manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. LEGRAND 0 784 48 User manual

LEGRAND 0 784 48 User manual

This manual suits for next models

1

Other LEGRAND Controllers manuals

LEGRAND Axiom User manual

LEGRAND

LEGRAND Axiom User manual

LEGRAND Adorne LC7001 User manual

LEGRAND

LEGRAND Adorne LC7001 User manual

LEGRAND Mosaic 335 25 User manual

LEGRAND

LEGRAND Mosaic 335 25 User manual

LEGRAND F401 User manual

LEGRAND

LEGRAND F401 User manual

LEGRAND Wattstopper LMPL-611-20M User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMPL-611-20M User manual

LEGRAND 0 675 97 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 675 97 User manual

LEGRAND 0 676 46 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 676 46 User manual

LEGRAND Pass & Seymour LightSense PSHCF User manual

LEGRAND

LEGRAND Pass & Seymour LightSense PSHCF User manual

LEGRAND Wattstopper LMPL-111-20M User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMPL-111-20M User manual

LEGRAND 0 663 40 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 663 40 User manual

LEGRAND MRD6 v2 User manual

LEGRAND

LEGRAND MRD6 v2 User manual

LEGRAND Wattstopper DLM LMJA-8 Series User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper DLM LMJA-8 Series User manual

LEGRAND Sagane 846 40 User manual

LEGRAND

LEGRAND Sagane 846 40 User manual

LEGRAND 038 09 Quick start guide

LEGRAND

LEGRAND 038 09 Quick start guide

LEGRAND 3550 User manual

LEGRAND

LEGRAND 3550 User manual

LEGRAND Raritan SRC-0100 User manual

LEGRAND

LEGRAND Raritan SRC-0100 User manual

LEGRAND 0 766 22 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 766 22 User manual

LEGRAND 0 673 69 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 673 69 User manual

LEGRAND LE00282AC User manual

LEGRAND

LEGRAND LE00282AC User manual

LEGRAND 0 884 06 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 884 06 User manual

LEGRAND 0 035 40 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 035 40 User manual

LEGRAND 0 677 886L User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 677 886L User manual

LEGRAND 0 663 35 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 663 35 User manual

LEGRAND 0 663 37 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 663 37 User manual

Popular Controllers manuals by other brands

Sunricher SR-ZV9003T3-RGBW-US Installation

Sunricher

Sunricher SR-ZV9003T3-RGBW-US Installation

Ksenia intro Installation and configuration manual

Ksenia

Ksenia intro Installation and configuration manual

Inovance CAN200 Series manual

Inovance

Inovance CAN200 Series manual

Gauzy LC6 FLEX Controller Installation and operation guide

Gauzy

Gauzy LC6 FLEX Controller Installation and operation guide

Viking SLP-1 Technical practice

Viking

Viking SLP-1 Technical practice

CKD KBX-30E-U Series instruction manual

CKD

CKD KBX-30E-U Series instruction manual

Sharp Energy Sun Flux User manual & installation guide

Sharp Energy

Sharp Energy Sun Flux User manual & installation guide

Yamaha RCX40 user manual

Yamaha

Yamaha RCX40 user manual

AB Quality PowerFlex 400 Frames D-H Service bulletin

AB Quality

AB Quality PowerFlex 400 Frames D-H Service bulletin

Yamaha MJC8 owner's manual

Yamaha

Yamaha MJC8 owner's manual

AL-KO ATC operating instructions

AL-KO

AL-KO ATC operating instructions

Savant SmartControl 2 Deployment guide

Savant

Savant SmartControl 2 Deployment guide

GameSir T3S user manual

GameSir

GameSir T3S user manual

Kostal inveor operating manual

Kostal

Kostal inveor operating manual

Emerson Yarway 20-55 Operating and safety instructions

Emerson

Emerson Yarway 20-55 Operating and safety instructions

CoCo ACM-LV24 Quick installation guide

CoCo

CoCo ACM-LV24 Quick installation guide

Brooks SLA5810/20 Installation and operation manual

Brooks

Brooks SLA5810/20 Installation and operation manual

SIGMA TEK SR 011 Technical manual

SIGMA TEK

SIGMA TEK SR 011 Technical manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.





LE02969AC
Technologie Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certié ZigBee
Prol spécique au fabricant – Maillage de réseau sans l
Performance Portée d’environ 150 m, en liaison point à point
Teknoloj Radyo frekans 2,4 GHz –ZgBee sertfkalı ürün
Üretcye özgü profl – Kablosuz ağın bağlanması
Performans Menzl yaklaşık 150 m, noktadan noktaya bağlantıyla
Tecnología Producto certicado ZigBee con 2,4 GHz de radiofrecuencia
Red de malla con perl especíco de fabricante
Rendimiento Aprox. 150 m de campo lejano, en comunicación punto a punto
Tecnologia Produto certicado ZigBee de Radiofrequência 2,4 GHz
Perl especíco do fabricante de conexão à rede MESH
Desempenho Cerca de 150 m de campo distante, de comunicação ponto a ponto


 2,4 
 ZigBee
  ≈ 150    ,   «-»
Τεχνoλoγία Ραδιoσυχνότητα 2,4 GHz Πρoϊόν Πιστoπoιηένo από την ZigBee
Ειδικό Πρoφίλ ικτύωση MESH Κατασκευαστήa
Αποδoση Εβέλεια: 150 m σε σύνδεση από σηείo σε σηείo και σε ελεύθερo πεδίo
Technologie 2,4 GHz Hochfrequenz ZigBee Zertiziertes Produkt
Herstellerspezisches Prol Vermaschtes Netz
Leistung Ca. 150 m Fernfeld, bei Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Technology 2.4 GHz Radiofrequency ZigBee Certied Product
Manufacturer Specic Prole MESH networking
Performance Approx. 150 m far eld, in point to point communication
Technologie Product met een radiofrequentie van 2,4 GHz en ZigBee-certicering
Fabrikantspeciek proel MESH-netwerking
Prestaties Ong. 150 m ver veld, bij communicatie tussen twee stations
0 784 48 - 0 791 48
• Caractéristiques
• Kenmerken
• Characteristics
• Technische Daten
• Características
• Características
• Χαρακτηριστικά
•  
• Teknk özellkler
• Montage
• Montage
• Mounting
• Montage
• Montaje
• Montagem
• Συναρoλόγηση
• 
• Montaj
+5°C
+45°
C
100 VAC
240 VAC
50/60 Hz
1 x 2.5 mm2
2 x 1.5 mm2
240 VAC Max./Máx./
Μέγ././
2 x 1000 W
2 x 1000 
2 x 1000 W
2 x 1000 
2 x 1000 VA
2 x 1000 
2 x 1000 VA
2 x 1000 
2 x 500 VA
2 x 500 
2 x 500 VA
2 x 500 
2 x 500 VA
2 x 500 
2 x 100 VA
2 x 100 
100 VAC Max./Máx./
Μέγ././
2 x 500 W
2 x 500 
2 x 500 W
2 x 500 
2 x 500 VA
2 x 500 
2 x 500 VA
2 x 500 
2 x 250 VA
2 x 250 
2 x 250 VA
2 x 250 
2 x 250 VA
2 x 250 
2 x 50 VA
2 x 50 
Lampe incandescente
Gloeilamp
Incandescent lamp
Glühlampe
Lámpara incandescente
Lâmpada incandescente
Λυχνία πυράκτωση
 
Akkor ampul
Lampe halogène
Halogeenlamp
Halogen lamp
Halogenlampe
Lámpara halógena
Lâmpada halogénea
Λυχνία αλογόνου
 
Halojen ampul
Transformateur ferromagnétique
Ferromagnetische transformator
Ferromagnetic transformer
Konventioneller Trafo
Transformador ferromagnético
Transformador ferromagnético
Σιδηροαγνητικό ετασχηατιστή
 
Ferromanyetk transformatör
Tube fluorescent
Fluorescentiebuis
Fluorescent tube
Leuchtstoröhre
Tubo uorescente
Tubo uorescente
Σωλήνα φθορισού
 
Flüoresan tüp
Fluocompact
Compacte uorescentielamp
Compact fluorescent
Kompaktleuchtstoampe
Fluocompacto
Fluo compacto
Συπαγή φθορίζων
  
Fluocompact
Lampe à LED
Ledlamp
Led lamp
LED-Lampe
Lâmpada de LED
Lâmpada de LED
ίοδο φωτοεκποπή (LED)
 
LED lamba
Moteur de ventilateur
Ventilatormotor
Fan motor
Ventilatormotor
Motor de ventilador
Motor de ventilador
Κινητήρα ανειστήρα)
 
Fan motoru
Transformateur électronique
Elektronische transformator
Electronic transformer
Elektronischer Trafo
Transformador electrónico
Transformador electrónico
Ηλεκτρονικό ετασχηατιστή
 
Elektronk transformatör
LE RNA
NETW.
Bouton-poussoir
Drukknop
Push Button
Drucktaste
Botón pulsador
Botão de envio
Κoυπί εκκίνηση

Basmalı düğme

AB
CD
12
34



• Démontage
• Demontage
• Dismounting
• Demontage
• Desmontaje
• Desmontagem
• Απoσυναρoλόγηση
• 
• Sökme
• Changement de l’étiquette
• Vernieuwing van het etiket
• Changing the label
• Etikettenwechsel
• Cambio de la etiqueta
• Mudança da etiqueta
• Αλλαγή ετικέτα
•  
• Etketn değştrlmes
L
N
1 2 LN
• Câblage
• Kabelwerk
• Cabling
• Verdrahtung
• Cableado
• Cablagem
• Καλωδίωση
•  
• Kablolar
Ce produit doit être installé sur une ligne 10 A.
Dit product moet op een lijn van 10 A worden geïnstalleerd.
This product must be installed on a 10 A line.
Dieses Gerät muss an einer 10A-Leitung installiert werden.
Este producto debe instalarse en una línea de 10 A.
Este produto deve ser instalado numa linha 10 A
Το προϊόν αυτο πρέπει να εγκατασταθεί πάνω σε ια γραή 10 A
         10 
Bu ürün 10 A değerndek br hat üzerne takılmalıdır.
Bouton RÉSEAU
«NET»-knop
NETWORK Button
NETZWERK-Taste
Botón de RED
Botão “REDE”
Κoυπί «ΙΚΤΥO»
 NETWORK
AĞ butonu
Bouton mode APPRENTISSAGE
«LEARN»-knop
LEARN Button
LEARN-Taste
Botón LEARN
Botão LEARN
Κoυπί LEARN
 LEARN
ÖĞRETME modu butonu
LED RÉSEAU
«NET»-led
NETWORK Led
NETZWERK-Leuchtdiode
LED de RED
Led“REDE”
ίoδo φωτoεκπoπή (LED) «ΙΚΤΥO»
 NETWORK
AĞ LEDİ
LED témoin d’APPRENTISSAGE
«LEARN»-led
LEARN Led
LEARN-Leuchtdiode
LED LEARN
Led LEARN
ίoδo φωτoεκπoπή (LED) LEARN
 LEARN
ÖĞRETME gösterges LEDİ
L
N
LN
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingri die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Συστάσει ασφαλεία
Πριν από οποιαδήποτε επέÿβαση, διακόψτε την παροχή ρεύÿατο.
Να τηρείτε ανστηρά τι συνθήκε εγκατάσταση και χρήση.
 
       .
        .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
The directive 1999/5/CE of the european parliament
and of the council of March 9th, 1999
EN 301 489
EN 300 328
EN 60669-2-1
CONFORMITY DECLARATION
We declare that the products satisfy the provisions of :
On condition that they are used in the manner intented and/or in accordance with the current installation
standards and/or with the manufacturers recommandations
These provisions are ensured for directive 1999/5/CEE by conformity to the following standards :
Channel availability depends on local country regulations. Wireless LAN system administrator must choose
correct country of operation. Channels are then automatically configured to comply with specified
country's regulations.
Bouton-poussoir
Drukknop
Push Button
Drucktaste
Botón pulsador
Botão de envio
Κoυπί εκκίνηση

Basmalı düğme