manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hilleberg
  6. •
  7. Camping Equipment
  8. •
  9. Hilleberg NAMMATJ User manual

Hilleberg NAMMATJ User manual

130 cm
160 cm
220
*
cm
cm
52 in
64 in
*
inch
inch
87
* = 95 cm/38 in
Nammatj 2
* = 105 cm/42 in
Nammatj 3
NAMMATJ MESH INNER TENT
EUROPE
Hilleberg the Tentmaker AB
Önevägen 34
S-832 51 Frösön, Sweden
tel: +46 (0)63 57 15 50
fax: +46 (0)63 57 15 65
[email protected]
OUTSIDE OF EUROPE
Hilleberg the Tentmaker, Inc.
14790 NE 95th Street
Redmond, WA 98052 USA
tel: +1 (425) 883 0101
fax: +1 (425) 869 6632
toll free: 1 (866) 848 8368 (n. america only)
[email protected]
WWW.HILLEBERG.COM
Stuart Craig
NAMMATJ MESH INNER TENT
Stuart Craig
All product features and measurement values, including tent weight and pole length, may vary somewhat
from what is shown in our catalog, other printed items, and on our web site. Such differences can occur
because of alterations in the design and production process and/or natural variations in the materials.
| 3
2 |
Hilleberg Nammatj Mesh Inner Tent
sv sv
en en
de de
Nammatj 3: 2 x 328 cm* Nammatj 2: 2 x 293 cm
Willkommen zu Deinem neuen Hilleberg Nammatj Mesh-Innenzelt!
Wir empfehlen Dir, diese Anleitung vor der ersten Tour gründlich durchzulesen und den
Aufbau zu üben.
Das Nammatj Mesh-Innenzelt besteht aus dem Mesh-Innenzelt für 2 oder 3 Personen, 2
Abspannleinen, 4 Gestängehaltern, 1 Packsack und einer Anleitung. hinweis: Das Nammatj
Mesh-Innenzelt benötigt zwei Gestänge* und 6 Heringe, die mit dem Nammatj Zelt geliefert
wurden oder separat erworben werden müssen.
Das Nammatj Mesh-Innenzelt kann für sich alleine oder als Innenzelt in einem Hilleberg
Nammatj oder Nammatj GT verwendet werden (unteres Foto). Mit dem Mesh-Innenzelt wird
die Ventilation gesteigert und ein 4-Jahreszeitenzelt zu einem 3-Saisonzelt umgerüstet.
Pflege & Wartung Deines Nammatj Mesh-Innenzeltes
Lagere Dein Zelt niemals ohne es vorher zu trocknen. Nach jedem Gebrauch sollte es zum
Trocknen aufgehängt werden – am besten mit eingebautem Gestänge, damit die Zeltwände
nicht aufeinander liegen. Bürste Sand und Staub ab. Entferne Schmutzflecken mit lauwarmem
Wasser. Kontrolliere Dein Zelt auf Schäden und repariere sie. Überprüfe alle Reißverschlüsse
und bürste sie vor allem nach Touren in sandigen und schmutzigen Verhältnissen sauber.
Mangelnde Pflege der Reißverschlüsse verkürzt deren Lebensdauer! Reinige die Heringe und
ersetze verlorene oder beschädigte Heringe. Überprüfe das Gestänge auf Schäden. Nach dem
Trocknen und der Kontrolle des Zeltes kann alles wieder in die Packsäcke verstaut werden.
Schütze Dein Zelt vor direkter, langfristiger Sonneneinstrahlung, da UV-Strahlung dem
Gewebe schadet.
Välkommen till ditt nya Hilleberg Nammatj Mesh Innertält
Vi rekommenderar att du läser instruktionshäftet noggrant innan du sätter upp ditt tält och
att du tränar på att sätta upp och ta ner det innan du går ut på din första tur.
Nammatj Mesh Innertält innehåller ett 2- eller 3-personerstält, 4 stånghållare, 2 tältlinor,
packpåse och instruktionshäfte. obs: För uppsättning krävs dessutom två stänger* och
vi rekommenderar även 6 markpinnar. Stänger och markpinnar är standard i ett komplett
Nammatj och Nammatj GT tält, men de kan också köpas separat.
Nammatj Mesh Innertält är designat för att användas separat men det kan även användas
som innertält i ett standard Nammatj eller Nammatj GT (se nedersta fotot på omslaget). Med
ett meshinnertält ökar ventilationen men Nammatj och Nammatj GT blir då ett 3-säsongers
tält istället för ett normalt åretrunttält.
Skötsel av ditt Nammatj Mesh Innertält
Förvara aldrig tältet en längre tid utan att torka det först. Häng upp det i ett väl ventilerat
utrymme efter varje användning, helst med stängerna i så att vävarna inte ligger mot varandra.
Städa ur tältet ordentligt innan det torkas och packas. Om det behöver rengöras använd en
trasa med ljummet vatten. Kontrollera hela tältet och laga vid behov. Kontrollera blixtlåsen
och borsta ur dem med en hård borste, det är extra viktigt om tältet har använts i sandiga
eller smutsiga områden. Om blixtlåsen inte hålls rena, minskar deras livslängd! Rengör och
kontrollera markpinnarna och ersätt trasiga eller borttappade. Kontrollera stängerna. Packa
tältet i sin packpåse när det är torrt och allt är kontrollerat.
När du använder tältet, försök att sätta upp det i skugga eftersom UV-strålning skadar
alla vävar.
Welcome to your new Hilleberg Nammatj Mesh Inner Tent!
We strongly recommend that you read these instructions completely before setting up
your Nammatj Mesh Inner Tent, and that you practice setting it up at home before taking
it on a backcountry trip.
The Nammatj Mesh Inner includes either the 2 or 3 person Inner Tent itself; 4 attached pole
holders; two guy lines; stuff bag; and an instruction booklet. note: The Nammatj Mesh Inner
Tent requires two poles* and 6 pegs. Both poles and pegs come standard with the complete
Nammatj & Nammatj GT tent models, but they are also sold separately.
While designed to be used on its own, the Nammatj 2 & 3 Mesh Inner Tents can also be used
as the inner tent in a Hilleberg Nammatj 2 or 2 GT or 3 or 3 GT (as shown in the bottom cover
photo). Doing so will add more ventilation, but it will also make your Nammatj or Nammatj
GT a 3-season tent, rather than an all-season one.
Care & maintenance of your Nammatj Mesh Inner Tent
Do not store your tent for any length of time without drying it first. After each use, hang
it in a dry and well-vented place, preferably so that the walls do not touch. Before drying
and packing your tent, brush off any dirt. If it needs cleaning, use only lukewarm water
and a sponge. Check the entire tent for damage and make repairs if necessary. Check the
zippers and brush these with a small, stiff brush. This is especially important if you have
been using your tent in a sandy or dusty environment. If the zippers are not kept clean their
life expectancy will decrease! Clean the pegs, and replace damaged or lost ones. Check
the poles for potential damage. After your tent is dry and you have checked it completely,
pack it into its stuff bag.
Whenever possible, try and pitch your tent out of direct sunlight, since UV exposure dam-
ages all fabrics.
| 5
4 |
Hilleberg Nammatj Mesh Inner Tent
sv
en
de
1 2
3 4
5 6
7 8
Vorbereitung zum Aufbau des Nammatj Mesh-Innenzeltes
1& 2Befestige vor dem Aufbau die Gestängehalter am Mesh-Innenzelt.
Kopple dazu die Ringe der Gestängehalter an die Knebel der Eck-Schlaufen im
Eingangsbereich und seitlich der Zeltmitte.
Wähle eine ebene und windgeschützte Stelle aus. Breite das Mesh-Innenzelt aus
und setze das Gestänge zusammen.
3– 5Schiebe eine Stange durch die Reihe der Gummibänder über dem Eingang
und setze ein Stangen-Ende in den Stangenhalter.
6– 8Biege die Stange, bis sie den Eingang vollständig aufwölbt, und setze das
freie Stangenende in den Gestängehalter.
Lägg ut och förbered Nammatj Mesh Innertält
1& 2Innan uppsättning av tältet, montera stånghållarna på toggles på gavel-
hörnen och stånginfästningens ändar på mitten av tältet.
Välj en plats som är så vindskyddad och jämn som möjligt. Lägg ut tältet och
montera ihop stängerna.
3– 5Trä den första stången genom resårbanden över tältets ingång och placera
stångänden i stånghållaren.
6– 8Böj stången och sätt den andra änden i stånghållaren.
Lay out and prepare the Nammatj Mesh Inner Tent for pitching
1& 2Before pitching, make sure the pole holders are attached to the webbing
attachment points at the 2 front corners and on either end of the line of elastic
loops near the middle of the tent. To attach them, insert the toggle on the webbing
into the rings on the pole holders.
Find a spot that is as protected as possible from the wind, and that is even and
level, and lay out the tent and extend the poles.
3– 5Thread one of the two poles into the line of elastic loops over the tent
entrance and seat the end into the pole holder.
6– 8Arch the pole to bring up the roof, and set its end into the pole holder.
| 7
6 |
Hilleberg Nammatj Mesh Inner Tent
sv
en
de
1 2
3
4
Abschluss der Stangenmontage
1& 2Führe die zweite Stange durch die Reihe der Gummibänder neben der
Innenzeltmitte und setze ein Stangen-Ende in den Stangenhalter.
3& 4Biege die Stange, bis sie das Innenzelt vollständig aufwölbt, und setze das
freie Stangenende in den Gestängehalter.
Avsluta stångmonteringen
1& 2Skjut in den andra stången genom resårbanden på mitten av tältet och
placera stångänden i stånghållaren.
3& 4Böj stången och sätt in den andra änden i stånghållaren.
Finish threading the poles
1& 2Thread the other of the two poles into the line of elastic loops near the
middle of the tent and seat the pole end into the pole holder.
3& 4Arch the pole to bring up the roof, and set its end into the pole holder.
| 9
8 |
Hilleberg Nammatj Mesh Inner Tent
sv
en
de
1 2
3 4
8
9
7
5
6
Heringe setzen
1– 4Sichere das Fußende mit Heringen. Ziehe das Innenzelt straff, bis der
Zeltboden ausgestreckt ist, und sichere die vorderen Ecken.
Richtiges Setzen der Heringe
5Presse die Heringe vollständig und im 45°-Winkel in den Boden.
6Sollte dies nicht möglich sein, ist ein flacherer Winkel besser, als dass ein Teil
des Herings nicht im Boden steckt.
7– 9Benutze einen harten Gegenstand, wenn es schwierig ist, den Hering ganz
in den Boden zu schlagen.
Fäst markpinnarna
1– 4Fäst de bakre markpinnarna. Drag därefter ut den främre delen så att golvet
är sträckt och fäst markpinnarna i hörnen.
Korrekt fastsättning av markpinnarna
5Tryck ner alla pinnar i hela sin längd cirka 45 graders vinkel ner i marken.
6Om det inte går att få ner dem i rätt vinkel är det bättre att ha en flackare vinkel
än att låta en del av pinnen sticka upp.
7– 9Om det är svårt att trycka ner pinnen helt, pressa eller slå ned den med
hjälp av en sten.
Peg the corners
1– 4Peg down the two back corners, then pull the front corners taut. After
ensuring that the floor lies straight, peg down the corners.
A note about peg usage
5Press in all pegs completely at about a 45° angle to the surface of the ground.
6It is better to use a shallower angle (closer to parallel to the surface) than it is
to leave a peg sticking up from the ground.
7– 9If it is hard to get the pegs in, use a rock or other hard object to press – or
if necessary, to lightly hammer – them in fully.

Other Hilleberg Camping Equipment manuals

Hilleberg Staika User manual

Hilleberg

Hilleberg Staika User manual

Hilleberg MESH RIDGE User manual

Hilleberg

Hilleberg MESH RIDGE User manual

Hilleberg ALLAK User manual

Hilleberg

Hilleberg ALLAK User manual

Hilleberg ROGEN User manual

Hilleberg

Hilleberg ROGEN User manual

Hilleberg SAIVO User manual

Hilleberg

Hilleberg SAIVO User manual

Hilleberg ALTAI User manual

Hilleberg

Hilleberg ALTAI User manual

Hilleberg Muddus User manual

Hilleberg

Hilleberg Muddus User manual

Hilleberg UNNA User manual

Hilleberg

Hilleberg UNNA User manual

Hilleberg ROGEN User manual

Hilleberg

Hilleberg ROGEN User manual

Hilleberg ANJAN User manual

Hilleberg

Hilleberg ANJAN User manual

Hilleberg Windsack User manual

Hilleberg

Hilleberg Windsack User manual

Hilleberg SAITARIS User manual

Hilleberg

Hilleberg SAITARIS User manual

Hilleberg SOULO User manual

Hilleberg

Hilleberg SOULO User manual

Hilleberg ANJAN GT User manual

Hilleberg

Hilleberg ANJAN GT User manual

Hilleberg Jannu Configuration guide

Hilleberg

Hilleberg Jannu Configuration guide

Hilleberg NALLO User manual

Hilleberg

Hilleberg NALLO User manual

Hilleberg MESH BOX User manual

Hilleberg

Hilleberg MESH BOX User manual

Hilleberg Akto User manual

Hilleberg

Hilleberg Akto User manual

Hilleberg Stalon Combi User manual

Hilleberg

Hilleberg Stalon Combi User manual

Hilleberg SOULO User manual

Hilleberg

Hilleberg SOULO User manual

Hilleberg TARRA User manual

Hilleberg

Hilleberg TARRA User manual

Popular Camping Equipment manuals by other brands

Marabut NOMADA 3 user manual

Marabut

Marabut NOMADA 3 user manual

Petromax Fire Bridge frk1 user manual

Petromax

Petromax Fire Bridge frk1 user manual

Hatteras Hammock Caddy instructions

Hatteras

Hatteras Hammock Caddy instructions

GSI Outdoors JAVAPRESS manual

GSI Outdoors

GSI Outdoors JAVAPRESS manual

Osprey MANTA Series owner's manual

Osprey

Osprey MANTA Series owner's manual

Illuminator 5 Bar Camp Light Kit user manual

Illuminator

Illuminator 5 Bar Camp Light Kit user manual

Ozark Trail WMT-8859 instructions

Ozark Trail

Ozark Trail WMT-8859 instructions

Buck Flashpoint 770 operating instructions

Buck

Buck Flashpoint 770 operating instructions

Travel Lite 690FD owner's manual

Travel Lite

Travel Lite 690FD owner's manual

Quick Pitch RTT Mini Max Operating and maintenance instructions

Quick Pitch

Quick Pitch RTT Mini Max Operating and maintenance instructions

RACLET TAMARIS Instruction and maintenance

RACLET

RACLET TAMARIS Instruction and maintenance

Coleman 5177 Series user guide

Coleman

Coleman 5177 Series user guide

Ozark Trail WMT-530NQ user manual

Ozark Trail

Ozark Trail WMT-530NQ user manual

Asaklitt 31-1360-1 manual

Asaklitt

Asaklitt 31-1360-1 manual

VEVOR AP-SS-005 user manual

VEVOR

VEVOR AP-SS-005 user manual

Alpkit ELAN quick start guide

Alpkit

Alpkit ELAN quick start guide

Harbor Freight Tools 92654 Assembly and operating instructions

Harbor Freight Tools

Harbor Freight Tools 92654 Assembly and operating instructions

Outwell DREAMBOAT instruction manual

Outwell

Outwell DREAMBOAT instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.