manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Konig + Neurath
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Konig + Neurath OKAY Owner's manual

Konig + Neurath OKAY Owner's manual

OKAY - OKAY.II
INFORMATION
∙ INFORMATION ∙ INFORMATIONS ∙ INFORMATIE
Das Unternehmen König + Neurath AG
The Company König + Neurath
La société König + Neurath
De onderneming
König + Neurath
AG
Hier geht’s zu unserer Produktion.
This is the way to our factory.
Pour découvrir notre production.
Meer over onze productie.
1925 gegründet. Heute internationaler Komplettanbieter für Büro-,
Sitzmöbel- und Raumsysteme. Inhabergeführt, nicht börsennotiert. Zwei
Produktionsstandorte und sieben Showrooms. Weitere internationale
Niederlassungen in England und den Niederlanden. Hauptsitz ist
Karben bei Frankfurt am Main. Rund 1.000 Mitarbeiter. Eigene Holz- und
Metallverarbeitung.
Established in 1925. Now an international supplier of complete ranges
of ofce furniture, seating and room systems. Managed by the owner, not
quoted on the stock exchange. The company currently has two production
sites and seven showrooms in Germany. In addition they have international
branches in England and the Netherlands. The headquarters are in
Karben, near Frankfurt/Main. Around 1,000 employees. Own wood and
metal manufacturing.
Fondée en 1925. Maintenant fabricant international généraliste de mobilier
de bureau, de sièges et de cloison toute hauteur. Société dirigée par son:
propriétaire, non cotée en bourse. L’entreprise possède deux sites de pro-
duction, sept showrooms ainsi que deux liales à l’étranger: en Angleterre
et aux Pays-Bas. Le siège social est situé à Karben près de Francfort.
Effectifs: 1000 personnes. Propres lignes de fabrication du métal et du bois.
Opgericht in 1925. Tegenwoordig internationale totaalaanbieder voor
kantoor-, zitmeubel- en wandsystemen. Zelfstandig opererend, niet
beursgenoteerd. Twee productielocaties en zeven showrooms. Verdere
internationale vestigingen in Engeland en Nederland. De hoofdvestiging
is gelegen in Karben b Frankfurt/Main. Ca. 1.000 medewerkers. Eigen
hout- en metaalbewerking.
Nachhaltig ist gut für die Umwelt und gesund für Sie. Wir übernehmen
Verantwortung – mit unseren Produkten und für unsere Produkte. Bei der
Entwicklung werden sämtliche Aspekte der Nachhaltigkeit berücksichtigt,
bei Materialien und Herstellung legen wir höchsten Wert auf Ökologie –
und durch umfangreiche Produkttests gewährleisten wir Langlebigkeit und
Funktionalität. Alle K + N Produkte sind schadstoffgeprüft und zertiziert.
5 Jahre Garantie
5 years warranty
Garantie 5 ans
5 jaar garantie
Sustainability is good for the environment and healthy for you. We take
responsibility – with our products and for our products. During product
development, every aspect of sustainability is considered, and in our
choice of materials and in our production methods we place the highest
value on ecology – and with our thorough test procedures we guarantee
durability and functionality. All K + N products are tested and certied to
be free of harmful substances.
Le développement durable est à la fois bénéque pour l’environnement
et bon pour votre santé. Nous assumons nos responsabilités – avec nos
produits et pour nos produits. Lors du développement, nous prenons en
compte tous les aspects du développement durable. Lors du choix des
matériaux et des procédés de fabrication, nous accordons la priorité
aux solutions écologiques, et grâce à des tests très poussés, nous
garantissons la longévité et la fonctionnalité de nos produits. Tous les
produits K + N sont testés et certiés exempts de substances nocives.
Duurzaam is goed voor het milieu en gezond voor u. W kennen onze
verantwoordelkheid – met én voor onze producten. B de ontwikkeling
wordt rekening gehouden met alle aspecten van duurzaamheid, b mate-
rialen en productie hechten w grote waarde aan ecologische uitgangs-
punten – en door omvangrke producttests garanderen w duurzaamheid
en functionaliteit. Alle K + N producten zn gecontroleerd op schadelke
stoffen en gecerticeerd.
OKAY – damit sitzt man richtig.
l
OKAY – and all‘s well. l OKAY – la
garantie d‘une assise correcte. l
OKAY – daarmee zit je goed.
OKAY.II – das perfekte Konzept für den Rücken.
l OKAY.II – the perfect
concept for the back. l OKAY.II – le concept parfait pour le dos. l OKAY.II –
het perfecte concept voor de rug.
Das Rückgrat im Büro. Die
Sitz-Ergonomie-Kompetenz von
König + Neurath. Wir denken
ganzheitlich – und das gilt
auch für unsere Auffassung
von Ergonomie. Ziel der Ergo-
nomie ist es, die Arbeitsum-
gebung an die Bedürfnisse
der Menschen anzupassen
und so die Arbeitsbedin-
gungen und -ergebnisse zu
verbessern.
The backbone of the ofce.
Seating Ergonomics Competence
from König + Neurath. We think
holistically – and that is just as true
of our approach to ergonomics. The
objective of ergono mics is to adapt
the working environment to a person’s
requirements in order to improve
working conditions – and results.
L’épine dorsale du
bureau. La compétence
de König + Neurath dans
le domaine de l’ergonomie
des sièges. Nous misons
systématiquement sur une
approche globale – et notre
perception de l’ergonomie ne
déroge pas à cette règle. L’ob-
jectif de l’ergonomie consiste à
adapter l’environnement de travail
aux besoins de l’homme, de sorte
à améliorer les conditions de travail
ainsi que son efcacité.
De ruggengraat op
kantoor.
De ergonomische
deskundigheid van
König + Neurath op
het gebied van zit-
meubelen. W den-
ken inclusief – en
dat geldt ook voor
onze ideeën over
ergonomie. Het
doel van de ergo-
nomie is om de
werkomgeving aan
te passen aan de
behoeften van de
mens en daardoor
de arbeidsomstandig-
heden en -resultaten
te verbeteren.
ERGONOMIE ∙ERGONOMICS ∙ ERGONOMIE ∙ ERGONOMIE
Ergonomisch sitzen ist gut. Dynamisch sitzen ist besser. Wie richtiges
Sitzen am besten unterstützt wird. Nach dem Motto „Die beste Sitz-
position ist immer die nächste” sollten Sie Ihre Haltung möglichst
häug wechseln. Idealerweise ist der Oberkörper dabei gerade und man
nimmt abwechselnd die folgenden Positionen ein:
1. leicht vorgebeugt
2. aufrecht und ausbalanciert
3. zurückgelehnt [siehe Abb. 1 – 3]
1
90°
90°
2
3
Ergonomic sitting is good. Dynamic sitting is better. In line with the
principle that “The best sitting position is always the next one”, you
should change your position as frequently as possible. Ideally, the upper
body should be kept straight while assuming the following positions:
1. leaning slightly forward
2. sitting upright and in balance
3. leaning back [see illustrations 1 – 3]
Ergonomisch zitten is goed. Dynamisch zitten is beter. Volgens het
motto “de beste zitpositie is altijd de volgende” moet u proberen zo vaak
mogelijk te veranderen van zithouding. Idealiter blijft het bovenlichaam
daarbij rechtop en worden afwisselend de volgende posities ingenomen:
1. enigszins voorovergebogen
2. rechtop en in evenwicht
3. achteroverleunend [zie afb. 1 – 3]
Une assise ergonomique, c’est bien. Une assise dynamique, c’est
mieux. Selon la devise «la meilleure position d’assise est toujours la
prochaine», il convient de changer de position le plus souvent possible.
La posture idéale est avec le tronc bien d’aplomb, en alternant les
positions suivantes:
1. légèrement penché en avant
2. droit, en équilibre
3. adossé [voir g. 1 à 3]
So stellen Sie Ihren Stuhl richtig ein.
l Nutzen Sie die volle Tiefe des Sitzes.
l Stellen Sie die Sitzäche so ein, dass Ober- und Unterschenkel
einen Winkel von ca. 90° bilden. Dabei sollten die Füße vollächig
auf dem Boden stehen.
l
Richten Sie den Oberkörper auf, so dass dieser mit den Oberschenkeln
einen Winkel von ca. 90° bildet.
l Stellen Sie die Rückstellkraft der Synchronmechanik so ein, dass
die Rückenlehne beim dynamischen Sitzen Ihren Bewegungen folgt
und stützt.
This is how you adjust your chair correctly.
l Use the full depth of the seat.
l Adjust the seat so that the angle between thigh and lower leg is
approximately 90°. Your feet should be at on the oor.
l Keep your upper body in an upright position which forms an angle
of approximately 90° with the thighs.
l Set the counter-pressure of the synchronous mechanism so that
the backrest follows your movements and provides support in
dynamic sitting.
Quelques conseils pour un réglage parfait de votre siège.
l Utilisez entièrement de la profondeur d’assise.
l Ajustez le siège de sorte que les cuisses et les jambes forment un
angle d’environ 90°, les pieds reposant à plat sur le sol.
l Redressez le haut du corps an que celui-ci forme un angle
d’environ 90° avec les cuisses.
l Réglez la force de rappel du mécanisme synchrone de manière
telle que le dossier suive et soutienne vos mouvements pour une
dynamisation de l’assise.
Zo stelt u uw stoel correct in.
l Maak gebruik van de gehele diepte van de zitting.
l Stel de zitting zodanig in dat uw boven- en onderbenen een hoek vor-
men van ca. 90°. Daarb moeten de voeten volledig op de vloer staan.
l Houd uw bovenlichaam rechtop, zodat het een hoek van 90° vormt
met uw bovenbenen.
l Stel de terugveerkracht van het synchroonmechanisme zo in dat de
rugleuning b dynamisch zitten uw bewegingen volgt en ondersteunt.
OKAY.II Funktionselemente l Controls l Eléments fonctionnels l
Functionele elementen
1 l Sitzneigeverstellung
l Seat tilt adjustment
l Réglage de l’inclinaison du siège
l Zitneigverstelling
2 l Sitztiefenverstellung
l
Seat depth adjustment
l Réglage de la profondeur du siège
l Zitdiepteverstelling
3 l Höhenverstellung
l Height adjustment
l Réglage en hauteur
l Hoogteverstelling
4 l Armlehnenverstellung
l Armrest adjustment
l Réglage accoudoirs
l Armleuninginstelling
5 l Verstellung Armauage
l Adjustable armrest
l L‘accoudoir réglable
l Verstelbare armsteun
6 l Arretierung Rückenöffnungswinkel
l Locking of the opening angle of the backrest
l Blocage de l’angle dossier/assise
l Vergrendeling openingshoek rugleuning
7 l Verstellung Lordosenstütze
l Lumbar support adjustment
l Réglage du appui-lordose
l Lordosensteunverstelling
8 l Gewichtseinstellung
l Weight adjustment
l Réglage du poids
l Gewichtsinstelling
9 l Kopfstützenverstellung (optional)
l Head rest adjustment (optional)
l Réglage de l‘appui tête (en option)
l Hoofdsteunverstelling (optioneel)
BEDIENUNGSANLEITUNG ∙OPERATING INSTRUCTIONS ∙
MODE D’EMPLOI ∙
GEBRUIKSAANWIJZING
OKAY II Ansichten mit neuen Armlehnen (März 2015) und neuer Mechanik, mit Kopfstütze
Stuhlhöe 15 cm, Strichstärke 0,1 mm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
OKAY Funktionselemente l Controls l Eléments fonctionnels l
Functionele elementen
1 l Sitzneigeverstellung
l Seat tilt adjustment
l Réglage de l’inclinaison du siège
l Zitneigverstelling
2 l Sitztiefenverstellung
l
Seat depth adjustment
l Réglage de la profondeur du siège
l Zitdiepteverstelling
3 l Höhenverstellung
l Height adjustment
l Réglage en hauteur
l Hoogteverstelling
4 l Armlehnenverstellung
l Armrest adjustment
l Réglage accoudoirs
l Armleuninginstelling
5 l Verstellung Armauage
l Adjustable armrest
l L‘accoudoir réglable
l Verstelbare armsteun
6 l Arretierung Rückenöffnungswinkel
l Locking of the opening angle of the backrest
l Blocage de l’angle dossier/assise
l Vergrendeling openingshoek rugleuning
7 l Lordosenpolster (optional)
l Lumbar support (optional)
l Soutien lombaire (en option)
l Lendensteun (optioneel)
8 l Gewichtseinstellung
l Weight adjustment
l Réglage du poids
l Gewichtsinstelling
9 l Rückenlehnenhöhenverstellung
l Back height adjustment
l Réglage de la hauteur Retour
l Terug in hoogte verstelbaar
OKAY Ansichten mit neuen Armlehnen, neuer Mechanik, ohne Kopfstütze
Stuhlhöe 15 cm, Strichstärke 0,1 mm, Stuhlhöhe analog OKAY ||
BEDIENUNGSANLEITUNG ∙OPERATING INSTRUCTIONS ∙
MODE D’EMPLOI ∙
GEBRUIKSAANWIJZING
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
OKAY Netz Funktionselemente l Network functional elements l Les
éléments de réseau fonctionnelles l Netwerk functionele elementen
1 l Sitzneigeverstellung
l Seat tilt adjustment
l Réglage de l’inclinaison du siège
l Zitneigverstelling
2 l Sitztiefenverstellung
l
Seat depth adjustment
l Réglage de la profondeur du siège
l Zitdiepteverstelling
3 l Höhenverstellung
l Height adjustment
l Réglage en hauteur
l Hoogteverstelling
4 l Armlehnenverstellung
l Armrest adjustment
l Réglage accoudoirs
l Armleuninginstelling
5 l Verstellung Armauage
l Adjustable armrest
l L‘accoudoir réglable
l Verstelbare armsteun
6 l Arretierung Rückenöffnungswinkel
l Locking of the opening angle of the backrest
l Blocage de l’angle dossier/assise
l Vergrendeling openingshoek rugleuning
7 l Verstellung Lordosenpolster (optional)
l Lumbar pad adjustment (optional)
l Réglage du coussin lombaire (option)
l Lendensteunverstelling (optie)
8 l Gewichtseinstellung
l Weight adjustment
l Réglage du poids
l Gewichtsinstelling
9 l Kopfstützenverstellung (optional)
l Head rest adjustment (optional)
l Réglage de l‘appui tête (en option)
l Hoofdsteunverstelling (optioneel)
OKAY Netzrücken Ansichente mit neuen Armlehnen und neuer Mechanik
Stuhlhöe 15 cm, Strichstärke 0,1 mm, Stuhlhöhe analog OKAY ||
BEDIENUNGSANLEITUNG ∙OPERATING INSTRUCTIONS ∙
MODE D’EMPLOI ∙
GEBRUIKSAANWIJZING
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
Sitzneigeverstellung l
Seat tilt adjustment
l
Réglage de l’inclinaison
du siège
l
Zitneigverstelling
+ 1,5
– 2,5

This manual suits for next models

1

Other Konig + Neurath Indoor Furnishing manuals

Konig + Neurath LIFE.S User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath LIFE.S User manual

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath ACTA.PLUS Product guide

Konig + Neurath

Konig + Neurath ACTA.PLUS Product guide

Konig + Neurath NET.WORK.PLACE ORGANIC User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath NET.WORK.PLACE ORGANIC User manual

Konig + Neurath JET.II User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath JET.II User manual

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath Basic 4 Desk User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath Basic 4 Desk User manual

Konig + Neurath NOOK.SHELL Owner's manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath NOOK.SHELL Owner's manual

Konig + Neurath Skye Instruction Manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath Skye Instruction Manual

Konig + Neurath ACTIVE.T User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath ACTIVE.T User manual

Konig + Neurath CONTAINER PEDESTAL User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath CONTAINER PEDESTAL User manual

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath LIFE.S User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath LIFE.S User manual

Konig + Neurath JET III User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath JET III User manual

Konig + Neurath ACTA.PLUS User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath ACTA.PLUS User manual

Konig + Neurath LIFE.S User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath LIFE.S User manual

Konig + Neurath METRA User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath METRA User manual

Konig + Neurath JET.ONE User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath JET.ONE User manual

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath TALO.YOU User manual

Konig + Neurath INSIDE.60 User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath INSIDE.60 User manual

Konig + Neurath asset Charta Installation guide

Konig + Neurath

Konig + Neurath asset Charta Installation guide

Konig + Neurath CUBIX User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath CUBIX User manual

Konig + Neurath ACTA.PLUS User manual

Konig + Neurath

Konig + Neurath ACTA.PLUS User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Harbor Freight Tools 03491 Assembly instructions

Harbor Freight Tools

Harbor Freight Tools 03491 Assembly instructions

JWA GORDON 74177 Assembly instruction

JWA

JWA GORDON 74177 Assembly instruction

U-Line The Big Eight Table H-5946 installation guide

U-Line

U-Line The Big Eight Table H-5946 installation guide

Haworth Aloha Easy user guide

Haworth

Haworth Aloha Easy user guide

Better Homes and Gardens RHODES BH18-021-199-53 Assembly instructions

Better Homes and Gardens

Better Homes and Gardens RHODES BH18-021-199-53 Assembly instructions

Furniture of America FOA-DK5683 Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America FOA-DK5683 Assembly instructions

Dorel Living DL8853A-M quick start guide

Dorel Living

Dorel Living DL8853A-M quick start guide

Hoppekids 38-0001-32-003 manual

Hoppekids

Hoppekids 38-0001-32-003 manual

Cooper Lighting Sure-Lites GFR specification

Cooper Lighting

Cooper Lighting Sure-Lites GFR specification

hayneedle Belham Living Rowan Tub Rocking Chair... manual

hayneedle

hayneedle Belham Living Rowan Tub Rocking Chair... manual

CONFORAMA Along Assembling Instruction

CONFORAMA

CONFORAMA Along Assembling Instruction

Furniture of America Niketas CM7860Q Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Niketas CM7860Q Assembly instructions

QABA 312-095V00 manual

QABA

QABA 312-095V00 manual

Mosaic 155426 Assembly instructions

Mosaic

Mosaic 155426 Assembly instructions

IKEA Akurum kitchen installation guide

IKEA

IKEA Akurum kitchen installation guide

Hillsdale Furniture Grant River 9036-907 Assembly instructions

Hillsdale Furniture

Hillsdale Furniture Grant River 9036-907 Assembly instructions

Opera ULTIMATE user guide

Opera

Opera ULTIMATE user guide

Night & Day Furniture Murphy Cube Cabinet Bed Assembly instructions

Night & Day Furniture

Night & Day Furniture Murphy Cube Cabinet Bed Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.