JVC PK-VS4GD User manual

GRAPHICS INTERFACE
PK-VS4GD INSTRUCTIONS
LCT2540-001C
MODE STATUS
GRAPHICS INTERFACE PK-VS4GD
Visualization Series
For Customer use :
Enter below the serial No. which is
located on the rear side of the
cabinet. Retain this information for
future reference.
Model No. PK-VS4GD
Serial No.
Thank you for purchasing this JVC product.
Please study this instruction manual carefully before
starting to operate the unit, in order to use the unit correctly.
We take no responsibility for any problems resulting from
misuse of this unit by operating this equipment other than
instructed in this manual.
PK-VS4GD.book Page 1 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

2
IMPORTANT INFORMATION
About the installation place
Do not install this product in a place that cannot support
its weight securely.
If the installation place is not sturdy enough, this product
could fall or overturn, possibly causing personal injury.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Electrical energy can perform many useful functions. This
unit has been engineered and manufactured to assure
your personal safety. But IMPROPER USE CAN RESULT
IN POTENTIAL ELECTRICAL SHOCK OR FIRE
HAZARD. In order not to defeat the safeguards
incorporated into this product, observe the following basic
rules for its installation, use and service. Please read
these Important Safeguards carefully before use.
-All the safety and operating instructions should be read
before the product is operated.
-The safety and operating instructions should be retained
for future reference.
-All warnings on the product and in the operating
instructions should be adhered to.
-All operating instructions should be followed.
-Place this product near a wall outlet where the plug can
be easily unplugged.
-Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a
damp cloth for cleaning.
-Do not use attachments not recommended by the product
manufacturer as they may be hazardous.
-Do not use this product near water. Do not use
immediately after moving from a low temperature to high
temperature, as this causes condensation, which may
result in fire, electric shock, or other hazards.
-Do not place this product on an unstable cart, stand, or
table. The product may fall, causing serious injury to a
child or adult, and serious damage to the product. The
product should be mounted according to the
manufacturer’s instructions, and should use a mount
recommended by the manufacturer.
-When the product is used on a cart,
care should be taken to avoid quick
stops, excessive force, and uneven
surfaces which may cause the product
and cart to overturn, damaging
equipment or causing possible injury to
the operator.
-Slots and openings in the cabinet are
provided for ventilation. These ensure reliable operation of
the product and protect it from overheating. These
openings must not be blocked or covered. (The openings
should never be blocked by placing the product on bed,
sofa, rug, or similar surface. It should not be placed in a
built-in installation such as a bookcase or rack unless
proper ventilation is provided.)
-This product should be operated only with the type of
power source indicated on the label. If you are not sure of
the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company.
-This product is equipped with a three-wire plug. This plug
will fit only into a grounded power outlet. If you are unable
to insert the plug into the outlet, contact your electrician to
install the proper outlet. Do not defeat the safety purpose
of the grounded plug.
-Power-supply cords should be routed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them. Pay particular attention to cords at doors,
plugs, receptacles, and the point where they exit from the
product.
Safety Precautions
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
CAUTION:
To reduce the risk of electric shock, do not remove
cover. Refer servicing to qualified service personnel.
This product is equipped with a 3-blade grounding type
plug to satisfy FCC rule. If you are unable to insert the
plug into the outlet, contact your electrician.
FCC INFORMATION (U.S.A. only)
CAUTION:
Changes or modification not approved by JVC could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in
which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
PK-VS4GD.book Page 2 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

3
-For added protection of this product during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the cable system. This will prevent damage to
the product due to lightning and power line surges.
-Do not overload wall outlets, extension cords, or
convenience receptacles on other equipment as this can
result in a risk of fire or electric shock.
-Never push objects of any kind into this product through
openings as they may touch dangerous voltage points or
short out parts that could result in a fire or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the product.
-Do not attempt to service this product yourself as opening
or removing covers may expose you to dangerous
voltages and other hazards. Refer all service to qualified
service personnel.
-Unplug this product from the wall outlet and refer service
to qualified service personnel under the following
conditions:
a) When the power supply cord or plug is damaged.
b) If liquid has been spilled, or objects have fallen on the product.
c) If the product has been exposed to rain or water.
d) If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that are
covered by the Operation Manual, as an improper adjustment
of controls may result in damage and will often require
extensive work by a qualified technician to restore the product
to normal operation.
e) If the product has been dropped or damaged in any way.
f) When the product exhibits a distinct change in performance -
this indicates a need for service.
-When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specified by the
manufacturer or with same characteristics as the original
part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric
shock, or other hazards.
-Upon completion of any service or repairs to this product,
ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating
condition.
-The product should be placed more than one foot away
from heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, and other products (including amplifiers) that
produce heat.
-When connecting other products such as projector, video
source and control PC, you should turn off the power of
this product for protection against electric shock.
-Do not place combustibles behind the cooling fan. For
example, cloth, paper, matches, aerosol cans or gas
lighters that present special hazards when over heated.
-Use only the accessory cord designed for this product to
prevent shock.
POWER CONNECTION
-Use only with SPU80-105 for AC Adapter.
*DO NOT allow any unqualified person to install
the unit.
Be sure to ask your dealer to install the unit since
special technical knowledge and skills are required for
installation. If installation is performed by an
unqualified person, it may cause personal injury or
electrical shock.
Power cord
Power supply voltage:
AC100 V – 120 V
WARNING:
Do not cut off the main plug from this equipment.
If the plug fitted is not suitable for the power points in
your home or the cable is too short to reach a power
point, then obtain an appropriate safety approved
extension lead or adapter or consult your dealer.
If nonetheless the mains plug is cut off, dispose of the
plug immediately, to avoid a possible shock hazard by
inadvertent connection to the main supply. If a new
main plug has to be fitted, then follow the instruction
given below.
PK-VS4GD.book Page 3 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

4
EMC Supplement (Europe only)
-This equipment is in conformity with the provisions and protection requirements of the corresponding European Directives.
This equipment is designed for professional appliances and can be used in the following environments.
●Controlled EMC environment (for example purpose built broadcasting or recording studio), and the rural outdoors
environment (far away from railways, transmitters, overhead power lines, etc).
In order to keep the best performance and furthermore for electromagnetic compatibility we recommend to use the cables not
exceeding the following length:
htgne
LselbaC
m8.1drocylppusrewoPdrocrewopCA
m8.1drocylppusrewoPdrocrewopCD
m0.3elbacdedleihSelbac)8x(IVD
m8.1elbacdedleihSelbacC232-SR
●The inrush current of this apparatus is 9.5 amperes.
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
In case where the strong electromagnetic waves or magnetism are near the signal cable, the picture will contain noise. In
such cases, please keep the cable away from the sources of the disturbance.
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of JVC KENWOOD Corporation is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germany
PK-VS4GD.bookPage4Tuesday,March10,20095:30PM

5
ENGLISH
Information for Users on Disposal of Old
Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not
be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the
product should be handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery
and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural
resources and will help prevent potential negative effects on the environment
and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more information about collection point and
recycling of this product, please contact your local municipal office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in
accordance with national legislation.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page
www.jvc-europe.com to obtain information about the take-back of the
product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with
applicable national legislation or other rules in your country for the treatment
of old electrical and electronic equipment.
DEUTSCH
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter
Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als
normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt
zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in
Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden
Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte
zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und
verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit,
welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können.
Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere
Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des
Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an
die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land
zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Uniongültig.
FRANÇAIS
Informations relatives à l’élimination des
appareils usagés, à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela
signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de
son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié
au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un
traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation
nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des
ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation
inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point
de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le
service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous
avez acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce
produit, conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web
www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation
nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement
des appareils électriques et électroniques usagés.
NEDERLANDS
Informatie voor gebruikers over het weggooien
van oude apparatuur
[Europese Unie]
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij
het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden
gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het
relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische
apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in
overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het
behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële
negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders
veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit
product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik
van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website
www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende
nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van
oude elektrische en elektronische apparatuur.
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
Let op:
Dit symbool is alleen
geldig in de
Europese Unie.
PK-VS4GD.book Page 5 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

6
ESPAÑOL / CASTELLANO
Información para los usuarios sobre la
eliminación de equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben
desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto
deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el
tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con
la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar
los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el
medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el
tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más
información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de
basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la
eliminación incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web
www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del
producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión
Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación
nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de
equipos eléctricos y electrónicos usados.
ITALIANO
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento
delle apparecchiature obsolete
[Unione Europea]
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è
relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua
vita utile. Il prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento,
il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità alle proprie normative nazionali.
Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare
le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento
inappropriato del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il
riciclaggio di questo prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di
smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fina vita alle
appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente
legislazione sui rifiuti.
(Per gli utenti aziendali)
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web
www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in
conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della
propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche obsolete.
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
Attenzione:
Questo simbolo è valido
solo nell’Unione Europea.
PORTUGUÊS
Informações para os Utilizadores sobre a
Eliminação de Equipamento Antigo
[União Europeia]
Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser
eliminado como um resíduo doméstico geral, no fim da respectiva vida útil.
Pelo contrário, o produto deve ser entregue num ponto de recolha
apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados,
de acordo com a respectiva legislação nacional.
Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos
naturais e ajudará a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e
saúde humana, que poderiam ser causados pelo tratamento residual
inadequado deste produto. Para mais informações sobre o ponto de
recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o
serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser
aplicadas penalizações, em conformidade com a respectiva legislação
nacional.
(utilizadores profissionais)
Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em
www.jvc-europe.com para obter informações sobre a devolução do produto.
[Outros países fora da União Europeia]
Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação
nacional aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de
equipamento eléctrico e electrónico velho.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Πληροφορίες σχετικά µετην απόρριψη
εξοπλισµού
[Ευρωπαϊκή Ένωση]
Αυτή ησήµανση υποδηλώνει ότι οηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισµός
δεν πρέπει να απορριφθεί ως κοινό οικιακό απόρριµµα. Αντ' αυτού, το
προϊόν πρέπει να παραδοθεί στο ανάλογο σηµείο περισυλλογής για την
ανακύκλωση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών µερών και την κατάλληλη
επεξεργασία, σύµφωνα µετη νοµοθεσία της χώρας σας.
Ησωστή απόρριψη αυτού το προϊόντος βοηθάει στη διαφύλαξη των
φυσικών πόρων και στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον
και στην ανθρώπινη υγεία, κάτι που ενδέχεται να προκληθεί από την
ακατάλληλη διαχείριση αυτού του προϊόντος ως απόρριµµα. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά µετα σηµεία περισυλλογής και
ανακύκλωσης αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε µετα γραφεία της
τοπικής αυτοδιοίκησης, την υπηρεσία περισυλλογής απορριµµάτων ήτο
κατάστηµααπό το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Ανάλογα µετη νοµοθεσία της χώρας σας, ενδέχεται να επιβληθούν
κυρώσεις σε περίπτωση λανθασµένης απόρριψης αυτού του προϊόντος.
(Επιχειρήσεις)
Αν επιθυµείτε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, επισκεφτείτε το διαδικτυακό
µας τόπο www.jvc-europe.com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε
την επιστροφή του προϊόντος.
[Άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης]
Αν επιθυµείτε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, πρέπει να τηρήσετε την
ισχύουσα εθνική νοµοθεσία ήόποιους άλλους κανονισµούς για τη χώρα
σας για την απόρριψη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού.
Atenção:
Este símbolo apenas é
válido na União Europeia.
Προσοχή:
Αυτή ησήµανση ισχύει
µόνο για την Ευρωπαϊκή
Ένωση.
PK-VS4GD.book Page 6 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

7
DANSK
Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt
udstyr
[EU]
Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke
afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det
skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det relevante
indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil
blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i
henhold til de love, der gælder i dit land.
Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens
ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og
folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert affaldshåndtering
af dette produkt. Mere information om indsamlingssteder og genanvendelse
af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit
renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet.
Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i
nogle lande.
(Professionelle brugere)
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside
www.jvc-europe.com få information om tilbagetagning af produktet.
[Lande uden for EU]
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i
overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for
behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.
SUOMI
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden
hävittämisestä
[Euroopan unioni]
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa
talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee
toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten
paikallisen lainsäädännön mukaan.
Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään
luonnonvaroja ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita
voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja
keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikkakuntasi
viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä tai
liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen
lainsäädännön mukaisia rangaistuksia.
(Yrityskäyttäjät)
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa
www.jvc-europe.com löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai
muiden maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat
vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
Bemærk:
Dette symbol er kun gyldigt
i EU.
Huomio:
Tämä symboli on voimassa
vain Euroopan unionissa.
SVENSKA
Information till användare gällande kassering av
gammal utrustning
[Europeiska gemenskapen]
Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska
kasseras som vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället
ska produkten lämnas in på lämplig återvinningsstation för elektrisk eller
elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och återvinnas i enlighet
med ert lands lagstiftning.
Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen
och förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga
hälsan, som annars kan bli resultatet vid felaktig hantering av denna
produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag som hanterar dina
hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om
återvinningscentraler.
Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta
avfall kasseras på fel sätt.
(Företagsanvändare)
Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida
www.jvc-europe.com för att få information om returnering av produkten.
[Övriga länder utanför den Europeiska
gemenskapen]
Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande
lagstiftning i landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för
behandling av gammal elektrisk eller elektronisk utrustning.
NORSK
Informasjon til brukerne om kassering av
gammelt utstyr
[Europeiske Union]
Dette symbolet betyr at det elektriske eller elektroniske utstyret ikke skal
kasseres som vanlig husholdningsavfall når det har nådd slutten av sin
levetid. I stedet skal produktet leveres til en passende mottaksstasjon for
kasserte elektriske og elektroniske produkter, slik at disse kan behandles,
gjenvinnes og resirkuleres i samsvar med nasjonal lovgivning.
Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte, bidrar til du til å bevare
naturlige ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og
den menneskelige helse som kan oppstå hvis produktet kasseres på feil
måte. Hvis du vil ha mer informasjon om mottaksstasjoner og gjennvinning
av dette produktet, kan du ta kontakt med kommunen din,
renovasjosselskapet ditt eller den forhandleren du kjøpte produktet av.
Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges, avhengig av
nasjonale lover og regler.
(Bedriftsbrukere)
Hvis du ønsker å kassere dette produktet, kan du gå til hjemmesiden vår på
www.jvc-europe.com eller www.elretur.no for å få informasjon om retur av
dette produktet.
[Andre land utenfor EU]
Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du gjøre det i samsvar med
gjeldende nasjonal lovgivning eller andre regler som gjelder i landet ditt når
det gjelder behandling av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr.
Tänk på:
Att denna symbol endast
gäller inom den
Europeiska gemenskapen.
OBS!
Dette symbolet er kun gyldig
i den Europeiske Union og i
EFTA-landene Norge, Island
og Sveits.
PK-VS4GD.book Page 7 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

8
РУССКИЙ
Информация для пользователей,
выбрасывающих старое оборудование
[Европейский Союз]
Это символ указывает, что после окончания срока службы
соответствующего электрического или электронного оборудования,
нельзя выбрасывать его вместе с обычным бытовым мусором. Вместо
этого, оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт
приема электрического и электронного оборудования для
последующей переработки и утилизации в соответствии с
национальным законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы
помогаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для
окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае
ненадлежащего обращения. Более подробную информацию о пунктах
приема и утилизации данного продукта можно получить в местных
муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора
или по месту приобретения продукта.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с
национальным законодательством является административным
правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с
информацией о приемке отработавших продуктов, приведенной на
веб-узле www.jvc-europe.com.
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь
национальным законодательством или другими правилами,
действующими в Вашей стране по отношению к переработке старого
электрического и электронного оборудования.
POLSKI
Informacja dla użytkowników, dotycząca
utylizacji niesprawnych urządzeń
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i
elektronicznych po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy
wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Należy je natomiast
przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i
elektronicznych w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i
utylizacji zgodnie z krajowym ustawodawstwem.
Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do
ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ
oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone
niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe
informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu
odpadów można uzyskać u władz lokalnych, w firmach zajmujących
się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami
elektronicznymi.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku
nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być
nakładane kary.
(Użytkownicy biznesowi)
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy
zajrzeć na strony www.jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o
możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy
postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami
postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznymi i elektronicznymi.
Внимание:
Действие этого символа
распространяется только
на Европейский Союз.
Uwaga:
Taki symbol jest ważny
tylko w Unii Europejskej.
ČESKY
Informace pro uživatele k likvidaci starého
zařízení
[Evropská unie]
Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí
být po skončení životnosti likvidován jako běžný komunální odpad.
Produkt musí být předán na příslušném sběrném místě k
správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a
elektronického vybavení. Musí být zlikvidován správně v souladu s
národními předpisy vaší země.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní
zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů
na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o
sběrném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od
místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních
odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih
podle národní legislativy.
(Firemní uživatelé)
Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši
webovou stránku www.jvc-europe.com, kde získáte informace o
možnosti vrácení produktu.
[Ostatní země mimo Evropskou unii]
Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v
souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy
platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého
elektrického a elektronického vybavení.
MAGYAR
Felhasználói tájékoztató az elhasznált
berendezések ártalmatlanításáról
[Európai Unió]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus
berendezést a hasznos élettartama végén nem szabad háztartási
szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a megfelelő, elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott
gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően
történjék kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes
erőforrásokat és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre
gyakorolt ártalmas hatásokat, amelyeket a termék hulladékának
helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti az
elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és
segíti az újrahasznosítást és újrafeldolgozást.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen
ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.
(Üzleti felhasználók)
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük,
látogasson el weboldalunkra: www.jvc-europe.com, ahol
tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban.
[Az Európai Unión kívüli országok]
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a
megfelelő nemzeti jogszabályok, illetve az Ön országának az
elektromos és elektronikus berendezések hulladékának
kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze.
Upozornění:
Te n t o s y m b o l j e p l a t n ý
jen v Evropské unii.
Figyelem!
Ez a szimbólum csak az
Európai Unióban
érvényes.
PK-VS4GD.book Page 8 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

9
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Names and Functions of Parts . . . . . . . . .11
Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Connecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Connecting to a Device . . . . . . . . . . . . .12
Turning on the Power . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Mounting the Rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
RS-232C Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Communication Format . . . . . . . . . . . . .15
Data Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tally Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Header . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Error Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Command (Detail) . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Contents
PK-VS4GD.book Page 9 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

10
This unit is a graphic processing device that processes the
input video signals and outputs them.
It is equipped with 4 DVI input and output terminals.
The DVI input and output terminal supports Dual-Link, 8 bit/
12 bit and a maximum sampling frequency of 165 MHz.
You can adjust the gain and offset of each channel/color and
mute an image.
The settings of this unit are all performed on a computer via
the REMOTE terminal (D-sub 9 pins).
For details on the operation method, please consult your
authorized dealer.
䡵AC Adapter
䡵Power Cord
䡵Rack Mounting Brackets (x 2)
䡵Bracket Mounting Screws (M4 × 10, × 4)
䡵Instructions Manual
䡵Warranty Card
Features Accessories
(1.8 m)
(1.8 m)
PK-VS4GD.book Page 10 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

11
Front
AMODE
Do not open.
BSTATUS Indicator
This unit performs initialization when the power is turned on.
The initialization takes about 15 seconds.
The STATUS indicator shows the progress of the initialization
with a dotted number.
If the indicator shows "0." to "8." in order and finally "1"
(factory default unit ID), the unit is in working condition.
CPOWER Switch
Use this to turn on/off the main power supply of this unit.
Rear
DPower Input Terminal
Connect the supplied AC adapter to this terminal.
EEXT. CONTROL Terminal (D-sub 15 pins)
This is an extension terminal.
FREMOTE Terminal (D-sub 9 pins)
This unit can be controlled by connecting it to a computer
using a RS-232C cross cable.
GCooling Fan
HEarth Terminal
Connect the earth wire to this terminal.
IDVI 1 to 4 Terminals (DVI-D)
Names and Functions of Parts
MODE STATUS
GRAPHICS INTERFACE PK-VS4GD
Visualization Series
BAC
REMOTEEXT. CONTROL
DC IN 12V
IN OUT
DVI 4
IN OUT
DVI 3
IN OUT
DVI 2
IN OUT
DVI 1
DEF
GH I
CAUTION: Do not block the cooling fan with papers, cloth or
soft cushions. Doing so may cause heat to trap
inside the unit and result in fire or malfunction.
IN : Input terminal for video signals. Connect it to the video
source output using a DVI cable.
OUT : Output terminal for video signals. Connect it to the
projector using a DVI cable.
PK-VS4GD.book Page 11 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

12
Connecting to a Device
Connect the device in the way as shown in the connection example below.
Do not turn on the power until all connections are made.
For details on the devices that can be connected to this unit, connection method and operation, please consult you authorized
dealer.
Refer to page 14 when mounting the rack.
䡵When connecting to DLA-VS2000
Connecting
To DVI terminal DVI-D cable (sold separately) RS-232C
cross cable
(sold separately)
To RS-232C
terminal
Computer
To HDMI terminal
HDMI-DVI conversion cable (sold separately) DLA-VS2000
Video source
PK-VS4GD.book Page 12 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

13
䡵When connecting to DLA-SH4K
To DVI terminal DVI-D cable (sold separately) RS-232C
cross cable
(sold separately)
Computer
To RS-232C
terminal
Video source
DVI-D cable (sold separately) DLA-SH4K
To DVI terminal
PK-VS4GD.book Page 13 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

14
AConnect the power cord to the AC adapter
BConnect the AC adapter to this unit
CInsert plug into the power outlet
DTurn on the power switch
You can mount this unit on the EIA 1U rack using the
supplied rack mounting brackets.
AMount the rack mounting brackets on this
unit using the four supplied bracket
mounting screws
BMount this unit on the rack
●The rack mounting screws are not supplied.
Turning on the Power Mounting the Rack
M4 × 10
PK-VS4GD.book Page 14 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

15
Control of this unit via computer is possible by connecting the computer to this unit with a RS-232C cross cable (D-Sub 9 pin).
Communication Format
Data Format
䡵Command format
RS-232C Interface
Synchronous system Asynchronous
Baud rate 19,200 bps
Start bit 1 bit
Data bit 8 bit
Parity bit None
Stop bit 1 bit
Flow control None
Item Length Description Note
Header 1 The beginning of data and
data type
‘!’ (21) : Command to set or control
‘?’ (3F): Query command
ID 1 Identification number of
PK-VS4GD.
‘0’ (30) : All connected PK-VS4GD
‘1’ (31) to ‘9’ (39) : Designated PK-VS4GD
‘A’ (41) to ‘F’ (46) : Designated PK-VS4GD
‘a’ (61) to ‘ f ’ (66) : Designated PK-VS4GD
SP 1 Separation between ID
and command
‘ ’ (20): Separation
Command n Command ‘Ixx’: Command code
SP 1 Separation between
command and parameter
‘ ’ (20): Separation
Parameter 1 Parameter Parameter is set from none to “n” depending on the command.
SP 1 Separation between
parameter and parameter
‘ ’ (20): Separation
Parameter 2 n Parameter Parameter is set from none to “n” depending on the command.
SP 1 Separation between
parameter and parameter
‘ ’ (20): Separation
···
Parameter n n Parameter Parameter is set from none to “n” depending on the command.
CR 1 End of command (0D): Indicates the end of data.
Header CR
ID SP SP SP SP
Command
I
Parameter 1 Parameter 2
PK-VS4GD.book Page 15 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

16
Tally Format
䡵Tally (response) format
Header CR
ID SP
Status
SP SP SP
Parameter 1 Parameter 2
Item Length Description Note
Header 1 The beginning of tally ‘@’ (40): Response to query
ID 1 Identification number of
PK-VS4GD.
‘0’ (30) : All connected PK-VS4GD
‘1’ (31) to ‘9’ (39) : Designated PK-VS4GD
‘A’ (41) to ‘F’ (46) : Designated PK-VS4GD
SP 1 Separation between ID
and command
‘ ’ (20): Separation
Status 1 Normal termination status ‘0’ (30): Command code
SP 1 Separation between
status and parameter
‘ ’ (20): Separation
Parameter 1 Parameter Parameter is set from none to “n” depending on the command.
SP 1 Separation between
parameter and parameter
‘ ’ (20): Separation
Parameter 2 n Parameter Parameter is set from none to “n” depending on the command.
SP 1 Separation between
parameter and parameter
‘ ’ (20): Separation
···
Parameter n n Parameter Parameter is set from none to “n” depending on the command.
CR 1 End of command (0D): Indicates the end of data.
PK-VS4GD.book Page 16 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

17
䡵Tally (Response with normal termination)
䡵Tally (Response with abnormal end)
Header CR
ID SP
Status
Item Length Description Note
Header 1 The beginning of tally ‘@’ (40): Response to command
ID 1 Identification number of
PK-VS4GD.
‘0’ (30) : All connected PK-VS4GD
‘1’ (31) to ‘9’ (39) : Designated PK-VS4GD
‘A’ (41) to ‘F’ (46) : Designated PK-VS4GD
SP 1 Separation between ID
and command
‘ ’ (20): Separation
Status 1 Normal termination status ‘0’ (30): Normal termination status code
CR 1 End of command (0D): Indicates the end of data.
Header CR
ID SP Status
A
Item Length Description Note
Header 1 The beginning of tally ‘@’ (40): Response to command
ID 1 Identification number of
PK-VS4GD.
‘0’ (30) : All connected PK-VS4GD
‘1’ (31) to ‘9’ (39) : Designated PK-VS4GD
‘A’ (41) to ‘F’ (46) : Designated PK-VS4GD
SP 1 Separation between ID
and command
‘ ’ (20): Separation
Status 1 Abnormal end status ‘Axx’ : Abnormal end status code
CR 1 End of command (0D): Indicates the end of data.
PK-VS4GD.book Page 17 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

18
Header
Indicates the beginning and type of communication data.
䡵Computer NPK-VS4GD (Graphics Interface)
䡵PK-VS4GD (Graphics Interface) NComputer
ID
The following numeric characters are used to identify PK-VS4GD (Graphics Interface) when two or more PK-VS4GD units are
connected to a single computer.
Setting separate identification numbers for each PK-VS4GD allows independent control of each PK-VS4GD unit.
䡵Assignable ID numbers
(*) Factory default ID setting is ‘1’ (31H).
ID number ‘0’ (30H) should be used when assigning all connected PK-VS4GD units for batch operations. This means that when
assigning independent ID numbers to multiple units, 15 of the 16 assignable numbers (from ‘1’ through ‘F’) can actually be used
for registration.
Please note that tally (response) data is not returned from the PK-VS4GD when the global ID assignment function (0) is used.
CR
Indicates the end of each of data. (0DH)
Error Code
Character Hex Definition
‘!’ 21 Command to the PK-VS4GD (Graphics Interface)
‘?’ 3F Query (request for information) to PK-VS4GD (Graphics Interface)
Character Hex Definition
‘@’ 40 Tally (Response) data
ID Character (Hex) ID Character (Hex)
0 ‘0’ (30H) 8 ‘8’ (38H)
1 ‘1’ (31H) 9 ‘9’ (39H)
2 ‘2’ (32H) 10 ‘A’ (41H) or ‘a’ (61H)
3 ‘3’ (33H) 11 ‘B’ (42H) or ‘b’ (62H)
4 ‘4’ (34H) 12 ‘C’ (43H) or ‘c’ (63H)
5 ‘5’ (35H) 13 ‘D’ (44H) or ‘d’ (64H)
6 ‘6’ (36H) 14 ‘E’ (45H) or ‘e’ (65H)
7 ‘7’ (37H) 15 ‘F’ (46H) or ‘ f ’ (66H)
Error code HEX Meaning
‘A00’ 41 30 30 The command is not supported.
‘A01’ 41 30 31 The parameter is invalid, or connection is time out.
‘A02’ 41 30 32 The parameter is out of range.
‘A03’ 41 30 33 Other errors
‘A04’ 41 30 34 Invalid command at the current mode or setting.
‘A05’ 41 30 35 The command is invalid when no signal.
‘A06’ 41 30 36 The command is under process.
PK-VS4GD.book Page 18 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

19
Command (Detail)
This section describes the commands that can be used with PK-VS4GD, Graphics Interface.
䡵Offset Red: ‘I55’
Function Sets the red offset to on/off and specifies the offset value if it is on.
Command ‘!’ ‘1’ SP ‘I55’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘?’ ‘1’ SP ‘I55’ SP ‘1’ CR
Parameter
Parameter 1 Specifies the channel number.
‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’ : Channel number 1, 2, 3, 4
‘0’ : All channels (Not available in a query command.)
Parameter 2 Sets the red offset to On/Off.
‘1’ : On
‘0’ : OFF
Parameter 3 Specifies the offset value if the Parameter 2 is On.
Offset value range: ‘–2048’ to ‘2047’
Tally
Normal ‘@’ ‘1’ SP ‘0’ CR
Abnormal ‘@’ ‘1’ SP ‘Axx’ CR
Query ‘@’ ‘1’ SP ‘0’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
Communication
example
[1] Normal communication
To set the red offset to On and set the offset value to ‘1234’ on the unit ID ‘1’.
‘!’ ‘1’ SP ‘I55’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘0’ CR
To set the red offset to On and set the offset value to ‘1234’ on all the channels of the unit ID ‘1’.
‘!’ ‘1’ SP ‘I55’ SP ‘0’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘0’ CR
[2] Error communication
To set the red offset to On and set the offset value to ‘1234’ on the unit ID ‘1’.
(Refer to the Error code section about ‘Axx’.)
‘!’ ‘1’ SP ‘I55’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘Axx’ CR
[3] Query communication
To query the red offset setting information of the channel number ‘1’ of the unit ID ‘1’.
‘?’ ‘1’ SP ‘I55’ SP ‘1’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘0’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
PK-VS4GD.book Page 19 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM

20
䡵Offset Green: ‘I56’
Function Sets the green offset to on/off and specifies the offset value if it is on.
Command ‘!’ ‘1’ SP ‘I56’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘?’ ‘1’ SP ‘I56’ SP ‘1’ CR
Parameter
Parameter 1 Specifies the channel number.
‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’ : Channel number 1, 2, 3, 4
‘0’ : All channels (Not available in a query command.)
Parameter 2 Sets the red offset to On/Off.
‘1’ : On
‘0’ : OFF
Parameter 3 Specifies the offset value if the Parameter 2 is On.
Offset value range: ‘–2048’ to ‘2047’
Tally
Normal ‘@’ ‘1’ SP ‘0’ CR
Abnormal ‘@’ ‘1’ SP ‘Axx’ CR
Query ‘@’ ‘1’ SP ‘0’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
Communication
example
[1] Normal communication
To set the green offset to On and set the offset value to ‘1234’ on the unit ID ‘1’.
‘!’ ‘1’ SP ‘I56’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘0’ CR
To set the green offset to On and set the offset value to ‘1234’ on all the channels of the unit ID ‘1’.
‘!’ ‘1’ SP ‘I56’ SP ‘0’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘0’ CR
[2] Error communication
To set the green offset to On and set the offset value to ‘1234’ on the unit ID ‘1’.
(Refer to the Error code section about ‘Axx’.)
‘!’ ‘1’ SP ‘I56’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘Axx’ CR
[3] Query communication
To query the green offset setting information of the channel number ‘1’ of the unit ID ‘1’.
‘?’ ‘1’ SP ‘I56’ SP ‘1’ CR
‘@’ ‘1’ SP ‘0’ SP ‘1’ SP ‘1’ SP ‘1234’ CR
PK-VS4GD.book Page 20 Tuesday, March 10, 2009 5:30 PM
Table of contents
Other JVC Recording Equipment manuals

JVC
JVC SEA-70 User manual

JVC
JVC XL-R5020BK User manual

JVC
JVC XL-R2010BK User manual

JVC
JVC SR-S365U User manual

JVC
JVC KM-IP6000 User manual

JVC
JVC HR-V610EX User manual

JVC
JVC BR-HD50U - Compact HDV/DV Format Video... Quick start guide

JVC
JVC PK-VS4GD3G User manual

JVC
JVC HR-J458EE User manual

JVC
JVC HM -DR10000EU User manual

JVC
JVC HR-A37U User manual

JVC
JVC XM-228BK User manual

JVC
JVC HR-S5900EG User manual

JVC
JVC SEA-50 User manual

JVC
JVC KSSRA100 - Vehicle Sirius Satellite Radio... Guide

JVC
JVC XL-R5000BKB User manual

JVC
JVC HM-DH40000K User manual

JVC
JVC PK-VS4GD4G User manual

JVC
JVC GW-SP100U User manual

JVC
JVC XL-R5020BK User manual