LAMS LAURUS 784817 User manual

28/05/2021
21
Module de base - Basismodul - Basic module
3,79 x 2,55 x 2,53 m (9,70 m) 1,25 x 2,55 x 2,53 m (3,20 m)
Extension - Erweiterung - Extension
1,87 x 2,55 x 2,53 m (4,80 m)
Extension - Erweiterung - Extension
3
3,79 m
2,55 m
2,53 m
6 cm
1,60 m
1,90 m
1,20 m
3,79 m
2,55 m
2,53 m
1,25 m
5,04 m
1,87 m
2,55 m
2,55 m
5,66 m
2,53 m 2,53 m
SERRES - GEWÄCHSHÄUSER - GREENHOUSES
LAURUS
9,70 M / 12,90 M / 14,40 M
2
3
1

2
Site internet : www.sav-doviris.com
NOTICE DE MONTAGE
SERVICE CLIENTS
• Merci de lire ces instructions attentivement avant de commencer le montage de la serre.
• Merci de vous assurer que toutes les pièces mentionnées sur cette notice sont présentes dans le
• Merci de suivre les étapes dans l’ordre indiqué par la notice.
• Veuillez conserver soigneusement ce manuel de montage pour une consultation ultérieure.
• Veuillez porter gants, chaussures et lunettes de protection pour le montage de la serre.
• Respectez les conseils de sécurité des outils que vous utilisez pour ce montage.
• En cas d’intempéries (pluie, vent, orage…), ne montez pas votre serre.
• La serre doit être montée par 2 personnes.
• Les sachets plastiques et les petits composants sont à tenir hors de portée des enfants. Eloignez les
enfants de la zone de montage.
source électrique.
• Tout appareil produisant de la chaleur ne doit pas être stocké dans la serre (barbecue, chalumeau, …).
• Attention, ne pas monter sur le toit : risque de chute et de blessures graves.
• En cas de forte chute de neige ne pas laisser la neige s’accumuler sur le toit.
• Pour nettoyer votre serre, utilisez de l’eau claire savonneuse.
• N’utilisez surtout pas d’acétone, des nettoyants abrasifs ou autres détergents spéciaux pour
nettoyer les panneaux.
• Graissez régulièrement le rail de porte.
• Dégagez le toit de la neige et des feuilles.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
IMPORTANT
CONSEILS D’ENTRETIEN

3
MONTAGEANLEITUNG
KUNDENSERVICE
• Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage beginnen.
• Bitte stellen Sie sicher, dass alle in dieser Anleitung aufgeführten Einzelteile im Karton vorhanden
• Bitte folgen Sie den Schritten in der im Handbuch angegebenen Reihenfolge.
• Bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig auf.
• Bitte tragen Sie bei der Montage des Gewächshauses Handschuhe, Schuhe und Schutzbrille.
• Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Werkzeuge, die Sie für diese Montage verwenden.
• Stellen Sie Ihr Gewächshaus nicht bei schlechtem Wetter (Regen, Wind, Gewitter…) auf.
• Das Gewächshaus muss von 2 Personen zusammengebaut werden.
• Die Plastiktüten und Kleinteile sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
• Aluminium ist ein elektrisch leitfähiges Metall, halten Sie die Aluminiumprole von allen
•
Wärmeerzeugenden Geräte (Grill, Brenner, …) dürfen im Gewächshaus nicht gelagert werden.
• Stellen Sie sicher, dass es keine Netze (Wasser, Strom oder Gas) unter dem Installationsort gibt.
• Das Gewächshaus muss auf einem horizontalen und ebenen, nicht dem Wind ausgesetzten Boden
• Achtung, nicht auf das Dach steigen: Sturz- und schwere Verletzungsgefahr.
• Bei starkem Schneefall den Schnee nicht auf dem Dach ansammeln lassen.
• Verwenden Sie zur Reinigung Ihres Gewächshauses klares Seifenwasser.
•
Verwenden Sie kein Aceton, Scheuermittel oder andere Reinigungsmittel zum Reinigen der Platten.
• Regelmäßig die Türschiene schmieren.
• Räumen Sie das Dach frei von Schnee und Laub.
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG
PFLEGEHINWEISE
sind und prüfen Sie die Mengen.
Halten Sie die Kinder vom Montagebereich fern.
elektrischen Quellen fern.
aufgstellt und befestigt werden.

4
Website : www.sav-doviris.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CUSTOMER SERVICE
• Please read these instructions carefully before starting to assemble the greenhouse.
• Please ensure that all the components mentioned in this instruction are present in the box and
• Please follow the steps in the order indicated by the manual.
• Please keep this assembly instruction in a safe place for future reference.
• Please wear gloves, shoes and safety goggles when assembling the greenhouse.
• Follow the safety instructions of the tools you use for this assembly.
• In case of bad weather (rain, wind, thunderstorm, ...), do not set up your greenhouse.
• The greenhouse must be assembled by 2 people.
• Plastic bags and small components should be kept out of reach of children. Keep children away from
the assembling area.
• Aluminium is a metal with electrical conductivity, keep aluminium proles away from any electrical
• Not all heat-producing appliances (barbecue, torch, ...) can be stored in the greenhouse.
• The greenhouse must be positioned and xed on a horizontal and even ground, not exposed to wind.
• Check the abscence of networks (water, electricty, gas) underneath the installation site of the greenhouse.
• Beware, do not climb on the roof : risk of fall and serious injuries.
• To clean your greenhouse, use clear soapy water.
• Do not use acetone, abrasive cleaners or other special detergents to clean the panels.
• Grease the door rail regularly.
• Clear the roof of snow and leaves.
SAFETY WARNINGS
IMPORTANT
MAINTENANCE TIPS
check the quantities.
• In case of heavy snowfall, do not allow snow to accumulate on the roof.
source.

5
SERRE - GEWÄCHSHAUS - GREENHOUSE
RÉFÉRENCES - ARTIKELNUMMERN - CODES :
NUMÉRO DE TRAÇABILITÉ - RÜCKVERFOLGBARKEITSNUMMER - TRACEABILITY NUMBER
2021.10
SOMMAIRE - INHALTSVERZEICHNIS - CONTENTS
ALUMINIUM : 784817 / RAL 6009 : 788699 / RAL 7016 : 783872
LAURUS 9,70 M
RÉFÉRENCES - ARTIKELNUMMERN - CODES :
LAURUS 3,20 M
Module de base 9,70 m - pages 06 à 33
Basismodul 9,70 m - Seiten 06 bis 33
Basic modul 9,70 m - pages 06 to 33
1
Module de base 9,70 m et extension 3,20 m - pages 34 à 52
Basismodul 9,70 m und Erweiterung 3,20 m - Seiten 34 bis 52
Basic modul 9,70 m and extension 3,20 m - pages 34 to 52
2
ALUMINIUM : 795246 / RAL 6009 : 795247 / RAL 7016 : 795248
RÉFÉRENCES - ARTIKELNUMMERN - CODES :
LAURUS 4,80 M
ALUMINIUM : 795249 / RAL 6009 : 795250 / RAL 7016 : 795251
Module de base 9,70 m et extension 4,80 m - pages 53 à 71
Basismodul 9,70 m und Erweiterung 4,80 m - Seiten 53 bis 71
Basic modul 9,70 m and extension 4,80 m - pages 53 to 71
3

6
L:602 mm
35001 x 2
L:621 mm
27008 x 1
L:1535 mm
24001 x 5
L:1160 mm
15001 x 4
L:270 mm
01007 x 2
L:1862.5 mm
01008 x 2
L:1862.5 mm
01009 x 1
L:610 mm
01010 x 1
L:1874 mm
10002 x 2
L:1257 mm
18001 x 2
L:612 mm
20001 x 1
L:100 mm
21001 x 1
L:1922 mm
22001 x 1
L:1922 mm
23001 x 1
L:1235.5 mm
23002 x 1
L:1235.5 mm
25005 x 20
L:1511 mm
25006 x 1
L:1963 mm
25007 x 2
L:1963 mm
25008 x 2
L:1963 mm
25009 x 2
L:422 mm
27006 x 4
L:1511 mm
27009 x 1
L:1535 mm
27010 x 1
L:1535 mm
27011 x 1
L:1535 mm
30002 x 1
L:1874 mm
30003 x 1
L:610 mm
32002 x 1
L:1250 mm
32003 x 1
L:1250 mm
33001 x 2
L:393 mm
39001 x 4 42001 x 4
L:634 mm
33007 x 2
L:1561 mm
40001 x 4
L:602 mm
33008 x 6
L:1896 mm
46001 x 4
L:250 mm
34002 x 2
L:1922 mm
41001 x 8
L:518 mm
46002 x 1 58001 x 4
L:200 mm L:18 mm
36001 x 2
L:621 mm
37001 x 4
L:621 mm
33002 x 4
L:1885 mm
33003 x 2
L:619 mm
L:1862.5 mm
43006 x 2
38003 x 2
L:1862.5 mm
33004 x 2
L:619 mm
43007 x 2
L:1862.5 mm
45001 x 1
L:400 mm
PETITS COMPOSANTS - KLEINTEILE - SMALL COMPONENTS
W018 x 1 W019 x 1W016 x 1W015 x 2W014 x 4W012 x 10 W013 x 1
W007 x 408W006 x 124W005 x 3W004 x 2W003 x 17W001 x 4 W002 x 2
NOMENCLATURE - STÜCKLISTE - BILL OF MATERIALS
LAURUS 9,70 M
Colis - Paket - Parcel 1/2
PROFILÉS ALUMINIUM - ALUMINIUMPROFILE - ALUMINIUM PROFILES

7
W026 x 2 2001 x 4W020 x 4 2002 x 4 2004 x 4 2005 x 8 2006 x 115 m 2010 x 2
BASE ET VISSERIE - FUNDAMENTRAHMEN UND SCHRAUBEN - GREENHOUSE BASE AND SCREWS
NOMENCLATURE - STÜCKLISTE - BILL OF MATERIALS
LAURUS 9,70 M
10 m
M6/10 mm
NON INCLUS
NICHT VORHANDEN
NOT INCLUDED
M6/10 mm
OUTILS INCLUS
VORHANDENES WERKZEUG
TOOLS INCLUDED
VERRES - GLÄSER - GLAZING
Colis - Paket - Parcel 2/2
2018 x 2
L:1920 mm
2020 x 2 2022 x 2 2023 x 2 2028 x 2 2032 x 2
L:1410 mm
2034 x 2
M6 x 14
1011 x 8
M6
1001 x 331
M6 x 12
1002 x 305
M6 x 8
1003 x 15
M3.5 x 16
1004 x 32
M3.5 x 6
1005 x 28
Ø 6
1015 x 8
M6 x 5
1012 x 2
M6 x 18
1014 x 1
1 x 4
610 x 610 mm
5 x 4
600 x 544 mm
9 x 2
610 x 461 mm
13 x 2
610 x 540 mm
11 x 4
610 x 434/8 mm
12 x 4
610 x 468/44 mm
14 x 66
610 x 509 mm
15 x 12
610 x 487 mm
16 x 8
610 x 549 mm
1894 x 60 x 30 mm
1009 x 32
650 x 60 x 30 mm
1010 x 32
D007 x 6 D008 x 2 D011x 4 D012 x 2 D013 x 4 D014 x 4 W008 x 23
M6 x 12 mm M6
1008 x 32

8
Plots béton / Punktfundament / Point foundation : D013 + D011 + D012.
Dalle ou pourtour béton / Streifenfundament / Concrete slab or frame : D013.
2.1 2.2 3
1010 x 32
1009 x 32
1008 x 32
D014 x 4
D013 x 4
D011 x 4
D012 x 2
D008 x 2
D007 x 6
1.1
1.2
3788 mm
2544 mm
1008
1009
D014
D014
1009
1009
D013 1010
D007
D007
D007
D008
D007
D007
D008
D007
30
D011
D011
D011
D012
D012
1010
1008 1008
1010
2
1
3
Module de base
Basismodul
Basic module
MONTAGE BASE - MONTAGE FUNDAMENTRAHMEN - BASE ASSEMBLING
Il est impératif que la base soit montée de niveau.
Es ist zwingend erforderlich, dass der Fundamentrahmen auf einem ebenen
Untergrund montiert wird.
It is imperative that the greenhouse base is leveled.

9
FIXATION DE LA BASE AU SOL
406 125
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
• Positionner la base à l’endroit voulu, de niveau sur un sol damé.
FIXATION EN PLEINE TERRE
3788 mm
2544 mm
604 521
Niveau 0 - sol fini
OU
3788 mm
406 125
Niveau 0 - sol fini
1922
2544 mm
450 mm
300 mm
FIXATION SUR DALLE BÉTON
450 mm
300 mm
Remplissage terre
ou béton
Il est vivement conseillé
de remplir les trous
de béton pour une
meilleure tenue au sol.
604 521
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
A A
Il est laissé à votre libre choix et décision,
l’utilisation des xations adéquats selon les
supports que vous décidez d’utiliser (pourtour
bois, parpaings, plaques ciment, ...).
Fixation par chevilles à
l’intérieur de la base
Visseries et chevilles
de xation non
fournies
Détail A-A
AA
406 125
Niveau 0 - sol fini
406 125
Niveau 0 - sol fini
406 125
Niveau 0 - sol fini
1894 mm 1894 mm
• Repérer l’emplacement des pattes de scellement suivant le schéma ci-dessous.
• Marquer un carré de 300 x 300 mm autour des pattes de scellement et creuser sur une profondeur
de 450 mm.
• Placer la base, la mettre de niveau et remplir les trous de béton.

406 125
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
1922
1300
ODER
Schrauben und
Befestigungsdübel
nicht im Lieferumfang
enthalten
10
BEFESTIGUNG DES FUNDAMENTRAHMENS AM BODEN
• Stellen Sie den Fundamentrahmen an der gewünschten Stelle, auf einem ebenen Boden.
BEFESTIGUNG AUF ERDBODEN (Punktfundament)
BEFESTIGUNG AUF BETONDECKE (Streifenfundament)
• Finden Sie die Stelle der Ankerbeine gemäß dem untenstehenden Schema.
• Markieren Sie ein 300 x 300 mm Quadrat um die Ankerbeine herum und graben Sie 450 mm tief.
• Den Fundamentrahmen platzieren, nivellieren und die Löcher mit Beton füllen.
450 mm
300 mm
Erde oder Betonfüllung
Es wird dringend empfohlen,
die Löcher mit Beton zu füllen,
um einen besseren Halt auf
dem Boden zu gewährleisten.
406 125
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
3788 mm
2544 mm
604 521
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
A A
Es bleibt Ihrer freien Wahl und Entscheidung
überlassen, die geeigneten Befestigungsmittel
entsprechend der von Ihnen gewählten Träger
(Holzumrandung, Bausteine, Zementplatten,…)
zu verwenden.
Dübelbefestigung im Inneren
des Fundamentrahmens
Detail A-A
406 125
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
3788 mm
2544 mm
AA
406 125
Niveau 0 - sol fini
406 125
Niveau 0 - sol fini
406 125
Niveau 0 - sol fini
1894 mm 1894 mm

11
FIXING THE GREENHOUSE BASE TO THE GROUND
406 125
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
FIXING ON SOIL (POINT FOUNDATION)
3788 mm
2544 mm
604 521
Niveau 0 - sol fini
OR
406 125
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
3788 mm
2544 mm
450 mm
300 mm
FIXING ON CONCRETE SLAB
450 mm
300 mm
Earth or concrete lling
It is strongly recommended
to ll the holes with concrete
for a better hold on the ground.
604 521
Niveau 0 - sol fini
2544
1922
A A
It remains to your free choice and decision to
use the suitable fastening means according to
the supports you chose (wood border, building
stones, cement plates etc.)
Rawplug fastening inside
the greenhouse base
Screws and rawplugs
not provided
Detail A-A
AA
406 125
Niveau 0 - sol fini
406 125
Niveau 0 - sol fini
406 125
Niveau 0 - sol fini
1894 mm 1894 mm
• Position the greenhouse base in the desired location at a level position.
• Locate the base legs as shown bellow.
• Mark a 300 x 300 mm square around the base legs and dig 450 mm deep.
• Place the greenhouse base, level it and ll the holes with concrete.

12
1
3
2
4
VIS 1002 & 1003 - SCHRAUBEN 1002 & 1003 - SCREWS 1002 & 1003
Mise en place des vis 1002 et 1003 dans les rainures en forme de T des prolés aluminium :
Entrez la tête de vis dans la rainure du prolé et tournez à 90° an qu'elle ne puisse pas sortir du
prolé. Assemblez la/les pièce(s) nécessaire(s) et serrez l'écrou.
Verwendung der Schrauben 1002 und 1003 in den t-förmigen Nuten der Aluminiumprole :
Schraubenkopf in die Prolnut stecken und diesen um 90° drehen, damit er nicht aus dem Prol
herauskommt. Bauen Sie das/die benötigte(n) Einzelteil(e) zusammen und ziehen Sie die
Schraubenmuttern an.
Principle of use of screws 1002 and 1003 in the T-shaped grooves of the aluminium proles :
Enter the screw head into the groove of the prole and turn the screw head at 90° so that it cannot
exit the prole. Assemble the required part(s) and tighten the screw nut.

13
2.1 2.2 2.3 2.4
1002 1001
W002
1002 x 18
1001 x 18
W002 x 2
43007 x 2
43006 x 2
25005 x 10
Fixation des prolés de vitrage sur la traverse haute.
Befestigung der Verglasungsprole am oberen Querträger.
Fastening the glazing proles on the upper crossbeam.
LONG-PAN (CÔTÉ) A1 x2 - SEITENWAND A1 x2 - SIDE WALL A1 x2
Module de base
Basismodul
Basic module
43007 43006
25005
2
1
1.2
1.1
1001/1002

14
1.1
W003 x 8
1002 x 34
1001 x 34
33002 x 4
46001 x 2
01007 x 2
01008 x 2
LONG-PAN (CÔTÉ) A1 x2 - SEITENWAND A1 x2 - SIDE WALL A1 x2
Module de base
Basismodul
Basic module
01007
01008
33002
33002
21
4
3
4.1 4.2
3
2.42.3
2.2
2.1
1001
W003
1001
1002
46001
1001 1001
1002
1002
1002
W003
1001
1002
1.2
46001 1001
1002

15
12
3
4
2.3
3.2 3.3
3.1
2.1 2.2
3.4
1
4
1002
1001
W001
1002
1001
46001
1001 1001
1001
1001
W003
1002
1002 1002
1001
1002
30003
27006
33007
33007
27006
30003 30002
25007 25008
1002 x 12
1001 x 12
W003 x 1
W001 x 2
46001 x 1
33007 x 2
25008 x 1
25007 x 1
27006 x 2
30002 x 1
30003 x 1
1002
Module de base
Basismodul
Basic module
FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR)
FRONT WALL (WITH DOOR)

16
1
2
2.1
2.3 2.4
2.2
1
2.5 2.6
W014
1002
1002
1002
1002
1001
1001
1001
1002 x 12
1001 x 12
W014 x 2
32002 x 1
27011 x 1
27010 x 1
27011 27010
32002
1001
Module de base
Basismodul
Basic module
FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR)
FRONT WALL (WITH DOOR)

17
2
4
3
1.1
1.3
1.2
3
24
1
1001
W015
W013
25009
1001
1001
1001
1001
1002
1002
1002
1014
1002
1002
1002 x 16
1014 x 1
1001 x 17
W015 x 1
W013 x 1
33004 x 2
33003 x 2
25009 x 1
33003
33004
33003
33004
Module de base
Basismodul
Basic module
FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR)
FRONT WALL (WITH DOOR)

18
4
5
3
2
1
3.2
4 5.1
3.3
2.3 3.1
5.2
2.2
5.3
2.1
1
1001
W005
1001
1001
1002
1001
1001
46001
1002
1002
1001
1001
1002
1002
W001
1002
27006
33008
01010
01009
33008
25008
2500625007
27006
1002 x 14
1001 x 14
W005 x 1
W001 x 2
46001 x 1
33008 x 2
27006 x 2
25008x 1
25007 x 1
25006 x 1
01010 x 1
01009 x 1
1002
Module de base
Basismodul
Basic module
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR)
REAR WALL (WITHOUT DOOR)

19
3
2
1
2.6
3.2 3.3
3.1
2.5
3.4 3.5
2.4
2.2 2.3
2.1
1
1001
1001
W015
1001
1001
W016
1001
1001
1002
1002
1002
1002
1001
W014
1002
1002
1002
27008
27009
32003
1002 x 22
1001 x 22
W016 x 1
W015 x 1
W014 x 2
32003 x 1
27009 x 1
27008 x 1
25009 x 1
25009
Module de base
Basismodul
Basic module
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR)
REAR WALL (WITHOUT DOOR)

20
2
4
4
1
3
2
3.23.1 4.1 4.2
1
1001
46002 1002
1001 1001
1002 1002
1001
1002
23001 23002
1002 x 11
1001 x 11
46002 x 1
23002 x 1
23001 x 1
Module de base
Basismodul
Basic module
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR)
REAR WALL (WITHOUT DOOR)
This manual suits for next models
8
Table of contents
Other LAMS Greenhouse Kit manuals

LAMS
LAMS Melissa User manual

LAMS
LAMS Melissa User manual

LAMS
LAMS Laurus 9,70 M2 User manual

LAMS
LAMS MELISSA 0,90 User manual

LAMS
LAMS ALOE User manual

LAMS
LAMS LAURUS Series User manual

LAMS
LAMS ALOE 9,70 User manual

LAMS
LAMS MELISSA 7,20 M2 User manual

LAMS
LAMS Allium User manual

LAMS
LAMS MELISSA 3,30 User manual
Popular Greenhouse Kit manuals by other brands

Vitavia
Vitavia Triton 5000 quick start guide

Mercia Garden Products
Mercia Garden Products 04PREMG0604-V1 General instructions

Vitavia
Vitavia FLORA 2500 Assembly instructions

Halls Greenhouses
Halls Greenhouses Universal installation manual

St Helens
St Helens GH350 user manual

Harvest Right
Harvest Right 3V 24 instructions