
RFSA-11B, RFSA-61B
Wireless switch unit
EN
02-55/2016 Rev.3
PROG > 5s
1 x PROG > 8s
1 x
5/5
Delete actuator /
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for
5 seconds, deletion of one transmitter activates. The LED
flashes in an interval of 1s.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
The LED goes out and the actuator returns to operating mode.
Deleting the entire memory /
By pressing the programming button on the actuator for
8 seconds, deletion occurs of the actuator's entire memory. The
LED flashes three times and goes out, then again flashes three
times and goes out.
The actuator goes into the programming mode, the LED flashes
in 0.5s intervals (max. 4 min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog
button for less than 1s.
Technical parameters /
Supplyvoltage:
Apparent input:
Dissipated power:
Supplyvoltagetolerance:
Output
Number of contacts:
Rated current:
Switching power:
Peak current:
Switching voltage:
Min. DC switching power:
Mechanical service life:
Electrical service life(AC1):
Control
RF, by command from transmitter:
Manual control:
Rangein free space:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Overvoltagecategory:
Contamination degree:
Terminals(CY wire, cross-section):
Length of terminals:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations.
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is
then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get flat etc. and thus disable remote control.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep
minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval
of at least 1s.
RFSA-11B/230V RFSA-11B/120V RFSA-11B/24V
RFSA-61B/230V RFSA-61B/120V RFSA-61B/24V
RU
Kоммутирующий элемент
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO
EP
,
s.r
.o.
|
P
alackého
493
|
769
01
Holešov,
V
šetuly
|
Czech
Republic
|
e-mail:
[email protected] |
Support:
+420
778
427
36
6ООО
ЭЛКО
ЭП
РУ
С
|
4-я
Т
верска
я-Ямская
33/39
|
125047
Москва
|
Россия
|
эл.
по
чта:
[email protected] |
Т
ел:
+7
(499)
978
76
41,
978
77
42
ЭЛКО
ЭП
УКР
АИНА
|
пер.
Электриков
3
|
04071
г
.
Киев
|
Украина
|
эл.
почт
а:
[email protected] |
тел.:
+38
044
351
13
61
UA
230VAC/ 50-60 Hz120 VAC/ 60Hz12-24 VAC/DC 50-60Hz
7 VA / cos φ = 0.1 7 VA / cos φ = 0.1 --
0.7 W 0.7 W 0.7 W
+10 %; -15 %
1x switching / коммут.(AgSnO2)
16 A/ AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30A/ < 3 s
250 VAC1 / 24 VDC
500 mW
3x107
0.7x105
866 MHz, 868 MHz, 916 MHz, 922 MHz
button PROG / кнопка PROG (ON/OFF)
up to / до 200 m
-15 ... + 50 °C
any / произвольное
free at lead-in wires / произвольно на соед.проводах
IP 30
III.
2
2x 0.75mm2, 2x 2.5 mm2
90 mm
49x 49x 21 mm
46g
EN 60669, EN 300220, EN 301489 R&TTE Directive, Order. No426/2000 Coll.(Directive 1999/EC
) /
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 директива RTTE, NVč.426/2000Sb(директива 1999/ES)
Удаление элементов
Удаление одной позиции
Нажатие кнопки Prog на элементе RFSA-11B (61B) (> 5 сек)
активирует удаление одного элемента управления. LED
мигает с интервалом 1 сек.
Нажатие кнопки на элементе управления удалит его из
памяти.
LED погаснет и элемент вернется в рабочий режим.
Очистка всей памяти
Нажатие кнопки Prog на элементе RFSA-11B (61B) (> 8 сек)
очистит всю память элемента. LED трижды мигнет, погаснет,
опять трижды мигнет и погаснет.
Элемент перейдет в программирующий режим. LED мигает с
интервалом 0.5 сек (макс. 4 мин.).
Нажатием кнопки Prog (< 1 сек) вернитесь в рабочий режим.
Технические параметры
Напряжение питания:
Мощность кажущаяся:
Потери мощности:
Допуск напряжения питания:
Выход
Количество контактов:
Номинальный ток:
Коммутируемая мощность:
Максимальный ток:
Коммутируем.напряжение:
Мин.комутир.мощность DC:
Механическая прочность:
Электрическ.прочность (AC1):
Управление
RF сигналом:
Ручное управление:
Дистанция на открыт.пр-ве (м):
Другие данные
Рабочая температура:
Рабочее положение:
Монтаж:
Степень защиты:
Категория перенапряжения:
Степень загрязнения:
Выводы (провод CY, сечение-мм2):
Длина выводов (мм):
Размер (мм):
Вес (Гр):
Нормы соответствия:
Внимание
Инструкция по монтажу и подключению оборудования является неотъемлемой частью комплектации товара. Монтаж
и подсоединение к электросети должны осуществлять специалисты, имеющие соответствующую профессиональную
квалификацию, при условии соблюдения всех действующих предписаний и подробно ознакомившись с настоящей
инструкцией и принципом работы оборудования. Надежность работы оборудования обеспечивается также соответствующей
транспортировкой, складированием и обращением с ним. В случае обнаружения любого визуального дефекта, деформации,
отсутствия какой-либо части, а также нефункциональности, оборудование подлежит рекламации у продавца. Запрещается
его установка при вышеперечисленных дефектах. С отработавшим свой срок службы оборудованием и отдельными
его частями надлежит обращаться как с электрическим ломом, который подлежит утилизации. Перед установкой
необходимо убедиться, что все присоединяемые проводники, клеммы, нагрузочные приборы обесточены. При установке и
обслуживании необходимо соблюдать все меры предосторожности, нормы, предписания и профессиональные положения
о работе с электрооборудованием. В связи с риском для здоровья не прикасайтесь к находящимся под напряжением
частям оборудования. В зависимости от способности пропускать радиочастотные сигналы, правильно выбирайте место
расположения радиочастотных компонентов в здании, в котором будет устанавливаться оборудование. Радиочастотная
система предназначена для установки внутри помещений. Оборудование не предназначено для установки вне закрытых
помещений и помещениях с повышенной влажностью. Его также нельзя устанавливать в металлические распределительные
шкафы и пластиковые шкафы с металлическими дверками. В случае установки оборудования в вышеуказанных местах
ограничивается радиус действия радиочастотного сигнала. Не используйте устройства вблизи источника высокочастотных
помех. Не рекомендуется применять радиочастотную систему для управления оборудованием, обеспечивающим функции
жизнедеятельности или для управления оборудованием, имеющим степень риска, как например, водяные насосы,
электрообогреватели без термостата, лифты и т.п., так как радиочастотная передача может быть экранирована препятствием,
находится под воздействием помех. Аккумулятор передатчика может быть разряжен, что делает дистанционное управление
невозможным.
Внимание:
Минимальное расстояние между элементами системы
iNELS RF Control при их сопряжении должно составлять
не меньше 1 см.
Между отдельными командами должна быть пауза не
менее 1 секунды.