jbc T210 Series User manual

Soldering Iron Handles
Ref. T210 / T245 / T470
English 2
Page
Español 9
Deutsch 17
中文 25
www.jbctools.com

For C245 Cartridge range
The soldering iron handles for general purposes are suitable for both SMD components and jobs
with high power requirements (e.g. ground plane soldering).
Features
Soft foam (Ref. 0016057)
Non-slip soft touch
Blue grip to easily distinguish it from other handles
Insert the slide-on tabs into
the new grip.
Push the grip with the tabs
onto the handle.
To remove the tabs, hold the
grip and pull them out. Use a
pliers if necessary.
tabs
new grip
General Purpose Handle
Ref. T245-A
Note: All models are supplied with a 1.5 m cable.
Easily replace the Grips using the slide-on tabs (Ref. 0016057 and Ref. 0018658).
1. Inserting tabs 2. Inserting handle 3. Removing tabs
Blue Handle
Ref. T245-PA
Non-slip Handle
Ref. T245-B
Soft Thermal Insulator Handle
Ref. T245-C
Soft foam (Ref. 0016057)
2

Precision Purpose Handle
Ref. T210-A
For C210 Cartridge range
The T210 handles are suitable for precision soldering jobs with medium power requirements.
Due to their size, they work with conventional and small SMDs as well as under a microscope.
Blue Precision Handle
Ref. T210-PA
For C470 & C245 Cartridge ranges
For intensive soldering jobs requiring continued high thermal power. They feature good thermal
insulation with a screw to fasten the cartridge which prevents rotation.
HD Purpose Handle Heavy Duty HD Handle HD Purpose Handle + 3m cable
Ref. T470-A Ref. T470-B Ref. T470-SA
Tri-lobed HD Handle
Ref. T470-ZA
Thermal Insulator HD Handle Soft Thermal Insulator HD Handle + 3m cable
Ref. T470-FA Ref. T470-MC
Note: All models are supplied with a 1.5 m cable except those specified with 3 m.
Tri-lobed for better handling
Soft foam (Ref. 0018658)
Blue grip to easily distinguish it from other handles
Foam
www.jbctools.com
3

For C245 Cartridge range
Nitrogen Handle
Ref. T245-NA
For C470 Cartridge range
Nitrogen HD Handle
Ref. T470-NA
Nitrogen Handles features
Nozzles
Ref. B6193
B6194
B6195
Nozzles
Ref. B7243
B7244
These are for working in an oxygen-free atmosphere providing better quality soldering. They
offer extra heat to the solder joint and help prevent oxidation. The JBC GN-A Nitrogen Generator
Module or an external nitrogen feed is needed at the operator’s bench.
Nozzle
After changing the cartridge
Insert the cartridge, tighten the screw and then
place the nozzle.
Mark
Changing cartridges
Before changing the cartridge
First remove the nozzle. Then loosen the screw
to remove the cartridge (T245-NA / T470-NA).
Use a pliers to change or remove
nozzles when hot.
For C210 Cartridge range
Nitrogen Precision Handle
Ref. T210-NA
Nozzles
Ref. B6647
Nitrogen feed
Nitrogen feed
Nitrogen feed
4

Mark
*Important
It is essential to insert the cartridges as far as the mark for a proper connection.
T210 & T245 Changing cartridges
1. Removing 2. Inserting 3. Adjusting
Place the handle in the
extractor and pull to remove
the cartridge.
Place the handle on top of
the new cartridge and press
down.
Use the holes for fixing the
cartridge* as follows:
A. For straight C210.
B. For curved C210.
C. For curved C245.
D. For straight C245.
B
C
A
D
Save time and change cartridges safely without switching the station off.
Loosen the screw. Place the Soldering Iron in
the extractor and remove the cartridge.
T470 Changing cartridges
1. Removing 2. Inserting
Loosen
Insert the new cartridge* and press slightly
as far as the mark and tighten the screw.
www.jbctools.com
5

Handle Cartridge
Range CD Stand DI DDE DME HDE
T210-A C210
AD-SD
T210-PA
T245-A
C245
T245-PA
T245-B
T245-C
T470-A C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-B C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-SA C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-ZA C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-FA C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-MC C245 AD-SD
C470 HD-SD
T210-NA* C210
DN-SE
T245-NA* C245
T470-NA* C245
C470
Fume extractor
Ref. F3435 (for T245 / T470)
Ref. F3450 (for T210)
Cable collector
Ref. CC3702
Keeps the work
area free of cable.
Clips can be easily
removed for quick
maintenance.
Accessories
* The MNE Nitrogen Flow Regulator is required. Use the proper nozzle according to the cartridge.
Compatibility
6

It is imperative to follow safety guidelines to prevent electric
shock, injury, fire or explosion.
Maintenance
- Before carrying out maintenance, always unplug the stand and the tool.
- Check periodically that the metal parts of the tool and the stand are clean to ensure detection of
the tool when it is in the stand. Use a damp cloth or alcohol.
- Periodically check all cables and tubes connections.
- Replace any defective or damaged pieces. Use original JBC spare parts only. Repairs should only
be performed by a JBC authorized technical service.
- Do not use the handle for any purpose other than soldering. Incorrect use may cause fire.
- When unplugging it, hold the plug, not the wire.
- Do not work on electrically live parts.
- The tool should be placed in the stand when not in use in order to activate the sleep mode.
The soldering tip, the metal part of the tool and the stand may still be hot after the station
is turned off. Handle with care, including when adjusting the stand position.
- Do not leave the appliance unattended when it is on.
- Avoid flux coming into contact with skin or eyes to prevent irritation
- Be careful with the fumes produced when soldering.
- Keep your workplace clean and tidy. Wear appropriate protection glasses and gloves when
working to avoid personal harm.
- Utmost care must be taken with liquid tin waste which can cause burns.
- This appliance can be used by children over the age of eight as well as persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lacking experience provided that they have been given
adequate supervision or instruction concerning use of the appliance and understand the hazards
involved. Children must not play with the appliance.
- Maintenance must not be carried out by children unless supervised.
Safety
www.jbctools.com
7

8

Mangos Soldadores
Ref. T210 / T245 / T470
www.jbctools.com
9

Para gama de cartuchos C245
Los lápices soldadores para aplicaciones generales son idóneos tanto para componentes SMD como
para trabajos con gran demanda de potencia (P. ej. Soldaduras conectadas a planos de masa).
Características
Color azul para diferenciarlo rápidamente de otros soldadores
Blue Handle · Mango azul
Ref. T245-PA
Introduzca los aplicadores en
la nueva empuñadura.
Inserte el conjunto en el mango
y empuje hasta que quede bien
situado.
Para extraer los aplicadores
agarre la empuñadura y tire
hacia arriba.
nueva
empuñadura
aplicador
Cambie fácilmente la empuñadura de los mangos usando los aplicadores (Ref. 0016057 y Ref.
0018658).
1. Inserte los aplicadores 2. Inserte el mango 3. Quite los aplicadores
Nota: Todos los modelos se suministran con un cable de 1,5 m.
Soft Thermal Insulator Handle · Mango suave con aislamiento térmico
Ref. T245-C Espuma suave (Ref. 0016057)
Antideslizante y de tacto suave
Espuma suave (Ref. 0016057)
General Purpose Handle · Mango para aplicaciones generales
Ref. T245-A
Non-slip Handle · Mango antideslizante
Ref. T245-B
10

Precision Purpose Handle · Mango para aplicaciones de precisión
Ref. T210-A
Para gama de cartuchos C210
Los lápices soldadores para aplicaciones de precisión son idóneos para trabajos con demanda
de potencia media. Debido a su tamaño, permiten la soldadura de pequeños componentes SMD,
así como realizarla a través de un microscopio.
Blue Precision Handle · Mango de precisión azul
Ref. T210-PA
Este tipo de lápices son los más idóneos para trabajos donde la soldadura requiere una continuada
y alta potencia térmica. Presentan una empuñadura anti-deslizante e incorporan un tornillo para
fijar el cartucho que evita su rotación y movimiento.
Espuma
Nota: Todos los modelos se suministran con un cable de 1,5 m excepto aquellos indicados con 3 m.
HD Purpose Handle Heavy Duty HD Handle HD Purpose Handle + 3m cable
Mango HD Mango HD de uso intensivo Mango HD con cable de 3m
Ref. T470-A Ref. T470-B Ref. T470-SA
Tri-lobed HD Handle · Mango HD trilobular
Ref. T470-ZA
Thermal Insulator HD Handle Soft Thermal Insulator HD Handle + 3m cable
Mango HD con aislamiento térmico Mango suave HD con aislamiento térmico con cable de 3m
Ref. T470-FA Ref. T470-MC
Para gamas de cartuchos C470 y C245
Color azul para diferenciarlo rápidamente de otros soldadores
Para un mejor control manual de la herramienta.
Espuma suave (Ref. 0018658)
www.jbctools.com
11

Entrada de
nitrógeno
Entrada de
nitrógeno
Entrada de
nitrógeno
Nitrogen Handle
Mango con aporte de nitrógeno
Ref. T245-NA
Nitrogen HD Handle
Mango HD con aporte de nitrógeno
Ref. T470-NA
Boquillas
Ref. B6193
B6194
B6195
Boquillas
Ref. B7243
B7244
Para gama de cartuchos C245
Para gama de cartuchos C470
Después de cambiar el cartucho
Inserte el nuevo cartucho, apriete el tornillo y
después coloque la boquilla.
Cambio de cartuchos
Antes de cambiar el cartucho
Nitrogen Precision Handle · Mango de precisión con aporte de nitrógeno
Ref. T210-NA
Para gama de cartuchos C210
Boquillas
Ref. B6647
En primer lugar, retire la boquilla y, después,
afloje el tornillo para quitar el cartucho (T245-
NA / T470-NA). Utilice unos alicates para
cambiar o retirar las boquillas cuando estén a
alta temperatura.
Boquilla
Características de los mangos con aporte de nitrógeno
Este tipo de lápices permite crear una atmosfera libre de oxígeno alrededor de la soldadura que
se esté realizando, dando lugar así a un trabajo de mayor calidad, ofreciendo un extra de tem-
peratura y previniendo la oxidación. Para ello, es necesario disponer del Módulo Generador de
Nitrógeno GN-A de JBC u otra alimentación externa.
Marca
12

B
C
A
D
*Importante
Es imprescindible insertar los cartuchos hasta la marca para una conexión correcta.
Cambio de cartuchos de los mangos T210 y T245
1. Retire 2. Inserte 3. Ajuste
Coloque el lápiz soldador
en las ranuras del extrac-
tor y tire hacia arriba para
retirar el cartucho.
Utilice los agujeros fijadores
para ajustar el cartucho*:
A. Para los rectos C210.
B. Para los curvados C210.
C. Para los curvados C245.
D. Para los rectos C245.
Ahorre tiempo y cambie cartuchos con seguridad sin desconectar la estación.
Afloje el tornillo y coloque el lápiz soldador en
las ranuras del extractor para retirar el cartucho.
Cambio de cartuchos de los mangos T470
1. Retire 2. Inserte
Coloque el lápiz soldador en el nuevo cartucho
empujando ligeramente hasta la marca y apriete
el tornillo.
Coloque el lápiz soldador en
la parte superior del nuevo
cartucho y empuje hacia
abajo ligeramente.
Marca
Afloje
www.jbctools.com
13

Mango
Soldador
Gama de
cartuchos CD Soporte DI DDE DME HDE
T210-A C210
AD-SD
T210-PA
T245-A
C245
T245-PA
T245-B
T245-C
T470-A C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-B C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-SA C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-ZA C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-FA C245 AD-SD
C470 HD-SD
T470-MC C245 AD-SD
C470 HD-SD
T210-NA* C210
DN-SE
T245-NA* C245
T470-NA* C245
C470
Las bridas se pueden
quitar fácilmente para un
mantenimiento rápido.
Accessorios
*El regulador de caudal de nitrógeno MNE es necesario. Utilice la boquilla adecuada en función del cartucho.
Compatibilidad
Cable collector
Recogecable
Ref. CC3702
Mantiene el área de
trabajo libre de cables.
Fume extractor
Aspirahumos
Ref. F3435 (Para T245 / T470)
Ref. F3450 (Para T210)
14

Es necesario cumplir estas normas de seguridad para prevenir cualquier
choque eléctrico, heridas, fuego o explosiones.
Seguridad
- No utilice los mangos para otros fines que no sea la soldadura. El uso incorrecto puede causar fuego.
- Al desenchufarlo, tire del conector, no del cable.
- No trabaje con tensión.
- La herramienta debe permanecer en el soporte cuando no está en uso con el fin de activar el modo
de Sleep. El cartucho, la parte metálica de la herramienta y el soporte puede estar caliente incluso
cuando la estación está apagada. Manipule con cuidado, incluso cuando ajuste la posición del
soporte.
- No deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento.
- Evite el contacto del Flux con la piel o los ojos para prevenir la irritación.
- Tenga cuidado con el humo producido al trabajar.
- Mantenga su lugar de trabajo limpio y ordenado. Use gafas y guantes de protección adecuados.
Así evitará cualquier daño.
- Tenga cuidado con los restos de estaño líquido. En contacto con la piel, puede causar quemaduras.
- Esta herramienta puede ser utilizada por personas a partir de 8 años y también por aquellas personas
con movilidad reducida o capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de
experiencia y conocimientos siempre y cuando reciban supervisión o instrucciones relativas al
uso del aparato de una manera segura y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben
jugar con ello.
- Los niños no deberán realizar tareas de mantenimiento sin supervisión.
Mantenimiento
Antes de su mantenimiento, desconecte la herramienta.
- Compruebe periódicamente que las partes metálicas de la herramienta y el soporte estén lim
pias de modo que la estación pueda detectar el estado de la herramienta y activar así los modos
Sleep o Hibernation.
- Revise la conexión de cables y/o tubos.
- Cambie cualquier pieza defectuosa o dañada. Utilice solamente recambios originales de JBC.
- Cualquier reparación sólo podrá ser realizado por un servicio técnico oficial JBC.
www.jbctools.com
15

16

Handstücken
Ref. T210 / T245 / T470
www.jbctools.com
17

Softtouch-Griff und Wärmeisoliertes (Ref. 0016057)
Für C245-Kartuschensortiment
Diese Handstücke für allgemeine Anwendungen eignen sich perfekt sowohl für SMD-Komponenten
als auch für Arbeiten mit hohen Leistungsanforderungen (z.B. Lötungen an Masseplatten).
Merkmale
General Purpose Handle
Universal-Handstück
Ref. T245-A
Hinweis: Alle Modelle werden mit einem 1,5 m langen Kabel ausgeliefert
Stecken Sie die Gleitstreifen in
den neuen Griff.
Schieben Sie den Griff mit den
Streifen auf das Handstück.
Um die Streifen zu entfernen,
halten Sie den Griff fest und
ziehen sie heraus.
neuer Griff
Streifen
Ersetzen Sie problemlos die T245 Griffe, und T210 Griffe (Ref. 0016057 und Ref. 0018658)
1. Streifen einschieben 2. Handstück einführen 3. Streifen herausziehen
Soft Thermal Insulator Handle · Schaumstoffgriff mit Wärmeisolierung
Ref. T245-C
Rutschfester und Softtouch-Griff
Dies ermöglicht Ihnen, das bei Lötarbeiten mit Bleilegierungen benutzte
Handstück von dem bei bleifreien Aufträgen benutzten zu unterscheiden.
Softtouch-Griff und Wärmeisoliertes (Ref. 0016057)
Blue Handle · Universal-Handstück, blauer Griff
Ref. T245-PA
Non-slip Handle · Universal-Handstück, rutschfester Griff
Ref. T245-B
18

Precision Purpose Handle · Präzisions-Handstück
Ref. T210-A
Für C210-Kartuschensortiment
Die T210 eignen sich perfekt für Präzisionsarbeiten mit mittleren Leistungsanforderungen.
Aufgrund seiner Größe sind sie dazu in der Lage, bei mittleren und/oder kleinen Komponenten
sogar unter einem Mikroskop zu arbeiten.
Blue Precision Handle · Präzisions-Handstück, blauer Griff
Ref. T210-PA
Für intensive Lötarbeiten, die ständig hohe Temperaturanforderungen stellen. Sie weisen einen
rutschfesten Griff auf und verfügen über eine Schraube, welche die Kartusche fixiert und deren
Rotation und Bewegung unterbindet.
HD Purpose Handle Heavy Duty HD Handle HD Purpose Handle + 3m cable
HD Handstück Hochleistungs HD Handstück HD Handstück mit Kabel 3 m
Ref. T470-A Ref. T470-B Ref. T470-SA
Tri-lobed HD Handle · Dreilappiges Handstück
Ref. T470-ZA
Thermal Insulator HD Handle Soft Thermal Insulator HD Handle + 3m cable
Wärmeisoliertes HD Handstück Schaumstoffgriff HD Handstück mit Kabel 3 m
Ref. T470-FA Ref. T470-MC
Für C245 und C470-Kartuschensortiment
Hinweis:
Alle Modelle werden mit einem 1,5 m langen Kabel ausgeliefert außer diejenigen, bei denen 3 m spezifiziert ist.
Dies ermöglicht Ihnen, das bei Lötarbeiten mit Bleilegierungen benutzte
Handstück von dem bei bleifreien Aufträgen benutzten zu unterscheiden.
Softtouch-Griff und Wärmeisoliertes (Ref. 0018658)
Geschäumte
www.jbctools.com
19

Stickstoffeingang
Stickstoffeingang
Stickstoffeingang
Nitrogen Handle
Handstück mit Stickstoff Eingangs
Ref. T245-NA
Nitrogen HD Handle
HD Handstück mit Stickstoff Eingangs
Ref. T470-NA
Merkmale von Handstücken mit Stickstoffeintrag
Düsen
Ref. B6193
B6194
B6195
Düsen
Ref. B7243
B7244
Diese eignen sich zur Arbeit in sauerstofffreier Umgebung, wodurch eine bessere Lötqualität
gewährleistet wird. Sie stellen zusätzliche Wärme an der Lötstelle bereit und tragen somit zur
Rostvermeidung bei. An der Werkbank wird ein JBC- GN-A Stickstoff-Generator-Modul oder
eine externe Stickstoffversorgung benötigt.
Für C245-Kartuschensortiment
Für C470-Kartuschensortiment
Düse
Nach dem Kartuschenwechsel
Stecken Sie die Kartusche ein, ziehen Sie
die Schraube fest und setzen Sie dann die
Düse auf.
Markierung
Kartuschenwechsel
Vor dem Kartuschenwechsel
Nitrogen Precision Handle · Handstück für Präzisionsanwendungen mit Stickstoff Eingangs
Ref. T210-NA
Für C210-Kartuschensortiment
Düsen
Ref. B6647
Zunächst die Düse abnehmen. Dann die
Schraube lockern, um die Kartusche (T245-NA
/ T470-NA) herauszunehmen.
Benutzen Sie eine Zange, um noch heiße
Düsen zu wechseln oder herauszunehmen.
20
Other manuals for T210 Series
5
This manual suits for next models
17
Table of contents
Languages:
Other jbc Power Tools manuals