HOMCOM 370-207 User manual

ASSEMBLY INSTRUCTION
INfga053_DE
370-207
This instruction booklet contains important safety information.
Diese Anweisungsbroschüre enthält wichtige
Sicherheitsinformationen.
Balance Bike User Manual
Laufrad Benutzerhandbuch

1
Product Information:
Product Name : Balance Bike
Product Model : 370-207
Suitable Age : 3-6 Years
Maximum Load Weight : 25 kg
Executive Standard : EN/BS EN 71-1-2-3
WARNING:
Wear protective gear when using.
Do not use in traffic.
The product is not suitable for children under 3 years.
GENERAL WARNING:
●The product must be installed and used under the
supervision of an adult.
●Read through each step carefully and follow the proper
order.
●Remove all packaging, separate and count all parts and
hardware.
●Please ensure that all parts are correctly installed,
incorrect installation can lead to a danger.
●we recommend that, where possible, all items are
assembled near to the area in which they will be placed in
use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
●Ensure a secure surface during construction, and place
the product always on a flat, steady and stable surface.
●Please use the product carefully, as the product requires
great skill, avoid accidents by the user or others, by fall or
collision..
●Please wear suitable protective equipment during use, e.g.
protective helmet, gloves, knee pads, elbow pads etc.
EN

2
NOTE:
1.lnstruct your child how to use this product correctly.
2.This Product must be assembled by an adult. Do not use
until fully completed.
3.Do not use this product in public places, sand, rocky
roads, slopes or hills. Do not ride on potentially dangerous
places such as stairs, ponds, swimming pools, etc.
4.Please do not use spare parts other than those
recommended by the manufacturer.
5.Please check this product regularly to make sure that all
parts are not loose.
6.It is strictly forbidden for other children to push or pull the
balance bike during riding.
7.Do not immerse the bike in water. Moving parts should be
lubricated regularly. If you need professional maintenance,
contact the manufacturer
Package includes:
Balance Bike Instructions Parts
EN

3
Handle and Stem protector
*Models and parts are subject to the actual product
Preparation Work :
Prepare a pair of scissors.
Remove the protective film and sheet (P1 ,P2 & P3 )
Recycle the waste.
Open the tool parts box and take out the ins.
EN

4
Nut Model Torque Value/Unit
Body
Front wheel
Saddle
Start Installation:
Appendix : ( Nut and Screw Torque )
EN

5
B
A
Step 1 : Install the handlebar
Remove the black plastic cap (P3) from the end of the stem
wedge (e). Insert the stem (e) into tube of the bicycle. Ensure
the minimum insertion line (h) is below the top of the tube.
Align the stem and handlebar so it is line with the front wheel.
Tighten the bolt clockwise on the top of the stem, using the
hexagon wrench (T1).
Ensuring the wedge nut is correctly aligned, insert the lower end of
the handlebars and stem B into the head tube of the bike A.
Step 2 : Install the saddle
Use the supplied spanner (T2) to loosen the nut (b)
anticlockwise. Insert the seat pole into its proper position,
ensuring the safety line (a) cannot be seen. Adjust the
saddle to the required height. The seat’s lowest position is
when the post is almost completely inserted into the middle
tube. Ensure the clamp can be tightened. Use the spanner
(T2) to tighten anti clockwise, ensuring the saddle is secure.
EN

6
*The saddle height of the balance bike must be adjusted
according to the child's height, so that the child's feet fully
touches the ground while the knees are in as lightly bent
state.
WARNING:
●This product is not suitable for children under 3 years old.
●Be cautious of potential hazards and injuries.
●Children must be supervised by an adult when using this
product.
●When using this product, please ensure that your child
wears the appropriate protective gear and helmet.
●Before riding, please check whether the product is intact
without any damage.
TIPS:
Users and guardians should read this manual carefully
before use and keep it for future reference. Failure to follow
this manual could cause safety hazards. Signs and stickers
on this manual are for reference. The actual product
purchased may be different from what is described in this
manual.
EN

7
T4 T4
Loosen the axel nuts and gasket slightly from the front wheel.
Place the front wheel in the middle of the front fork.
Attention: The gasket and nuts should be together, not apart.
Use tools (T4 ) to lock the opposite locking screws on both
sides at the same time.
WARNING:
The axel nuts are already attached to the correct torque of
10.5N.m.Failure to tighten can cause the front wheel to get
lose while riding, causing injury to the rider or to others.
EN

8
Produktinformationen:
Produktname: Laufrad
Produktmodell: 370-207
Geeignetes Alter: 3-6 Jahre
Maximale Belastung: 25 kg
Ausführungsnorm: EN/BS EN 71-1-2-3
WARNUNG:
Verwenden Sie es mit Schutzausrüstung.
Benutzen Sie es nicht im Straßenverkehr.
Das Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
ALLGEMEINE WARNUNG:
lDas Produkt muss unter der Aufsicht eines
Erwachsenen montiert und benutzt werden.
lLesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und halten Sie
die richtige Reihenfolge ein.
lEntfernen Sie alle Verpackungen, trennen und zählen
Sie alle Teile und Beschläge.
lVergewissern Sie sich, dass alle Teile korrekt montiert
sind, eine falsche Montage kann zu einer Gefahr führen.
lWir empfehlen, alle Teile nach Möglichkeit in der Nähe
des Bereichs zu montieren, in dem sie verwendet
werden sollen, um zu vermeiden, dass das Produkt nach
der Montage unnötig bewegt wird.
lAchten Sie beim Aufbau auf einen sicheren Untergrund
und stellen Sie das Produkt immer auf eine ebene, feste
und stabile Fläche.
lBitte verwenden Sie das Produkt vorsichtig, da es
große Geschicklichkeit erfordert, und vermeiden Sie
Unfälle durch den Benutzer oder andere, durch Stürze
oder Zusammenstöße.
lWährend der Benutzung bitte geeignete
Schutzausrüstung, z.B. Schutzhelm, Handschuhe,
Knieschoner, Ellbogenschoner usw. tragen.
DE

9
HINWEIS:
1.Weisen Sie Ihr Kind in den korrekten Gebrauch dieses
Produkts ein.
2.Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen montiert
werden. Bitte benutzen Sie das Produkt nicht, bevor es
montiert ist.
3.Benutzen Sie dieses Produkt nicht auf öffentlichen
Plätzen, im Sand, auf steinigen Straßen, an Hängen oder
Hügeln. Fahren Sie nicht an potenziell gefährlichen Orten
wie Treppen, Teichen, Schwimmbecken usw.
4.Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller
empfohlenen Ersatzteile.
5.Bitte überprüfen Sie das Produkt regelmäßig, um
sicherzustellen, dass alle Teile fest sitzen.
6.Es ist strengstens verboten, dass andere Kinder das
Laufrad während des Fahrens schieben oder ziehen.
7.Bitte tauchen Sie das Laufrad nicht in Wasser ein.
Bewegliche Teile sollten regelmäßig geschmiert und mit
Butter eingefettet werden. Wenn Sie eine professionelle
Wartung benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.
Im Lieferumfang enthalten:
Laufrad Anleitungen Teile
DE

10
Griff und Vorbauschutz
*Modelle und Teile sind abhängig von der tatsächlichen Produkt
Vorbereitungsarbeiten:
Bereiten Sie eine Schere vor.
Entfernen Sie den Schutzfilm und die Schutzfolie (P1, P2,
P3) (bitte als recycelbaren Abfall behandeln).
Öffnen Sie den Werkzeugkasten und nehmen Sie die Teile
heraus.
DE

11
Gehäuse
Vorderrad
Sattel
Montage beginnen:
Anhang: (Muttern- und Schraubendrehmoment)
DE
Mutter-Modell Drehmoment Wert/Einheit

12
Schritt 1: Montieren Sie den Lenker
Entfernen Sie die schwarze Kunststoffkappe (P3) vom Ende des
Vorbaukeils (e). Führen Sie den Vorbau (e) in das Lenkerrohr des
Fahrrads ein und vergewissern Sie sich, dass die Mindesteinführlinie (h)
unterhalb der Oberkante des Lenkerrohrs liegt. Richten Sie den Vorbau
und den Lenker so aus, dass er in einer Linie mit dem Vorderrad liegt.
Ziehen Sie die Schraube an der Oberseite des Vorbaus mit dem
Sechskantschlüssel (T1) im Uhrzeigersinn fest.
Achten Sie darauf, dass die Keilmutter richtig ausgerichtet ist, und führen Sie das
untere Ende des Lenkers und des Vorbaus B in das Lenkerrohr des Fahrrads A
ein.
Schritt 2: Montieren Sie den Sattel
Lösen Sie die Mutter (b) mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel T2
gegen den Uhrzeigersinn. Bringen Sie die Sattelstütze in die richtige
Position und achten Sie darauf, dass die Sicherheitslinie (a) nicht zu
sehen ist. stellen Sie dann den Sattel so ein, dass er zu den Kindern
passt. Die niedrigste Position des Sattels ist erreicht, wenn die
Sattelstütze fast vollständig in das Mittelrohr eingeführt ist, aber stellen
Sie sicher, dass die Klemme festgezogen werden kann. Verwenden Sie
den Schraubenschlüssel T2, um die Mutter (b) im Uhrzeigersinn
anzuziehen, und vergewissern Sie sich, dass der Sattel fest sitzt.
DE
B
A
Minimale Einsetzmarkierung
Abbildung 1
Abbildung 2

13
*Die Sattelhöhe des Laufrads muss entsprechend der
Körpergröße des Kindes eingestellt werden, so dass die
Füße des Kindes den Boden vollständig berühren, während
die Knie leicht gebeugt sind.
WARNUNG:
● Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
● Achten Sie auf die Verletzungsgefahr.
● Dieses Produkt muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen
benutzt werden.
● Achten Sie bitte darauf, dass Ihr Kind bei der Benutzung
dieses Produkts die entsprechende Schutzausrüstung und
einen Helm trägt.
● Prüfen Sie vor der Fahrt, ob das Produkt intakt und
unbeschädigt ist.
TIPPS:
Benutzer und Aufsichtspersonen sollten diese Anleitung vor
dem Gebrauch sorgfältig lesen und zum späteren
Nachschlagen aufbewahren. Die Nichtbeachtung dieses
Handbuchs kann die Sicherheit von Kindern beeinträchtigen.
Alle Fotos und Aufkleber in diesem Handbuch dienen nur als
Referenz. Das tatsächlich gekaufte Produkt kann sich von
der Beschreibung in diesem Handbuch unterscheiden.
DE

14
T4 T4
Lösen Sie die Achsmuttern und die Dichtung des Vorderrads
leicht.
Platzieren Sie das Vorderrad in der Mitte der Vordergabel.
Achtung: Die Dichtung und die Muttern sollten zusammen
und nicht auseinander sitzen. Verwenden Sie Werkzeuge
(T4), um die gegenüberliegenden Sicherungsschrauben auf
beiden Seiten gleichzeitig zu sichern.
WARNUNG:
Die Achsmuttern sind bereits mit dem korrekten
Anzugsmoment von 10,5 Nm angezogen. Wenn sie nicht
festgezogen werden, kann sich das Vorderrad während der
Fahrt lösen und Verletzungen beim Fahrer oder bei anderen
verursachen.
DE
ADRESSE DES IMPORTEURE:
MH Handel GmbH
Wendenstraße 309
D-20537 Hamburg
Germany
IN CHINA HERGESTELLT

15
Table of contents
Languages:
Other HOMCOM Bicycle manuals

HOMCOM
HOMCOM 370-155 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-199 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-098 User manual

HOMCOM
HOMCOM 342-007 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-061 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-092 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-182 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-097 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-188V80 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-156 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-095 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-191 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-025 User manual

HOMCOM
HOMCOM 712-046 Installation guide

HOMCOM
HOMCOM 370-205 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-188V90 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-225V00 User manual

HOMCOM
HOMCOM 370-211V70 User manual

HOMCOM
HOMCOM 712-048 Installation guide

HOMCOM
HOMCOM 370-027 User manual