HIKOKI CV 350V User manual

Handling instructions
使用說明書
취급 설명서
Hướng dẫn sửdụng
คูมือการใชงาน
Petunjuk pemakaian
CV 350V
en
zh
ko
vi
th
id
ar
en
zh
ko
vi
th
id
ar
00BookCV350VAsia.indb100BookCV350VAsia.indb1 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

2
English
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking up
or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch
or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away
from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles.
A careless action can cause severe injury within a
fraction of a second.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer
at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from
the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools and accessories. Check
for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the power toolʼs operation. If
damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and
the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from
those intended could result in a hazardous situation.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations and
specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such as a dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
00BookCV350VAsia.indb200BookCV350VAsia.indb2 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

3
English
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease.
Slippery handles and grasping surfaces do not
allow for safe handling and control of the tool in
unexpected situations.
5) Service
a)
Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and infirm persons.
MULTI TOOL SAFETY WARNINGS
1. Hold power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring or its own
cord.
Cutting accessory contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
1. Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements specified on the product
nameplate.
2. Ensure that the power switch is in the OFF position.
If the plug is connected to a receptacle while the power
switch is in the ON position, the power tool will start
operating immediately, which could cause a serious
accident.
3. When the work area is removed from the power source,
use an extension cord of sufficient thickness and rated
capacity. The extension cord should be kept as short as
practicable.
4. Always hold the tool firmly with one hand on housing
(Fig. 6). Do not touch the metal part.
5. Make sure that the area to be cut is absolutely free of any
hidden obstructions including electrical wiring, water, or
gas pipes. Cutting into the aforementioned may result in
electric shock or short circuit, gas leak or other hazards
that can cause serious accidents or injuries.
6. Dust particles such as silica or asbestos are hazardous
to your health. When working with materials containing
these components, take appropriate dust-proofing
measures.
7. Working with metal can cause sparks. Make sure there
are no flammable and combustible materials in the
vicinity and that they are stored in a safe location.
8. Make sure to securely hold the tool during operation.
Failure to do so can result in accidents or injuries.
9. Secure the workpiece. A workpiece clamped with
clamping devices or in a vice is held more secure than
by hand.
10. Setting up and checking the work environment. Check
if the work environment is suitable by following the
precaution.
11. Do not touch the application tool, its attachment area or
other metal surfaces immediately after use as they will
be hot. Doing so may result in burns or injury.
12. Make sure that there is no one below when operating
the tool in high locations. Also keep the cord clear of any
obstructions or objects. Dropping the tool or materials
may result in accident or injury.
13. Never apply any unreasonable force to the application
tool when working. Doing so may break the application
tool or damage the motor.
14. Do not leave the tool running unattended on the floor,
table or other locations. Doing so may result in injury.
15. When attaching application tools, be careful not to get
your fingers or other extremities caught in the lever.
16. If the application tool seems to be loose or uneven after
attaching it to the unit, follow the instructions in Fig. 1
and re-attach the tool. Operating the unit with a loose or
uneven application tool may result in injury.
17. When switching on the tool, make sure the application
tool is not in contact with any processing materials.
Failure to do so may result in injury.
18. For cutting efficiency, switch the mode of the application
tool according to task conditions and materials to be cut.
19. After use, be sure not to place the tool near chips or
sawdust before it comes to a full stop as the tool may
suck in those particles.
20. Do not polish wood with sanding paper used for metal
polishing.
21. Do not use worn or clogged sanding paper.
22. RCD
The use of a residual current device with a rated residual
current of 30 mA or less at all times is recommended.
SYMBOLS
WARNING
The following show symbols used for the machine. Be
sure that you understand their meaning before use.
CV350V: Multi Tool
To reduce the risk of injury, user must read
instruction manual.
V Rated voltage
Alternating current
P Power Input
n0No-load speed
/min Oscillation per minute
Oscillation angle, Total (left / right)
kg Weight
Switching ON
Switching OFF
Lock
Unlock
Pad
Sanding paper
Blade
Cutsaw
00BookCV350VAsia.indb300BookCV350VAsia.indb3 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

4
English
Accessory case
New Zealand, Australia
Other than New Zealand, Australia
Disconnect mains plug from electrical outlet
Prohibited action
Warning
Class II tool
STANDARD ACCESSORIES
In addition to the main unit (1 unit), the package contains the
accessories listed on page 25.
Standard accessories are subject to change without notice.
APPLICATIONS
○Flush cutting and pocket cutting of various materials
○Peeling of tiles, caulking, etc.
○Polishing wood materials, etc.
SPECIFICATIONS
The specifications of this machine are listed in the Table on
page 25.
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.
MOUNTING AND OPERATION
Action Figure Page
Mounting the application tool 1 26
Switch Operation 2 26
Adjusting operating speed*1 326
Sawing 4 27
Sanding 5 27
Selecting accessories*2–28
The tool is equipped with two modes: “Standard Mode” and
“AUTO Mode”.
(1) Standard Mode
You can change the vibration frequency between 6000
to 20000 /min by adjusting the dial from “1” to “5”.
(2) AUTO Mode
Depending on the workload, AUTO Mode “A” will
automatically change the vibration frequency to 15000
/min or 20000 /min. This has the effect of lowering
vibration and noise prior to and during operation.
Adjust the dial for the mode and speed that best suits your
task conditions and materials.
*1 Operating speed
Mode Dial Vibration Frequency
Standard Mode 1 – 5 6000 – 20000 /min
AUTO Mode A No load: 15000 /min
With load: 20000 /min
With AUTO Mode, the vibration frequency may not reach
20000 /min or return to 15000 /min depending on variables
such as the type of work or the attachment in use.
*2 Select accessories that are suited to a specific task.
For details contact HiKOKI Authorized Service Center.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the application tool
Continued use of a dull or damaged application tool
will result in reduced cutting efficiency and may cause
overloading of the motor. Replace the application tool
with a new one as soon as excessive abrasion is noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws be
loose, retighten them immediately. Failure to do so could
result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power
tool.
Exercise due care to ensure the winding does not
become damaged and/or wet with oil or water.
4. Inspecting the carbon brushes
For your continued safety and electrical shock protection,
carbon brush inspection and replacement on this tool
should ONLY be performed by a HiKOKI Authorized
Service Center.
5. Replacing supply cord
If the replacement of the supply cord is necessary, this
has to be done by the manufacturer of this agent in order
to avoid a safety hazard.
CAUTION
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.
00BookCV350VAsia.indb400BookCV350VAsia.indb4 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

5
中國語
c) 防止意外啟動。在連接電源及或電池組、拿
起或攜帶工具前,請確認開關是在「off」(關閉)
的位置。
以手指放在開關握持電動工具,或在電動工具
的開關於“on”的狀況下插上插頭,都會導致
意外發生。
d) 在將電動工具啟動前,先卸下任何調整用鑰匙
或扳手。
扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時,可
能導致人員傷害。
e) 身體勿過度伸張,任何時間要保持站穩及平衡。
以便在不預期的狀態下,能對電動工具有較好
的控制。
f) 衣著要合宜,別穿太鬆的衣服或戴首飾。
保持您的頭髮、衣服遠離轉動部位。
寬鬆的衣服、手飾及長髮會被捲入轉動部位。
g) 如果裝置要用於粉塵抽取及集塵設施,要確保
其連接及正當使用。
使用集塵裝置可減少與灰塵相關的危險。
h) 請勿因頻繁使用本工具,熟悉操作而忽略本工
具的安全原則。
粗心的行動有可能瞬間即造成嚴重傷害。
4) 電動工具之使用及注意事項
a) 勿強力使用電動工具,使用正確之電動工具為
你所需。
正確使用電動工具會依其設計條件使工作做得
更好更安全。
b) 如果開關不能轉至開及關的位置,勿使用電動
工具。
任何電動工具不能被開關所控制是危險的,必
須要修理。
c) 在進行任何調整、更換配件或收存電動工具之
前,請斷開插頭與電源的連接,且 / 或將電池
從電動工具中取出 ( 如果電池為可拆卸式 )。
此種預防安全措施可減少意外開啟電動機之危
險。
d) 收存停用之電動工具,遠離兒童,且不容許不
熟悉電動工具或未瞭解操作電動工具說明書的
人操作電動工具。
在未受過訓練的人手裡,電動工具極為危險。
e) 保養電動工具和配件。檢核是否有可動零件錯
誤的結合或卡住、零件破裂及可能影響電動工
具操作的任何其他情形。電動工具如果損壞,
在使用前要修好。
許多意外皆肇因於不良的保養。
f) 保持切割工具銳利清潔。
適當的保養切割工具,保持銳利之切削鋒口,
可減少卡住並容易控制。
g) 按照說明書使用電動工具、配件及刀具時,必
須考量工作條件及所執行之工作。
若未依照這些使用說明操作電動工具時,可能
造成相關之危害情況。
一般安全規則
警告
閱讀本電動工具提供的所有安全警告、指示、說明
和規範。
未遵守下列之說明可能導致觸電、火災及 / 或嚴重傷
害。
請妥善保存所有警告與說明,以供未來參考之用。
「電動工具」一詞在警告中,係指電源操作(有線)
之電動工具或電池操作(無線)之電動工具。
1) 工作場所安全
a) 保持工作場所清潔及明亮。
雜亂或昏暗的區域容易發生意外。
b) 勿在易產生爆炸之環境中操作,譬如有易燃液
體、瓦斯或粉塵存在之處。
電動工具產生火花會引燃粉塵或煙氣。
c) 當操作電動工具時,保持兒童及過往人員遠離。
分神會讓你失去控制。
2) 電氣安全
a) 電動工具插頭必須與插座配合,絕不可以任何
方法修改插頭,且不得使用任何轉接插頭於有
接地之電動工具。
不修改插頭及所結合之插座可減少電擊。
b) 避免身體接觸到接地面諸如管子、散熱器、爐
灶及冰箱。
如果你的身體接地或搭地,會增加電擊的危險。
c) 勿讓電動工具淋雨或曝露在潮濕的環境下。
電動工具進水會增加電繫的危險。
d) 勿濫用電源線。絕勿使用電源線去纏繞、拖拉
電動工具或拔插頭,保持電源線遠離熱氣、油
氣、尖角或可動零件。
損壞或纏繞的電源線會增加電繫之危險。
e) 電動工具在室外操作時要使用一適合室外用的
延長線。
使用合適之室外用延長線會減少電擊的危險。
f) 若無法避免在潮濕地區操作電動工具,請使用
以殘餘電流裝置 (RCD) 保護的電源。
使用 RCD 可降低觸電危險。
3) 人員安全
a) 保持機警,注意你正在做什麼,並運用普通常
識操作電動工具。
當你感到疲勞或受藥品、酒精或醫療影響時,
勿操作電動工具。
操作中瞬間的不注意可能造成人員嚴重的傷
害。
b) 使用個人防護裝備,經常配戴安全眼鏡。
配戴防塵口罩、防滑安全鞋、硬帽等防護裝備,
或在適當情況下使用聽覺防護,可減少人員傷
害。
00BookCV350VAsia.indb500BookCV350VAsia.indb5 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

6
中國語
h) 保持把手和握持面乾燥、清潔,且未沾到油脂
和潤滑油。
滑溜的把手和握持面在操作時會有安全上的問
題,且可能造成本工具意外失去控制。
5) 維修
a) 讓你的電動工具由合格修理人員僅使用相同的
維修零件更換。
如此可確保電動工具的安全得以維持。
注意事項
不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。
應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及
的地方。
磨切機安全警告
1. 進行切割配件可能接觸到暗線或工具纜線的 \ 操
作時,請握著電動工具的絕緣手柄表面。「通電」
電線的切割配件可能使電動工具的金屬零件「通
電」,而造成操作人員觸電。
附加安全警告
1.
確認所使用的電源與工具銘牌上標示的規格是否相符。
2. 確認電源開關是否切斷。
若電源開關接通,則插頭插入電源插座時電動工
具將出其不意地立刻轉動,從而招致嚴重事故。
3. 若作業場所移到離開電源的地點,應使用容易足
夠、鎧裝合適的延伸線纜,並且要盡可能地短些。
4. 作業全程緊握工具,另一隻手則置於工具外殼上
(圖 6)。請勿觸摸金屬部分。
5. 確保要切割的區域絕無含有任何隱藏的障礙物,
包括電線、水管或瓦斯管。切入上述物體可能會
導致觸電或短路,瓦斯洩漏或其它危險,而可能
造成嚴重的事故或傷害。
6. 粉塵顆粒如二氧化矽或石棉會危害您的健康。當
使用含有這些成分的材料工作時,請採取相應的
防塵措施。
7. 加工金屬會產生火花。確認附近沒有可燃、易燃
物,並將這些物品存放在安全的場所。
8. 操作過程中請務必牢固地握住工具。否則可能會
導致事故或傷害。
9. 將工件固定住。用夾緊裝置或虎鉗夾住工件會比
用手握持更安全穩固。
10. 準備並檢查工作環境。按照下列的預防措施,確
認工作環境是否適當。
11.
使用後的前端工具、配件區或其他金屬表面十分
熾熱,請不要立即觸摸。否則可能導致燙傷或受傷。
12. 在高處操作本工具時,請確認底下無人。同時不
要讓工具的絕緣電線被任何障礙物或物體勾住。
工具或材料掉落可能導致意外事故或傷害。
13. 進行作業時,切勿對前端工具施加任何不合理的
力量。否則可能會損壞前端工具或導致馬達故障。
14. 不要在無人照看的狀態下讓工具在地板、桌子或
其他地方運轉。否則可能會導致受傷。
15. 安裝前端工具時,請小心不要讓您的手指或四肢
被槓桿夾到。
16. 若前端工具安裝到本機器後有鬆動或不穩定的情
況,請按照圖1的說明重新安裝工具。使用本機
器時若前端工具鬆動或不穩定,可能會導致受傷。
17. 切換工具時,確保前端工具不與任何加工材料接
觸。否則可能會造成人身傷害。
18. 切割效率可根據作業條件和要切割的材料,切換
前端工具的模式。
19. 使用後,在工具完全停止之前,切勿將工具放置
於碎片或鋸屑附近,因為工具可能會吸引這些微
粒物體。
20. 不要使用金屬專用的砂紙進行木材的拋光。
21. 請勿使用磨損或堵塞的砂紙。
22. RCD
使用殘餘電流裝置時,建議採 30 mA 以下的額
定殘餘電流。
符號
警告
以下為使用於本機器的符號。請確保您在使用前
明白其意義。
CV350V: 磨切機
使用前請詳讀使用說明書。
V額定電壓
交流電
P輸入功率
n0無負荷速度
/min 每分鐘振動
振動角度,全部(左/右)
kg 重量
開關ON
開關OFF
鎖定
解鎖
墊子
砂紙
00BookCV350VAsia.indb600BookCV350VAsia.indb6 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

7
中國語
刀片
切割鋸
配件盒
新西蘭,澳大利亞
除了新西蘭,澳大利亞以外
從電源插座拔出主電源插頭
禁止操作
警告
2類工具
標 準 附 件
除了主機身 (1台)以外,包裝盒內包含第 25 頁所列之
附件。
標準附件可能不預先通告而徑予更改。
用 途
◯ 各種材料的齊平切割和槽型面加工
◯ 填縫、瓷磚的剝離等。
◯ 木材的拋光等。
規 格
本機器的規格列於第 25 頁的表中。
註:
為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告而徑予更改。
安裝和操作
動作 圖表 頁數
安裝前端工具
126
開關操作 2 26
調整運轉速度*1
326
鋸切 4 27
磨光 5 27
選擇附件
*2
─28
本工具配備有兩種模式:「標準模式」和「自動模式」。
(1) 標準模式
您可以透過調整轉盤(從1至5),將振動頻率在
6000 至 20000 / 分之間的範圍進行變更。
(2) 自動模式
根據不同的工作負載,自動模式「A」會自動將
振動頻率改變為 15000/ 分或 20000/ 分。這具有
在操作前和操作過程中降低振動和噪音的效果。
調整轉盤到最符合您工作條件、材料的模式和速度。
*1 運轉速度
模式 轉盤 振動頻率
標準模式 1–5 6000 - 20000 / 分
自動模式 A空載: 15000 /分
負載: 20000 /分
根據工件類型或使用的配件等可變因素,在自動
模式下,振動頻率可能無法達到 20000/ 分或返回
15000/ 分。
*2 選擇適合特定作業的配件。
有關詳細內容請聯繫 HiKOKI 授權服務中心。
維護和檢查
1. 檢查前端工具
繼續使用變鈍或損壞的前端工具將導致切割效率
的降低,並可能造成馬達超載。一旦發現有過度
磨損的現象時,請立即更換新的前端工具。
2. 檢查安裝螺釘
要經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善。若發現螺釘鬆
了,應立即重新扭緊,否則會導致嚴重的事故。
3. 電動機的維護
電動機繞線是電動工具的心臟部。應仔細檢查有
無損傷,是否被油液或水沾濕。
4. 檢查碳刷
為了保證長期安全操作和防止觸電,必須僅由經
授權的HiKOKI維修中心檢查和更換碳刷。
5. 更換電源線
如果工具的電源線破損,必須將工具送回HiKOKI
授權的服務中心來更換電源線。
注意
在操作和維修電動工具中,必須遵守各國的安全
規則和標準規定。
註:
為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告而徑
予更改。
00BookCV350VAsia.indb700BookCV350VAsia.indb7 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

한국어
8
c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원
및/또는 배터리 팩을 연결하거나 툴을 들거나
운반하기 전에 스위치가 OFF 위치에 있는지
확인하십시오.
손가락을 스위치에 접촉한 채 전동 툴을 들거나
스위치가 켜진 상태로 전원을 연결하면 사고가 날 수
있습니다.
d) 전원을 켜기 전에 조정 키 또는 렌치를 반드시
제거해야 합니다.
전동 툴의 회전 부위에 키 또는 렌치가 부착되어
있으면, 부상을 입을 수 있습니다.
e) 작업 대상과의 거리를 잘 조절하십시오. 알맞은
발판을 사용하고 항상 균형을 잡고 있어야 합니다.
그렇게 하면 예기치 못한 상황에서도 전동 툴을 잘
다룰 수 있습니다.
f) 알맞은 복장을 갖추십시오. 헐렁한 옷이나 장신구를
착용하면 안 됩니다. 머리카락과 옷 등을 움직이는
부품에서 멀리 떨어뜨려 놓으십시오.
헐렁한 옷이나 장신구, 긴 머리카락이 부품에 딸려
들어갈 수도 있습니다.
g) 분진 추출 및 집진 장비에 연결할 수 있는 장치가
제공되는 경우, 그러한 장치가 잘 연결되어 있고
제대로 작동하는지 확인하십시오.
이러한 장치를 사용하면, 먼지와 관련된 사고를 줄일
수 있습니다.
h) 툴을 자주 사용해서 손에 익었다고 해도 안일해져서
툴 안전 원칙을 무시하지 마십시오.
한 번의 부주의한 행동은 눈 깜짝할 사이에 심각한
부상을 초래할 수 있습니다.
4) 전동 툴 사용 및 관리
a) 전동 툴을 아무 곳에나 사용하지 마십시오. 용도에
알맞은 전동 툴을 사용하십시오.
적절한 전동 툴을 사용하면, 정상 속도로 안전하고
효과적으로 작업을 수행할 수 있습니다.
b) 스위치를 눌렀을 때 전동 툴이 켜지거나 꺼지지
않으면 사용하지 마십시오.
스위치로 작동시킬 수 없는 전동 툴은 위험하므로,
수리를 받아야 합니다.
c) 전동 툴을 조정하거나 부속품을 바꾸거나 보관할
때는 반드시 전원에서 플러그를 빼거나 배터리 팩을
제거해야 합니다(분리 가능한 경우).
이러한 안전 조치를 취해야 전동 툴이 갑자기 켜지는
위험을 피할 수 있습니다.
d) 사용하지 않는 전동 툴은 어린이의 손이 닿지
않는 곳에 보관하고, 사용법을 잘 모르는 사람이
사용하지 못하도록 하십시오.
전동 툴은 미숙련자가 다루기에는 매우 위험한
물건입니다.
e) 전동 툴과 부속품을 잘 관리하십시오. 움직이는
부품이 잘못 결합되어 있거나 꽉 끼어 움직이지
못하게 되어 있지 않은지 점검하십시오. 또한 전동
툴의 작동에 영향을 미칠 수 있는 기타 파손이
없는지 확인하십시오. 파손된 부분이 있는 경우,
사용하기 전에 수리하십시오.
전동 툴을 제대로 관리하지 못해서 생기는 사고가
많습니다.
f) 절삭 툴은 날카롭고 청결한 상태로 관리하십시오.
절삭 날을 날카로운 상태로 잘 관리하면, 원활하게
잘 움직이며 다루기도 훨씬 편합니다.
g) 작업 환경과 수행할 작업의 성격을 고려해서
설명서를 참조하여 전동 툴과 부속품, 툴 비트 등을
사용하십시오.
원래 목적과 다른 용도로 전동 툴을 사용하면 위험한
사고가 날 수 있습니다.
일반적인 안전 수칙
경고!
이 전동 툴과 함께 제공된 모든 안전 경고 사항과 지침, 그림
설명 및 사양을 읽어 주십시오.
설명서의 내용에 따르지 않을 시에는 감전 사고나 화재가
발생할 수 있으며 심각한 부상을 입을 수도 있습니다.
차후 참조할 수 있도록 모든 경고 사항과 지침을
보관하 십시오.
경고 사항에 나오는 '전동 툴'이란 용어는 플러그를 콘 센트에
연결해 유선 상태로 사용하는 제품 또는 배터리를 넣어 무선
상태로 사용하는 제품을 가리킵니다.
1) 작업 공간 안전
a) 작업 공간을 깨끗하게 청소하고 조명을 밝게
유지하십시오.
작업 공간이 정리되어 있지 않거나 어두우면 사고가
날 수 있습니다.
b) 인화성 액체나 기체 또는 먼지 등으로 인해 폭발
위험이 있는 환경에서는 전동 툴을 사용하지
마십시오.
전동 툴을 사용하다 보면 불꽃이 튀어서 먼지나
기체에 불이 붙을 수 있습니다.
c) 어린이를 비롯하여 사용자 외에는 작업장소에
접근하지 못하도록 하십시오.
주의가 산만해지면 문제가 생길 수 있습니다.
2) 전기 사용시 주의사항
a) 전동 툴 플러그와 콘센트가 일치해야 합니다.
플러그를 절대로 변형하지 마십시오. 접지된 전동
툴에는 어댑터 플러그를 사용하지 마십시오.
플러그를 변형하지 않고 알맞은 콘센트에 꽂아
사용하면, 감전 위험을 줄일 수 있습니다.
b) 파이프, 라디에이터, 레인지, 냉장고 등 접지된
표면에 몸이 닿지 않도록 주의하십시오.
작업자의 몸이 접지되면, 감전될 위험이 있습니다.
c) 전동 툴에 비를 맞히거나 젖은 상태로 두지
마십시오.
물이 들어가면 감전될 위험이 있습니다.
d) 코드를 조심해서 다루십시오. 전동 툴을 들거나
당기거나 콘센트에서 뽑으려고 할 때 코드를
잡아당기면 안 됩니다.
열, 기름, 날카로운 물건, 움직이는 부품 등으로부터
코드를 보호하십시오.
코드가 파손되거나 엉키면 감전될 위험이
높아집니다.
e) 실외에서 전동 툴을 사용할 때는 실외 용도에 적합한
연장선을 사용하십시오.
실외 용도에 적합한 코드를 사용해야 감전 위험이
줄어듭니다.
f) 눅눅한 곳에서 전동 툴을 작동해야 하는 경우
누전 차단기(RCD)로 보호된 전원 공급 장치를
사용하십시오.
RCD를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다.
3) 사용자 주의사항
a) 전동 툴을 사용할 때는 작업에 정신을 집중하고,
상식의 범위 내에서 사용하십시오.
약물을 복용하거나 알코올을 섭취한 상태 또는
피곤한 상태에서는 전동 툴을 사용하지 마십시오.
전동 툴을 사용할 때 주의가 흐트러지면 심각한
부상을 입을 수 있습니다.
b) 개인 보호 장비를 사용하십시오. 항상 눈 보호
장구를 착용해야 합니다.
먼지 보호 마스크, 미끄럼 방지 신발, 안전모, 청각
보호 장비 등을 사용하면 부상을 줄일 수 있습니다.
00BookCV350VAsia.indb800BookCV350VAsia.indb8 2019/01/0818:12:442019/01/0818:12:44

한국어
9
h) 핸들과 손잡이 표면을 깨끗하고 건조하게 유지하고
오일이나 그리스가 묻지 않도록 하십시오.
핸들과 손잡이 표면이 미끄러우면 예기치 않은
상황에서 툴을 안전하게 다루고 제어할 수 없습니다.
5) 서비스
a) 자격을 갖춘 전문가에게 서비스를 받고, 항상 원래
부품과 동일한 것으로 교체해야 합니다.
그렇게 하면 전동 툴을 보다 안전하게 사용할 수
있습니다.
주의사항
어린이나 노약자가 가까이 오지 못하도록 하십시오.
전동 툴을 사용하지 않을 때는 어린이나 노약자의 손이 닿지
않는 곳에 보관해야 합니다.
멀티 툴 안전 경고
1. 절단 액세서리가 매립 배선이나 전원선과 닿을 수
있는 장소에서 작업할 경우에 전동 툴은 절연된 손잡이
표면을 잡으십시오. 절단 액세서리가 “전류가 흐르는”
선에 닿을 경우 전동 툴의 노출된 금속 부분에도
“전류가 흘러” 작업자가 감전될 수 있습니다.
추가 안전 경고
1. 사용 전원이 제품 명판에 표시된 전원 요건과 부합하는지
확인하십시오.
2. 전원 스위치가 ‘OFF’ 위치에 있는지 확인하십시오.
전원 스위치가 ‘ON’ 위치에 있는 상태로 플러그를
꽂으면, 제품이 갑자기 작동하기 시작해서 심각한
사고가 날 수 있습니다.
3. 작업 공간에 전원이 없으면, 두께가 충분한 정격 용량의
연장선을 사용하십시오. 연장선은 가능한 한 짧을수록
좋습니다.
4. 항상 하우징에 한쪽 손을 단단히 고정한 상태에서 툴을
잡으십시오 (그림 6). 금속 부위를 만지지 마십시오.
5. 절단 작업을 할 부분에 전선, 수도관, 가스관 등의
숨겨진 장애물이 없는지 반드시 확인하십시오. 이러한
장애물을 절단할 경우 감전이나 단락, 가스 누출, 기타
위험한 상황이 발생하여 심각한 사고나 부상을 당할 수
있습니다.
6. 규토 또는 석면 같은 가루 입자는 건강에 유해합니다.
이런 성분이 함유된 재료를 사용하여 작업할 때는
적절한 분진 차단 조치를 취하십시오.
7. 금속을 사용하여 작업할 때 스파크가 발생할 수
있습니다. 주변에 가연 또는 연소성 재료가 없는지
확인하고 이런 재료를 안전한 장소에 보관하십시오.
8. 작업 도중 툴을 단단히 잡으십시오. 그러지 않으면
사고나 부상을 당할 수 있습니다.
9. 작업물을 단단히 고정하십시오. 클램핑 장치나 바이스로
작업물을 고정하면 손으로 쥐는 것보다 더 안전하게
고정됩니다.
10. 작업 환경 구성 및 확인. 주의사항에 따라 작업 환경이
적합한지 확인하십시오.
11. 사용 직후에는 뜨거우므로 적용 툴 또는 툴을 장착하는
부위나 기타 금속 표면을 만지지 마십시오. 화상 또는
부상을 입을 수 있습니다.
12. 높은 곳에서 툴을 사용할 때에는 아래에 사람이 없는지
꼭 확인하십시오. 또한, 코드 주위에 장애물이나 사물이
없도록 하십시오. 툴이나 재료를 떨어뜨릴 경우 사고나
부상을 입을 수 있습니다.
13. 작업 시 적용 툴에 과도한 힘을 주지 마십시오. 적용
툴이 파손되거나 모터가 손상될 수 있습니다.
14. 툴을 켜 놓은 상태로 바닥, 테이블 또는 기타 장소에
두지 마십시오. 부상을 입을 수 있습니다.
15. 적용 툴을 부착할 때, 레버에 손가락 등이 끼지 않도록
주의하십시오.
16. 적용 툴을 기기에 장착한 후 툴이 느슨하거나
삐뚤어졌다고 생각되면 그림 1의 지침에 따라 툴을
다시 장착하십시오. 적용 툴이 느슨하거나 삐뚤어진
상태에서 기기를 사용하면 부상을 입을 수 있습니다.
17. 툴을 교체할 때, 적용 툴이 다른 어떠한 가공 재료와도
닿아있지 않도록 하십시오. 그러지 않으면 부상을 입을
수 있습니다.
18. 효율적인 절단을 위하여 적용 툴의 모드를 작업 조건과
절단 대상 재료에 따라 조절하십시오.
19. 사용 후, 툴이 완전히 멈출 때까지 부스러기나 톱밥이
없는 곳에 놓아야 합니다. 작은 입자를 빨아들일
가능성이 있습니다.
20. 금속 소재의 광을 내는 데 사용된 사포로 목재의 광을
내지 마십시오.
21. 헤어지거나 닳은 사포를 사용하지 마십시오.
22. RCD
항상 정격 잔류 전류가 30mA 미만인 누전 차단기를
사용하는 것이 좋습니다.
기호
경고
다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를
이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다.
CV350V: 멀티 툴
부상당할 위험을 줄이려면 사용자는
사용설명서를 읽어야 됩니다.
V정격 전압
교류
P소비 전력
n0무부하 속도
/min 분당 진동
진동 각, 합계(좌/우)
kg 중량
스위치 켜기
스위치 끄기
잠금
잠금 해제
패드
사포
날
컷쏘
부속품 케이스
뉴질랜드, 오스트레일리아
00BookCV350VAsia.indb900BookCV350VAsia.indb9 2019/01/0818:12:452019/01/0818:12:45

한국어
10
뉴질랜드, 오스트레일리아 외의 국가
콘센트에서 메인 플러그를 뽑으십시오.
금지된 조작
경고
Class II 툴
기본 부속품
제품 포장에는 본체 (1대) 외에 25페이지에 나열된 부속품이
포함되어 있습니다.
기본 부속품은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
용도
○ 다양한 재료의 플러시 커팅 및 포켓 커팅
○ 타일 필링, 코오킹, 기타
○ 목재 폴리싱, 기타
사양
본 기기의 사양 목록은 25페이지의 표를 참조하십시오.
참고
HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고
있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수
있습니다.
장착 및 작동
작동 그림 페이지
적용 툴 장착
126
스위치 작동 2 26
작동 속도 조절
*1
326
톱질 4 27
샌딩 5 27
부속품 선택
*2
―28
이 툴에는 “표준 모드”와 “자동 모드”의 두 가지 모드가
지원됩니다.
(1) 표준 모드
다이얼을 “1”에서 “5”까지 조정하여 진동 주파수를
6000에서 20000 /분 사이에서 바꿀 수 있습니다.
(2) 자동 모드
작업 부하에 따라, 자동 모드 "A"에서는 진동 주파수가
자동으로 15000/분 또는 20000/분으로 변경될 수
있습니다. 그 결과 작동 전과 도중에 진동과 소음이
감소합니다.
작업 조건 및 재료의 특성에 맞춰 모드 다이얼과 속도를
조정하십시오.
*1 작동 속도
모드 다이얼 진동 주파수
표준 모드 1 – 5 6000 – 20000 /분
자동 모드 A 무부하 시: 15000 /분
부하 시: 20000 /분
자동 모드를 사용할 때 작업 유형이나 사용 중인 부속 장치
같은 변수에 따라 진동 주파수가 20,000/분에 도달하지
않거나 15000/분으로 복구되지 않을 수 있습니다.
*2 특정 작업에 적합한 부속품을 선택하십시오.
자세한 사항은 HiKOKI 공인 서비스 센터에 문의하십시오.
관리 및 검사
1. 적용 툴 검사
무뎌지거나 파손된 적용 툴을 계속 사용하면 절단
효율이 떨어지고 모터의 과부하를 초래할 수 있습니다.
적용 툴이 심하게 마모되었다고 판단될 경우 즉시 새
것으로 교체하십시오.
2. 부착 나사 검사
정기적으로 모든 부착 나사를 검사하고 잘 고정되어
있는지 확인합니다. 느슨한 나사가 있는 경우, 즉시 꽉
조여야 합니다. 그렇게 하지 않으면 심각한 사고가 날 수
있습니다.
3. 모터 관리
모터부 권선은 전동 툴의 ‘심장부’입니다.
권선이 손상되거나 물 또는 기름에 젖지 않도록 주의를
기울여야 합니다.
4. 카본 브러시 검사
이 툴의 카본 브러시를 검사하고 교체할 때는 안전을
유지하고 감전을 방지하기 위해 반드시 HiKOKI 공인
서비스 센터에 작업을 의뢰해야 합니다.
5. 전원 코드 교체
툴의 전원 코드가 손상된 경우 HiKOKI 공인 서비스
센터로 툴을 보내 코드를 교체해야 합니다.
주의
전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및
규정을 준수해야 합니다.
참고
HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고
있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수
있습니다.
00BookCV350VAsia.indb1000BookCV350VAsia.indb10 2019/01/0818:12:452019/01/0818:12:45

11
Tiếng Việt
b) Sửdụng thiết bịbảo vệcá nhân. Luôn luôn đeo
kính bảo vệmắt.
Trang thiết bịbảo vệnhưkhẩu trang, giày an toàn
chống trượt, nón bảo hộhoặc dụng cụbảo vệtai
được sửdụng trong các điều kiện thích hợp sẽlàm
giảm nguy cơthương tích cá nhân.
c) Ngăn chặn việc vô tình mởmáy. Đảm bảo rằng
công tắc đang ởvịtrí tắt trước khi kết nối đến
nguồn điện và/hoặc bộnguồn pin, thu gom
hoặc mang vác công cụ.
Việc mang vác các công cụđiện khi ngón tay của
bạn đặt trên công tắc hoặc tiếp điện cho các công
cụđiện khiến cho công tắc bật lên sẽdẫn đến các
tai nạn.
d) Tháo mọi khóa điều chỉnh hoặc chìa vặn đai ốc
ra trước khi bật dụng cụđiện.
Chìa vặn đai ốc hoặc chìa khóa còn cắm trên một
bộphận quay của dụng dụđiện có thểgây thương
tích cá nhân.
e) Không với tay quá xa. Luôn luôn đứng vững và
cân bằng.
Điều này giúp kiểm soát dụng cụđiện trong tình
huống bất ngờtốt hơn.
f) Trang phục phù hợp. Không mặc quần áo rộng
lùng thùng hoặc đeo trang sức. Giữtóc và quần
áo tránh xa các bộphận chuyển động.
Quần áo rộng lùng thùng, đồ trang sức hoặc tóc dài
có thểbịcuốn vào các bộphận chuyển động.
g) Nếu có các thiết bịđi kèm để nối máy hút bụi và
các phụtùng chọn lọc khác, hãy đảm bảo các
thiết bịnày được nối và sửdụng đúng cách.
Việc sửdụng các thiết bịnày có thểlàm giảm độc
hại do bụi gây ra.
h) Không được để cho sựquen thuộc do việc
thường xuyên sửdụng dụng cụcho phép bạn
chủquan và bỏqua các nguyên tắc an toàn của
dụng cụ.
Một hành động bất cẩn có thểgây ra chấn thương
nghiêm trọng chỉtrong vòng chưa đến một giây.
4) Sửdụng và bảo dưỡng dụng cụđiện
a) Không được ép máy hoạt động quá mức. Sử
dụng đúng loại dụng cụđiện phù hợp với công
việc của bạn.
Dụng cụđiện đúng chủng loại sẽhoàn thành công
việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiêu chí mà máy
được thiết kế.
b) Không sửdụng dụng cụđiện nếu công tắc
không tắt hoặc bật được.
Bất kỳdụng cụđiện nào không thểđiều khiển
được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và phải
được sửa chữa.
c) Luôn rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc
tháo bộnguồn pin, nếu có thểtháo, ra khỏi
dụng cụđiện trước khi thực hiện bấy kỳđiều
chỉnh, thay đổi phụtùng, hoặc cất giữdụng cụ
điện nào.
Những biện pháp ngăn ngừa nhưvậy giúp giảm
nguy cơdụng cụđiện khởi động bất ngờ.
d) Cất giữdụng cụđiện không sửdụng ngoài
tầm tay trẻem và không được cho người chưa
quen sửdụng dụng cụđiện hoặc chưa đọc
hướng dẫn sửdụng này vận hành dụng cụ
điện.
Dụng cụđiện rất nguy hiểm khi ởtrong tay người
chưa được đào tạo cách sửdụng.
e) Bảo dưỡng dụng cụđiện và phụtùng. Kiểm tra
đảm bảo các bộphận chuyển động không bịxê
dịch hoặc mắc kẹt, các bộphận không bịrạn
nứt và kiểm tra các điều kiện khác có thểảnh
hưởng đến quá trình vận hành máy. Nếu bịhư
hỏng, phải sửa chữa dụng cụđiện trước khi sử
dụng.
CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG
CẢNH BÁO!
Vui lòng đọc tất cảcác cảnh báo an toàn, hướng dẫn,
mô tảvà thông sốkỹthuật được cấp cùng với dụng
cụđiện này.
Việc không tuân theo mọi hướng dẫn được liệt kê dưới
đây có thểdẫn đến bịđiện giật, cháy và/hoặc bịchấn
thương nghiêm trọng.
Giữlại tất cảcác cảnh báo và hướng dẫn để tham
khảo trong tương lai.
Thuật ngữ"dụng cụđiện" có trong các cảnh báo đề cập
đến dụng cụđiện (có dây) điều khiển bằng tay hoặc dụng
cụđiện (không dây) vận hành bằng pin.
1) Khu vực làm việc an toàn
a) Giữkhu vực làm việc sạch và đủ ánh sáng.
Khu vực làm việc tối tăm và bừa bộn dễgây tai
nạn.
b) Không vận hành dụng dụđiện trong khu vực
dễcháy nổ, chẳng hạn nhưnơi có chất lỏng dễ
cháy, khí đốt hoặc bụi khói.
Các dụng dụđiện tạo tia lửa nên có thểlàm bụi
khói bén lửa.
c) Không để trẻem và những người không phận
sựđứng gần khi vận hành dụng dụđiện.
Sựphân tâm có thểkhiến bạn mất kiểm soát.
2) An toàn vềđiện
a) Phích cắm dụng cụđiện phải phù hợp với ổ
cắm. Không bao giờđược cải biến phích cắm
dưới mọi hình thức. Không được sửdụng
phích tiếp hợp với dụng cụđiện nối đất (tiếp
đất).
Phích cắm nguyên bản và ổcắm điện đúng loại sẽ
giảm nguy cơbịđiện giật.
b) Tránh để cơthểtiếp xúc với các bềmặt nối đất
hoặc tiếp đất nhưđường ống, lò sưởi, bếp ga
và tủlạnh.
Có nhiều nguy cơbịđiện giật nếu cơthểbạn nối
hoặc tiếp đất.
c) Không để các dụng cụđiện tiếp xúc với nước
mưa hoặc ẩm ướt.
Nước thấm vào dụng cụđiện sẽlàm tăng nguy cơ
bịđiện giật.
d) Không được lạm dụng dây dẫn điện. Không
bao giờnắm dây để xách, kéo hoặc rút dụng cụ
điện. Để dây cách xa nơi có nhiệt độ cao, trơn
trượt, vật sắc cạnh hoặc bộphận chuyển động.
Dây bịhưhỏng hoặc rối sẽlàm tăng nguy cơbị
điện giật.
e) Khi vận hành dụng cụđiện ởngoài trời, hãy sử
dụng dây nối thích hợp cho việc sửdụng ngoài
trời.
Sửdụng dây nối ngoài trời thích hợp làm giảm
nguy cơbịđiện giật.
f) Nếu không thểtránh khỏi việc vận hành dụng
cụđiện ởmột nơi ẩm thấp, thì hãy sửdụng
thiết bịdòng điện dư(RCD) được cung cấp để
bảo vệ.
Việc sửdụng một RCD làm giảm nguy cơbịđiện
giật.
3) An toàn cá nhân
a) Luôn cảnh giác, quan sát những gì bạn đang
làm và phán đoán theo kinh nghiệm khi vận
hành dụng dụđiện.Không được sửdụng dụng
cụđiện khi mệt mỏi hoặc dưới ảnh hưởng của
rượu, ma túy hoặc dược phẩm.
Một thoáng mất tập trung khi vận hành dụng cụ
điện có thểdẫn đến chấn thương cá nhân nghiêm
trọng.
00BookCV350VAsia.indb1100BookCV350VAsia.indb11 2019/01/0818:12:452019/01/0818:12:45

12
Tiếng Việt
Nhiều tai nạn xảy ra do bảo quản dụng dụđiện
kém.
f) Giữcác dụng cụcắt sắc bén và sạch sẽ.
Dụng cụcắt có cạnh cắt bén được bảo quản đúng
cách sẽít khi bịkẹt và dễđiều khiển hơn.
g) Sửdụng dụng cụđiện, các phụtùng và đầu cài,
v.v…đúng theo những chỉdẫn này, lưu ý đến
các điều kiện làm việc và công việc phải thực
hiện.
Vận hành dụng cụđiện khác với mục đích thiết kế
có thểdẫn đến các tình huống nguy hiểm.
h) Giữtay cầm và bềmặt cầm khô, sạch và không
dính dầu và nhiên liệu.
Tay cầm và bềmặt cầm nắm trơn trượt không được
cho phép xửlý và kiểm soát an toàn dụng cụtrong
những tình huống bất ngờ.
5) Bảo dưỡng
a) Đem dụng cụđiện của bạn đến thợsửa chữa
chuyên nghiệp để bảo dưỡng, chỉsửdụng các
phụtùng đúng chủng loại để thay thế.
Điều này giúp đảm bảo duy trì tính năng an toàn
của dụng cụđiện.
PHÒNG NGỪA
Giữtrẻem và những người không phận sựtránh xa
dụng cụ.
Khi không sửdụng, các dụng cụđiện phải được cất
giữtránh xa tầm tay trẻem và người không phận sự.
CẢNH BÁO AN TOÀN DỤNG CỤĐA
NĂNG
1. Cầm dụng cụđiện ởphần tay hãm cách điện, khi
thực hiện công việc mà phụtùng cắt có thểsẽtiếp
xúc với dây điện ngầm hoặc dây của chính dụng cụ.
Phụtùng cắt tiếp xúc với dây dẫn “có điện” có thểlàm
cho các bộphận kim loại hởcủa dụng cụtrởthành “có
điện” và có thểlàm cho người vận hành bịđiện giật.
CÁC CẢNH BÁO AN TOÀN BỔSUNG
1. Đảm bảo rằng nguồn điện sửdụng phù hợp với yêu
cầu nguồn điện có trên nhãn mác sản phẩm.
2. Đảm bảo rằng công tắc điện nằm ởvịtrí OFF.
Nếu nối phích cắm với ổcắm trong khi công tắc điện ở
vịtrí ON, dụng cụđiện sẽbắt đầu hoạt động ngay lập
tức và có thểgây tai nạn nghiêm trọng.
3. Khi khu vực làm việc ởcách xa nguồn điện, sửdụng
một dây nối đủ dày và điện dung phù hợp. Kéo dây nối
càng ngắn càng tốt.
4. Luôn giữdụng cụthật chặt bằng một tay trên vỏbọc
(Hình 6). Không chạm vào bộphận kim loại.
5. Hãy chắc chắn rằng khu vực được cắt hoàn toàn không
có bất kỳchướng ngại tiềm ẩn nào bao gồm dây điện,
nước hoặc đường ống khí. Cắt trúng các vật nói trên
có thểbịđiện giật hoặc ngắn mạch, rò rỉkhí hoặc các
nguy hiểm khác có thểgây ra tai nạn hoặc chấn thương
nghiêm trọng.
6. Các hạt bụi nhưsilic hoặc amiăng gây nguy hiểm cho
sức khỏe của bạn. Khi làm việc với các vật liệu chứa
thành phần này, nên thực hiện các biện pháp chống bụi
thích hợp.
7. Khi làm việc với kim loại có thểtạo ra tia lửa. Hãy chắc
chắn rằng không có vật liệu dễcháy hoặc dễbắt lửa
trong khu vực lân cận và chúng được giữởvịtrí an toàn.
8. Hãy chắc chắn giữdụng cụmột cách an toàn trong
quá trình làm việc. Nếu không có thểgây ra tai nạn
hoặc làm bịthương.
9. Đảm bảo các phôi gia công. Một phôi gia công kẹp các
thiết bịgia công hoặc ngược lại giữbằng tay sẽan
toàn hơn.
10. Bốtrí và kiểm tra môi trường làm việc. Kiểm tra xem
môi trường làm việc có phù hợp các biện pháp phòng
ngừa sau không.
11. Không chạm vào dụng cụứng dụng, khu vực lắp ráp
của dụng cụhoặc các bềmặt kim loại khác ngay sau khi
sửdụng do các vịtrí này đang rất nóng. Làm nhưvậy có
thểgây bỏng hoặc chấn thương.
12. Hãy chắc chắn rằng không có ai ởbên dưới khi vận hành
dụng cụnày ởtrên cao. Nên giữdây tách biệt với mọi
chướng ngại hoặc đồ vật. Việc làm rơi dụng cụhoặc vật
liệu có thểgây ra tai nạn hoặc chấn thương.
13. Tuyệt đối không đặt bất kỳmột lực không hợp lý nào lên
dụng cụứng dụng khi làm việc. Nếu làm nhưvậy có thế
gây vỡdụng cụứng dụng hoặc hưhỏng động cơ.
14. Không để dụng cụnày chạy trên sàn nhà, bàn hoặc các
vịtrí khác mà không có sựgiám sát. Làm nhưvậy có thể
gây chấn thương.
15. Khi lắp ráp dụng cụứng dụng, hãy chú ý không để các
ngón tay của bạn hoặc các điểm đầu mút khác bịkẹt
trong cần gạt.
16. Nếu dụng cụứng dụng có vẻlỏng lẻo hoặc không
khớp sau khi lắp ráp vào bộphận máy, làm theo hướng
dẫn trong Hình. 1 và lắp ráp lại dụng cụ. Vận hành bộ
phận máy với dụng cụứng dụng lỏng lẻo hoặc không
khớp có thểgây chấn thương.
17. Khi bật dụng cụnày, hãy chắc chắn dụng cụứng dụng
không tiếp xúc với bất kỳvật liệu gia công nào. Nếu
không làm nhưvậy thì có thểgây chấn thương.
18. Để cắt hiệu quả, chuyển đổi chếđộ của dụng cụứng
dụng theo điều kiện công việc và vật liệu được cắt.
19. Sau khi sửdụng, hãy chắc chắn không đặt dụng cụ
gần mảnh vụn hoặc mùn cưa trước khi dụng cụngừng
hoàn toàn vì dụng cụcó thểhút những mảnh nhỏđó.
20. Không đánh bóng gỗbằng giấy nhám được sửdụng
để đánh bóng kim loại.
21. Không sửdụng giấy nhám bịmòn hoặc bịnghẽn.
22. RCD
Khuyến khích sửdụng thiết bịdòng điện dưvới thiết bị
có dòng điện ởmức 30mA hoặc ít hơn.
CÁC BIỂU TƯỢNG
CẢNH BÁO
Các biểu tượng sau đây được sửdụng cho máy.
Hãy chắc chắn rằng bạn hiểu ý nghĩa của các biểu
tượng này trước khi sửdụng.
CV350V: Dụng cụđa năng
Để giảm rủi ro bịthương, người dùng phải đọc
sách hướng dẫn.
VĐiện áp định mức
Dòng điện xoay chiều
PCông suất
n0Tốc độ không tải
/min Dao động trên phút
Góc dao động, Tổng (trái/phải)
kg Trọng lượng
Chuyển đổi BẬT
Chuyển đổi TẮT
Khóa
00BookCV350VAsia.indb1200BookCV350VAsia.indb12 2019/01/0818:12:452019/01/0818:12:45

13
Tiếng Việt
Mởkhóa
Đệm
Giấy nhám
Lưỡi
Cưa cắt
Hộp phụtùng
New Zealand, Úc
Các nước khác ngoài New Zealand, Úc
Ngắt phích cắm điện khỏi ổcắm điện
Hành động bịnghiêm cấm
CẢNH BÁO
Công cụloại II
CÁC PHỤTÙNG TIÊU CHUẨN
Ngoài phần chính (1 bộ), bộsản phẩm này còn chứa các
phụtùng được liệt kê trong trang 25.
Phụtùng tiêu chuẩn có thểthay đổi mà không báo trước.
ỨNG DỤNG
◯Cắt bằng phẳng và cắt rãnh trên nhiều loại vật liệu
khác nhau
◯Tách lớp tấm lát, trát kín, v.v…
◯Đánh bóng vật liệu gỗ, v.v…
THÔNG SỐKỸTHUẬT
Thông sốkỹthuật của máy này được liệt kê trong Bảng ở
trang 25.
CHÚ Ý
Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của
HiKOKI, các thông sốkỹthuật nêu trong tài liệu này có
thểthay đổi mà không thông báo trư.
LẮP ĐẶT VÀ VẬN HÀNH
Hành động Hình Trang
Lắp đặt dụng cụứng dụng 1 26
Vận hành chuyển đổi2
26
Điều chỉnh tốc độ vận hành
*1
326
Cưa4
27
Chà nhám 527
Lựa chọn phụtùng
*2
―28
Dụng cụnày được trang bịhai chếđộ: "Chếđộ tiêu chuẩn"
và "Chếđộ TỰĐỘNG".
(1) Chếđộ tiêu chuẩn
Bạn có thểthay đổi tần sốdao động từ6000 đến
20000 /min bằng cách điều chỉnh đĩa sốtừ"1" đến "5".
(2) Chếđộ TỰĐỘNG
Tùy thuộc vào khối lượng công việc, Chếđộ TỰĐỘNG
"A" sẽtựđộng thay đổi tần sốdao động lên 15000 /min
hoặc 20000 /min. Điều này có tác dụng làm giảm dao
động và tiếng ồn trước và trong quá trình vận hành.
Điều chỉnh đĩa sốsang chếđộ và tốc độ phù hợp nhất với
điều kiện công việc và các vật liệu của bạn.
*1 Tốc độ vận hành
Chếđộ Đĩa sốTần sốdao động
Chếđộ tiêu chuẩn 1 – 5 6000 - 20000 /min
Chếđộ TỰĐỘNG AKhông tải: 15000 /min
Có tải: 20000 /min
Với Chếđộ TỰĐỘNG, tần sốdao động có thểkhông đạt
đến 20000 /min hoặc trởvề15000 /min tùy thuộc vào những
thay đổi nhưloại công việc hoặc phụtùng đang sửdụng.
*2 Chọn những phụtùng phù hợp với một công việc cụ
thể.
Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng liên hệTrung
tâm Bảo hành Ủy quyền của HiKOKI.
BẢO DƯỠNG VÀ KIỂM TRA
1. Kiểm tra dụng cụứng dụng
Tiếp tục sửdụng một dụng cụứng dụng đã cùn hoặc
bịhưhỏng sẽdẫn đến hiệu quảcắt giảm và có thểgây
quá tải cho động cơ. Hãy thay thếdụng cụứng dụng
mới ngay sau khi nhận thấy dụng cụbịmài mòn quá
mức.
2. Kiểm tra các đinh ốc đã lắp
Thường xuyên kiểm tra tất cảcác đinh ốc đã lắp và
đảm bảo rằng chúng được siết chặt. Nếu có bất kỳ
đinh ốc nào bịnới lỏng, siết chặt lại ngay lập tức. Nếu
không làm nhưvậy có thểgây nguy hiểm nghiêm
trọng.
3. Bảo dưỡng động cơ
Cuộn dây động cơlà "trái tim" của dụng cụđiện.
Kiểm tra và bảo dưỡng để đảm bảo cuộn dây không bị
hưhỏng và/hoặc ẩm ướt do dính dầu nhớt hoặc nước.
4. Kiểm tra chổi than
Để giữan toàn và đề phòng điện giật, việc kiểm tra chổi
than và thay thếdụng cụnày CHỈđược thực hiện bởi
Trung tâm Dịch vụỦy quyền của HiKOKI.
5. Thay dây nguồn
Nếu dây nguồn của dụng cụbịhỏng thì phải trảmáy lại
cho Trung tâm Dịch vụỦy quyền của HiKOKI để được
thay dây nguồn.
CẢNH BÁO
Trong khi vận hành và bảo trì dụng cụđiện, phải tuân
theo các nguyên tắc an toàn và tiêu chuẩn quy định của
từng quốc gia.
CHÚ Ý
Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của
HiKOKI, các thông sốkỹthuật nêu trong tài liệu này có thể
thay đổi mà không thông báo trư
00BookCV350VAsia.indb1300BookCV350VAsia.indb13 2019/01/0818:12:452019/01/0818:12:45

14
ไทย
b) ใชอุปกรณปองกันสวนบุคคล สวมแวนตาปองกันเสมอ
อุปกรณปองกันที่ใชสําหรับสภาพที่เหมาะสมจะชวยลดอุบัติเหตุ
ตอบุคคล เชน หนากากกันฝุน รองเทากันลื่น หมวกแข็ง หรือ
เครื่องกันเสียง
c) ปองกันเครื่องจักรทํางานโดยไมตั้งใจ อยาลืมใหสวิทชอยูใน
ตําแหนงปด กอนเสียบไฟและ/หรือตอกับแบตเตอรี่ กอนการ
เก็บ หรือการเคลื่อนยายเครื่องมือ
เมื่อจับเครื่องมือไฟฟาเมื่อนิ้วอยูที่ตัวสวิทซ หรือเมื่อเสียบปลั๊ก
ขณะเปดสวิทซไวอาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ
d) เอาสลักปรับแตงหรือประแจออกกอนเปดสวิทซไฟฟา
สลักหรือประแจที่ติดกับสวนหมุนของเครื่องมือไฟฟาอาจทําให
คุณบาดเจ็บได
e) อยาเอื้อมตัว ยืนใหมั่นและสมดุลตลอดเวลา
ทําใหควบคุมเครื่องมือไฟฟาไดดีขึ้นเมื่อมีเหตุที่ไมคาดฝน
f) แตงตัวใหรัดกุม อยาสวมเสื้อผาหลวมหรือใชเครื่องประดับ ให
เสนผมและเสื้อผาของคุณอยูหางจากชิ้นสวนที่เคลื่อนที่ได
เสื้อผาหลวม เครื่องประดับหรือผมยาวอาจถูกชิ้นสวนหมุนรั้ง
เขาไป
g) ถาออกแบบเครื่องมือไฟฟาไวใหตอกับชุดดูดฝุนหรือเศษวัสดุ ห
เชื่อมตอและใชงานอยางถูกตอง
ใชเครื่องเก็บฝุนเพื่อลดฝุนผงที่อันตราย
h) อยาใหความคุนชินจากการใชงานอุปกรณบอยครั้งทําใหคุณ
ชะลาใจและละเลยกฎความปลอดภัยของเครื่องมือ
การใชงานที่ขาดความระมัดระวังสามารถทําใหเกิดการบาดเจ็บ
สาหัสไดภายในเสี้ยววินาที
4) การใชละบํารุงรักษาเครื่องมือไฟฟา
a) อยาใชเครื่องมือไฟฟาโดยฝนกําลัง ใชเครื่องมือที่ถูกตองกับ
งานของคุณ
เครื่องมือไฟฟาที่ถูกตองจะทํางานไดดีกวาและปลอดภัยกวา ใน
อัตราตามที่ออกแบบไวแลว
b) อยาใชเครื่องมือไฟฟาถาสวิทซปดเปดไมได
เครื่องมือไฟฟาที่ควบคุมดวยสวิทซไมไดจะมีอันตรายและตอง
ซอมเสีย
c) ถอดปลั๊กจากแหลงจายไฟฟาและ/หรือถอดแบตเตอรี่ออกจาก
เครื่องมือไฟฟา-หากถอดได กอนทําการปรับแตงอุปกรณใดๆ
เปลี่ยนอุปกรณเสริม หรือจัดเก็บเครื่องมือไฟฟา
มาตรการปองกันเชนนี้จะลดความเสี่ยงของอุบัติเหตุที่ เครื่องมือ
ไฟฟาจะเริ่มทํางานโดยไมไดตั้งใจ
d) เก็บเครื่องมือไฟฟาใหหางจากเด็ก และอยายอมใหผูที่ไมเคยชิน
กับเครื่องมือไฟฟาหรือคําแนะนําเหลานี้ใหใชเครื่องมือไฟฟา
เครื่องมือไฟฟาเปนสิ่งที่มีอันตรายมากเมื่ออยูในมือของคนที่ ไม
ชํานาญ
e) บํารุงรักษาเครื่องมือไฟฟาและอุปกรณเสริม ตรวจดูศูนยเคลื่อน
สวนบิดงอ ชํารุดหรือสภาพอื่นๆ ที่มีผลตอการทํางานของเครื่อง
มือไฟฟา
หากชํารุด ใหซอมแซมเสียกอนใชงาน
อุบัติเหตุจํานวนมากเกิดจากเครื่องมือไฟฟาที่บํารุงรักษาไมดีพอ
กฎความปลอดภัยโดยทั่วไป
คําเตือน
โปรดอานคําเตือนเพื่อความปลอดภัย คําแนะนํา ภาพประกอบและราย
ละเอียดจําเพาะที่จัดเตรียมไวสําหรับเครื่องมือไฟฟานี้
การไมปฏิบัติตามคําแนะนําทั้งหมดในรายการที่แสดงดานลางอาจสงผล
ใหเกิดไฟฟาช็อต เพลิงไหม และ/หรือการบาดเจ็บรายแรงได
บันทึกคําเตือนและคําแนะนําไวสําหรับใชอางอิงในอนาคต
คําวา “เครื่องมือกล” ในคําเตือนนี้ หมายถึงเครื่องมือกลที่ใชงานกับปลั๊ก
ไฟฟา (มีสายไฟ) หรือใชงานกับแบตเตอรี่ (ไรสาย)
1) พื้นที่ทํางานอยางปลอดภัย
a) รักษาพื้นที่ทํางานใหสะอาดและมีแสงสวางเพียงพอ
สิ่งของที่เกะกะหรือพื้นที่มืดจะนํามาซึ่งอุบัติเหตุ
b) อยาใชเครื่องมือไฟฟาในบรรยากาศที่อาจระเบิด เชน มี
ของเหลวไวไฟ แกสหรือฝุน
เครื่องมือไฟฟาอาจเกิดประกายไฟที่อาจทําใหฝุนและไอติดไฟ
ได
c) ใชงานเครื่องมือไฟฟาใหไกลจากเด็กและคนเฝาชม
คนที่วอกแวกทําใหคุณขาดสมาธิในการทํางานได
2) ความปลอดภัยทางไฟฟา
a) ปลั๊กของเครื่องมือไฟฟาตองเหมาะกับเตาเสียบ อยาดัดแปลง
ปลั๊ก อยาใชปลั๊กของตัวปรับแรงดันไฟฟากับเครื่องมือไฟฟา
ชนิดที่ตอลงดิน
ปลั๊กกับเตาเสียบที่ไมพอดีกันอาจทําใหคุณถูกไฟฟาดูด
b) อยาใหตัวคุณสัมผัสกับพื้นผิวที่ตอลงดิน เชนทอโลหะ
เครื่องทําความรอน เตาอบ ตูเย็น เปนตน
อาจถูกไฟฟาดูดถารางกายของคุณตอวงจรลงดิน
c) อยาใหเครื่องมือไฟฟาถูกกับนํ้าฝนหรือความเปยกชื้น
นํ้าที่เขาไปในเครื่องมือไฟฟาจะเพิ่มความเสี่ยงที่จะถูกไฟฟาดูด
d) อยาใชสายไฟฟาในงานอื่น อยาใชสายเพื่อหิ้ว ดึงหรือ เสียบ
เครื่องมือไฟฟา ใหสายไฟอยูหางจากความรอน นํ้ามัน
ขอบแหลมคมหรือชิ้นสวนที่เคลื่อนไหว
สายที่ชํารุดหรือตึงอาจทําใหคุณถูกไฟฟาดูดไดงาย
e) เมื่อใชงานเครื่องมือไฟฟานอกอาคาร
ใชสายพวงชนิดที่ใชกับนอกอาคารเมื่อใชสายที่เหมาะสมจะลด
ความเสี่ยงที่จะถูกไฟฟาดูด
f) ถาไมสามารถหลีกเลี่ยงการใชงานเครื่องมือกลในสถานที่ที่มี
ความชื้นได ใหใชอุปกรณปองกันไฟดูด (RCD) ในการปองกัน
ใชอุปกรณปองกันไฟดูดเพื่อลดความเสี่ยงการเกิดไฟฟาช็อต
3) ความปลอดภัยสวนบุคคล
a) ระวังตัว ดูสิ่งที่คุณกําลังทํา ใชสามัญสํานึกเมื่อใชเครื่องมือ
ไฟฟา อยาใชเครื่องมือไฟฟาเมื่อคุณออนเพลียหรือกินยา สุรา
หรือยาเสพติด
การขาดสติชั่วขณะเมื่อใชเครื่องมือไฟฟาอาจทําใหคุณบาดเจ็บ
สาหัส
00BookCV350VAsia.indb1400BookCV350VAsia.indb14 2019/01/0818:12:452019/01/0818:12:45

15
ไทย
f) ใหเครื่องมือตัดมีความคมและสะอาด
เครื่องมือตัดที่บํารุงรักษาอยางถูกตองและมีขอบคมจะไมคอย
บิดงอ และควบคุมไดงายกวา
g) ใชเครื่องมือกล อุปกรณเสริม และเครื่องมือชิ้นเล็กชิ้นนอย ฯลฯ
ตามคําแนะนําเหลานี้ โดยคํานึกถึงสภาพการทํางาน และงานที่
จะทํา
การใชเครื่องมือเพื่อทํางานที่แตกตางไปจากสิ่งที่กําหนดไวเหลา
นั้น อาจกอใหเกิดอันตรายได
h) ทําใหมือจับและพื้นผิวที่ใชจับแหง สะอาด และปราศจากนํ้ามัน
และจาระบี
ไม่ใหมือจับและพื้นผิวที่ใชจับลื่นเพื่อการจัดการและการควบคุม
เครื่องมือไดอยางปลอดภัยในสถานการณที่ไมคาดคิด
5) การซอมบํารุง
a) ใหชางซอมที่ชํานาญเปนผูซอม และเปลี่ยนอะไหลที่เปนของแท
ทําใหเครื่องมือไฟฟามีความปลอดภัย
คําเตือน
เก็บใหพนมือเด็กและผูไมชํานาญ
หากไมไดใช ควรเก็บใหพนมือเด็กและผูไมชํานาญ
คําเตือนดานความปลอดภัยสําหรับเครื่องมือ
อเนกประสงค
1. จับเครื่องมือไฟฟาที่จุดจับยึดหุมฉนวนเทานั้นในกรณีที่ใชงานขณะ
ชิ้นสวนตัดอาจสัมผัสกับสายไฟที่ซอนอยูดานหลังหรือสายไฟของตัว
เครื่องมือเอง อุปกรณตัดที่สัมผัสกับ “กระแสไฟฟา” อาจทําใหชิ้น
สวนโลหะเปลือยของเครื่องมือไฟฟา “มีกระแสไฟ” และทําใหผูใชงาน
ถูกไฟฟาช็อตได
คําเตือนดานความปลอดภัยเพิ่มเติม
1. ตรวจดูใหแหลงไฟฟาที่จะใชตรงกับรายละเอียดจําเพาะบนแผนปาย
ของเลื่อยไฟฟา
2. ตรวจดูใหสวิทซไฟฟาอยูในตําแหนง OFF
ถาเสียบปลั๊กเขากับเตาเสียบเมื่อสวิทซอยูในตําแหนง ON เครื่องใช
ไฟฟาจะทํางานทันที และทําใหเกิดอุบัติเหตุที่รายแรงได
3. เมื่อพื้นที่ทํางานอยูหางจากแหลงจายไฟ ใหใชสายพวงที่โตและมี
ความจุไฟฟามากพอ ควรพยายามใหสายพวงสั้นที่สุดเทาที่จะทําได
4. ใชมือขางหนึ่งจับเครื่องมือที่โครงหุม อยางมั่นคงทุกครั้ง (รูปที่ 6)
หามสัมผัสสวนที่เปนโลหะ
5. ตรวจสอบใหแนใจวาบริเวณการตัดไมมีสิ่งกีดขวางซอนอยู เชน สาย
ไฟฟา ทอนํ้า หรือทอแกส การตัดเขาไปยังบริเวณที่มีสิ่งกีดขวางที่
ถึงกลาวขางตน อาจสงผลใหเกิดไฟฟาช็อตหรือการลัดวงจร แกสรั่ว
หรืออันตรายอื่นๆ ซึ่งอาจทําใหเกิดอุบัติเหตุหรือการบาดเจ็บรายแรง
ได
6. ฝุนละอองตางๆ เชน ซิลิกา หรือ แอสเบสตอส เปนอันตรายตอ
สุขภาพของคุณ เมื่อทํางานกับวัสดุที่ประกอบดวยสารเหลานี้ ให
ดําเนินการอยางเหมาะสมเพื่อปองกันฝุนละออง
7. การทํางานกับโลหะอาจทําใหเกิดประกายไฟ ตรวจสอบใหแนใจวา
ไมมีสารไวไฟหรือวัสดุที่สามารถติดไฟไดอยูในบริเวณใกลเคียง และ
ใหจัดเก็บไวในที่ปลอดภัย
8. ตรวจสอบใหแนใจวาไดยึดเครื่องมือไวในระหวางการทํางาน หากไม
ปฏิบัติตามคําแนะนําขางตนอาจทําใหเกิดอุบัติเหตุหรือการบาดเจ็บได
9. ยึดชิ้นงานไว การยึดชิ้นงานดวยอุปกรณยึดหรือปากกาจับชิ้นงานมี
ความมั่นคงกวาการใชมือจับ
10. เตรียมการและตรวจเช็คพื้นที่ปฏิบัติงาน ตรวจเช็ควาสภาพแวดลอม
การทํางานมีความเหมาะสม โดยปฏิบัติตามขอควรระวัง
11. หามสัมผัสเครื่องมือทํางาน บริเวณยึดเครื่องมือ หรือพื้นผิวโลหะ
อื่นๆ ทันทีหลังจากการใชงาน เนื่องจากบริเวณดังกลาวจะยังคงรอน
อยู มิฉะนั้นอาจทําใหเกิดแผลพุพองหรือการบาดเจ็บได
12. เมื่อใชงานเครื่องมือในที่สูง จะตองตรวจดูใหแนใจวาไมมีผูใดอยูใน
พื้นที่ดานลาง รวมถึงจัดสายไฟใหหางจากสิ่งกีดขวางหรือวัตถุตางๆ
หากเครื่องมือหรือวัสดุอื่นๆ ตก อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุหรือการบาด
เจ็บได
13. ในการทํางา
นหามใชกําลังตอเครื่องมือทํางานเกินความจําเปน
มิฉะนั้นอาจทําใ
หเครื่องมือทํางานแตกหักหรือทําใหมอเตอรเกิด
การชํารุดได
14. หามปลอยทิ้งใหเครื่องมือทํางานอยูบนพื้น บนโตะ หรือบริเวณอื่นๆ
โดยไมมีผูดูแล มิฉะนั้นอาจสงผลใหเกิดการบาดเจ็บได
15. เมื่อติดตั้งเครื่องมือทํางาน ระมัดระวังไมใหนิ้วมือหรือสวนอื่นๆ ของ
รางกายติดอยูที่แกน
16. ถาสงสัยวาเครื่องมือทํางานอาจหลวมหรือไมไดระนาบหลังจากติดตั้ง
เขากับตัวเครื่อง ใหปฏิบัติตามคําแนะนําในรูปที่ 1 แลวติดตั้งเครื่อง
มืออีกครั้ง การใชงานเครื่องขณะที่เครื่องมือทํางานหลวมหรือไมได
ระนาบ อาจสงผลใหเกิดการบาดเจ็บได
17. เมื่อเปดการทํางานของเครื่องมือ ตรวจสอบใหแนใจวาเครื่องมือ
ทํางานไมสัมผัสอยูกับวัสดุที่ตองการทํางาน หากไมปฏิบัติตามคํา
แนะนําขางตน อาจสงผลใหเกิดการบาดเจ็บได
18. เพื่อประสิทธิภาพในการทํางาน ใหปรับโหมดของเครื่องมือทํางาน
ตามสภาพของงานและวัสดุที่ตองการตัด
19. หลังจากการใชงาน ใหนําเครื่องมือออกจากบริเวณเศษวัสดุหรือเศษ
เลื่อยกอนที่เครื่องมือจะหยุดทํางาน มิฉะนั้นเครื่องมืออาจติดอยูใน
เศษวัสดุดังกลาว
20. หามขัดไมดวยกระดาษทรายที่ใชสําหรับงานขัดโลหะ
21. หามใชกระดาษทรายที่สึกหรอหรือมีเศษวัสดุเกาะ
22. อุปกรณปองกันไฟดูด (RCD)
การใชอุปกรณปองกันไฟดูดแนะนําใหใชรวมกับกระแสไฟที่กําหนด
30 มิลลิแอมป หรือนอยกวาตลอดเวลา
สัญลักษณ
คําเตือน
สัญลักษณที่ใชกับอุปกรณมีดังตอไปนี้ ตรวจสอบใหแนใจวาคุณเขาใจ
ความหมายเปนอยางดีกอนใชงาน
CV350V: เครื่องมืออเนกประสงค
เพื่อลดความเสี่ยงจากการบาดเจ็บ ผูใชจะตองอานคูมือ
การใชงาน
Vแรงดันไฟฟาพิกัด
ไฟกระแสสลับ
00BookCV350VAsia.indb1500BookCV350VAsia.indb15 2019/01/0818:12:452019/01/0818:12:45

16
ไทย
Pกําลังไฟฟา
n0ความเร็วอิสระ
/min รอบการเคลื่อนไหวตอนาที
มุมการเคลื่อนไหวรวม (ดานซาย / ดานขวา)
kg นํ้าหนัก
การเปดเครื่อง
การปดเครื่อง
ล็อค
ปลดล็อค
แผน
กระดาษทราย
ใบมีด
เลื่อยตัด
กระเปาอุปกรณเสริม
นิวซีแลนด ออสเตรเลีย
ยกเวนนิวซีแลนด และออสเตรเลีย
ปลดปลั๊กหลักจากเตารับ
สิ่งที่หามทํา
คําเตือน
เครื่องมือคลาส II
อุปกรณมาตรฐาน
นอกจากตัวเครื่อง (1 เครื่อง) แลว ภายในแพ็คเกจยังประกอบดวย
อุปกรณเสริมที่ระบุในหนา 25 ดวย
อาจเปลี่ยนแปลงอุปกรณมาตรฐานไดโดยไมตองแจงลวงหนา
การใชงาน
◯การปาดเรียบและการเซาะหลุมในวัสดุหลากหลายชนิด
◯การลอกกระเบื้อง การอุดวัสดุ เปนตน
◯การขัดวัสดุไม และอื่นๆ
รายละเอียดจําเพาะ
รายละเอียดจําเพาะของเครื่องมือนี้จะระบุอยูในตารางที่หนา 25
หมายเหตุ
เนื่องจาก HiKOKI มีแผนงานวิจัยและพัฒนาอยางตอเนื่อง ราย
ละเอียดจําเพาะนี้จึงอาจเปลี่ยนแปลงได โดยไมตองแจงลวงหนา
การติดตั้งและการใชงาน
การดําเนินการ รูปหนา
การติดตั้งเครื่องมือทํางาน 126
การใชงานสวิตช 226
การปรับความเร็วการทํางาน*1 3 26
การเลื่อย 427
การขัดทราย 527
การเลือกอุปกรณเสริม*2 –28
เครื่องมือนี้มีการทํางานสองโหมด: “โหมดมาตรฐาน” และ “โหมดออโต”
(1) โหมดมาตรฐาน
คุณสามารถเปลี่ยนความถี่การเคลื่อนไหวไดตั้งแต 6000 ถึง 20000
/นาที โดยการปรับปุมหมุนจาก “1” ถึง “5”
(2) โหมดออโต
ขึ้นอยูกับภาระงาน โหมดออโต "A" จะเปลี่ยนความถี่การสั่นโดย
อัตโนมัติเปน 15000 /นาทีหรือ 20000 /นาทีซึ่งจะสงผลใหการสั่น
สะเทือนและระดับเสียงของเครื่องมือลดลง ทั้งกอนและในระหวาง
การทํางาน
ปรับปุมหมุนเพื่อเลือกโหมดและระดับความเร็วที่เหมาะสมที่สุดสําหรับ
สภาพการทํางานของคุณรวมถึงวัสดุ
*1 ความเร็วการทํางาน
โหมด ปุมหมุน ความถี่การเคลื่อนไหว
โหมดมาตรฐาน 1 – 5 6000 - 20000 /นาที
โหมดออโต Aไมมีโหลด: 15000 /นาที
มีโหลด: 20000 /นาที
ในโหมดออโต ความถี่การสั่นอาจไมถึง 20000 /นาทีหรือกลับไปเปน
15000 /นาทีขึ้นอยูกับตัวแปร เชน ชนิดของงาน หรือสวนตอที่ใชงาน
*2 เลือกอุปกรณเสริมที่เหมาะสมสําหรับงานนั้นๆ
สําหรับรายละเอียด โปรดติดตอศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตของ
HiKOKI
การบํารุงรักษาและการตรวจสอบ
1. การตรวจสอบเครื่องมือทํางาน
การใชงานเครื่องมือทํางานที่ทื่อหรือชํารุด จะทําใหประสิทธิภาพ
ของการตัดลดลง และยังอาจทําใหมอเตอรโอเวอรโหลดอีกดวย ให
เปลี่ยนเครื่องมือทํางานชิ้นใหมทันทีที่พบวาสึกหรอมาก
00BookCV350VAsia.indb1600BookCV350VAsia.indb16 2019/01/0818:12:462019/01/0818:12:46

17
ไทย
2. การตรวจสอบสกรูยึด
ใหตรวจสอบสกรูยึดเสมอ และใหขันไวอยางถูกตอง ถาสกรูหลวม ให
ขันเสียใหมโดยทันที มิฉะนั้นอาจเกิดอันตรายมาก
3. การบํารุงรักษามอเตอร
การขดลวดของมอเตอรเปนหัวใจสําคัญของเครื่องมือไฟฟา
ใหใชความระมัดระวังเพื่อไมใหขดลวดของมอเตอรชํารุดและ/หรือ
เปยกนํ้าหรือนํ้ามัน
4. การตรวจสอบแปรงคารบอน
เพื่อใหเกิดความปลอดภัยและปองกันการเกิดไฟฟาช็อต ใหตรวจ
สอบแปรงคารบอนและเปลี่ยนชิ้นสวนในเครื่องมือโดยศูนยใหบริการ
ที่ไดรับอนุญาตจาก HiKOKI เทานั้น
5. การเปลี่ยนสายไฟ
หากสายไฟเครื่องมือเสียหาย ใหสงศูนยใหบริการของ HiKOKI ที่ได
รับอนุญาตเพื่อเปลี่ยนสายไฟใหม
ขอควรระวัง
ตองปฏิบัติตามระเบียบและมาตรฐานความปลอดภัยของแตละ
ประเทศในการใชงานและบํารุงรักษาเครื่องมือไฟฟา
หมายเหตุ
เนื่องจาก HiKOKI มีแผนงานวิจัยและพัฒนาอยางตอเนื่อง รายละเอียด
จําเพาะนี้จึงอาจเปลี่ยนแปลงได โดยไมตองแจงลวงหนา
00BookCV350VAsia.indb1700BookCV350VAsia.indb17 2019/01/0818:12:462019/01/0818:12:46

18
Bahasa Indonesia
3) Keselamatan pribadi
a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan,
dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan
perkakas listrik.
Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah
atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol,
atau pengobatan.
Hilangnya perhatian sesaat saat mengoperasikan
perkakas listrik dapat mengakibatkan cedera pribadi
yang serius.
b) Penggunaan peralatan pelindung pribadi. Pakai
selalu pelindung mata.
Peralatan pelindung seperti masker debu, sepatu
keselamatan anti licin, topi proyek, atau pelindung
pendengaran yang dipakai untuk kondisi yang
sesuai akan mengurangi cedera pribadi.
c) Cegah penyalaan yang tidak diinginkan.
Pastikan sakelar berada di posisi mati sebelum
menyambungkan ke sumber dan/atau paket
baterai, mengangkat atau membawa perkakas.
Membawa perkakas listrik dengan jari pada
sakelar atau menyalakan perkakas listrik daya
yang sakelarnya masih aktif dapat mengundang
kecelakaan.
d) Lepaskan tombol kunci penyesuai atau kunci
pas sebelum menyalakan perkakas listrik.
Kunci pas atau kunci yang dibiarkan terpasang
pada bagian perkakas listrik yang berputar dapat
mengakibatkan cedera pribadi.
e) Jangan menjangkau secara berlebihan. Jaga
agar posisi kaki tetap kokoh dan seimbang
sepanjang waktu.
Hal ini akan memungkinkan kendali perkakas listrik
yang lebih baik jika situasi yang tidak diharapkan
terjadi.
f) Berpakaian dengan benar. Jangan memakai
pakaian yang longgar atau perhiasan. Jauhkan
rambut dan pakaian Anda dari bagian-bagian
yang bergerak.
Pakaian yang longgar, perhiasan, atau rambut yang
panjang dapat terperangkap dalam bagian-bagian
yang bergerak.
g) Jika perangkat untuk mengambil dan
mengumpulkan debu disediakan, pastikan
perangkat tersebut telah tersambung dan
digunakan dengan benar.
Penggunaan alat pengumpul debu dapat
mengurangi bahaya terkait debu.
h) Jangan menjadikan kebiasaan dari penggunaan
alat secara sering menyebabkan Anda terlena
dan mengabaikan prinsip keselamatan alat.
Tindakan yang ceroboh dapat menyebabkan cedera
serius dalam sepersekian detik.
4) Penggunaan dan perawatan perkakas listrik
a) Jangan gunakan perkakas listrik secara paksa.
Gunakan perkakas listrik yang sesuai untuk
penggunaan Anda.
Perkakas listrik yang sesuai akan melakukan
fungsinya dengan benar dan lebih aman sesuai
dengan kegunaannya.
b) Jangan gunakan perkakas listrik jika sakelar
tidak bisa dinyalakan dan dimatikan.
Perkakas listrik mana saja yang sakelarnya rusak
tidak dapat dikendalikan dan membahayakan serta
harus diperbaiki.
c) Lepaskan colokan dari sumber daya dan/atau
lepas pak baterai, jika bisa dilepas, dari perkakas
daya sebelum melakukan penyesuaian,
mengganti aksesori, atau menyimpan perkakas
daya.
PERINGATAN UMUM KESELAMATAN
PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK
PERINGATAN
Baca seluruh peringatan keselamatan, instruksi,
ilustrasi dan spesifikasi yang diberikan bersama
perkakas daya ini.
Tidak mematuhi seluruh instruksi yang terdaftar berikut ini
dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran dan/atau
cedera serius.
Simpan semua peringatan dan petunjuk untuk rujukan
di masa yang akan datang.
Istilah “perkakas listrik” dalam peringatan merujuk pada
perkakas listrik yang dioperasikan dengan daya listrik
(dengan kabel) atau perkakas listrik yang dioperasikan
dengan daya baterai (tanpa kabel).
1) Keselamatan area kerja
a) Jaga agar area kerja tetap bersih dan
berpencahayaan cukup.
Area yang berantakan atau gelap dapat mengundang
kecelakaan.
b) Jangan operasikan perkakas listrik pada
lingkungan yang mudah meledak, seperti
di tempat yang memiliki cairan yang mudah
terbakar, gas, atau debu.
Perkakas listrik menghasilkan percikan api yang
dapat menyalakan debu atau gas.
c) Jauhkan anak-anak dan orang-orang yang ada
di sekitar saat mengoperasikan perkakas listrik.
Gangguan dapat mengakibatkan Anda kehilangan
kendali.
2) Keselamatan listrik
a) Colokan perkakas listrik harus sama dengan
stopkontak. Jangan pernah sama sekali
mengubah colokan karena alasan apa pun.
Jangan pakai colokan adaptor apa pun dengan
perkakas listrik yang dibumikan (diardekan).
Colokan yang tidak dimodifikasi dan outlet yang
cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik.
b) Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan
yang dibumikan atau diardekan, seperti pipa,
radiator, kompor dan kulkas.
Risiko sengatan listrik semakin besar jika tubuh
Anda dibumikan atau diardekan.
c) Jauhkan perkakas listrik dari hujan atau kondisi
basah.
Air yang masuk ke dalam perkakas listrik dapat
meningkatkan risiko sengatan listrik.
d) Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan pernah
sekali-kali memakai kabel untuk mengangkut,
menarik, atau melepaskan colokan perkakas
listrik.
Jauhkan kabel dari panas, minyak, tepi yang
tajam, atau benda-benda yang bergerak.
Kabel yang rusak atau semrawut meningkatkan
risiko sengatan listrik.
e) Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar
ruangan, pakai kabel ekstensi yang sesuai
untuk digunakan di luar ruangan.
Penggunaan kabel yang cocok untuk penggunaan di
luar ruang mengurangi risiko sengatan listrik.
f) Jika mengoperasikan perkakas listrik di
lingkungan yang lembap tidak dapat dihindari,
gunakan pasokan listrik yang terlindungi oleh
perangkat arus residual (RCD).
Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan
listrik.
00BookCV350VAsia.indb1800BookCV350VAsia.indb18 2019/01/0818:12:462019/01/0818:12:46

19
Bahasa Indonesia
Tindakan keselamatan pencegahan seperti itu
mengurangi risiko menyalanya perkakas listrik
secara tidak sengaja.
d) Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari
jangkauan anak-anak dan jangan izinkan orang
yang tidak mengerti penggunaan perkakas
listrik atau petunjuk ini untuk mengoperasikan
perkakas listrik.
Perkakas listrik berbahaya jika berada di tangan
pengguna yang tidak terlatih.
e) Merawat perkakas daya dan aksesoris. Periksa
bagian yang tidak selaras atau macet, komponen
yang patah, dan kondisi lain apa pun yang dapat
memengaruhi pengoperasian perkakas listrik.
Jika rusak, perbaiki perkakas listrik sebelum
digunakan.
Banyak kecelakaan terjadi karena perkakas listrik
yang tidak dirawat dengan baik.
f) Jaga agar alat pemotong tetap tajam dan bersih.
Alat potong yang dirawat dengan baik dengan bilah
potong yang tajam kecil kemungkinannya macet dan
lebih mudah dikontrol.
g) Gunakan perkakas listrik, aksesori, mata
bor dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan
mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan
yang akan dilaksanakan.
Penggunaan perkakas listrik untuk pengoperasian
yang berbeda dengan yang diinginkan dapat
mengakibatkan situasi berbahaya.
h) Jaga handel dan permukaan pegangan tetap
kering, bersih, dan bebas dari oli dan minyak.
Handel dan permukaan pegangan yang licin tidak
memungkinkan penanganan dan kontrol alat secara
amat pada situasi yang tak terduga.
5) Servis
a) Servislah perkakas listrik Anda oleh teknisi
perbaikan yang berkualifikasi hanya
menggunakan komponen pengganti yang
identik.
Hal ini akan memastikan terjaganya keselamatan
penggunaan perkakas listrik.
TINDAKAN PENCEGAHAN
Jauhkan anak-anak dan orang yang tidak terkait.
Saat tidak dipakai, alat harus disimpan di luar
jangkauan anak-anak dan orang yang tidak terkait.
PERINGATAN KESELAMATAN
PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK
MULTIALAT
1. Pegang perkakas listrik pada permukaan genggam
berinsulasi ketika melaksanakan pengoperasian di
mana aksesori pemotongannya dapat bersentuhan
dengan kabel tersembunyi atau kabelnya sendiri.
Aksesori pemotongan yang bersentuhan kabel "hidup"
dapat membuat bagian logam perkakas listrik yang
tersingkap menjadi "hidup" dan operator tersengat listrik.
PERINGATAN KESELAMATAN
TAMBAHAN
1. Pastikan bahwa sumber daya yang akan digunakan
mematuhi persyaratan daya yang telah ditetapkan pada
pelat nama produk.
2.
Pastikan bahwa sakelar daya berada pada posisi MATI.
Jika colokan terhubung ke stopkontak saat sakelar daya
dalam posisi HIDUP, perkakas listrik dapat segera menyala,
sehingga dapat mengakibatkan kecelakaan serius.
3. Ketika area kerja jauh dari sumber daya, gunakan kabel
ekstensi ketebalan yang cukup dan kapasitas yang
sesuai. Kabel ekstensi harus dibuat sependek mungkin
sesuai kebutuhan.
4. Pegang selalu alat kuat-kuat dengan satu tangan di
bagian rumah (Gbr. 6). Jangan sentuh bagian logam.
5.
Pastikan bahwa area yang akan dipotong benar-benar
bebas dari setiap penghalang yang tersembunyi termasuk
kabel listrik, pipa air atau gas. Memotong bagian yang
disebut di atas dapat mengakibatkan sengatan listrik
atau arus pendek, kebocoran gas, atau bahaya lain yang
dapat mengakibatkan kecelakaan atau cedera serius.
6. Partikel debu seperti silica atau asbes berbahaya bagi
kesehatan Anda. Saat bekerja dengan bahan-bahan
yang mengandung komponen ini, ambillah tindakan
pencegahan debu yang sesuai.
7. Bekerja pada logam dapat menyebabkan percikan api.
Pastikan tidak ada material yang mudah terbakar dan
mudah menyala di sekitar Anda dan semua material
tersebut tersimpan di lokasi yang aman.
8. Pastikan bahwa Anda memegang alat dengan aman
selama pengoperasian. Jika hal itu tidak dilakukan,
kecelakaan atau cedera serius dapat terjadi.
9. Amankan benda yang sedang dikerjakan. Benda yang
dikerjakan apabila diklem atau dijepit jauh lebih aman
daripada dipegang dengan tangan.
10. Menyiapkan dan memeriksa lingkungan kerja. Periksa
apakah lingkungan pekerjaan telah sesuai dengan
mengikuti tindakan pencegahan berikut ini.
11. Jangan sentuh alat perkakas aplikasi, bidang
pemasangan atau permukaan logam lainnya segera
setelah digunakan karena suhunya panas. Hal itu dapat
menyebabkan luka bakar atau cedera.
12.
Pastikan bahwa tidak ada orang di bawah saat
mengoperasikan alat di ketinggian. Selain itu jaga agar
kabel bebas dari penghalang atau benda. Menjatuhkan alat
atau materi dapat mengakibatkan kecelakaan atau cedera.
13. Jangan gunakan tenaga berlebihan pada alat aplikasi
ketika bekerja. Hal itu dapat merusak alat aplikasi atau
merusak motor.
14.
Jangan biarkan alat berjalan tanpa pengawasan di lantai,
meja, atau lokasi lain. Hal itu dapat mengakibatkan cedera.
15.
Saat memasang alat aplikasi, berhati-hatilah agar tidak
membuat jari atau bagian tubuh lain tersangkut pada tuas.
16. Apabila perkakas aplikasi tampak longgar atau tidak rata
setelah dipasang ke unit, ikuti petunjuk dalam Gbr. 1 lalu
pasang kembali perkakas. Mengoperasikan unit dengan
perkakas aplikasi yang longgar atau tidak rata dapat
mengakibatkan cedera.
17. Saat menyalakan alat, pastikan bahwa alat aplikasi tidak
bersentuhan dengan materi pemrosesan mana pun. Jika
hal itu tidak dilakukan, kecelakaan dapat terjadi.
18.
Agar pemotongan efisien, ganti modus alat aplikasi sesuai
dengan kondisi tugas dan materi yang akan dipotong
.
19. Setelah digunakan, pastikan untuk tidak menyimpan alat
di dekat serpihan atau serutan sebelum alat benar-benar
mati karena alat dapat menyedot partikel-partikel itu.
20. Jangan memoles kayu dengan ampelas yang digunakan
untuk memoles logam.
21. Jangan pakai ampelas yang sudah usang atau
menggumpal.
22. RCD
Sebaiknya gunakan perangkat arus residual dengan
nilai arus residual 30 mA atau kurang sepanjang waktu.
00BookCV350VAsia.indb1900BookCV350VAsia.indb19 2019/01/0818:12:462019/01/0818:12:46

20
Bahasa Indonesia
SIMBOL
PERINGATAN
Berikut simbol yang digunakan untuk mesin. Pastikan
bahwa Anda memahami artinya sebelum digunakan.
CV350V: Perkakas Listrik Multialat
Untuk mengurangi risiko cedera, pengguna
harus membaca manual instruksi.
V Nilai voltase
Arus bolak balik
P Input Daya
n0Kecepatan tanpa muatan
/min Osilasi per menit
Sudut osilasi, Total (kiri / kanan)
kg Berat
Sakelar HIDUP
Sakelar MATI
Kunci
Buka Kunci
Alas
Ampelas
Bilah
Gergaji potong
Casing aksesori
Selandia Baru, Australia
Selain Selandia Baru, Australia
Lepaskan colokan utama dari stopkontak listrik
Tindakan yang dilarang
Peringatan
Alat Kelas II
AKSESORI STANDAR
Selain unit utama (1 unit), paket berisi aksesori yang
tercantum dalam halaman 25.
Aksesori standar dapat berubah tanpa pemberitahuan.
PENGGUNAAN
○
Pemotongan sudut dan pemotongan lubang berbagai material
○Melepaskan ubin, dempul, etc.
○Memoles bahan kayu, dll.
SPESIFIKASI
Spesifikasi mesin ini tercantum dalam Tabel pada halaman 25
.
CATATAN
Sehubungan dengan program penelitian dan
pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifikasi
di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
PEMASANGAN DAN PENGOPERASIAN
Tindakan Gambar Halaman
Memasang alat aplikasi 1 26
Pengoperasian Sakelar 2 26
Menyesuaikan kecepatan
pengoperasian*1 326
Penggergajian 4 27
Pengampelasan 5 27
Memilih aksesori*2–28
Alat dilengkapi dengan dua mode: “Mode Standar” dan
“Mode Otomatis”.
(1) Mode Standar
Anda dapat mengubah frekuensi getaran antara 6000 ke
20000 /mnt dengan menyesuaikan putaran dari “1” ke
“5”.
(2) Mode Otomatis
Bergantung pada beban kerjanya, Mode Otomatis “A”
akan otomatis mengubah frekuensi getaran ke 15000
/mnt atau 20000 /mnt. Ini berdampak pada getaran dan
kebisingan yang lebih rendah sebelum dan sesudah
operasi.
Sesuaikan putaran untuk mode dan kecepatan yang paling
sesuai untuk kondisi dan material tugas Anda.
*1 Kecepatan pengoperasian
Mode Putaran Frekuensi Getaran
Mode Standar 1 – 5 6000 – 20000 /mnt
Mode Otomatis A Tanpa beban: 15000 /mnt
Dengan beban: 20000 /mnt
Dengan Mode Otomatis, frekuensi getaran mungkin
tidak mencapai 20000 /mnt atau kembali ke 15000 /mnt
bergantung pada variabel seperti jenis pekerjaan atau
bagian tambahan yang dipakai.
*2 Pilih aksesori yang cocok untuk tugas tertentu.
Untuk detail, hubungi Pusat Servis Resmi HiKOKI.
00BookCV350VAsia.indb2000BookCV350VAsia.indb20 2019/01/0818:12:462019/01/0818:12:46
Other manuals for CV 350V
2
Table of contents
Languages:
Other HIKOKI Power Tools manuals

HIKOKI
HIKOKI WR 36DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CE 16SA User manual

HIKOKI
HIKOKI WR 18DJL User manual

HIKOKI
HIKOKI M 8V2 User manual

HIKOKI
HIKOKI H 65SB3 User manual

HIKOKI
HIKOKI CV 350V User manual

HIKOKI
HIKOKI WR 18DJL User manual

HIKOKI
HIKOKI DS 36DAW2 User manual

HIKOKI
HIKOKI RH 18DA User manual

HIKOKI
HIKOKI G3610DVE User manual

HIKOKI
HIKOKI AC 18DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CV 18DBL User manual

HIKOKI
HIKOKI WHP 18DBL User manual

HIKOKI
HIKOKI NV 90AB User manual

HIKOKI
HIKOKI CJ 110MV User manual

HIKOKI
HIKOKI CJ 90VST User manual

HIKOKI
HIKOKI WR 14DSDL User manual

HIKOKI
HIKOKI CV 12DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CJ 18DGL User manual

HIKOKI
HIKOKI CJ 90VST2 User manual