IKEA koppla User manual

KOPPLA
17W


4
7
10
13
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DANSK
ÍSLENSKA
NORSK
16
19
22

ENGLISH 4
Charger features
— Charges 3 devices simultaneously.
— One single USB outlet can provide
up to 2400 mA load.
Instructions for use
— Connect the power adapter into the
wall socket, insert USB cable one
by one into the free slots and the
other end to the device you want to
charge.
— When charging only use a
recommended USB cable for your
device and replace faulty cables
imminently.
Good to know
— USB cable length and quality
inuences charging speed and
performance.
— Devices may get warm during
charging; this is completely normal
and they will gradually cool down
again after they are fully charged.
— Charger storage temperature:
-20°C to 25°C.
— Charger operating temperature:
0°C to 40°C.
— Unplug the charger from the power
source before cleaning and when it
is not in use.

5
— To clean the charger, wipe with a
moist cloth. Never submerge the
charger in water.
Recommended precautionary measures
and technical data, see the back of the
charger.
WARNING:
— The wall socket must be located
near the equipment and must be
easily accessible.
— Only use in dry locations.
— Children should be supervised to
ensure they do not play with the
product.
— If the device is damaged it shall be
destroyed.
— Never use a damage or faulty USB
cable for charging, since this can
damage the appliance and harm
your device.
Save these instructions
for future use.
Product servicing
Do not attempt to repair this product
yourself, as opening or removing
covers may expose you to dangerous
voltage points or other risks.

6
TECHNICAL DATA
Type: ICPSW5-17GB-1
Input: 100-240VAC, 0.5A
Output: 5V DC
Indoor use only
Max total load: 3400 mA
Max load
per USB-outlet: 2400mA
Manufacturer:
IKEA of Sweden AB
Address:
Box 702, SE-343 81
Älmhult, SWEDEN
The crossed-out wheeled bin
symbol indicates that the item
should be disposed of separately
from household waste. The item should
be handed in for recycling in
accordance with local environmental
regulations for waste disposal. By
separating a marked item from
household waste, you will help reduce
the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize
any potential negative impact on
human health and the environment.
For more information, please contact
your IKEA store.

7
Funktionen des Ladegeräts
— Lädt 3 Geräte gleichzeitig.
— Ein einziger USB-Anschluss kann bis
zu 2400 mA liefern.
Benutzerinformation
— Den Netzadapter an eine Steckdose
anschließen. USB-Kabel in einen
freien Anschluss einstecken und
das andere Ende an das Gerät
anschließen, das geladen werden
soll.
— Zum Laden nur ein für das
entsprechende Endgerät
empfohlenes USB-Kabel verwenden;
defekte Kabel sofort entfernen.
Wissenswertes
— Länge und Qualität des USB-Kabels
beeinussen Schnelligkeit und
Leistung beim Auaden.
— Während des Ladevorgangs
können sich die Geräte erwärmen;
das ist völlig normal. Nach dem
vollständigen Auaden kühlen sie
langsam wieder ab.
— Aufbewahrungstemperatur des
Ladegeräts: -20°C bis 25°C.
— Betriebstemperatur des Ladegeräts:
0°C bis 40°C.
— Vor dem Reinigen und nach
Gebrauch das Ladegerät vom
Stromnetz trennen.
DEUTSCH

8
— Zum Reinigen mit einem leicht
feuchten Tuch abwischen. Das Gerät
niemals ins Wasser tauchen.
Empfohlene Sicherheitsvorkehrungen
und technische Informationen: siehe
Geräterückseite.
ACHTUNG:
— Die Steckdose soll in der Nähe des
Produkts und leicht erreichbar sein.
— Nur in trockenen Räumen benutzen.
— Kinder unter Aufsicht halten, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Produkt spielen.
— Wenn das Produkt beschädigt ist,
muss es entsorgt werden.
— Niemals ein falsches oder
schadhaftes USB-Kabel zum
Laden benutzen - das kann dem
Produkt schaden und das Endgerät
beschädigen.
Diese Anleitung für spätere
Benutzung aufbewahren.
Produktinstandhaltung
Niemals versuchen, das Produkt selbst
zu reparieren. Durch das Öffnen
der Abdeckung oder Entfernen von
Teilen kann man sich gefährlichen
stromführenden Punkten oder anderen
Risiken aussetzen.

9
TECHNISCHE DATEN
Typ: ICPSW5-17GB-1
Eingang: 100-240VAC, 0.5A
Ausgang: 5V DC
Nur für Innenräume.
Gesamtbelastung max.: 3400mA
Höchstbelastung
per USB-Anschluss: 2400mA
Hersteller:
IKEA of Sweden AB
Adresse:
Box 702, SE 343 81
Älmhult, SCHWEDEN
Das Symbol mit der
durchgestrichenen Abfalltonne
bedeutet, dass das Produkt
getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem.
der örtlichen Entsorgungsvorschriften
der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung
des Produkts trägst du zur Minderung
des Verbrennungs- oder Deponieabfalls
bei und reduzierst eventuelle negative
Einwirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt. Weitere
Informationen im IKEA
Einrichtungshaus.

10
Caractéristiques du chargeur
— Permet de recharger 3 appareils
simultanément.
— Le courant de sortie d’un port USB
seul est de 2400 mA maximum.
Instructions d'utilisation
— Brancher l’adaptateur à la prise
murale, insérer un par un les
câbles USB dans les ports libres et
connecter à les appareils que vous
souhaitez charger.
— Pour le chargement, utiliser
uniquement un câble USB adapté
à votre appareil et remplacer
immédiatement les câbles
présentant des défauts.
Bon à savoir
— La longueur et la qualité du câble
USB inuent sur la vitesse et la
performance du chargement.
— Il est tout à fait normal que les
appareils chauffent au cours
du chargement ; ils refroidiront
progressivement une fois qu’ils
seront entièrement chargés.
— Température de stockage du
chargeur: -20°C to 25°C.
— Température de fonctionnement du
chargeur : 0°C to 40°C.
— Débrancher le chargeur de la source
d’alimentation avant de le nettoyer
et lorsqu’il n’est pas utilisé.
FRANÇAIS

11
— Pour nettoyer le chargeur, essuyer
avec un chiffon humide. Ne jamais
plonger le chargeur dans l’eau.
Mesures de précaution recommandées
et données techniques au dos du
chargeur.
ATTENTION :
— La prise murale doit être située à
proximité du produit et doit être
facilement accessible.
— Utiliser dans un endroit sec.
— Les enfants ne doivent pas être
laissés sans surveillance près du
produit.
— Si le produit est endommagé, il doit
être détruit.
— Ne jamais utiliser un câble USB
défectueux ou endommagé pour
charger le produit. Cela pourrait
endommager l'appareil ainsi que
votre installation électrique.
Conserver ces instructions pour
une utilisation ultérieure.
Réparation du produit
Ne pas tenter de réparer soi-même
ce produit ; soulever ou retirer le
couvercle du boîtier risque notamment
de provoquer des chocs électriques.

12
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type : ICPSW5-17GB-1
Entrée : 100-240VAC, 0.5A
Sortie : 5V DC
Utiliser en intérieur uniquement.
Courant de charge max.: 3400 mA
Courant de charge
max. par port USB : 2400 mA
Fabricant :
IKEA of Sweden AB
Adresse :
Box 702, SE-343 81
Älmhult, SUÈDE
Le pictogramme de la poubelle
barrée indique que le produit doit
faire l'objet d'un tri. Il doit être
recyclé conformément à la
réglementation environnementale
locale en matière de déchets. En triant
les produits portant ce pictogramme,
vous contribuez à réduire le volume
des déchets incinérés ou enfouis, et à
diminuer tout impact négatif sur la
santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'information, merci de
contacter votre magasin IKEA.

13NEDERLANDS
Functies van de lader
— Laadt 3 apparaten tegelijkertijd op.
— Eén enkele USB-aansluiting kan
maximaal 2400 mA lading leveren.
Gebruikersinstructies
— Sluit de netadapter aan op het
stopcontact. Plaats het USB-snoer
in een vrije poort en sluit het
andere einde aan op het apparaat
dat je wilt opladen.
— Gebruik tijdens het opladen
uitsluitend een aanbevolen USB-
snoer en vervang defecte snoeren
onmiddellijk.
Goed om te weten
— De lengte en de kwaliteit van
het USB-snoer beïnvloeden
de laadsnelheid en het
prestatievermogen.
— Apparaten kunnen warm worden
tijdens het opladen. Dit is normaal
en ze zullen geleidelijk afkoelen
nadat ze volledig opgeladen zijn.
— Bewaartemperatuur van de lader:
-20 ° C tot 25 ° C.
— Bedrijfstemperatuur van de lader:
0 ° C tot 40 ° C.
— Haal de lader uit het stopcontact
voordat je hem schoonmaakt en
wanneer hem niet gebruikt.

14
— Om de lader schoon te maken,
deze afnemen met een vochtig
doekje. De lader nooit in water
onderdompelen.
Voor aanbevolen voorzorgsmaatregelen
en technische gegevens, zie de
achterkant van de oplader.
WAARSCHUWING:
— Het stopcontact moet in de buurt
van de apparatuur zitten en
gemakkelijk toegankelijk zijn.
— Uitsluitend te gebruiken op droge
plaatsen.
— Houd kinderen in de gaten, zodat ze
niet met het product gaan spelen.
— Wanneer de eenheid beschadigd is,
moet deze worden vernietigd.
— Gebruik nooit een beschadigd of
kapot USB-snoer voor het opladen,
omdat dat het apparaat en de
eenheid kan beschadigen.
Bewaar deze instructies voor
toekomstig gebruik.
Productservice
Probeer dit product niet zelf te
repareren. Als je onderdelen
openmaakt of verwijdert kan je jezelf
blootstellen aan gevaarlijke spanning of
andere risico's.

15
TECHNISCHE GEGEVENS
Type: ICPSW5-17GB-1
Ingang: 100-240VAC, 0.5A
Uitgang: 5V DC
Alleen binnenshuis gebruiken.
Maximale totale belasting: 3400mA
Maximale belasting
per USB-poort: 2400mA
Fabrikant:
IKEA of Sweden AB
Adres:
Postbus 702, SE-343 81
Älmhult, ZWEDEN
Het symbool met de doorgestreepte
vuilnisbak op wieltjes geeft aan dat
het product gescheiden van het
huishoudelijk afval moet worden
aangeboden. Het product moet worden
ingeleverd voor recycling in
overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Breng het naar de plaatselijke milieustraat
of het dichtstbijzijnde IKEA
woonwarenhuis. Door producten met dit
symbool te scheiden van het huishoudelijk
afval, help je de hoeveelheid afval naar
verbrandingsovens of stortplaatsen te
verminderen en eventuele negatieve
invloeden op de volksgezondheid en het
milieu te minimaliseren. Voor meer
informatie neem contact op met IKEA.

16DANSK
Opladerens egenskaber
— Oplader 3 enheder samtidig.
— Ét enkelt USB-stik kan give en
strømbelastning på op til 2400 mA.
Brugsanvisning
— Sæt adapteren i vægstikket, sæt
USB-kabler i de åbne stik ét ad
gangen, og den anden ende af
stikket i den enhed, du vil lade op.
— Når du oplader, må du kun bruge et
anbefalet USB-kabel til din enhed.
Udskift straks defekte kabler.
Godt at vide
— USB-kablets længde og kvalitet
påvirker opladningshastigheden og
ydelsen.
— Enheder kan blive varme under
opladning. Det er helt normalt, og
de køler gradvist ned igen, når de
er fuldt opladet.
— Opbevaringstemperatur for oplader:
-20°-25°.
— Driftstemperatur for oplader: 0°-
40°.
— Tag opladeren ud af stikkontakten,
før du gør den ren, og når den ikke
er i brug.

17
— Opladeren gøres ren ved at
tørre den af med en fugtig klud.
Opladeren må aldrig nedsænkes i
vand.
Anbefalede forholdsregler og tekniske
data: Se opladerens bagside.
ADVARSEL:
— Stikkontakten skal være placeret i
nærheden af udstyret og være let
tilgængelig.
— Må kun bruges i tørre omgivelser.
— Børn skal være under opsyn for
at sikre, at de ikke leger med
produktet.
— Hvis enheden er beskadiget, skal
den kasseres.
— Brug aldrig et beskadiget eller
defekt USB-kabel til opladning, da
det kan beskadige produktet og
ødelægge din enhed.
Gem disse anvisninger
til senere brug.
Servicering af produktet
Forsøg ikke at reparere dette produkt
selv, da du kan blive udsat for farlig
spænding eller andre risici, hvis du
åbner eller fjerner dækslerne.

18
TEKNISKE DATA
Type: ICPSW5-17GB-1
Indgang: 100-240VAC, 0.5A
Udgang: 5V DC
Kun til indendørs brug
Maks. strømbelastning
i alt: 3400 mA
Maks. strømbelastning
pr. USB-udgang: 2400mA
Producent:
IKEA of Sweden AB
Adresse:
Box 702, SE-343 81
Älmhult, SVERIGE
Symbolet med den overkrydsede
affaldsspand på hjul angiver, at
produktet skal bortskaffes adskilt
fra husholdningsaffald. Produktet skal
indleveres til genbrug i henhold til den
lokale miljølovgivning for bortskaffelse
af affald. Ved at adskille produktet fra
husholdningsaffald hjælper du med at
reducere den mængde affald, der
sendes til forbrænding eller på
lossepladsen, og minimerer eventuelle
negative indvirkninger på menneskers
sundhed og miljøet. Kontakt det
nærmeste IKEA varehus for at få ere
oplysninger.

19
Hleðslueiginleikar
— Hægt að hlaða þrjú tæki samtímis.
— Eitt USB-tengi getur veitt 2400 mA
straum.
Notkunarleiðbeiningar
— Stingtu fjöltenginu í samband og
tengdu við USB snúruna. Tengdu
svo hinn enda snúrunnar við tækið
sem þú vilt hlaða.
— Notaðu aðeins USB snúru sem
mælt er með fyrir tækið þitt þegar
þú hleður og skiptu tafarlaust út
gölluðum snúrum.
Gott að vita
— Lengd og gæði snúrunnar hafa áhrif
á hleðsluhraða og virkni.
— Tæki geta hitnað á meðan hleðslu
stendur en það er fullkomlega
eðlilegt og þau kólna aftur þegar
þau eru fullhlaðin.
— Hitastig við geymslu: -20°C til
25°C.
— Hitastig við hleðslu : 0°C til 40°C.
— Taktu hleðslutækið úr sambandi
fyrir þrif og þegar það er ekki í
notkun.
ÍSLENSKA

20
— Þurrkaðu af hleðslutækinu með
rökum klút. Ekki setja það undir
vatn.
Varúðarráðstafanir og tæknilegar
upplýsingar má sjá á bakhlið
hleðslutækisins.
VARÚÐ:
— Innstungan á veggnum þarf að vera
nálægt búnaðinum og aðgengileg.
— Notist aðeins í þurru umhver.
— Hafðu eftirlit með börnum, til að
tryggja að þau leiki sér ekki með
vöruna.
— Ef snúran skemmist á að farga
búnaðinum.
— Aldrei nota skemmda eða gallaða
USB-snúru til að hlaða, það getur
skemmt búnaðinn og skaddað tækið
þitt.
Geymdu leiðbeiningarnar.
Viðhald vöru
Ekki reyna að gera við þessa vöru upp
á eigin spýtur, ef þú opnar eða fjarlægir
lokin gætir þú orðið fyrir rafstraumi eða
öðrum hættum.
Other manuals for koppla
10
Table of contents
Languages:
Other IKEA Batteries Charger manuals

IKEA
IKEA STENKOL E2020 User manual

IKEA
IKEA TJUGO E1820 User manual

IKEA
IKEA ASKSTORM User manual

IKEA
IKEA SJÖMÄRKE User manual

IKEA
IKEA koppla User manual

IKEA
IKEA Storhogen TYP E1520 User manual

IKEA
IKEA NORDMARKE E1690 User manual

IKEA
IKEA LIVBOJ User manual

IKEA
IKEA STENKOL E2020 User manual

IKEA
IKEA VITAHULT User manual