo (pag. 3, paso 18). / Remove the aerator
and clean (page 3, step 18).
/ Troubleshooting

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex AQUA E-762 User manual

Helvex

Helvex AQUA E-762 User manual

Helvex Magna DX TV-048-S User manual

Helvex

Helvex Magna DX TV-048-S User manual

Helvex 444 User manual

Helvex

Helvex 444 User manual

Helvex EP-3007-EB User manual

Helvex

Helvex EP-3007-EB User manual

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex MAGNA DX UE-914 User manual

Helvex

Helvex MAGNA DX UE-914 User manual

Helvex Kubica E-48-S User manual

Helvex

Helvex Kubica E-48-S User manual

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex Elite E-300-DX User manual

Helvex

Helvex Elite E-300-DX User manual

Helvex 24 User manual

Helvex

Helvex 24 User manual

Helvex Squadra E-929 User manual

Helvex

Helvex Squadra E-929 User manual

Helvex 5424 User manual

Helvex

Helvex 5424 User manual

Helvex TH-058 User manual

Helvex

Helvex TH-058 User manual

Helvex Premier 15104 User manual

Helvex

Helvex Premier 15104 User manual

Helvex LAV MARCUS User manual

Helvex

Helvex LAV MARCUS User manual

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex Gourmet E-305 User manual

Helvex

Helvex Gourmet E-305 User manual

Helvex PIURA PIU-201 User manual

Helvex

Helvex PIURA PIU-201 User manual

Helvex KUBICA UTR-036 User manual

Helvex

Helvex KUBICA UTR-036 User manual

Helvex H201-EB-THD User manual

Helvex

Helvex H201-EB-THD User manual

Helvex LV FUTURA1 User manual

Helvex

Helvex LV FUTURA1 User manual

Helvex 24-CH User manual

Helvex

Helvex 24-CH User manual

Helvex Nuva TV-203-C User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-203-C User manual

Helvex ME-2122 User manual

Helvex

Helvex ME-2122 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Dynamic Saunas DYN-6103-01 owner's manual

Dynamic Saunas

Dynamic Saunas DYN-6103-01 owner's manual

miseno MNO521CP manual

miseno

miseno MNO521CP manual

Sloan SF Series installation instructions

Sloan

Sloan SF Series installation instructions

Black & Decker Price Pfister Ashfield 40 Series manual

Black & Decker

Black & Decker Price Pfister Ashfield 40 Series manual

Dynamic Saunas DYN-6225-02 owner's manual

Dynamic Saunas

Dynamic Saunas DYN-6225-02 owner's manual

Axor Uno 38626820 manual

Axor

Axor Uno 38626820 manual

Chicago Faucets EQ Series User's guide & installation instructions

Chicago Faucets

Chicago Faucets EQ Series User's guide & installation instructions

Watts Quick-Connect Instructions for use

Watts

Watts Quick-Connect Instructions for use

Franke Vital 120.0551.220 Installation and user manual

Franke

Franke Vital 120.0551.220 Installation and user manual

Mira Platinum Installation and user guide

Mira

Mira Platinum Installation and user guide

Fackelmann 82901 Instructions for mounting and use

Fackelmann

Fackelmann 82901 Instructions for mounting and use

BEMIS carrara&matta UK009 Installation instruction

BEMIS

BEMIS carrara&matta UK009 Installation instruction

Felton DESIGNER III installation guide

Felton

Felton DESIGNER III installation guide

Sanela SLPN 04 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLPN 04 Mounting instructions

Sterling Plumbing 72240106 Specification sheet

Sterling Plumbing

Sterling Plumbing 72240106 Specification sheet

Clou New Flush 1 CL/03.03410.01 installation instructions

Clou

Clou New Flush 1 CL/03.03410.01 installation instructions

Sloan Optima EBF-650 installation instructions

Sloan

Sloan Optima EBF-650 installation instructions

Schier PP3 Specification and installation guide

Schier

Schier PP3 Specification and installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.