JVC DR-M100S User manual

STANDBY/ON
RAM/RW
PR
+
PR
-
PUSH-OPEN
b
LPT1023-003A DU
DVD-VIDEORECORDER
GEBRUIKSAANWIJZING
DR-M100S
16
pag.
M100_00.book Page 1 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_02Safety.fm]
Masterpage:Left0
2NE
Page 2Vrijdag, 18 februari 2005 11:33
VEILIGHEID VOOROP
De typeplaat en de veiligheidswaarschuwing zijn op de achterzijde
van het apparaat aangebracht.
WAARSCHUWING: GEVAARLIJKE SPANNING
BINNEN IN DIT APPARAAT
WAARSCHUWING: STEL HET APPARAAT NIET
BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
OM HET RISICO VAN BRAND OF
SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
AFBEELDINGEN VAN ETIKETTEN
WAARSCHUWINGSETIKET IN HET APPARAAT
●Gefabriceerd met toestemming van Dolby Laboratories. ADolbyBen het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
●ADTSBen ADTS DIGITAL OUTBzijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
●SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW-systeem wordt gefabriceerd met toestemming
van Gemstar Development Corporation.
●Dit product bevat technologie ter bescherming van auteursrechten die beschermd is door bepaalde Amerikaanse patenten en andere
intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Deze technologie mag uitsluitend worden
gebruikt met toestemming van Macrovision Corporation en is alleen bedoeld voor gebruik in woonhuizen en voor andere beperkte
vormen van gebruik tenzij door Macrovision Corporation anders is toegestaan. Terugwerkend construeren of demonteren is verboden.
Voorzorgsmaatregelen in verband met
de veiligheid
LET OP:
DIT APPARAAT IS EEN LASERPRODUCT VAN KLASSE 1.
DIT APPARAAT GEBRUIKT ECHTER EEN ZICHTBARE
LASERSTRAAL DIE SCHADELIJKE BLOOTSTELLING AAN
STRALING KAN VEROORZAKEN ALS DE STRAAL WORDT
GERICHT. GEBRUIK HET APPARAAT ALTIJD VOLGENS DE
AANWIJZINGEN.
KIJK NIET VAN DICHTBIJ IN DE DISC-LADE OF ANDERE
OPENINGEN WANNEER DIT APPARAAT IS AANGESLOTEN
OP HET STOPCONTACT.
HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF HET
UITVOEREN VAN HANDELINGEN ANDERS DAN IN DEZE
HANDLEIDING VERMELD, KAN LEIDEN TOT GEVAARLIJKE
BLOOTSTELLING AAN STRALING.
MAAK GEEN KLEPPEN OPEN EN VOER ZELF GEEN
REPARATIES UIT. LAAT REPARATIES OVER AAN
DESKUNDIGE SERVICETECHNICI.
OF
b
BELANGRIJK:
8Lees de waarschuwingen op pagina 2 en 3 voordat u het
apparaat installeert en gebruikt.
8Het is mogelijk illegaal om voorbespeelde cassettes, DVD’s
of discs opnieuw op te nemen zonder toestemming van de
houder van het auteursrecht op de geluids- of video-
opnamen, op uitzendingen via de ether of de kabel en op al
het literaire, theater-, muzikale of artistieke werk dat daarvan
deel uitmaakt.
LET OP:
8Wij adviseren u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen wanneer u het apparaat langere
tijd niet gebruikt.
8Gevaarlijke spanning binnen in dit apparaat. Laat reparaties
in het apparaat over aan deskundige servicetechnici.
Voorkom elektrische schokken of brandgevaar door de
stekker van de voedingskabel uit het stopcontact te nemen
voordat u een signaalkabel of antenne aansluit of losmaakt.
M100_00.book Page 2 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right+
NE 3
Filename [M100_02Safety.fm]
Page 3Vrijdag, 18 februari 2005 11:33
VEILIGHEID VOOROP
Wanneer u dit apparaat in een kast of op een boekenplank
installeert, zorg dan voor voldoende ventilatieruimte rondom het
apparaat (10 cm of meer aan beide zijkanten, de boven- en de
achterkant).
Denk aan het milieu wanneer u batterijen wegwerpt. Houd u aan
de plaatselijke voorschriften of wetten betreffende het verwijderen
van batterijen.
Als u de onderstaande waarschuwingen negeert, kan er
schade aan het apparaat, de afstandsbediening of de disc
ontstaan.
1. Plaats het apparaat NIET ^
^in een omgeving waar extreme temperaturen of een hoge
vochtigheid kunnen heersen.
^in direct zonlicht.
^in een stoffige omgeving.
^in een omgeving waar sterke magnetische velden worden
opgewekt.
^op een ondergrond die onstabiel of aan trillingen onderhevig
is.
2. Blokkeer de ventilatieopeningen van het apparaat NIET.
(Als de ventilatieopeningen door bijvoorbeeld een krant of doek
bedekt zijn, kan de warmte niet uit het apparaat ontsnappen.)
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op het apparaat of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken op het apparaat of de
afstandsbediening.
(Water of andere vloeistoffen die dit apparaat binnendringen,
kunnen brand of een elektrische schok veroorzaken.)
5. Stel het apparaat NIET bloot aan druip- en/of spatwater.
6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op andere
plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats NOOIT
voorwerpen gevuld met water of een andere vloeistof
(bijvoorbeeld cosmetica of geneesmiddelen, bloemenvazen,
planten in een pot, kopjes met dranken, enzovoort) op het
apparaat.
7. Plaats GEEN bronnen van open vuur als brandende
kaarsen op het apparaat.
8. VERMIJD heftig schokken van het apparaat tijdens
vervoer.
CONDENSVORMING
Vocht in de lucht condenseert op het apparaat wanneer u het van
een koude naar een warme plaats overbrengt of wanneer de
ruimte zeer vochtig is,^zoals zich waterdruppels op een glas
vormen dat met een koude vloeistof is gevuld. Onder
omstandigheden waar condensvorming kan optreden, moet u de
stekker van het apparaat uit het stopcontact nemen en het
apparaat een paar uur laten drogen voordat u het weer inschakelt.
NIET AANSPRAKELIJKHEID VERKLARING
JVC wijst elke aansprakelijkheid af voor alle verliezen als gevolg
van een storing in het apparaat die het foutloos opnemen of
afspelen van welke inhoud dan ook (video, audio of anderszins)
om welke reden dan ook verhindert. Alle desbetreffende garanties
dekken uitsluitend de vervanging of de reparatie van het apparaat
zelf en zijn niet van toepassing op de terugwinning of de
vervanging van de verloren media-inhoud.
ZO GEBRUIKT U DEZE HANDLEIDING
●In de inhoudsopgave op pagina 4 zijn alle belangrijke
hoofdstukken en paragrafen vermeld. Hiervan kunt u gebruik
maken als u informatie zoekt over bepaalde
bedieningsmogelijkheden of functies.
●In de index op pagina 10 -13 vindt u afbeeldingen van de
bedieningsknoppen en de aansluitingen op de voor- en
achterzijde van het apparaat en de afstandsbediening.
●In de woordenlijst op pagina 77 vindt u veelgebruikte termen en
het nummer van de pagina waarop zij worden gebruikt of
uitgelegd.
●Het teken Averwijst naar andere pagina’s voor aanwijzingen of
vergelijkbare informatie.
●De bedieningsknoppen die u nodig hebt, zijn aan het begin van
elk hoofdstuk afgebeeld.
Voor Italië:
AHierbij verklaren wij dat dit product van het merk JVC voldoet
aan het Ministerieel besluit nummer 548 van 28 augustus 1995
dat is gepubliceerd in het Staatsblad van de Republiek Italië
onder nummer 301 d.d. 28 december 1995.B
Met de knop STANDBY/ON Aschakelt u niet de netstroom
naar het apparaat volledig uit maar schakelt u de
bedrijfsspanning in en uit. ABBgeeft aan dat de voeding in de
stand standby staat en ACBgeeft aan dat de stroomtoevoer is
ingeschakeld.
LET OP:
8Het gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van het
apparaat kan de oorzaak zijn dat het beeld op het tv-scherm
gaat trillen of dat het scherm blauwzwart van kleur wordt.
8Sommige tv’s en andere apparaten wekken sterke
magnetische velden op. Plaats zulke apparaten niet op het
apparaat omdat het beeld hierdoor kan worden gestoord.
8Indien tijdens het gebruik van het apparaat een
stroomstoring optreedt, kunnen de opgenomen gegevens
worden gewist.
8Opgenomen programma’s en gegevens kunnen nadat een
disc is beschadigd niet meer worden hersteld.
M100_00.book Page 3 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_03TOC.fm]
Masterpage:Left0
4NE
Page 4 February 18, 2005 11:33 am
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEID VOOROP 2
Voorzorgsmaatregelen in verband met de veiligheid.....................2
INFORMATIE OVER DISCS 5
Informatie over discs......................................................................5
INDEX 10
UW NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN 15
Basisaansluiting ...........................................................................15
EERSTE INSTELLINGEN 16
Automatische configuratie............................................................16
Voorkeurinstellingen downloaden ................................................17
Taal ..............................................................................................19
Beeldscherm instellen..................................................................20
BEDIENING DVD-DECK 21
Normaal afspelen.........................................................................21
Afspeelfuncties.............................................................................22
Live Memory Playback.................................................................26
De beeldschermbalk gebruiken....................................................29
Normaal opnemen........................................................................33
Opnamefuncties...........................................................................34
TIMEROPNAMEN 36
SHOWVIEW Timeropnamen...........................................................36
Handmatige timerprogrammering ................................................37
On-Disc timerprogrammering.......................................................38
Programma’s controleren, annuleren en wijzigen........................40
Automatisch opnemen van satellietprogramma’s ........................41
NAVIGEREN 42
Library Database Navigation........................................................42
Bedieningsmogelijkheden van Library Database Navigation .......43
Oorspronkelijke informatie bewerken...........................................45
Bedieningsmogelijkheden van de afspeellijst...............................46
Informatie in afspeellijsten bewerken...........................................47
Bibliotheekgegevens bewerken ...................................................50
Afspelen met MP3/JPEG-navigatie..............................................51
BEWERKEN 52
DV dubben................................................................................... 52
Digitale audio dubben.................................................................. 53
Bewerken met een camcorder..................................................... 54
Monteren naar of vanaf een andere recorder.............................. 55
Uitgangen/ingangen instellen ...................................................... 56
SYSTEEMAANSLUITINGEN 58
Het apparaat op een satellietontvanger aansluiten ..................... 58
Een decoder aansluiten/gebruiken .............................................. 59
Het apparaat aansluiten op een Dolby Digital-decoder of een
versterker met ingebouwde DTS .............................................. 59
EXTRA MOGELIJKHEDEN 60
Stand instellen ............................................................................. 60
Functies van de afstandsbediening ............................................. 62
Scan-stand instellen .................................................................... 63
Disc-lade vergrendelen................................................................ 63
Kinderslot..................................................................................... 63
SHOWVIEW Systeeminstallatie ..................................................... 64
Tuner instellen ............................................................................. 65
Klok instellen ............................................................................... 68
Discs formatteren ........................................................................ 69
Discs afsluiten (finaliseren).......................................................... 70
PROBLEMEN OPLOSSEN 71
BIJLAGE 74
TECHNISCHE GEGEVENS 76
LIJST VAN TERMEN 77
M100_00.book Page 4 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right0
NE 5
Filename [M100_04DiscInfo.fm]
INFORMATIE OVER DISCS
Opneembare/afspeelbare discs
Discs met de volgende logo’s zijn geschikt voor opnemen en
afspelen.
●De bovenstaande tabel is gebaseerd op de in februari 2005
beschikbare informatie.
●Afhankelijk van de eigenschappen en conditie van de gebruikte
disc is opnemen en afspelen soms niet mogelijk of stelt het
resultaat daarvan teleur. Wij adviseren u gebruik te maken van
door JVC geproduceerde discs omdat uit tests is gebleken dat
deze voldoen aan de eisen van dit apparaat.
DVD-RAM-discs
U kunt alleen discs gebruiken die voldoen aan de DVD-RAM-
standaard versie 2.0, 2.1 of 2.2.
●Als u een disc gebruikt die volgens een andere normversie is
geformatteerd, moet u de disc vóór gebruik op dit apparaat
formatteren.
●Soms kunt u een DVD-RAM-disc - ook al voldoet deze aan de
norm - niet opnemen, afspelen, bewerken of dubben als deze is
opgenomen of bewerkt met apparaten van andere producenten
of met een pc, als de disc te veel titels bevat of als resterende
capaciteit van de disc te klein is.
●DVD-RAM-discs die met dit apparaat zijn opgenomen, kunt u niet
afspelen op een niet-compatibele DVD-speler.
●Eenmalig te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
kunt u alleen opnemen op DVD-RAM-discs van 4,7/9,4 GB.
(DVD-RAM-discs van 2,8 GB zijn niet geschikt)
●Dit apparaat ondersteunt geen discs in cartridges. De disc is pas
geschikt voor gebruik nadat u deze uit de cartridge hebt
verwijderd. Zie de betreffende gebruiksaanwijzing voor meer
informatie over discs in TYPE2- en TYPE4-cartridges (met
uitneembare disc).
●Tijdens een opname kunt u niet alleen het programma bekijken
dat tegelijkertijd wordt opgenomen maar ook een programma dat
eerder is opgenomen.
DVD-R/RW-discs
U kunt alleen DVD-R-discs gebruiken die voldoen aan de DVD-R-
standaard versie 2.0 of 2.1.
U kunt alleen discs gebruiken die voldoen aan de DVD-RW-norm
versie 1.1 of 1.2. Beschikbaar in VR-stand en Videostand.
Nadat u een DVD-R/RW-disc (videostand) hebt afgesloten
(Apag. 70), kunt u deze als DVD VIDEO-disc op een standaard-
DVD-speler afspelen.
Nadat u een DVD-RW-disc (VR-stand) hebt afgesloten
(Apag. 70), kunt u deze afspelen op een DVD-speler die geschikt
is voor de VR-stand van DVD-RW-discs.
Vóór het afsluiten^
kunt u op onbespeelde gedeelten van de disc opnemen, de schijf-
en programmatitels bewerken en programma’s wissen.
●U kunt geen DVD-R/RW-discs opnemen of bewerken die op
andere apparaten zijn opgenomen ook als zulke discs nog niet
zijn afgesloten.
●U kunt opgenomen gedeelten van DVD-R-discs niet
overschrijven.
●Zelfs als u een eerder opgenomen programma van een DVD-R-
schijf wist, neemt de opnamecapaciteit niet toe.
Na het afsluiten^
Nadat u een DVD-R/RW-disc (videostand) hebt afgesloten, kunt u
de opgenomen programma’s (video en/of audio) als DVD VIDEO-
disc op een standaard-DVD-videospeler afspelen.
●Bewerkte titels worden als
het ADVD-menuBin de
videostand weergegeven.
●U kunt de gegevens in de
videostand of de VR-stand
niet opnemen, bewerken
of wissen.
●Afhankelijk van de disc- en
opnamecondities blijkt het
soms niet mogelijk de disc
in de videostand of de VR-
stand weer te geven terwijl u de disc wel kunt afspelen op DVD-
spelers van andere producenten.
●U kunt niet opnemen op CD-R/RW- en DVD-R-discs die voor
authoring worden gebruikt.
●Eenmalig te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
moet u in VR-stand opnemen op voor CPRM geschikte
DVD-RW-discs.
OPMERKING:
Als u een DVD-R-disc afspeelt die met een ander apparaat is
opgenomen, kan het volgende gebeuren:
●De disc wordt niet afgespeeld.
●Er verschijnt een mozaïekpatroon (blokkenruis) op het scherm.
●Er kan beeld of geluid verloren gaan.
●Het apparaat stopt tijdens het afspelen.
Informatie over discs
DVD-RAM
12 cm: 4,7 GB/9,4 GB
8cm:1,4GB/2,8GB
Ver. 2.0/2x snelheid
Ver. 2.1/1x -3x
standaardsnelheid
Ver. 2.2/5x standaardsnelheid
DVD-RW
12 cm: 4,7 GB
8cm:1,4GB
Ver. 1.1/1x -2x
standaardsnelheid
(Videostand/VR-stand)
Ver. 1.2/4x/6x
standaardsnelheid
(Videostand/VR-stand)
DVD-R
12 cm: 4,7 GB
8cm:1,4GB
Ver. 2.0/1x -4x/8x
standaardsnelheid (videostand)
Ver. 2.1/16x standaardsnelheid
(videostand)
CONTENTS MENU
81 Sister Princess ED2 14/11 0:55 PR12<HDD MN26
82 GALAXY ANGLE A#04 OP 06/10 9:30 PR12<HDD
83 GALAXY ANGLE A#04 ED 06/10 9:30 PR12<HDD
84 FISHING WORLD OP 22/12 20:00 PR3
85 FISHING WORLD ED 22/12 20:00 PR3
86 RALLY CAR OP 10/04 0:30 PR3
87 RALLY CAR ED 10/04 0:30 PR3
88 Chobits #04 OP 02/05 PR10
89 Chobits #04 ED 02/05 PR10
90 Chobits #25 ED 26/09 PR10 MN32 LPCM
16.11.2002
07.10.2002
07.10.2002
22.12.2002
22.12.2002
04.10.2002
04.10.2002
02.05.2002
02.05.2002
26.09.2002
PREV
NEXT
M100_00.book Page 5 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_04DiscInfo.fm]
Masterpage:Left+
6NE INFORMATIE OVER DISCS
Alleen voor afspelen geschikte discs
Discs met de volgende logo’s zijn alleen voor afspelen geschikt.
●Afhankelijk van de eigenschappen en conditie van de gebruikte
disc is afspelen soms niet mogelijk.
●U kunt ook DTS audio-cd’s afspelen. (Hiervoor is een afzonderlijk
verkrijgbare DTS-decoder vereist)
●MP3- en JPEG-discs kunt u op dit apparaat alleen afspelen
wanneer ze in ISO9660- of Joliet-indeling zijn opgenomen en
afgesloten.
●JPEG-bestanden die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld,
moeten voldoen aan de JFIF/Baseline-procedure en de
maximum resolutie van een JPEG-bestand is 2 812 pixels in de
breedte en 2 112 pixels in de hoogte.
●CD-R/RW-discs die in muziek-CD-opmaak zijn opgenomen,
moeten zijn afgesloten voordat u ze op dit apparaat kunt
afspelen.
●De werking en de geluidskwaliteit van dit apparaat worden niet
gegarandeerd voor discs die niet aan de Compact Disc-
specificatie (CD-DA) voldoen.
Let voordat u een CD afspeelt op het CD-logo en lees de
opmerkingen op de verpakking om te controleren of de CD
voldoet aan de Compact Disc-specificatie.
●Afhankelijk van de bedoelingen van de auteur van de software is
het opnemen op DVD- en Video-CD-/SVCD-discs soms aan
beperkingen onderworpen. Omdat dit apparaat discs afspeelt
volgens de bedoelingen van de auteur van de software zoals op
de disc aangegeven, werken sommige functies soms anders dan
u verwacht.
●Wanneer u van de eerste naar de tweede laag van een
tweelaags DVD VIDEO-disc overschakelt, kunnen beeld en
geluid tijdelijk vervormd zijn. Dit is geen storing.
●U kunt DVD-AUDIO-discs afspelen die geschikt zijn voor DVD-
videospelers.
●U kunt ook Super-Audio-discs (SACD) afspelen die geschikt zijn
voor gewone CD-spelers.
●Het is mogelijk om voltooide +R/+RW (alleen videomodus) discs
af te spelen. Het lampje ADVDBgaat op het voorpaneel met het
display aan als er een +R/+RW-disc geladen wordt.
Het gebruik van een +R double layer-disc op deze eenheid moet
afgeraden worden.
Niet-afspeelbare discs
De eenheid is mogelijk niet in staat te spelen of er kan wat tijd
overheen gaan om een disc te lezen, afhankelijk van de
opnamestatus of de conditie van de disc en of de disc krassen
heeft, vuil is of ook gebogen.
Verder moet u niet proberen om discs met ongewone vormen te
spelen (in de vorm van een hart, achthoekig of in andere vormen).
Als u zulke discs bij vergissing afspeelt, kan dit een stoorgeluid
veroorzaken dat de luidsprekers beschadigt.
●CD-ROM-discs (inclusief PHOTO-CD en CD-G)
●Discs opgenomen in Packet Write (UDF)-indeling
●1,3 GB double-density CD’s (DDCD)
●High-density CD’s (HDCD)
Ook de volgende discs kunt u niet afspelen.
●Discs met een ander regionummer dan A2B
●DVD-RAM (2,6 GB/5,2 GB)
●DVD-RAM (TYPE1)
Waarschuwing voor weergave van een DualDisc:
De niet-DVD kant van een ADualDiscBkomt niet overeen met de
ACompact Disc Digital AudioBstandaard. Het gebruik van de niet-
DVD kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden.
Regionummer
Voor DVD VIDEO-discs is de wereld in zes regio’s verdeeld.
Aan DVD VIDEO-discs wordt een regionummer toegewezen dat
aangeeft in welke regio zij kunnen worden afgespeeld. Discs met
een ander regionummer dan dat van het apparaat kunnen niet op
dit apparaat worden afgespeeld. Dit apparaat heeft het
regionummer A2B. Alleen discs waarvan het regionummer de code
A2Bof AALLBbevat, kunnen als volgt worden afgespeeld.
Voorbeelden van DVD VIDEO-labels die met dit apparaat
kunnen worden afgespeeld.
Disc-merktekens in deze handleiding
DVD VIDEO Video-CD/Super Video-CD
Audio-CD
CD-DA-
bestanden
CD-R
CD-DA/JPEG/
MP3-bestanden
CD-RW
CD-DA/JPEG/
MP3-bestanden
CD-ROM
JPEG/MP3-
bestanden
(voorbeeld van regiocode-
aanduidingen)
Accepteert DVD-RAM-
discs. Accepteert Video-CD-
en Super Video-CD
(SVCD)-discs.
Accepteert DVD-R-
discs. Accepteert Audio-
CD’s.
Accepteert DVD-RW-
discs. Accepteert discs met
MP3-bestanden.
Accepteert
DVD VIDEO-discs. Accepteert discs met
JPEG-bestanden.
M100_00.book Page 6 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right+
NE 7
Filename [M100_04DiscInfo.fm]
INFORMATIE OVER DISCS
Opnamemedium en indeling
DVD-RAM
●Op deze discs kunt u opnemen en wissen zo vaak als u wilt.
●Na een opname kunt u bewerkingen uitvoeren zoals het wissen
van ongewenste gedeelten.
●Tijdens een opname kunt u niet alleen het programma bekijken
dat tegelijkertijd wordt opgenomen maar ook een programma dat
eerder is opgenomen.
DVD-RW (VR-stand)
●Op deze discs kunt u opnemen en wissen zo vaak als u wilt.
●Na een opname kunt u bewerkingen uitvoeren zoals het wissen
van ongewenste gedeelten.
DVD-RW (videostand)
●Kan na afsluiten ook op andere DVD-spelers worden afgespeeld.
●U kunt nieuwe opnamen maken door alle gegevens te wissen
van een disc die al eens is afgespeeld.
DVD-R
●Kan na afsluiten ook op andere DVD-spelers worden afgespeeld.
●Geschikt wanneer u een opgenomen disc lang wilt bewaren.
De bestandsstructuur van discs
DVD VIDEO
DVD VIDEO-discs zijn meestal ingedeeld in grote eenheden die
AtitelsBworden genoemd. Elke titel heeft een nummer (het
titelnummer) waarmee u de gewenste titels kunt kiezen. Titels
worden verder onderverdeeld in AhoofdstukkenB. Elk hoofdstuk
heeft een nummer (hoofdstuknummer) waarmee u de gewenste
hoofdstukken kunt kiezen. Sommige discs zijn niet in titels en
hoofdstukken verdeeld.
Programma’s opnemen op een DVD-RAM/RW-disc (VR-stand)
Eén opnamesessie heeft één titel als resultaat. Ook worden door
het pauzeren van opnamen of door reclameblokken die de
geluidsweergave van mono naar stereo overschakelen en
dergelijke automatisch hoofdstukmarkeringen ingelast. Tijdens het
afspelen kunt u ook zelf waar u maar wilt hoofdstukmarkeringen
invoeren. (Apag. 24)
Programma’s op een DVD-R/RW-disc (videostand) opnemen
Eén opnamesessie heeft één titel als resultaat. Tijdens opnamen
worden om de vijf minuten automatisch markeringen toegewezen.
Ook worden door het pauzeren van opnamen of door
reclameblokken die de geluidsweergave van mono naar stereo
overschakelen e.d. automatisch hoofdstukmarkeringen ingelast.
Tijdens het afspelen kunt u ook zelf waar u maar wilt
hoofdstukmarkeringen invoeren. Wanneer de disc is afgesloten,
worden deze hoofdstukmarkeringen gewist en ongeveer om de
vijf minuten nieuwe hoofdstukmarkeringen toegevoegd.
●In de videostand is het zelfs voordat u de disc afsluit onmogelijk
andere montagebewerkingen uit te voeren dan het wijzigen van
de disc-naam en/of titelnamen en het wissen van programma’s
en/of titels.
●Na het afsluiten kunt u geen bewerkingen meer uitvoeren.
Audio-CD/Video-CD/SVCD
Meestal zijn Audio-CD’s onderverdeeld in afzonderlijke sporen
(tracks) die elk één muzieknummer bevatten. Elk spoor heeft een
eigen nummer. Het derde spoor is bijvoorbeeld spoor 3. Dit geldt
ook voor Video-CD-/SVCD-discs.
Sommige discs zijn niet in sporen verdeeld.
JPEG/MP3-disc (CD-R/RW/ROM)
MP3/JPEG-bestanden in mappen die op een bepaalde disc op
verschillende niveaus zijn ondergebracht, worden op dit apparaat
door MP3/JPEG Navigation geordend alsof ze in mappen
(groepen) op één niveau waren geplaatst. (Apag. 51)
Bestandsstructuur van een disc voordat u de MP3/JPEG
Navigation start
Bestandsstructuur van de disc nadat u de MP3/JPEG
Navigation hebt gestart
Bestanden worden automatisch als volgt gegroepeerd en op het
MP3/JPEG Navigation-scherm weergegeven. De gegevens
worden volgens de alfabetische volgorde van de bestandsnamen
weergegeven. Bestanden worden gegroepeerd op basis van
hoofdmappen.
●Dit apparaat kan maximaal negen hiërarchische structuren
inclusief mappen en bestanden herkennen.
Bovendien kan het maximaal 250 bestanden per groep en
maximaal 99 groepen per disc herkennen.
OPMERKINGEN:
●Video CD/SVCD-discs die Playback Control ondersteunen
(PBC)
De inhoud van een disc wordt vastgelegd in verschillende
hiërarchische structuren en afgespeeld volgens de instructies die
op het scherm worden weergegeven terwijl u zich door de
hiërarchische structuren verplaatst. Zelfs bij het afspelen van een
met PBC compatibele disc kunt u opgenomen sporen na elkaar
afspelen zonder de functie PBC te activeren. (Apag. 25)
●Opmerking over de op discs vastgelegde inhoud
Afhankelijk van de bestandstypen en andere factoren is het
mogelijk dat bepaalde bestanden niet worden afgespeeld.
DVD-RAM-, DVD-RW-, DVD-R- of DVD VIDEO-disc
Titel1 Titel2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
Audio-CD/Video-CD/SVCD
Spoor 1 Spoor 2 Spoor 3 Spoor 4
Map
MP3-bestand
JPEG-bestand
M100_00.book Page 7 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_04DiscInfo.fm]
Masterpage:Left+
8NE INFORMATIE OVER DISCS
DVD VIDEO-merktekens
Soms worden op een DVD-disc en/of de hoes merktekens
afgedrukt met informatie over de inhoud en functies van een disc.
Let op deze merktekens. Soms echter ontbreken deze
merktekens, zelfs voor ondersteunde functies.
Merktekens voor video
Merktekens voor audio
Een disc in het apparaat leggen
De disc-lade openen
Druk op Mom de disc-lade te openen.
●De lade sluit als u nogmaals op de knop drukt.
●Gebruik de knop om de disc-lade te openen en te sluiten.
●Houd de disc-lade niet met uw hand tegen terwijl deze zich opent
of sluit omdat u het apparaat daardoor kunt beschadigen.
●Plaats in de disc-lade geen niet-afspeelbare discs of andere
voorwerpen.
●Druk de disc-lade niet met kracht omlaag en leg er geen zware
voorwerpen op.
Discs zonder cartridge
Leg de disc met de etiketzijde naar boven in de disc-lade. Omdat
de verschillende soorten discs een ander formaat hebben, moet u
de disc op de juiste manier ten opzichte van de bijbehorende
formaatgroeven plaatsen. Als u de disc niet in de juiste groef legt,
kan deze bekrast of op een andere manier beschadigd raken. Als
u een 8 cm-disc inlegt, zorg dan dat deze tegen de binnenste groef
ligt.
DVD-RAM-discs in cartridge
Dubbelzijdige discs:
Neem de disc uit de cartridge. Gebruik de groeven in de disc-lade
om de disc correct te plaatsen (zie afbeelding) en plaats de disc in
de lade met de kant die u wilt afspelen of opnemen naar beneden.
Als u de disc met Akant ABnaar beneden in de lade legt, worden de
programma’s op kant A opgenomen.
Enkelzijdige discs:
Neem de disc uit de cartridge. Gebruik de groeven in de disc-lade
om de disc correct te plaatsen (zie afbeelding) en plaats de disc in
de lade met het etiket naar boven.
Aantal ondertitels Aantal hoeken
Opgenomen met de
standaard breedte/
hoogte-verhouding
van 4:3
Het scherm bevat
zwarte balken
boven en onder het
beeld dat een
standaardverhoudi
ng heeft van 4:3
(letterbox).
De beelden worden in breedbeeldstand
(16:9) op breedbeeld-tv’s weergegeven maar
in letterboxformaat op tv’s met een 4:3-
beeldscherm.
De beelden worden in breedbeeldstand
(16:9) op breedbeeld-tv’s weergegeven maar
als “pan and scan” op tv’s met een
beeldschermverhouding van 4:3 (hierbij is het
linker- of het rechtergedeelte van het beeld
niet zichtbaar).
Aantal geluidssporen
Dolby Digital aanduiding
Dit is door Dolby Laboratories als digitaal
surroundsysteem ontwikkeld.
DTS (Digital Theater Systems)
U kunt DTS-geluid beluisteren als u een
versterker met een ingebouwde DTS-decoder
aansluit op de DIGITAL OUT-aansluiting van het
apparaat.
PR
+
F
-
1
S
-
VIDEO VIDEO L(MONO) AUDIO R
DV DV IN
RAM/RW
PR
+
CH
-
PUSH-OPEN
DIGITALDIRECTPROGRESSIVE
Disc-lade
Etiketzijde naar boven
M100_00.book Page 8 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right+
NE 9
Filename [M100_04DiscInfo.fm]
INFORMATIE OVER DISCS
Discs verzorgen en hanteren
Discs hanteren
Raak de speelzijde van een
disc niet aan als u deze in de
hand neemt. Omdat discs van
kunststof zijn, worden zij
gemakkelijk beschadigd. Als
een disc vuil, stoffig, bekrast of
krom is, kan het apparaat het
beeld- en geluidsspoor niet
ongehinderd uitlezen en dit kan storingen veroorzaken.
Etiketzijde:
Beschadig de etiketzijde niet, plak er geen papier op en gebruik
geen lijm op het oppervlak.
Opnamezijde:
Zorg dat de opnamezijde van uw disc vóór gebruik schoon is
zonder krassen en vuil. Krassen en vuil op de opnamezijde van
een disc kunnen een juiste weergave of opname verhinderen. Let
er ook op dat een DVD-RAM-disc bekrast of vuil kan raken bij het
verwijderen uit en na gebruik terugplaatsen in de cartridge.
Bewaren
Bewaar discs in de originele verpakking. Als u discs zonder de
beschermende verpakking op elkaar stapelt, kunnen de discs
beschadigd worden. Bewaar discs niet in de zon of waar het erg
vochtig of warm is. Laat discs niet in de auto liggen!
Discs reinigen:
Om vingerafdrukken en dergelijke te
verwijderen, veegt u de disc met een droge
zachte doek schoon waarbij u van binnen
naar buiten beweegt.
Als een disc moeilijk te reinigen is, gebruik
dan een licht met water bevochtigde zachte
schone doek. Gebruik nooit een elpee-
reinigingsmiddel, benzine, alcohol of een anti-statisch product.
LET OP:
Soms vertoont het beeld bij afspelen ruis of vervorming. Soms is
de disc zelf de oorzaak (voldoet bijvoorbeeld niet aan de norm).
Deze verschijnselen worden door de discs veroorzaakt, niet
door een storing in het apparaat.
M100_00.book Page 9 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_05Name.fm]
Masterpage:Left0
10 NE INDEX
Vooraanzicht
AStandby/Aan-knop (STANDBY/ON A)
BInfrarood-detectievenster
CDisc-lade
DUitstootknop (M)
EOpnameknop (R)
FStopknop (o)
GAfspeelknop (I)
HFrontdisplay
IS-video-ingang [S-VIDEO]
JVideo/audio-ingangen [VIDEO/AUDIO (L(MONO)/R)]
KDV-ingang [DV IN (A*)]
*A(i.Link) verwijst naar de IEEE1394-1995-industrienorm en
uitbreidingen daarvan. Het A-logo wordt gebruikt voor producten die
aan de i.Link-norm voldoen.
LProgrammaknoppen (PR +/–)
STANDBY/ON
RAM/RW
PR+
F
-
1
S
-
VIDEO VIDEO L(MONO) AUDIO R
DV DV IN
CB D E F GA
HI
J K L
Druk op PUSH-OPEN om het klepje
voor verborgen aansluitingen te
openen.
PR
+
PR
-
PUSH-OPEN
M100_00.book Page 10 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right+
NE 11
Filename [M100_05Name.fm]
INDEX
Achteraanzicht
AAntenne-ingang [ANTENNA IN]
BComponent video-uitgangen [COMPONENT VIDEO OUT (Y/
P
B
/P
R
)]
CL-1-ingang/uitgang [L-1 IN/OUT]
DL-2-ingang/decoderaansluiting [L-2 IN/DECODER]
EAudio-uitgang [AUDIO OUT LEFT/RIGHT]
FDigitale audio-uitgang [DIGITAL OUT (COAXIAL)]
GRegionummer
HNetvoedingskabel
IAntenne-uitgang [ANTENNA OUT]
JKoelventilator
●Deze voorkomt dat de temperatuur in het apparaat te hoog
oploopt.
Verwijder deze niet.
●Plaats het apparaat zó dat u de ruimte rond de ventilator niet
blokkeert.
●Nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld, kan het warm worden
omdat de koelventilator aan de achterkant van het apparaat
niet ingeschakeld is. U kunt de koelventilator echter in de
volgende gevallen inschakelen:
^In de standby-stand voor het automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (Apag. 41), kort voor de starttijd van
een VPS/PDC-opname (Apag. 37).
^Als u de decoder of satellietontvanger op [L-2 IN/
DECODER] aansluit en AL-2 KEUZEBis ingesteld op
ADECODERB, ASAT VIDEO/RGBBof ASAT S-VIDEO/RGBB.
(Apag. 57)
^Als AJUST CLOCKBis ingesteld op AAANB(Apag. 68)
(Stel AJUST CLOCKBin op AUITBals het geluid van de
ventilator u hindert.)
AB C E G
J
H
I
FD
M100_00.book Page 11 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_05Name.fm]
Masterpage:Left+
12 NE INDEX
Frontdisplay
AVideo-indicator (z) Apag. 21
Licht op wanneer u met een druk op TV zde video-stand
inschakelt.
BDisc-type-indicator
Geeft het type disc aan wanneer u een disc in het apparaat plaatst.
Disc-status-indicator
Wanneer een disc draait, draaien ook de disc-symbolen.
Bij snelzoeken:
Draaien sneller dan bij normaal afspelen.
Bij slowmotion:
Draaien langzamer dan bij normaal afspelen.
Bij opnemen:
Binnenste rode ring licht op als bij normaal afspelen. Bij een
directe-timeropname (ITR) knippert de binnenste rode ring
langzaam.
In pauzestand:
Disc-symbolen knipperen tijdens opnemen en afspelen.
In stopstand: Alle disc-symbolen zijn verlicht.
Als Hervatten is gestopt: Alle disc-symbolen knipperen.
Bij geopende disc-lade: Alle disc-symbolen zijn gedoofd.
Geen disc in de disc-lade: Alle disc-symbolen zijn gedoofd.
Indicatie voor VR-stand (VR) Apag. 69
Licht op wanneer een DVD-RW in VR-stand wordt
geformatteerd.
CVPS/PDC-indicator Apag. 37
Licht op als het apparaat constateert dat de ontvangen zender
een VPS/PDC-signaal uitzendt.
DIndicator voor lineaire PCM (pulscodemodulatie) (LPCM)
Licht op wanneer
A
XP-MODUS AUDIO-OPNAME
B
is ingesteld
op
A
LINEAIR PCM
B
(
A
pag. 61) voor opnamen met DVD-RAM-,
DVD-R- of DVD-RW-discs en bij het afspelen van lineaire PCM-
audio.
EIndicator voor opnamestand (XP/SP/LP/EP/FR) Apag. 33
Knippert wanneer de opnamestand wordt ingesteld.
Terwijl AFRBknippert, geven de drie linkse cijfers van de Multi
Display (NO) de instellingswaarden tussen A60Ben A480Baan.
Nadat u de waarde hebt ingesteld, is alleen AFRBverlicht.
FGroep/titelindicatie (GRP/TITLE)
AGRPBof ATITLEBlicht op afhankelijk van de geladen disc terwijl
de twee linkse cijfers van de Multi Display (N) de hieronder
toegelichte getallen aangeven.
AGRPB: Het totale aantal groepen of het nummer van de
groep die wordt afgespeeld, is zichtbaar in de Multi
Display.
ATITLEB: Het totale aantal titels of het nummer van de titel die
wordt afgespeeld, is zichtbaar in de Multi Display.
GKanaalindicator
Geeft het ontvangen kanaal aan.
HSpoor/hoofdstukindicator (TRK/CHAP)
Afhankelijk van de geladen disc licht ATRKBof ACHAPBop terwijl
het derde en vierde cijfer van links in de Multi Display (O) de
hieronder toegelichte getallen aangeven.
ATRKB: Het totale aantal sporen of het nummer van het spoor
dat wordt afgespeeld, is zichtbaar in de Multi Display.
ACHAPB: Het nummer van het hoofdstuk dat wordt afgespeeld,
is zichtbaar in de Multi Display.
IIndicator voor de stand Willekeurig/geprogrammeerd
afspelen (RND/PRGM) Apag. 32
ARNDB: Licht op wanneer de stand Willekeurig afspelen is
ingesteld.
APROGB: Licht op wanneer de stand Geprogrammeerd
afspelen is ingesteld.
JIndicator voor Herhaalstand (x/1/A-B) Apag. 29, 30
U kunt stand Herhaald afspelen in de menubalk kiezen.
AxB: De hele disc wordt herhaald afgespeeld.
Ax1B: Eén titel/hoofdstuk/track wordt herhaald
afgespeeld.
AxA-BB: Het gekozen gedeelte (A-B) wordt herhaald
afgespeeld.
Geen weergave:De stand Herhaald afspelen is uitgeschakeld.
KDISC Timer-indicator Apag. 38
: Licht op wanneer een disc wordt geladen die
ingesteld is voor On-Disc Timerprogrammering.
: Licht op wanneer timergestuurde opnamen anders
dan bij On-Disc Timerprogrammering in standby
staan of worden uitgevoerd.
: Licht op wanneer On-Disc Timerprogrammering in
standby staat of wordt uitgevoerd.
: Knippert snel als u in de volgende gevallen op
TIMERjdrukt:
●Disc is niet geladen.
●Klok is niet ingesteld.
●Er is geen programmainstelling.
LIndicatie Video-uitvoer (q) Apag. 63
Geen weergave: Geeft aan dat de stand Interliniëren is
ingeschakeld.
q: Geeft aan dat de stand Progressive is
ingeschakeld.
(Voorbeeld) qlicht op wanneer de video-uitvoerstand in
de stand Progressive staat.
MIndicator voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s Apag. 41
Licht op wanneer het apparaat in de standby-stand voor
automatisch opnemen van satellietprogramma’s staat.
NWeergave van groeps/titelnummer
OWeergave van spoor/hoofdstuknummer
PWeergave van resterende/verstreken tijd Apag. 24, 34
Licht op bij weergave van de resterende tijd van DVD-RAM-,
DVD-R- en DVD-RW-discs en dooft bij weergave van de
verstreken tijd.
De rechtse zes cijfers in de Multi Display (Q) geven aan
hoeveel tijd van elk spoor is verstreken of resteert.
Geen weergave: Geeft aan hoeveel tijd van de disc is
verstreken.
Weergegeven: Geeft de resterende tijd van de disc aan.
QWeergave van resterende/verstreken tijd Apag. 24, 34
RMulti-display
Geeft de tijd aan, het ontvangen kanaal, de verstreken tijd en
de resterende tijd.
Geeft ook de status van het apparaat aan.
DVD
VR
-
RAM
LPCM DISC
FR
XP SP LP EP
-
RW VCD
BADCE KGFH IJ
LMNOP QR
M100_00.book Page 12 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right+
NE 13
Filename [M100_05Name.fm]
INDEX
Afstandsbediening
ATV/VIDEO-knop
Voor het overschakelen van de input van een JVC TV.
BKnop voor openen/sluiten (M)
CCijfertoetsen Apag. 22, 31, 32
DAnnuleerknop (CANCEL) Apag. 32
EAuxiliaryknop (AUX)
FSHOWVIEW Knop Apag. 36
VIDEO Plus+ knop
GProgrammaknop (PROG) Apag. 37
HKnop voor hoofdmenu (TOP MENU) Apag. 22
IKeuzetoetsen (FGD E)
JMenuknop (MENU) Apag. 22
KKnop voor achteruit overslaan (S) Apag. 22, 25, 28, 32
LKnop voor achteruit zoeken (O) Apag. 22, 28
Knop voor langzaam achteruit (SLOW -) Apag. 23
MOpnameknop (R) Apag. 33, 34
NKnop voor in-beeld (ON SCREEN) Apag. 29
OWeergaveknop (DISPLAY) Apag. 24, 34
PKnop voor opnamestand (REC MODE) Apag. 33, 41
Knop Blijven (REMAIN) Apag. 24, 34
QKnop voor geluid (AUDIO) Apag. 25
RKnop voor ondertiteling (SUBTITLE) Apag. 24
SKeuzeknop voor de stand TV/Video (TV z) Apag. 21
Voor het overschakelen van de TV-input naar de videomodus
(of aangesloten externe modus).
TKnop voor DVD STANDBY/AAN (DVD A) Apag. 39
UKnop voor TV STANDBY/AAN (TV A)
Voor het in- of uitschakelen van de stroom van een JVC TV.
VKnoppen voor regeling tv-volume (TV 8+/–)
Voor het aanpassen van het volume van een JVC TV.
WProgrammaknoppen (PR +/–) Apag. 33,
XMemoknop (MEMO) Apag. 43
Markeerknop (MARK) Apag. 24
YTimerknop (TIMERj) Apag. 36, 37
ZKnop voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (SATj) Apag. 41
aNavigatieknop (NAVIGATION) Apag. 42
bInvoerknop (ENTER)
cTerugknop (RETURN) Apag. 25
dKnop voor vooruit overslaan (T) Apag. 22, 25, 28, 32
eKnop voor vooruit zoeken (N) Apag. 22, 28
Knop voor langzaam vooruit (SLOW +) Apag. 23
fAfspeelknop (I) Apag. 21, 22, 27
gKnop voor pauzeren (W) Apag. 21, 28
hStopknop (o) Apag. 21
Wisknop (CLEAR) Apag. 31
iKnop voor zoeken met overslaan (v) Apag. 23, 28
jKnop voor direct herhalen (w) Apag. 23, 28
kHoekkeuzeknop (ANGLE) Apag. 24
Live Check-knop (LIVE CHECK) Apag. 26, 28
lInstallatieknop (SET UP) Apag. 60
mProgressive scan-knop (PROGRESSIVE SCAN) Apag. 31,
63
a
c
d
T
V
U
W
A
C
e
f
g
i
h
m
l
k
j
B
Z
Y
G
Q
R
S
F
I
J
K
L
H
P
O
M
N
X
E
D
b
Gebruik
Doe vóór gebruik twee R6-batterijen in de afstandsbediening en
zorg ervoor dat de polen (Fen G) in de richting wijzen die staat
aangegeven in het batterijvakje of op het klepje.
●Richt de afstandsbediening op de infraroodvenster op het
apparaat.
●De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 8 m.
OPMERKING:
Als de afstandsbediening niet goed werkt, verwijder dan de
batterijen, wacht even, plaats de batterijen terug en probeer het
opnieuw.
M100_00.book Page 13 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_05Name.fm]
Masterpage:Left+
14 NE INDEX
On-Screen Display (beeldschermmenu)
Wanneer u op de afstandsbediening op ON SCREEN drukt,
verschijnen verschillende bedieningsindicators op het tv-scherm.
Druk tweemaal op ON SCREEN om de bedieningsindicators te
wissen.
LPCM 2ch
0:01:08
DVD-VIDEO TITLE1
EACH
CHAPTER1
A CB D E
FG
Bij het afspelen van een opgenomen titel
ADisc-type
BAudiostand
CHuidige status (afspelen)
DNummer van de afgespeelde titel
ENummer van het afgespeelde hoofdstuk
FHuidig afspeelpunt
GVerstreken afspeeltijd
0:01:23
DVD-RW/VR TITLE14
EACH
CHAPTER1
SP
6:04PM
CH 95
STEREO
A B C
DE HF G
Bij opnemen
ADisc-type
BOpnamestand
CHuidige tijd
DOpnamepunt
EHuidige status (opname)
FVerstreken opnametijd
GAudiostand
HNummer opnamekanaal
Wanneer u op REC MODE drukt:
XP:
SP:
LP :
EP:
FR:
1:00
2:00
4:01
6:03
2:31 (FR150)
AB
OPNAMEKWALITEIT
MAX. OPNAMETIJD
(Verschijnt acht seconden lang.)
AOpnamestand
BResterende disc-tijd voor de verschillende opnamesnelheden
Tijdens rechtstreekse timeropnamen (Instant Timer
0:13
TITLE13
ITR
CHAPTER1
SP
A
Recording - ITR)
AResterende opnametijd
0:13:34
DVD-RAM TITLE2TITLE2 0:12:27
EACH
CHAPTER1
LP
6:36PM
CH 10
STEREO
A B
CD GE F
Bij gebruik van Live Memory Playback
ADisc-type
BHuidige tijd
CStaafmeter voor opnemen/afspelen
DOpnamestand
EHuidige afspeeltijd/verstreken opnametijd
FAudiostand
GNummer opnamekanaal
DV dubben
Bij het opnemen van beelden van de externe DV-
0:00:00
DVD-RW/VR TITLE12
EACH
CHAPTER--
SP
--:--
DV
LR
A B
CD GE F
apparatuur
ADisc-type
BHuidige tijd
CHuidig opnamepunt
DHuidige status (opname)
EVerstreken opnametijd
FAudiostand
GOpnamekanaal (DV-ingang)
DV
1 2
AB C
DV
AUDIO 1
DV DUBBEN
AVerschijnt wanneer u de afstandsbediening instelt op DV-
bediening.
BKnop voor automatisch capturen
CSchakelaar voor geluidscontrole
M100_00.book Page 14 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right0
NE 15
Filename [M100_05Name.fm]
UW NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN
Een correcte aansluiting van uw apparaat is belangrijk!
1Controleer of alle op pagina ATECHNISCHE GEGEVENSB
(Apag. 76) vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
2Plaats het apparaat op een stabiel horizontaal vlak.
3Sluit het apparaat op een tv aan, rekening houdend met de tv
en de kabels die u gebruikt.
8Basisaansluiting
U sluit het apparaat als volgt op een tv met 21-polige scart-
ingang aan ^
AVerwijder de tv-antennekabel uit de tv.
BSluit de tv-antennekabel aan op de [ANTENNA IN]-ingang
achter op het apparaat.
CSluit de [ANTENNA OUT]-aansluiting achter op het apparaat
met de meegeleverde RF-kabel aan op de antenne-aansluiting
van de tv.
DSluit de [L-1 IN/OUT]-aansluiting achter op het apparaat met de
meegeleverde 21-polige scart-kabel aan op de 21-polige scart-
aansluiting van de tv.
●De [L-1 IN/OUT]-aansluiting accepteert en verstuurt een
composiet-signaal (normaal videosignaal), een Y/C-signaal of
een RGB-signaal.
●Stel uw TV in op de modus VIDEO (of een invoermodus zoals
EXT1), Y/C of RGB op grond van het soort SCART-connector
van uw TV.
8Component video-aansluiting
Verbinding maken met de component-video-ingangen van de
tv ^
AVoer de stappen A-Cvan ABasisaansluitingBuit.
BVerbind de [COMPONENT VIDEO OUT (Y/P
B
/P
R
)]-uitgangen
van het apparaat met de component-video-ingangen van de tv.
CVerbind de [AUDIO OUT]-aansluitingen van het apparaat met
de audio-ingangen van de tv.
●U kunt kwalitatief hoogwaardige component-videobeelden
bekijken.
●Als uw tv niet geschikt is voor stereoweergave sluit u de
[AUDIO OUT]-aansluitingen van de tv aan op een HiFi-
stereoversterker.
●Door gebruik te maken van de component-videoverbinding kunt
u de beelden in de progressive-stand bekijken. Zie AScan-stand
instellenB(Apag. 63) als u wilt overschakelen naar de
progressive-stand.
OPMERKING:
Selecteer de gewenste AL-1 UITGANGB-optie als volgt
(Apag. 56):
Afhankelijk van het type apparaat dat op het apparaat is
aangesloten, verschijnt het juiste beeld niet als de gekozen
instelling ongeschikt is voor het aangesloten tv-apparaat.
4Steek de stekker van de netvoedingskabel in een stopcontact.
●Wanneer u de stekker van de netvoedingskabel in het
stopcontact steekt, knipperen APLEASEBen AWAITB(Even
wachten a.u.b.) om beurten op het frontdisplay. De inschakeltijd
van het apparaat bedraagt ongeveer 30 seconden. Dit is geen
storing.
Basisaansluiting
LET OP:
●De tv moet zijn voorzien van een 21-polige AV-ingang
(scartaansluiting) als basisaansluiting met het apparaat.
●Sluit de netvoedingskabel pas aan nadat u alle aansluitingen
op de tv hebt aangebracht.
COAXIAL
Y
P
B
P
R
IN
OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
L-1 L-2
TV-antennekabel
Stopcontact
Achterzijde
apparaat
Component-videokabel
(niet meegeleverd)
TV
Netvoedingskabel
Audiokabel
(niet
meegeleverd)
Naar
[COMPONENT
VIDEO OUT
(Y/P
B
/P
R
)]
Naar
[AUDIO
OUT]
Naar [ANTENNA IN]
Naar
[ANTENNA
OUT]
RF-kabel
(meegeleverd)
Naar [L-1 IN/OUT]
21-polige
scartkabel
(meegeleverd)
Naar 75 ohm-aansluiting
U MOET DEZE STAPPEN UITVOEREN VOORDAT U HET
APPARAAT IN GEBRUIK KUNT NEMEN.
Als de scart-aansluiting van
uw tv het volgende
accepteert:
Stel AL-1 UITGANGBin op:
Composietsignalen ASCART VIDEOB
Y/C-signaal - gescheiden
signalen voor luminantie
(helderheid) en chrominantie
(kleur)
ASCART S-VIDEOB
RGB-signaal ASCART RGBB
Component-videosignaal ACOMPONENTB
Zie ook AHet apparaat op een satellietontvanger aansluitenBals
u een satellietontvanger bezit. (Apag. 58)
M100_00.book Page 15 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_05Name.fm]
Masterpage:Left0
16 NE EERSTE INSTELLINGEN
Automatisch instellen van: kanalen / tijd /
gidsprogrammanummers
1
Druk op het apparaat op
A
of op
DVD
A
op de afstandsbediening
om het apparaat in te schakelen. Op het beeldscherm verschijnt het
menu waarmee u het land kunt instellen.
2Druk op de
keuzetoetsen om de
naam van uw land te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Op het beeldscherm
verschijnt het menu
waarmee u de taal
kunt instellen.
OPMERKINGEN:
●Als u ABELGIUMBof
ASUISSEBhebt gekozen, gaat u naar stap 3.
●Als u AMAGYARORSZÁGB, AČESKÁ REPUBLIKAB, APOLSKABof
AOTHER EASTERNBhebt gekozen, druk dan op ENTER waarna
het instellingsscherm voor de klok verschijnt. Stel de klok
handmatig in (Apag. 68) en ga vervolgens naar stap 4.
●Als u de naam van een ander land hebt geselecteerd, gaat u
naar stap 4.
3Druk op de
keuzetoetsen om de
gewenste taal te
selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
Het AUTO
INSTELLING/T-V LINK-
display verschijnt op het
beeldscherm.
4Druk op de
keuzetoetsen om
AAUTO INSTELLINGBte selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
●De kanalen worden automatisch ingesteld.
●Als het automatisch
instellen van kanalen is
voltooid, ziet u op het
tv-scherm de tekst
AZENDER ZOEKEN
VOLTOOIDB.
LET OP:
AAUTOBknippert op het
frontdisplay; druk op het
apparaat of de
afstandsbediening GEEN
enkele knop in totdat u op
het frontpaneel AcB
ziet, zoals afgebeeld op
pagina 18.
●Als het apparaat met een
volledig bezette 21-polige
scart-kabel (Apag. 15)
is verbonden met een tv
die voorzien is van de functie TV Link en de tv wordt aangezet,
worden de voorkeurinstellingen automatisch gedownload
(Apag. 17), zelfs als u AAUTO INSTELLINGBhebt geselecteerd
voor de functie Automatisch instellen.
OPMERKINGEN:
●Het apparaat kan de klok en de gidsprogrammanummers niet
automatisch instellen als er in uw regio geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
●De procedure voor AAutomatische configuratieBwordt
onderbroken bij een stroomonderbreking of als u tijdens
AAutomatische configuratieBop Aof SET UP drukt. Schakel het
apparaat eenmaal uit en probeer het vanaf stap 1opnieuw.
●Bij minder goede ontvangstcondities kan de automatische
klokinstelling mislukken.
●Als het beeld zonder geluid wordt weergegeven of als het geluid
bij sommige door AAutomatische configuratieBingestelde kanalen
onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die
kanalen mogelijk niet juist. Kies voor deze kanalen het juiste tv-
systeem. (Apag. 66, AINFORMATIEB)
Automatische configuratie
Nadat u de knop Avan het apparaat (of DVD Aop de
afstandsbediening) voor het eerst hebt ingedrukt om het
apparaat in te schakelen, worden zodra u uw land* kiest de
tunerkanalen, de tijd** en de gidsprogrammanummers
automatisch ingesteld.
* Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet u ook
uw taal kiezen.
**Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (ČESKÁ REPUBLIKA),
Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land (OTHER EASTERN)
woont, moet u de tijd met de hand instellen.
Zorg voor het volgende voordat u begint:
●De tv-antennekabel moet op het apparaat zijn aangesloten.
●De stekker van de netvoedingskabel van het apparaat moet op
een stopcontact zijn aangesloten.
●Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
1
(FGDE)
ENTER
DVD A
Keuzetoetsen
INITIAL SET UP
SELECT WITH [CURSORS]
THEN PRESS [ENTER]
INITIAL SET UP / COUNTRY SET
EXIT
OK
SELECT
SET UP
LET OP:
Nadat u AAutomatische configuratieBhebt uitgevoerd - zelfs
nadat het noodgeheugen van het apparaat verlopen is - blijven
alle opgeslagen stations en hun gidsprogrammanummers in het
geheugen van het apparaat beschikbaar en voert het apparaat
AAutomatische configuratieBniet opnieuw uit. Stel de klok met de
hand in nadat u het apparaat hebt ingeschakeld. (Apag. 68)
Als u naar een andere regio verhuist, moet u de nodige
instellingen zelf opnieuw invoeren.
●Tuner instellen (Apag. 65)
●Klok instellen (Apag. 68)
Als er een nieuwe zender in uw regio gaat uitzenden, moet u de
tuner opnieuw instellen. (Apag. 65)
Nadat AAutomatische configuratieBis voltooid, voert u
ABeeldscherm instellenBvan pagina 20 uit. Als u de taal moet
instellen, zie dan ATaalBop pagina 19 voordat u met
ABeeldscherm instellenBverder gaat.
INITIAL SET UP
ENGLISH
INITIAL SET UP / LANGUAGE SET
SELECT WITH [CURSORS]
THEN PRESS [ENTER]
RETURN
DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
SVENSKA NORSK
SUOMI DANSK
OK
SELECT
SET UP
BASISINSTELLING
AUTO INSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
T-V LINK
TERUG
OK
KIEZEN
SET UP
BASISINSTELLING
AUTO INSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
T-V LINK AUTO INSTELLING
EVEN GEDULD AUB…
ANNULEREN
TERUG
OK
KIEZEN
SET UP
M100_00.book Page 16 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right+
NE 17
Filename [M100_05Name.fm]
EERSTE INSTELLINGEN
Automatisch instellen van kanalen door downloaden
van tv / automatisch instellen van de klok /
automatisch instellen van gidsprogrammanummers.
Als u het apparaat met een 21-polige scartkabel op uw tv hebt
aangesloten (Apag. 15), zal het apparaat automatisch de
voorkeurinstellingen downloaden in plaats van AAutomatische
configuratieBin stap 4op pagina 16 uit te voeren. Nadat het
apparaat de kanalen heeft gedownload, stelt het de klok en de
gidsprogrammanummers automatisch in.
1Druk op de keuzetoetsen om AT- V L I N K Bte selecteren en druk
om uw keus te bevestigen vervolgens op ENTER.
●De instelling van T-V
LINK wordt
uitgevoerd.
●Wanneer de instelling
van T-V LINK is
voltooid, verschijnt
AZENDER ZOEKEN
VOLTOOIDB
plusminus vijf
seconden op het
beeldscherm waarna
het normale scherm
terugkeert.
LET OP:
De ingestelde voorkeurposities op het displaypaneel lopen op van
APR1B...APR3B…; druk geen knoppen van het apparaat of de
afstandsbediening in tot op het display de kloktijd, APR1Bof
AcBverschijnt zoals aangegeven op pagina 18.
●Als u tijdens het downloaden van de voorkeurinstellingen op een
knop van het apparaat of de afstandsbediening drukt, wordt het
downloaden onderbroken.
OPMERKINGEN:
●Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-
toestel.
●Het apparaat kan de klok en de gidsprogrammanummers niet
automatisch instellen als er in uw regio geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
●De procedure wordt onderbroken bij een stroomonderbreking of
als u tijdens het downloaden of de installatie op Aof SET UP
drukt. Schakel het apparaat eenmaal uit en probeer het vanaf het
begin opnieuw.
●Bij minder goede ontvangstcondities kan de automatische
klokinstelling mislukken.
●De op dit apparaat beschikbare tekens voor de zendernamen
(ID) zijn A–Z, 0–9, –, Z, + en &(spatie). De namen van
gedownloade zenders verschillen soms van die welke u op uw tv
ziet. (Apag. 67)
Voorkeurinstellingen downloaden
LET OP:
U kunt deze functie alleen gebruiken bij een tv met T-V Link
enzovoort*. Gebruik hierbij een volledig bezette 21-polige
scartkabel.
* Compatibel met tv’s voorzien van T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig bezette 21-polige
scart-kabel. De mate van compatibiliteit en de beschikbare functies
kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
(FGDE)
ENTER
DVD A
Keuzetoetsen
●Voer stap 1tot en met 3van AAutomatische configuratieB
(Apag. 16) uit voordat u verder gaat.
Nadat AVoorkeurinstellingen downloadenBis voltooid, voert u
ABeeldscherm instellenBvan pagina 20 uit.
BASISINSTELLING
AUTO INSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
OK
KIEZEN
SET UP
T-V LINK
TERUG
BASISINSTELLING
AUTO INSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
T-V LINK
EVEN GEDULD AUB…
OK
KIEZEN
SET UP
TERUG
M100_00.book Page 17 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_05Name.fm]
Masterpage:Left+
18 NE EERSTE INSTELLINGEN
Resultaat van automatisch instellen / downloaden van
voorkeurinstellingen op het displaypaneel
Als zowel de kanalen als de
klok correct zijn ingesteld,
wordt de juiste tijd
weergegeven.
Zet de tv aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1; zorg
vervolgens dat alle nodige zenders met de knop(pen) PR +/– in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen.
●Als de zendernamen (ID – Apag. 75) ook in het geheugen van
het apparaat zijn opgeslagen, wordt de zendernaam ongeveer
vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het beeldscherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt
gezet.
●Zie pagina 66 en 67 als u de tuner handmatig wilt instellen,
bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe te voegen of over te slaan,
de kanaalposities te veranderen of zendernamen in te stellen of
te wijzigen.
Als de kanalen wel correct
automatisch zijn ingesteld
maar de klok niet, wordt APR1B
(kanaalpositie) weergegeven.
OF
Als zowel de kanalen als de klok niet correct automatisch zijn
ingesteld, wordt AcBweergegeven.
AZet de tv aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1; zorg
vervolgens dat alle nodige zenders met de knop(pen) PR +/– in
het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen.
●Als de zendernamen (ID – Apag. 75) ook in het geheugen van
het apparaat zijn opgeslagen, wordt de zendernaam ongeveer
vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het
beeldscherm weergegeven wanneer het apparaat op een
andere zender wordt gezet.
●Zie pagina 66 en 67 als u de tuner handmatig wilt instellen,
bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe te voegen of over te
slaan, de kanaalposities te veranderen of zendernamen in te
stellen of te wijzigen.
BVoer de AKlok instellenB(Apag. 68)-procedure uit.
LET OP:
Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten, zet het apparaat
eenmaal uit en weer aan.
Op het beeldscherm verschijnt het menu waarmee u het land kunt
instellen. Voer AAutomatische configuratieB(Apag. 16) of
AVoorkeurinstellingen downloadenB(Apag. 17) opnieuw uit.
BELANGRIJK:
●U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn
ingesteld door de timer te programmeren via SHOWVIEW.
(Apag. 36)
●Onder bepaalde ontvangstcondities bestaat de mogelijkheid dat
zendernamen niet correct worden opgeslagen en dat het
automatisch instellen van gidsprogrammanummers niet goed
werkt. Als de gidsprogrammanummers niet correct zijn ingesteld,
wordt bij het opnemen van een tv-programma via het SHOWVIEW-
systeem het tv-programma van een andere zender opgenomen.
Bij het programmeren van de timer met het SHOWVIEW-systeem
moet u controleren of het gewenste kanaal correct is gekozen.
(Apag. 36)
●Alle gevonden zenders worden vastgelegd, zelfs als de
ontvangst van sommige zenders slecht is. Zenders met een
slecht beeld kunt u wissen. (Apag. 66, AKanalen wissenB)
INFORMATIE
Taal voor het beeldschermmenu.
Wanneer u de landinstelling in stap 2van AAutomatische
configuratieBop pagina 16 hebt uitgevoerd, wordt de taal voor het
beeldschermmenu automatisch ingesteld (tenzij u ABELGIUMBof
ASUISSEBhebt gekozen, zoals hieronder afgebeeld.
Zie ABeeldschermtaal instellenB(Apag. 19) als u de taalinstelling
handmatig wilt wijzigen.
Just Clock (Precisieklok)
Uw apparaat is uitgerust met een precisieklokfunctie die zorgt dat
de tijd automatisch met vaste tussenpozen door een PDC-signaal
wordt gelijkgezet. Als u deze functie wilt gebruiken, stel AJUST
CLOCKBdan in op AAANB. (Apag. 68)
T-V Link-functies
Als u het apparaat met een volledig bezette 21-polige scart-kabel
(Apag. 15) op de tv aansluit, zijn de volgende functies
beschikbaar. Deze functies werken alleen bij een tv die voorzien is
van T-V Link enzovoort.*
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel.
* Compatibel met tv’s voorzien van T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig bezette 21-polige
scart-kabel. De mate van compatibiliteit en de beschikbare functies
kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
Automatisch inschakelen van de tv
De tv wordt ingeschakeld en automatisch op de invoerstand EXT1
gezet, wanneer u het afspelen start.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel.
Automatische standby-functie van het apparaat
U kunt het apparaat uitschakelen met de afstandsbediening van
uw tv.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel.
Direct Rec
U kunt het opnemen van een tv-programma dat u bekijkt met één
druk op de knop starten. Wanneer u deze functie gebruikt, stelt u
ADIRECT RECBin op AAANB. (Apag. 61)
SUOMI BSUOMI ITALIA BITALIANO
PORTUGAL BENGLISH MAGYARORSZÁG BENGLISH
DEUTSCHLAND BDEUTSCH ESPAÑA BESPAÑOL
POLSKA BENGLISH NEDERLAND BNEDERLANDS
NORGE BNORSK GREECE BENGLISH
SVERIGE BSVENSKA OTHER WESTERN BENGLISH
DANMARK BDANSK
ÖSTERREICH BDEUTSCH OTHER EASTERN BENGLISH
ČESKÁ
REPUBLIKA BENGLISH
M100_00.book Page 18 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Masterpage:Right+
NE 19
Filename [M100_05Name.fm]
EERSTE INSTELLINGEN
Beeldschermtaal instellen
Dit apparaat kan de op het beeldscherm getoonde berichten in
tien verschillende talen weergeven.
1Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
2Druk op de keuzetoetsen om AFUNCTIE INSTEL.Bte
selecteren en druk om uw keus te bevestigen vervolgens op
ENTER.
3Druk op de
keuzetoetsen om
ADISPLAY INST.Bte
selecteren en druk om
uw keus te bevestigen
vervolgens op ENTER.
4Druk op de
keuzetoetsen om
ADISPLAYTAALBte
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
5Druk op de keuzetoetsen om de gewenste taal te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
6Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
Menu / audio / ondertiteltaal instellen
Op sommige DVD-discs zijn het DVD-menu, het geluid en de
ondertitels in verschillende talen beschikbaar. Bij deze discs kunt u
de standaardtaal naar wens instellen.
●In de onderstaande procedure wordt bijvoorbeeld aangegeven
hoe u AMENUTAALBinstelt.
1Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
2Druk op de keuzetoetsen om ADVD-INSTELLINGBte
selecteren en druk om uw keus te bevestigen vervolgens op
ENTER.
3Druk op de
keuzetoetsen om
ATAALINSTEL.Bte
selecteren en druk om
uw keus te bevestigen
vervolgens op
ENTER.
4Druk op de
keuzetoetsen om
AMENUTAALBte
selecteren en druk om
uw keus te bevestigen vervolgens op ENTER.
5Druk op de keuzetoetsen om de gewenste taal te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
●Zie ALijst van taalcodesB(Apag. 74).
6Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
OPMERKING:
Als de gekozen taal niet op de disc beschikbaar is, wordt de
standaardmenutaal van die disc weergegeven.
Taal
●Schakel het apparaat in.
●Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
(FGDE)
ENTER
SET UP
Keuzetoetsen
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
BASISINSTELLING
VIDEO IN/UIT
OPNAME-INST.
OVERIGE
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
MENGEN
GRIJZE ACHTERGROND
DIMMER
DISPLAY INST.
ENERGIEBESPARING
DISPLAYTAAL
AUTO
AAN
HELDER
UIT
ENGLISH
ENGLISH
EINDE
OK
KIEZEN
SET UP
MENUTAAL
AUDIOTAAL
TAALINSTEL.
ENGELS
AUDIO-UITGANG
DIVERSEN
ONDERTITEL UIT
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
BASISINSTELLING
EINDE
OK
KIEZEN
SET UP
ENGELS
ENGELS
M100_00.book Page 19 Friday, February 18, 2005 11:33 AM

Filename [M100_05Name.fm]
Masterpage:Left+
20 NE EERSTE INSTELLINGEN
Als u DVD VIDEO-discs afspeelt die opgenomen zijn voor
breedbeeldweergave kunt u afhankelijk van de gebruikte tv het
type beeldscherm kiezen.
1Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
2Druk op de
keuzetoetsen om
AFUNCTIE INSTEL.Bte
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3Druk op de
keuzetoetsen om
AVIDEO IN/UITBte
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4Druk op de
keuzetoetsen om
AMONITORTYPEBte
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
5Druk op de
keuzetoetsen om de
gewenste instelling te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
6Druk op SET UP om de
instelling te voltooien.
*Devetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
gelden.
8MONITORTYPE ^4:3LB / 4:3PS / 16:9AUTO. / 16:9VAST
4:3LB (Letterboxconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van
uw tv 4:3 is (traditionele tv). Bij het bekijken van in breedbeeld
opgenomen beelden verschijnen boven- en onderin het
beeldscherm zwarte balken.
4:3PS (Pan & Scan):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van
uw tv 4:3 is (traditionele tv). Bij het bekijken van in breedbeeld
opgenomen beelden verschijnen de zwarte balken niet maar zijn
de linker- en rechterkant van het beeld niet zichtbaar.
16:9AUTO. (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte/hoogteverhouding van
uw tv 16:9 is (breedbeeld-tv).
16:9VAST (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte/hoogteverhouding van
uw tv is ingesteld op 16:9 (breedbeeld-tv). Het apparaat stelt de
schermbreedte van het uitvoersignaal automatisch op het juiste
formaat in wanneer het apparaat een beeld afspeelt met een
breedte/hoogteverhouding van 4:3.
Pan & Scan / letterbox
Meestal zijn DVD VIDEO-discs berekend op breedbeeld-tv’s met
een breedte/hoogte-verhouding van 16:9.
Beelden met deze verhouding passen niet op een tv met een
breedte/hoogte-verhouding van 4:3. Er zijn twee manieren om
deze beelden weer te geven: APan & ScanB(PS) en ALetterboxB
(LB).
Pan & Scan
De rechter en linkerzijde van het beeld worden
afgesneden. Het beeld vult het hele scherm.
●Afhankelijk van de disc wordt het beeld in
A4:3LBB-stand weergegeven zelfs als de
A4:3PSB-stand is geselecteerd.
Letterbox
Boven- en onderin het televisiebeeld
verschijnen zwarte balken. Het beeld zelf wordt
met een breedte/hoogte-verhouding van 16:9
weergegeven.
Beeldscherm instellen
●Schakel het apparaat in.
●Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
(FGDE)
ENTER
SET UP
Keuzetoetsen
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
BASISINSTELLING
VIDEO IN/UIT
OPNAME-INST.
OVERIGE
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 INGANG
DISPLAY INST.
L-1 UITGANG
L-2 KEUZE
4:3LB
VIDEO
VIDEO
SCART VIDEO
S-VIDEO/RGB
EINDE
OK
KIEZEN
SET UP
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
BASISINSTELLING
VIDEO IN/UIT
OPNAME-INST.
OVERIGE
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 INGANG
DISPLAY INST.
L-1 UITGANG
L-2 KEUZE
4:3LB
VIDEO
VIDEO
SCART VIDEO
S-VIDEO/RGB
4:3PS
4:3LB
16:9AUTO.
16:9VAST
EINDE
OK
KIEZEN
SET UP
M100_00.book Page 20 Friday, February 18, 2005 11:33 AM
Other manuals for DR-M100S
2
Table of contents
Other JVC DVR manuals

JVC
JVC DR-MH20S User manual

JVC
JVC DR-MH50SE User manual

JVC
JVC Video Recording User manual

JVC
JVC SR-MV45 User manual

JVC
JVC LPT1081-001A User manual

JVC
JVC DR-MH200SEK User manual

JVC
JVC SR-HD1500 User manual

JVC
JVC VR-616U - 16 Channel Digital Video Recorder User manual

JVC
JVC VR-716E User manual

JVC
JVC DR-DX5SEK User manual

JVC
JVC SR-VDA300U User manual

JVC
JVC DR-M70SEK User manual

JVC
JVC DRMV78B - DVDr/ VCR Combo User manual

JVC
JVC DR-MV99BU User manual

JVC
JVC DR-MH220SE User manual

JVC
JVC ShowView LPT0923-001A User manual

JVC
JVC VR-510U User manual

JVC
JVC DR-M7S User manual

JVC
JVC DR-M10SEF User manual

JVC
JVC DR-MH300BE2 User manual