Koch 13109 User manual

English # 131099910
Francais Francais
Francais Francais
EnglishEnglish
English
User Instructions
13109ThermometerwithPenetrationProbe
Thisdevice is not certifiedor suitable for measuringbody temperature. This thermometeris not
calibratedand,therefore, not approved for professional/official measurements,e.g.for the food trade.
Technical data
Battery:1 x LR44, 1.5V
Measuring range: -50°C to +200°C (-58°F to +392°F)
Accuracybetween 0 and 80°C: +-I°C
Accuracytolerance: +-2°C
Temperatureresolution:0.I°C
Overview
Yourthermometerwithpenetrationprobeoffersthefollowingoptions:
-Temperaturemeasurement of liquids
-Temperaturemeasurementofmeat,etc.
-Measurementsbetween -50°C and +200°C
-Storage of the last measuredvalue
-Automatic switch off
- Temperature reading in °C or °F
Package contents: Thepackageshouldcontain the following: - Thermometerwithpenetration probe
Batteries:Batteryincluded/1xbuttoncell type LR44
Usage:
Theminimumpenetrationor immersion depth is 30mm. Themaximumpenetrationorimmersion depth is
70mm.Press ON/OFF to switchon the thermometer.Press ON/OFF again toswitch off the
thermometer.CAUTION: The thermometer switches off automatically after approx. 30 min!
Pressthe HOLD button to storethelast displayed value. HOLD appearson the display to indicate
storageof the last value.Measurement continues when HOLD is activated; increasingor decreasing
valuesare also saved in thememory. Press theC/F button to read temperaturesin either °C or°F.The
setdisplaymode stays active, until itischanged, even after switching offthethermometer.
CAUTION: Never force the penetration probe into the measuring medium.
Lifetime guarantee
Your thermometer has been thoroughly tested priortodispatch.Intheunlikelyeventofacomplaint
arising,we offer you alifetime guarantee for manufacturingdefects as long asyou return the
thermometer in its original packaging. KOCH retains the right to repair the thermometer or to replace it
withan identical model.If the productis no longer produced, KOCH retains the right to replace a
defectiveproduct with asimilar product of the same or highervalue. KOCH willnot be liable for
damagescausedby negligence, non-observance of instructionsormisuse.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Germany
www.KOCH-Thermometer.eu
Orderno.131091000
Mode d’emploi
13109Thermomètreàsonde
Cetappareil n’est nicertifié, ni conçupour la prise de mesure de la température du corps.N’étant pas
étalonné,ce thermomètre n’est pasautorisé pour les prises demesure professionnelles/officielles,
commecelles réalisées dans la branchedu commerce des produits alimentaires.
Spécifications techniques
Batterie: 1 x LR44, 1,5V
Plage de mesure : de -50°C à +200°C (de -58°F à +392°F)
Précision entre 0 et 80°C : +-I°C
Précisionau-dessus et endessous decetteplage :+-2°C
Résolutionde la température :0,I°C
Aperçu
Votrethermomètreàsondevous permet d’effectuer les tâchessuivantes :
-Mesure de latempérature de liquides
-Mesure de la température delaviande, etc.
- Prises de mesure sur une plage de -50°C à +200°C
-Fonction de maintien de ladernièrevaleur mesurée
- Mise hors service automatique
- Basculement entre la lecture °C et la lecture °F
Contenu du paquet : Le contenu de la boîte estle suivant : - Thermomètre à sonde
Piles : Une pile estincluse dans la livraison/ 1x pile bouton detype LR44
Utilisation
Laprofondeurmin. d’insertion/d’immersion est de 30 mm.Laprofondeurmax.d’insertion/d’immersionest
de70mm.AppuyezsurON/OFF pour allumer l’appareil. Réappuyezsur le bouton pour éteindre
l’appareil.ATTENTION : l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes ! Lebouton
HOLD permet de maintenir la dernière valeur sur l’écran. Sil’indication HOLD est affichée, la fonction
estactivée.Lorsque HOLD est activé,laprisede mesure sepoursuit ;lesvaleurs croissantes ou
décroissantessont également conservées dans lamémoire. Le bouton C/F permetdebasculer entre les
affichages °C et °F. Unmoded’affichage sélectionné resteprédéfini pour les utilisations ultérieures,
mêmeaprès la mise horsservice de l’appareil.
ATTENTION : Veuillez ne pas introduire la pointe en métal avec force dans le produit à
mesurer.
Garantie à vie
Votrethermomètre a fait l’objet d’uncontrôleminutieux avant l’envoi. Si, malgré tout,voussouhaitiez
nousadresserune réclamation, vous pouvez fairevaloirnotregarantie à vie pour lesdéfautsrelevantdu
fabricantà condition de nous envoyer l’appareil dansson emballage original. KOCHse réserve le droit
de réparer l’appareil oude l’échangercontre unmodèle identique. Danslecasoù le produitn’est plus
enproduction, KOCH se réserve ledroit de remplacer un produitdéfectueux par un produit devaleur
identiqueou supérieure. KOCH déclinetoute responsabilité pour lesdommages causés par une
négligence,unemanipulationimprudente ou une utilisation inadéquate.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Allemagne
www.KOCH-Thermometer.eu
N°decommande :131091000

Deutsch Deutsch Italiano Italiano
Italiano ItalianoDeutsch Deutsch
Istruzioni per l’uso
13109-Termometroa inserimento
Questoapparecchionon è certificato oidoneoper rilevare la temperatura corporea.Nonessendo
calibrato,il termometro nonpuò essere utilizzarlo per misurazioni professionali/ufficiali, ad esempio nel
commerciodi generi alimentari.
Specifiche tecniche
Batteria:1 x LR44, 1,5V
Gammadi misurazione: da-50°C a +200°C (-58°F- +392°F)
Precisione tra 0 e 80°C: +-I °C
Precisione per eccesso e per difetto: +-2°C
Risoluzionetemperatura:0,I°C
Panoramica
Iltermometro a inserimento offre le possibilità seguenti:
- Misurazione della temperatura dei liquidi
-Misurazione della temperaturadi carne, ecc.
-Misurazioni nella gamma di temperature da -50°C a +200°C
-Funzionedi mantenimento dell’ultimo valore misurato
-Spegnimentoautomatico
- Possibilità di commutazione tra °C e °F
Contenuto della confezione: Laconfezione dovrebbe contenere quantosegue: -Termometro a
inserimento
Batterie: Unabatteria è compresa nella dotazione/ 1x batteria a bottonedi tipo LR44
Utilizzo
Laprofonditàdiinserimento/immersione minima è 30 mm. La profondità diinserimento/immersione
massimaè 70 mm. Peraccendere l’apparecchiopremere il pulsante ON/OFF. Premere di nuovoil
pulsante per spegnerlo. ATTENZIONE: L’apparecchio si spegne automaticamente dopo ca. 30
min.! Premendoil tasto HOLDè possibile trattenere sul display l’ultimo valore misurato (la scritta
HOLD si illumina). Mentre la funzione HOLD è attiva, la misurazione prosegue; valori più alti o più bassi
continuanoa essere a loro voltaconservati nella memoria. Premendo ilpulsante C/F è possibile
commutarelavisualizzazionedella temperatura tra °Ce °F. Lamodalità di visualizzazione divoltain
voltaimpostatavienemantenutaanche dopo lo spegnimento e preselezionata inoccasionedisuccessivi
utilizzi.
ATTENZIONE: Non introdurre la punta di metallo nel mezzo dia misurare con eccessiva
violenza.
Garanzia illimitata
Iltermometroprima della consegna è statosottopostoad attenta verifica. Qualora vi fosserotuttavia
motivi di reclamo, è sempre possibile ricorrere alla nostra garanzia illimitata per i casi di difetti di
produzione,a condizione che l’apparecchio venga restituito nellaconfezione originale. KOCH si riserva
di riparare il modello oppure di sostituirlo con uno identico. Qualora l’articolo fosse ormai fuori
produzione,KOCH si riserva di sostituire l’articolo difettoso con uno di valoreuguale o superiore.
KOCHnonrisponde per danneggiamenti dovuti a mancanzadiattenzione,manipolazione impropria o
utilizzoper scopi nonconsentiti.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Germania
www.KOCH-Thermometer.eu
N.diordinazione131091000
Gebrauchsanweisung
13109Einstich-Thermometer
Dieses Gerät ist nicht zur Ermittlung der Körpertemperatur zertifiziert oder geeignet. Dieses
Thermometerist nicht geeicht unddaher nicht für professionelle/offizielleMessungen bspw. im
Lebensmittelhandelzugelassen.
Technische Spezifikationen
Batterie:1 x LR44, 1,5V
Messbereich: -50°C bis +200°C (-58°F- +392°F)
Genauigkeitzw. 0 und80°C: +-I °C
Genauigkeitdarüberund darunter: +-2C
Temperaturauflösung: 0.I°C
Überblick
IhrEinstich-Thermometer bietet Ihnen folgende Möglichkeiten:
-Temperaturmessungvon Flüssigkeiten
-Temperaturmessungvon Fleisch, u.v.m.
-Messungen im Bereich zwischen -50°C und +200°C
-Haltefunktiondes zuletzt gemessenen Wertes
-AutomatischeAbschaltung
- Umschaltbar zwischen °C und °F
Packungsinhalt:IhrKartonsollte folgenden Inhalt haben:-Einstichthermometer
Batterien:EineBatterieist im Lieferumfang enthalten/ 1x KnopfzellevomTyp LR44
Nutzung
DieMindesteinstech-bzw. -eintauchtiefe ist 30mm. DiemaximaleEinstech- bzw. Eintauchtiefe ist 70mm.
DasGerät wird durchDruck auf dieON/OFF eingeschaltet. Nochmaliges Drücken schaltet das Gerät
ab.ACHTUNG: Das Gerät schaltet nach ca. 30Min. selbsttätig ab! DurchDruck auf dieHOLD Taste
könnenSie den letzten Wert imDisplayfesthalten. Dies wird imDisplaydurch Aufleuchten von HOLD
kenntlichgemacht. Während HOLD aktiviert istgehtdie Messung weiter; steigendebzw.sinkende Werte
werdenim Speicherauchweiterfestgehalten.Durch Drücken der C/FTaste können Sie dieAnzeige
zwischen°C und °F umschalten. Dereinmaleingestellte Anzeigemodus bleibt dann auchnach dem
AbschaltenfürdieZukunftvorgewählt..
ACHTUNG: Führen Sie die Metallspitze nicht gewaltsam in das Messmedium ein.
Lebenslange Garantie
IhrThermometerwurde vor dem Versand einer eingehendenPrüfungunterzogen.Sollten Sie trotzdem
GrundzurBeanstandung haben, so können Sie unsereGarantiefür Fälle von herstellerbedingten
Defektenlebenslangin Anspruch nehmen, solangeSiedie Originalverpackung mit einschicken. KOCH
behältes sich vor, das Modell zu reparierenoder durch ein identisches Modell auszutauschen. Sollte
dasProduktnicht mehr produziert werden, behält sichKOCHvor, ein defektes Produkt durch einanderes
Produktmit gleichem oder höherem Wertzu ersetzen. KOCH haftet nichtfür Schäden, die durch
Sorglosigkeit,fahrlässiges Handeln oder Zweckentfremdung entstehen.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Deutschland
www.KOCH-Thermometer.eu
BestellNr.: 131091000

Deutsch Deutsch Italiano Italiano
Italiano ItalianoDeutsch Deutsch
Istruzioni per l’uso
13109-Termometroa inserimento
Questoapparecchionon è certificato oidoneoper rilevare la temperatura corporea.Nonessendo
calibrato,il termometro nonpuò essere utilizzarlo per misurazioni professionali/ufficiali, ad esempio nel
commerciodi generi alimentari.
Specifiche tecniche
Batteria:1 x LR44, 1,5V
Gammadi misurazione: da-50°C a +200°C (-58°F- +392°F)
Precisione tra 0 e 80°C: +-I °C
Precisione per eccesso e per difetto: +-2°C
Risoluzionetemperatura:0,I°C
Panoramica
Iltermometro a inserimento offre le possibilità seguenti:
- Misurazione della temperatura dei liquidi
-Misurazione della temperaturadi carne, ecc.
-Misurazioni nella gamma di temperature da -50°C a +200°C
-Funzionedi mantenimento dell’ultimo valore misurato
-Spegnimentoautomatico
- Possibilità di commutazione tra °C e °F
Contenuto della confezione: Laconfezione dovrebbe contenere quantosegue: -Termometro a
inserimento
Batterie: Unabatteria è compresa nella dotazione/ 1x batteria a bottonedi tipo LR44
Utilizzo
Laprofonditàdiinserimento/immersione minima è 30 mm. La profondità diinserimento/immersione
massimaè 70 mm. Peraccendere l’apparecchiopremere il pulsante ON/OFF. Premere di nuovoil
pulsante per spegnerlo. ATTENZIONE: L’apparecchio si spegne automaticamente dopo ca. 30
min.! Premendoil tasto HOLDè possibile trattenere sul display l’ultimo valore misurato (la scritta
HOLD si illumina). Mentre la funzione HOLD è attiva, la misurazione prosegue; valori più alti o più bassi
continuanoa essere a loro voltaconservati nella memoria. Premendo ilpulsante C/F è possibile
commutarela visualizzazionedella temperatura tra °Ce °F. Lamodalità di visualizzazione divoltain
voltaimpostatavienemantenutaanche dopo lo spegnimento e preselezionata inoccasione disuccessivi
utilizzi.
ATTENZIONE: Non introdurre la punta di metallo nel mezzo dia misurare con eccessiva
violenza.
Garanzia illimitata
Iltermometroprima della consegna è statosottopostoad attenta verifica. Qualora vi fosserotuttavia
motivi di reclamo, è sempre possibile ricorrere alla nostra garanzia illimitata per i casi di difetti di
produzione,a condizione che l’apparecchio venga restituito nellaconfezione originale. KOCH si riserva
di riparare il modello oppure di sostituirlo con uno identico. Qualora l’articolo fosse ormai fuori
produzione,KOCH si riserva di sostituire l’articolo difettoso con uno di valoreuguale o superiore.
KOCHnonrisponde per danneggiamenti dovuti a mancanzadiattenzione,manipolazione impropria o
utilizzoper scopi nonconsentiti.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Germania
www.KOCH-Thermometer.eu
N.diordinazione131091000
Gebrauchsanweisung
13109Einstich-Thermometer
Dieses Gerät ist nicht zur Ermittlung der Körpertemperatur zertifiziert oder geeignet. Dieses
Thermometerist nicht geeicht unddaher nicht für professionelle/offizielleMessungen bspw. im
Lebensmittelhandelzugelassen.
Technische Spezifikationen
Batterie:1 x LR44, 1,5V
Messbereich: -50°C bis +200°C (-58°F- +392°F)
Genauigkeitzw. 0 und80°C: +-I °C
Genauigkeitdarüberund darunter: +-2C
Temperaturauflösung: 0.I°C
Überblick
IhrEinstich-Thermometer bietet Ihnen folgende Möglichkeiten:
-Temperaturmessungvon Flüssigkeiten
-Temperaturmessungvon Fleisch, u.v.m.
-Messungen im Bereich zwischen -50°C und +200°C
-Haltefunktiondes zuletzt gemessenen Wertes
-AutomatischeAbschaltung
- Umschaltbar zwischen °C und °F
Packungsinhalt:Ihr Kartonsollte folgenden Inhalt haben: -Einstichthermometer
Batterien:Eine Batterieistim Lieferumfang enthalten/ 1x Knopfzelle vomTypLR44
Nutzung
DieMindesteinstech-bzw. -eintauchtiefe ist 30mm. DiemaximaleEinstech- bzw. Eintauchtiefe ist 70mm.
DasGerät wird durchDruck auf dieON/OFF eingeschaltet. Nochmaliges Drücken schaltet das Gerät
ab.ACHTUNG: Das Gerät schaltet nach ca. 30Min. selbsttätig ab! Durch Druck auf die HOLD Taste
könnenSie den letzten Wert imDisplayfesthalten. Dies wird imDisplaydurch Aufleuchten von HOLD
kenntlichgemacht. Während HOLD aktiviert istgehtdie Messung weiter; steigendebzw.sinkende Werte
werdenim Speicherauch weiter festgehalten.Durch Drücken der C/F Taste können Sie dieAnzeige
zwischen°C und °F umschalten. Dereinmaleingestellte Anzeigemodus bleibt dann auchnach dem
AbschaltenfürdieZukunftvorgewählt..
ACHTUNG: Führen Sie die Metallspitze nicht gewaltsam in das Messmedium ein.
Lebenslange Garantie
IhrThermometerwurde vor dem Versand einer eingehendenPrüfungunterzogen.Sollten Sie trotzdem
GrundzurBeanstandung haben, so können Sie unsereGarantiefür Fälle von herstellerbedingten
Defektenlebenslangin Anspruch nehmen, solangeSiedie Originalverpackung mit einschicken. KOCH
behältes sich vor, das Modell zu reparierenoder durch ein identisches Modell auszutauschen. Sollte
dasProduktnicht mehr produziert werden, behält sichKOCHvor, ein defektes Produkt durch einanderes
Produktmit gleichem oder höherem Wertzu ersetzen. KOCH haftet nichtfür Schäden, die durch
Sorglosigkeit,fahrlässiges Handeln oder Zweckentfremdung entstehen.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Deutschland
www.KOCH-Thermometer.eu
BestellNr.: 131091000

English # 131099910
Francais Francais
Francais Francais
EnglishEnglish
English
User Instructions
13109ThermometerwithPenetrationProbe
Thisdevice is not certifiedor suitable for measuringbody temperature. This thermometeris not
calibratedand,therefore, not approved for professional/official measurements,e.g.for the food trade.
Technical data
Battery:1 x LR44, 1.5V
Measuring range: -50°C to +200°C (-58°F to +392°F)
Accuracybetween 0 and 80°C: +-I°C
Accuracytolerance: +-2°C
Temperature resolution: 0.I°C
Overview
Your thermometer with penetration probe offersthe following options:
-Temperaturemeasurement of liquids
-Temperature measurement ofmeat,etc.
-Measurementsbetween -50°C and +200°C
-Storage of the last measuredvalue
-Automatic switch off
- Temperature reading in °C or °F
Package contents: Thepackage shouldcontainthe following: - Thermometer withpenetrationprobe
Batteries:Battery included/1xbuttoncelltype LR44
Usage:
Theminimumpenetrationor immersion depth is 30mm. Themaximumpenetrationorimmersion depth is
70mm.Press ON/OFF to switchon the thermometer.Press ON/OFF again toswitch off the
thermometer.CAUTION: The thermometer switches off automatically after approx. 30 min!
Pressthe HOLD button to storethelast displayed value. HOLD appearson the display to indicate
storageof the last value.Measurement continues when HOLD is activated; increasingor decreasing
valuesare also saved in thememory. Press theC/F button to read temperaturesin either °C or°F.The
setdisplaymode stays active, until itischanged, even after switching offthethermometer.
CAUTION: Never force the penetration probe into the measuring medium.
Lifetime guarantee
Your thermometer has been thoroughly tested priortodispatch.In the unlikely event ofacomplaint
arising,we offer you alifetime guarantee for manufacturingdefects as long asyou return the
thermometer in its original packaging. KOCH retains the right to repair the thermometer or to replace it
withan identical model.If the productis no longer produced, KOCH retains the right to replace a
defectiveproduct with asimilar product of the same or highervalue. KOCH willnot be liable for
damagescausedby negligence, non-observance of instructionsormisuse.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Germany
www.KOCH-Thermometer.eu
Orderno. 131091000
Mode d’emploi
13109Thermomètre à sonde
Cetappareil n’est nicertifié, ni conçupour la prise de mesure de la température du corps.N’étant pas
étalonné,ce thermomètre n’est pasautorisé pour les prises demesure professionnelles/officielles,
commecelles réalisées dans la branchedu commerce des produits alimentaires.
Spécifications techniques
Batterie: 1 x LR44, 1,5V
Plage de mesure : de -50°C à +200°C (de -58°F à +392°F)
Précision entre 0 et 80°C : +-I°C
Précisionau-dessus et endessous de cette plage :+-2°C
Résolutionde la température :0,I°C
Aperçu
Votrethermomètreàsondevous permet d’effectuer les tâchessuivantes :
-Mesure de latempérature de liquides
-Mesure de la température delaviande, etc.
- Prises de mesure sur une plage de -50°C à +200°C
-Fonction de maintien de ladernièrevaleur mesurée
- Mise hors service automatique
- Basculement entre la lecture °C et la lecture °F
Contenu du paquet : Le contenu de la boîte estle suivant : - Thermomètreà sonde
Piles : Une pile estincluse dans la livraison/ 1x pile bouton detype LR44
Utilisation
Laprofondeurmin. d’insertion/d’immersion est de 30 mm.Laprofondeurmax. d’insertion/d’immersion est
de70mm.AppuyezsurON/OFF pour allumer l’appareil. Réappuyezsur le bouton pour éteindre
l’appareil.ATTENTION : l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes ! Lebouton
HOLD permet de maintenir la dernière valeur sur l’écran. Sil’indication HOLD est affichée, la fonction
estactivée.Lorsque HOLD est activé,la prisede mesure sepoursuit ; les valeurscroissantes ou
décroissantessont également conservées dans lamémoire. Le bouton C/F permetdebasculer entre les
affichages °C et °F. Unmode d’affichage sélectionné reste prédéfini pour les utilisations ultérieures,
mêmeaprès la mise horsservice de l’appareil.
ATTENTION : Veuillez ne pas introduire la pointe en métal avec force dans le produit à
mesurer.
Garantie à vie
Votrethermomètre a fait l’objet d’uncontrôleminutieux avant l’envoi. Si, malgré tout,voussouhaitiez
nousadresserune réclamation, vous pouvez fairevaloirnotregarantie à vie pour lesdéfautsrelevantdu
fabricantà condition de nous envoyer l’appareil dansson emballage original. KOCHse réserve le droit
de réparer l’appareil oude l’échanger contre un modèleidentique. Dans lecas où le produit n’est plus
enproduction, KOCH se réserve ledroit de remplacer un produitdéfectueux par un produit devaleur
identiqueou supérieure. KOCH déclinetoute responsabilité pour lesdommages causés par une
négligence,unemanipulationimprudente ou une utilisation inadéquate.
KOCH Thermometerfabrik GmbH
Külsheim
Allemagne
www.KOCH-Thermometer.eu
N°de commande :131091000
Other Koch Thermometer manuals