KIRAMI CUBE User manual

Kirami Oy
FI-32730 Sastamala fax +358 3 513 5561 www.kirami.fi
INSTRUCTIONS FOR USE
Kirami® CUBE hot tub heater
Read and save the instructions for further use!
Check the content of delivery without delay!
Notice MIN water level before fire!
1/64
22/02/2016

User Manual: Kirami CUBE hot tub heater
Contents
page 3 FI KÄYTTÖOHJEET
page 11 SE BRUKSANVISNING
page 19 EN INSTRUCTIONS FOR USE
page 27 DE GEBRAUCHSANWEISUNGEN
page 36 FR MODE D’EMPLOI
page 45 RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
page 54 NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN
Like us on Facebook! Tips on using the product, competitions, experiences, images, etc.
at www.facebook.com/kiramioy
2/64

Kirami Oy
FI-32730 Sastamala fax +358 3 513 5561 www.kirami.fi
KÄYTTÖOHJEET
Kirami® CUBE kylpytynnyrikamiina
Tutustu huolella ja säilytä ohjeet tulevaisuutta varten.
Huom! minimitäyttö ennen sytytystä s. 7.
3/64

Sivu 2
KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina
Paketin sisältö
•Merialumiininen CUBE kamiina (AlMg3)
•Valurautainen rosti 2 kpl
•L-muotoinen umpirosti 1 kpl
•Tulipesäluukku, jossa teräksinen ilmanohjain
•Kuminen kiinnitysletku Ø75mm 2 kpl
•Xylan Torx25 itse porautuva ruuvi 5,5x65mm 6 kpl
•Torx T25 vääntökärki
•Letkukiristin Ø80-85mm 4 kpl
•Tuhkalapio
•Tämä käyttöohje
Riippuen kamiinan mallista (kaksi- tai kolmeputkinen) on kiinnityslevyt, kumiputket ja
putkikiristimet mallin mukaan. Kolmiputkisia kamiinoita käytetään enää varaosiksi vanhoihin
alumiinialtaisiimme. Ohje ei käsittele tällaisen vanhan kamiinan asennusta. Myöskään
erikoismallien ns. vasenkätinen ja päästä täytettävä tietoja ei käsitellä tässä ohjeessa.
Tarvittavat työkalut
Kamiinan kiinnitykseen tarvitsee 13mm kiintolenkkiavaimet tai vastaavat. Sekä akkuporakoneen
johon kytkeä väänninkärjen poraavien ruuvien kiinnitykseen.
HUOM! Minimitäyttö ennen sytytystä!
Katso sivu 7!
4/64

Sivu 3
KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina
ASENNUS
Kamiinan asennus tynnyriin vaihtelee tynnyrimallin mukaan. Kaikille malleille yhteistä on kamiinan
kytkeminen altaaseen kumiputkilla ja letkukiristimillä. Korvien käyttö ja asennuskorkeus
vaihtelevat.
Kaikissa asennuksissa huomioitavaa:
•Kytkentään käytetyt kumiletkut tulee liukastaa sisäpinnoilta käyttämällä silikonisprayta tai
muuta liukastetta kuten saippuaa. Näin kytkentäletkut luistavat paremmin paikalleen.
•Kytkentäletkut asennetaan ensin kamiinaan paikalleen.
•Kamiinan korvat jäävät aina altaan korvakkeiden väliin, niiden vaakatuki estää korvien
taipumisen poraruuveja kiinnitettäessä.
•Tarkasta etteivät kytkentäletkut ole rypyssä ennen niiden kiristystä.
•Jotta kamiina tulee kohtisuoraan varmista etäisyys altaasta molemmin puolin (kuvissa mitta
X) ennen ruuvien kiinnitystä. Näin kiinnitysruuvit myös osuvat kaikkiin korviin.
•Tarkasta että kamiina on vaakasuorassa tai hieman kallellaan kohti allasta, jotta vesi
poistuu altaaseen tyhjennettäessä.
KAMIINAN KIINNITYS VAIHEITTAIN:
1. Kiinnitä ylempi kumiputki kiinni kaminaan ja
kiristä kamiinan puoleinen letkukiristin
paikalleen.
2. Laita alempi kumiputki kiinni kaminaan, mutta
jätä se vielä löysäksi ja jätä kumiputki vielä
lähemmäksi reunaa.
3. Työnnä alempi putki ensin kiinni tynnyriin.
4. Sitten kiinnitä ylempi putki.
5. Lopuksi kiristä kaikki letkukiristimet tiukasti
kiinni.
5/64

Sivu 4
KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina
Seuraavassa on kuvattu tarkemmin asennukset eri tynnyreihin.
Asennus Premium Norma / Optima altaisiin
Kiramin altaissa on Ø75mm kiinnitysputket ja korvakkeet. Kamiina
liitetään altaaseen kahdella kumiletkulla sekä kahdella sivussa olevalla
kiinnityskorvalla (kuva oikealla).
1) Tee-se-itse –altaissa korvakkeet asennetaan sopivaan
leveyteen työntämällä korvakkeet hahloihinsa ulkoapäin.
Paneloiduissa altaissa korvakkeet ovat valmiina paikallaan.
2) Kamiina työnnetään paikalleen niin, että altaan putket menevät letkujen sisään ja se jää
vaakasuoraan tynnyriin nähden.
3) Kumiletkut kiristetään klemmareilla molemmista päistään.
4) Kamiinan mukana tulleiden ruuvien avulla kiinnitetään kamiina tynnyrin korvakkeisiin.
Ruuvien pitää porautua läpi peitelaudoista, altaan
korvakkeista ja kamiinan korvista. Ruuveja tulee
kiinnitettäväksi kolme kummaltakin puolelta kamiinaa.
Neljällä ylemmällä ruuvilla kamiina varsinaisesti
kiinnittyy ja alemmilla ruuveilla kiinnitetään peitelaudat
siten, että ne jäävät suoraan. Jos altaaseen ei asenneta
juomatelinettä tai peitelautoja, kiinnitys tapahtuu
kahdella ruuvilla kummaltakin puolelta kamiinaa.
Kamiinan kuuluu jäädä ilmaan, eli se roikkuu letkujen ja
kiinnityskorvien varassa. Kamiina voidaan tarvittaessa tukea myös alta.
6/64

Sivu 5
KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina
Asennus Original Woody tynnyriin
Kirami tynnyreissä on Ø75mm kiinnityslaippaputket, sekä valmiiksi
porattuna reiät ja asennettuna lukkopultit, prikat ja mutterit, joihin
tynnyrin mukana toimitetut korvakkeet kiinnitetään.
1) Asenna tynnyrin korvakkeet ja jätä ne aluksi löysälle, se
helpottaa kamiinan asennusta.
2) Kamiina työnnetään paikalleen niin, että altaan putket
menevät letkujen sisään ja se jää vaakasuoraan tynnyriin
nähden.
3) Kiristä letkujen klemmarit, sekä tynnyrin korvakkeet.
4) Kamiinan mukana tulleiden ruuvien avulla kiinnitetään
kamiina tynnyrin korvakkeisiin. Ruuvien pitää porautua
läpi peitelaudoista, altaan korvakkeista ja kamiinan
korvista. Ruuveja tulee kiinnitettäväksi kolme
kummaltakin puolelta kamiinaa. Neljällä ylemmällä ruuvilla
kamiina varsinaisesti kiinnittyy ja
alemmilla ruuveilla kiinnitetään
peitelaudat siten, että ne jäävät
suoraa. Jos altaaseen ei asenneta
juomatelinettä tai peitelautoja,
kiinnitys tapahtuu kahdella ruuvilla kummaltakin puolelta kamiinaa.
Kamiinan kuuluu jäädä ilmaan, eli se roikkuu letkujen ja
kiinnityskorvien varassa.
Asennus Original Easy ja Comfort Cozy
altaisiin
Muovisissa Easy ja Cozy tynnyreissä ei ole korvakkeita,
vaan kamiina kytketään vain letkuilla altaaseen, kuten
Woody ohjeen kohdat 2) ja 3). Mahdollisesti hankittu
juomateline / suojapeltisarja voidaan kiinnittää ruuveilla
pelkän kamiinan korviin. Muovitynnyreissä Kamiina tulee
tukea alapuolelta, jotta se ei roiku pelkkien letkujen
varassa.
Asennus kauemmas altaasta
Peruskamiinaa ei suositella asennettavaksi kauemmas altaasta. Mikäli suunnittelet kamiinan
asentamista kauemmaksi altaasta, tulee hankkia erikoismallinen kamiina, jossa on ilmaus ja
poistoventtiili, sekä tilattava jatkoputkisarja, jossa on väliputket ja lisä-klemmareita sekä
kumiputket. Tällöin kamiinan pitää olla samalla tasolla tai alempana kuin allas, jotta veden normaali
lämpökierto toimii. Suosittelemme myös jatkoputkien eristämistä lämmön hukan minimoimiseksi.
Huomaa, että alemmas asennettu kamiina ei tyhjene kunnolla josta seuraa jäätymisvaara talvella.
Tällaisessa tilanteessa kamiina pitää muistaa tyhjentää erikseen omasta venttiilistään. Mikäli
kamiina on kytketty kauemmas, tule kamiina olla tuettu pohjastaan. Huomaa tällöin asentaa
ilmausventtiili ja poistoventtiili paikoilleen.
7/64

Sivu 6
KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina
PALOTURVALLISUUS
Mikäli allas sijoitetaan lähelle rakennuksia, esim. terassin reunaan, on tarkistettava, että savupiippu
on riittävän kaukana kaikista palavista rakenteista. Etäisyys on muistettava tarkistaa sekä sivu-
että korkeussuunnassa, jotta syttymisvaaraa ei ole.
Sivusuunnassa kolme (3) metriä piipun suusta on
minimietäisyys palaviin materiaaleihin. Piipun muulta
osalta riittää pienempikin etäisyys sivusuunnassa.
Mikäli piippu on lähempänä, pitää käyttää erikseen
hankittavaa eristettyä piippua. Katon läheisyydessä tai
mahdollisesti sen läpi vietäessä tulee läpäisevän
eristetyn piipun pään olla vähintään yksi (1) metri yli
katon.
Normaalin tulipesän kamiinoissa pitää huomioida myös
pesän edustan paloturvallisuus, eli tulipesän edessä ei
saa olla helposti syttyvää materiaalia, käytännössä edessä tulee olla kuvan mukainen alue
palamatonta materiaalia, kuten betonia, hiekkaa tai metallilevy. Paikalliselta paloviranomaiselta voi
kysyä lisätietoja aiheesta.
Arinat
Kamiinaan tulee kaksi kappaletta ritiläarinoita ja yksi umpinainen L-rauta. Ne
asetetaan kamiinaan kannattamille kuvan osoittamalla tavalla. L-rauta on
tarkoitettu pesässä etummaiseksi taitettu reuna ylöspäin, näin se toimii
ilmanohjaimena ja samalla pitää polttopuut paremmin pesässä.
Savuhormi
Soveltuvan happoteräksisten savupiippujen halkaisija on 150 mm. Piipun supistettu pää sopii
kamiinaan sisään. Piippuja myydään erikseen ja niitä löytyy 25, 50 ja 100cm pituisissa osissa. Lisäksi
on saatavilla säädettäviä mutkakappaleita ja piipun alaosaan kosketussuoja joka on pituudeltaan
100cm. Suosittelemme kamiinaan piippupakettia, jossa on 200cm piippu + lämpösuoja ja hattu.
Lisäksi on saatavilla kipinäsuojallisia piippuhattuja.
Mahdollisesti hankittu savupiippupaketti toimitetaan erillisessä
laatikossa ja se koostuu neljästä osasta (kuva oikealla), ja se pitää koota.
Poista lämpösuojuksesta suojamuovi ja aseta koottu piippu kaminan
piippulähtöön supistettu pää edellä.
Ole varovainen, piippuosien reunat ovat hyvin teräviä!
8/64

Sivu 7
KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina
KÄYTTÖ
VAROITUS!
Kamiinaa ei saa koskaan sytyttää altaan ollessa
tyhjä tai vajaasti täytetty! Vajaan altaan
lämmittäminen johtaa aina kamiinan sulamiseen!
Allas on aina täytettävä vähintään 5 cm kamiinan
ylempien vesiputkien yläpuolelle ennen tulen
sytyttämistä kamiinaan (katso kuva).
Tarkista altaanvesimäärä aina ennen sytytystä!
Allasta ei saa alkaa tyhjentää ennen kuin tuli on
kokonaan sammunut kamiinasta ja hiillos hiipunut.
Vajaan altaan lämmittäminen johtaa aina kamiinan
sulamiseen!
Täytettyä kamiinaa ei saa päästää jäätymään talvella.
Tyhjennä allas tai huolehdi riittävästä lämmityksestä.
Kamiinaa ei saa kytkeä kiertovesipumppuun, se ei kestä
muodostuvaa painetta, koska on suunniteltu vain
painovoimaiselle kierrolle.
Ennen ensimmäistä käyttökertaa, kannattaa kamiina huuhdella päästämällä vettä yläputkesta
sisään. Kamiinasta mahdollisesti ulos tulevat roskat tulee kerätä pois. Täyttäessäsi allasta
ensimmäisen kerran, tarkasta myös liittämiseen käytettyjen kumiletkujen tiiviys ja säädä
tarvittaessa.
Käytettäessä sytytysnestettä, toimi nesteen käyttöohjeiden mukaan. Älä koskaan käytä
sytytykseen muita kuin siihen tarkoitettuja nesteitä. Suosittelemme sytytykseen sytytyspaloja
esim. Burner-parafiinipusseja.
Älä lämmitä vettä liian kuumaksi, suositeltava kylpyveden lämpö on max. +37 °C.
Tyhjennä tuhkat kamiinasta jokaisen lämmityskerran jälkeen, jotta rostit eivät pala ennenaikaisesti
ja veto on hyvä.
Kamiinan polttoaineeksi tulee käyttää ainoastaan pieneksi pilkottuja
kuivia polttopuita. Isojen ja kosteiden puiden käyttö saattaa helposti
kaksinkertaistaa lämmitysajan. Emme suosittele tervalepän käyttöä
polttopuuna, sillä se aiheuttaa normaalia enemmän ja tarttuvampaa
nokeutumista.
Jotta kamiinasta saadaan luvattu teho, tulee pesässä pitää
kunnollista isoa tulta ja lisätä puita riittävän usein, jotta tuli
pysyy jatkuvasti yllä. Liian pienellä tulella lämmitysaika
venyy huomattavasti.
Suuluukun ilmanottoaukkoja kannattaa säätää sopivasti, täysin avoimena veto on hyvä, mutta ei
välttämättä lämmitysteholtaan paras. Kokeile sopivaa säätöä parhaan tehon löytämiseksi.
Käytettäessä polttopuuna kovapuulajeja, kuten tammea, tulee pesään hankkia erikseen myytävä
happoteräksinen tuhkalaatikko, joka suojaa kamiinan pesän pohjaa kovapuiden happamalta
tuhkalta ja sen aiheuttamalta syöpymiseltä.
9/64

Sivu 8
KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina
Puhtaus ja kemikaalit
Huolehdi altaan puhtaudesta ja hygieniasta pesemällä ja kuivaamalla se huolellisesti ja riittävän
usein. Peseminen voidaan suorittaa esimerkiksi Kirami Biopesuaineella tai mäntysuovalla sopivaa
harjaa käyttäen. Julkisessa käytössä on käytettävä bakteereita tappavia kemikaaleja eli
käytännössä klooria. Kotikäyttöön on saatavilla myös kloorille vaihtoehtoiset happipohjaiset
kemikaalit, jotka soveltuvat pienten altaiden desinfiointiin. Kemikaalien annosteluohjeet, löytyvät
niiden pakkauksista ja niitä tulee noudattaa tarkasti. Ylisuuret annostukset saattavat aiheuttaa
tynnyrin osien syöpymistä. HUOM! Kemikaaleja käytettäessä, tulee veden pH arvoa aina seurata,
ja pitää se annetuissa rajoissa eli 7,0-7,6. Kemikaaleja käyttäessä pH yleensä putoaa, mikä saattaa
syövyttää tynnyrin osia. Triklooripohjaisten tai muiden yhdistelmätablettien käyttö altaissa
kielletty, pois lukien 20g tabletit, joilla pitoisuudet eivät nouse liian korkeiksi. Tabletit tulee aina
liuottaa annostelijassa, eikä koskaan laittaa altaan pohjalle. Käytä vain valmistajan
suosittelemia kemikaaleja.
TAKUU
Myönnämme tuotteillemme 24 kuukauden takuun materiaali- ja valmistusvirheille. Takuu on
voimassa kun käyttäjä on tutustunut tuotteen käyttöohjeisiin ja noudattaa niitä.
HUOM! Yllämainitusta poikkeaa kaupallisiin tarkoituksiin käytettäville tuotteille
myönnetty 6 kuukauden takuuaika.
Takuu ei koske normaalia käytöstä aiheutunutta kulumista, kuten vääntyneitä,
ruostuvia tai puhki palaneita arinoita ja tulilevyjä.
Takuu ei myöskään korvaa käyttövirheistä aiheutuneita vaurioita.
Takuu ei korvaa mitään pakkasen aiheuttamia vaurioita, koska ne voidaan välttää
oikealla käytöllä.
Takuu ei koske virheellisistä kemikaalien käytöstä aiheutuvista mahdollista
syöpymistä. Erityisesti pH arvo tulee pitää kohdalla ja kemikaalien annostukset eivät
saa olla liian suuria. Altaassa ei saa käyttää automaattisia kemikaalien
annostelulaitteita tms.
Takuu ei kata mitään välillisiä kuluja, esim. terassin rakentamisia tai purkuja.
Ota takuuasioissa heti yhteyttä tuotteen myyjään. Itsenäiset tuotteen korjausyritykset
johtavat takuun raukeamiseen.
TUOTTEEN HÄVITTÄMINEN
Tuotteen metalliset osat tulee viedä metallinkierrätykseen ja puuosat voidaan
hävittää polttamalla. Muut osat kuuluvat sekajätteeseen.
Nautinnollisia kylpyhetkiä toivoo Kirami Oy!
Pidätämme oikeudet muutoksiin tuotteessa ilman erillistä ilmoitusta. Mikäli tämä ohje on
toimitettu jonkun kolmannen osapuolen kylpyaltaan ohessa, Kirami ei vastaa altaaseen liittyvistä
asioista.
10/64

Kirami Oy
FI-32730 Sastamala fax +358 3 513 5561 www.kirami.fi
BRUKSANVISNING
Kirami® CUBE Utvändig kamin
Läs genom och spara detta manual för framtida bruk.
OBS! Minimum vattennivå före eldning! Se sida 6!
11/64

Sidan 2
BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin
Paketet innehåller
•CUBE kamin i marinaluminium (AlMg3)
•Roster av gjutjärn 2 st
•L-formad järn 1 st
•Kaminlucka med luftspjäl
•Gummislang för kaminmontering Ø75mm 2 st
•Xylan Torx25 Sjävborrande skruv 5,5x65mm 6 st
•Torx T25 bits
•Slangklämma Ø80-85mm 4 st
•Askspade
•Denna bruksanvisning
Beroende av kaminmodell (två eller trerörs) är fästplåtar, gummislangar och slangklämmor med.
Trerörskaminer är endast tillgängliga som reservdelar till aluminiumtunnor. Bruksanvisning
omfattar inte längre denna modell, och ej heller specialmodeller såsom vänsterhängda kaminer.
Behov av verktyg
För att kunna montera kaminen behöver du ha 13mm fast nyckel. Samt skruvdragare med bits för
självborrande skruv.
OBS! Minimum vattennivå före eldning!
Se sida 7!
12/64

Sidan 3
BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin
MONTERING
Montering varierar från modell till modell Gemensamt för alla modeller är att man kopplar ihop
kaminen med tunnan med hjälp av gummislangar och slangklämmor. Användning av fästöron samt
monteringshöjd varierar.
Att observera vid montering av alla modeller:
•Använd ett neutralt glidmedel såsom tvål för lättare montering av gummislangar.
•Gummislangarna monteras först på kaminen.
•Kaminöronen hamnar alltid innanför öronen på tunnan, kaminens horisontella stödplåtar
motverkar böjning av fästplåten när man skruvar.
•Kontrollera att gummislangar sitter rakt och slätt på röret innan du spänner klämman.
•För att kaminen skall sitta rakt, kontrollera avståndet från tunnan på båda sidor (på bild
mått X) före fastskruvning. På det här sättet passar skruvarna på alla öron.
•Kontrollera att kaminen står vågrätt eller lite lutad mot tunnan, för att den ska tömmas helt
när tunnan tömmes.
Se nedan noggrannare beskrivningar.
MONTERING AV KAMINEN STEG FÖR
STEG
1. Fäst det övre gummiröret i kaminen och dra åt
rörklämman på kaminsidans del.
2. Fäst det nedre gummiröret i kaminen, men låt
det ligga kvar löst vid kanten.
3. Skjut först det nedre röret fast i tunnan.
4. Fäst sedan det övre röret.
5. Dra till sist åt alla rörklämmor ordentligt.
13/64

Sidan 4
BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin
Montering i Premium Optima tunnor
I Kirami tunnor finns Ø75mm kopplingsrör samt fästöron. Kaminen
fästes med hjälp av två gummislangar samt två fästöron. (bild till
höger)
1) I gör-det-själv tunnor skjuter man fästöronen i lagom bredd i
tunnans motstycke utifrån. I modeller med panel är öronen
redan på plats vid leverans.
2) .Kaminen skjutes på plats så att tunnans rör går in i
gummislangarna och kaminen står vågrätt i förhållande till
tunnan.
3) Spänn fast slangklämmor på vardera ände.
4) Skruva fast kaminen mot tunnans fästöron med hjälp av
medföljande skruv. Skruvarna skall gå genom
skyddsplankan, kaminöron samt öronen på tunnan. Det ska
vara tre st. skruvar på vardera sida. Fastmontering sker med
dom fyra övre skruvarna, och dom nedre skruvarna låser
täckbrädorna rakt på plats. Om dryckeshållare samt
täckbrädor inte monteras, lämnas dom nedre skruvarna
bort.
Kaminen ska hänga i luften, vilket betyder att kaminen hänger med hjälp av slangar samt fästöron.
Kamin kan bör stödjas underifrån när nödvändigt.
14/64

Sidan 5
BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin
Montering i Original Woody tunnor
I Kirami tunnor finns Ø75mm genomföringsrör, samt färdigborrade
hål med bultar, brickor samt mutter, vilket man skruvar medföljande
fästöron med.
1) Montera tunnans fästöron och lämna dem lösa i början, detta
underlättar kaminmontering.
2) Kaminen skjutes på plats så att tunnans rör går in i
gummislangarna och kaminen står vågrätt i förhållande till
tunnan.
3) Spänn fast slangklämmorna, samt tunnans fästöron.
4) Skruva fast kaminen mot tunnans fästöron med hjälp av
medföljande skruv. Skruvarna skall gå genom
skyddsplankan, kaminöron samt öronen på tunnan. Det ska
vara tre st. skruvar på vardera sida. Fastmontering sker med
dom fyra övre skruvarna, och dom nedre skruvarna låser
täckbrädorna rakt på plats. Om dryckeshållare samt
täckbrädor inte monteras, lämnas
dom nedre skruvarna bort.
Kaminen ska hänga i luften, vilket
betyder att kaminen hänger med hjälp av slangar samt fästöron.
Montering i Original Easy och Comfort Cozy tunnor
Easy och Cozy badtunnor i plast har ej fästöron, utan kaminen
kopplas ihop med tunnan endast med gummirör såsom visas i
Woody bruksanvisning punkt 2) och 3). Om du har skaffat
dryckeshållare eller täckplåtar, kan dessa fästas med skruvar på
kaminöronen. En plasttunnas kamin bör stödas underifrån, så att
den inte endast hänger i gummirören.
Montering längre bort från tunnan
Kamin i grundutförande rekommenderas ej att monteras längre
ifrån tunnan. Om du planerar att montera kaminen på avstånd, bör du skaffa en specialkamin som
har luftning samt avtappning. Du kan även beställa mellanrör samt extra gummirör och
slangklämmor. I detta fall skall kaminen monteras aningen lägre än tunnan, för att säkerställa
vattencirkulation. Glöm ej att montera på tömmningsventil samt luftventil. Om kaminen monteras
på avstånd skall den vara stöttat från botten. Glöm ej heller tömma kaminen med hjälp av ventilen!
15/64

Sidan 6
BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin
BRANDSÄKERHET
Om man installerar tunnan nära byggnader måste man se
till att skorstenen är tillräckligt långt ifrån brinnande
material. Kontrollera avståndet både sid och höjdledes.
Sidledes är tre (3) meter säkert avstånd mätt från rörets
topp. Andra delar av röret kan vara närmare. Om skorstenen
är närmare än så måste man installera isolerad skorsten. Om
man drar skorstenen genom taket måste änden av
skorstenen räcka minst en meter över takytan.
Ta även hänsyn till brandsäkerhet framför kaminen.
Framför kaminen bör ej finnas brännbart material. Installera framför kaminen en platta i obrännbart
material såsom betong eller plåt enligt bilden på sidan. Du kan också fråga lokala brandmyndigheter
om råd.
Roster
Kaminen är utrustad med två stycken gjutjärnroster samt en L-formad järn.
Dem monteras i kaminen som bilden till höger visar. L-järnet är menad att
monteras främst och den hjälper luft att strömma på rätt sätt in i kaminen
samt håller veden inne i kaminen.
Rökrör
För kaminen passande 150 mm syrafast rökrör. Den smalare änden av rökröret passar i kaminen.
Rör säljes separat och finns i längderna 25, 50 samt 100 cm. Dessutom finns det justerbara vinklar
samt värmeskydd som är 100 cm långt. Vi rekommenderar ett
rökrörspaket, vilket innehåller 200 cm rör + värmeskydd + kinahatt.
Dessutom finns det gnistskydd som tillval.
Rökröret levereras i separat förpackning och det består av fyra
delar (bilden till höger), som måste monteras ihop. Avlägsna
skyddsplasten från värmeskyddet och placera det monterade
rökröret i kaminens rökrörsanslutning med den smalare ändan före.
Var försiktig, rökrörets delar har mycket vassa kanter, använd skyddshandskar.
16/64

Sidan 7
BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin
BRUK
OBS!!!
Man får aldrig tända eld i kaminen medan tunnan är
tom eller om min. vattennivån inte är nådd än! Att
elda kaminen med för lite vatten leder till att
kaminen smälter sönder!
Kontrollera alltid vattenmängden i bassängen innan
kaminen tänds!
Tunnan ska alltid vara vattenfylld minst 5 cm över
översta cirkulationsröret innan man tänder eld i
kaminen (Se bild till höger).
Töm aldrig tunnan innan elden och glöden har slocknat helt i
kaminen. Att elda kaminen med för lite vatten leder till att
kaminen smälter sönder!
Vattenfylld kamin får ej frysa på vintern. Töm tunnan eller elda
kaminen för att undvika frostskador. Kaminen får ej kopplas
till en cirkulationspump, eftersom den inte tål tryck.
Före första användning är det bra att skölja ur kaminen genom att spruta vatten in i kaminen genom
det övre cirkulationshålet. Det som kommer ut ur kaminen kan du torka bort från tunnan med en
trasa. När du fyller på tunnan, kontrollera alla genomföringar och gummirör mot läckage och dra
efter vid behov.
Om du använder tändvätska, följ tillverkarens anvisningar. Använd aldrig tändvätskor som ej är
avsedda för detta ändamål. Vi rekommenderar att använda till exempel Burner-paraffinpåsar.
Värm inte vattnet i tunnan för mycket. Högsta rekommenderade temperatur är +37°C.
Töm aska efter varje uppvärmningstillfälle, för att rosterna ska hålla så länge som möjligt.
Som bränsle till kaminen duger endast fint kluven torr ved. Att använda stor fuktig ved kan lätt
fördubbla uppvärmningstiden. Vi rekommenderar att inte använda klibbal som ved, för den orsakar
kraftig nedsmutsning av kaminen.
Att använda utvändig kamin är lika lätt som vilken annan eldstad som helst.
Använd i början ved som är kluven ganska smått och när elden har tagit
ordentligt kan man ha större ved.
Under uppvärmning ska man ha ordentligt med ved i kaminen hela
tiden för att uppnå max. effekt på kaminen. Med för lite ved i
kaminen blir uppvärmningstiden betydligt längre.
Luftspjället i luckan går att justera. Helt öppet betyder att draget är bra men
behöver inte betyda bästa effekt. Testa fram bästa effekten.
Vid användning av hårda träslag som brännved, såsom ek, är det viktigt att skaffa en asklåda i
syrafast stål som säljs separat. Asklådan skyddar kaminens botten mot den sura askan från hårda
träslag och frätning som orsakas av den.
17/64

Sidan 8
BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin
Hygieni samt kemikalier
Ta hand om tunnans hygien genom att tömma och torka den tillräckligt ofta. Tvätta tunnan till ex.
med mjuk svamp och Kirami Biopesu. Vid offentligt bruk måste bakteriedödande kemikalier d.v.s.
klor användas. För privat bruk kan också klorfria kemikalier som du hittar hos oss användas.
Kemikaliernas bruksanvisningar hittar man på paketen och de skall följas. Överstora doser kan
orsaka frätande av tunnan. OBS! När man använder kemikalier, skall man alltid följa vattnets pH
värden, och hålla dem inom givna gränser, dvs. 7,0-7,6. Då man använder kemikalier går pH värdet
ofta ner, och det kan leda till att delar av tunnan fräts. Triklorbaserade eller andra
kombinationstabletter i tunnorna är förbjudna, bortsett från 20g tabletter, då halterna inte blir
alltför höga. Använd endast kemikalier som tillverkaren rekommenderat.
GARANTI
Vi lämnar till våra produkter 24 månaders fabriksgaranti mot material och tillverkningsfel. Garantin
gäller om kunden har bekantat sig med bruksanvisningen.
OBS! Det som skiljer sig från ovanstående är att garantin för kommersiellt bruk endast är
6 månader.
Garantin gäller inte för normalt slitage orsakat av användning, såsom deformationer,
rost eller brännmärken genom galler och eldplåtar.
Garantin ersätter inte heller skador som orsakats av felaktig användning.
Garantin ersätter inga skador som orsakats av köld, eftersom dessa kan undvikas genom
korrekt användning.
Garantin gäller inte eventuell frätning orsakad av felaktig användning av kemikalier.
Speciellt pH-värdet ska hållas på rätt nivå och kemikaliedoserna får inte vara för stora. I
karet får ingen automatisk kemikalie-doseringsutrustning e.dyl. användas.
Garantin täcker inte indirekta kostnader, t.ex. kostnader för terrassbygge eller rivning.
I garantiärenden kontakta genast produktens återförsäljare. Egna reparationsförsök
leder till att garantin upphör.
ÅTERVINNING
Metalldelar kan lämnas till materialåtervinning och trädelar kan brännas.
Njutningsfulla badstunder önskar Kirami Oy!
Vi behåller oss rätten att ändra produkter utan förvarning. Om kaminen kopplas till tredje partens
badtunna, ansvarar Kirami Oy ej för saker som gäller badtunnan.
18/64

Kirami Oy
FI-32730 Sastamala fax +358 3 513 5561 www.kirami.fi
USER MANUAL
Kirami® CUBE Outside hot tub heater
Read this manual carefully and store for future reference.
NOTICE! Minimum water level before fire! See page 7!
19/64

Page 2
User manual: Kirami CUBE Hot tub heater
Contents
•CUBE heater: marine aluminium (AlMg3)
•Fire grate: cast iron 2 pcs
•L-shaped grate 1 pcs
•Furnace door with steel plate inside
•Ø75mm rubber hoses for connecting the heater 2 pcs
•Hose clamps Ø80-85mm 4 pcs
•Xylan Torx25 self drilling screws 6 pcs
•Torx 25 head for drill
•Ash shovel
•This user manual
Depending on the model of the heater (two or three connection pipes) are connection hoses and
possible connection plates delivered accordingly. Three pipe heaters area only delivered as
replacement for old heaters in old aluminium tubs. This manual does not include instructions for
those models. Also special models like left side version are not covered in this manual.
Necessary tools
You will need a 13mm wrench or similar for fixing the heater to the barrel. And for installation on an
aluminium tub you also need a battery screwdriver where you can use the head supplied.
NOTICE! Minimum water level before fire!
See page 7!
20/64
Other manuals for CUBE
1
Table of contents
Languages:
Other KIRAMI Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

DeLonghi
DeLonghi EW 7707CM Instructions for use save these instructions

Mor Electric Heating
Mor Electric Heating 303 SERIES Installation and operation instructions

harmoni
harmoni LUGOHS0440T instruction & installation guide

Well
Well HTR-CNV02-2000-WL instruction manual

Agilent Technologies
Agilent Technologies 1260 Infinity user manual

LG
LG ARNH963K2A2 installation manual