manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Linergy
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Linergy SU30N10AGR Product manual

Linergy SU30N10AGR Product manual

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS
BATTERIE:
Sostituire la batteria ogni quattro anni o quando l'autonomia non è più quella nominale. Il
tipo di batteria e la data di produzione sono indicati con una marcatura sulla batteria
(Fig.1). Inoltre c'è uno spazio da compilare a cura dell'installatore con la data di entrata in
funzione.
Attenzione: Le batterie al Ni-Cd e Ni-MH sono inizialmente scariche, la prima
ricarica deve durare almeno 48h.
BATTERIES:
It is recommended to substitute each battery every four years or when the nominal autonomy
is not guaranteed. The model and the date of production of the battery are written on it. Fill the
field with the date of the first starting (Fig.1).
Warning: The Ni-Cd and Ni-MH batteries are sold uncharged: the first charge must be
48h long.
GENERAL CHARACTERISTICS:
- Indicator green Led for the presence of the power supply.
- Indicatore red Led for the warnings signallings, only for -ABRT models.
- Operation with rechargeable Ni-Cd.
- Constant current electronic device for the charge of the battery.
- Electrical protection device for the excessive discharge of battery.
- Possibility to be put in the stand-by mode by remote control Commander (optiona)
- Plastic body in accordance with the rules in force.
- Insulating Class I
CARATTERISTICHE GENERALI:
- Led spia verde per presenza rete.
- Led spia rosso per segnalazione anomalie solo modelli -ABRT
- Funzionamento con batterie ricaricabili al Ni-Cd.
- Dispositivo di ricarica delle batterie a corrente costante.
- Dispositivo di protezione contro la scarica eccessiva della batteria.
- Possibilità di messa in stato di riposo tramite il comando remoto Commander
(opzionale).
- Corpo in materiale plastico conforme alle normative vigenti.
- Classe di isolamento I
EN 60598-1 EN 60598-2-22
UNI EN 1838 2002/95/CE RoHS
C o m p l i a n t
MADE IN ITALY
230 Vac - 50 Hz
FUNZIONI DI TEST, SOLO PER MODELLI ENERGY TEST -ABRT
- La lampada esegue due tipi di test temporizzati: il test funzionale e il test di autonomia.
I test funzionale e di autonomia possono essere effettuati anche manualmente con il
Commander quando la batteria è in ricarica di mantenimento.
Durante il tempo di attesa il led verde lampeggia per segnalare che la lampada sta
aspettando di potere compiere i test.
Test funzionale: viene effettuato ogni 15 giorni e consiste nell’ accensione della sorgente
luminosa a led per una durata di 20 secondi. Per attivare il test funzionale manuale
premere una volta il Commander ON (effettuare una pressione breve della durata non
superiore a 2 secondi)
Test di autonomia: viene effettuato ogni 90 giorni e consiste nella completa scarica della
batteria. P e il test di autonomia premere una volta il Commander ON er far partir
(effettuare una pressione lunga della durata non inferiore a 10 secondi).
Disabilitazione dei test: tutti i test temporizzati possono essere inibiti tramite la pressione
di un tasto del Commander OFF, ad una seconda pressione del tasto ON i test
temporizzati verranno riabilitati.
TEST FUNCTIONS, ONLY FOR SELF TEST MODELS - ABRT
-The lamp makes two types of deliberate time tests: the functional test and the duration
test. The functional test and the duration test can be made also in the manual way with the
use of the Commander in the normal charge mode.
In the time of waiting the green led flashes to indicate that the lamp is waiting for the test.
The functional test: is done every 15 days and consists in the lighting of the led source
for a duration of 20 seconds. To start the manual functional test push one time the
Commander ON (make a short push no more than 10 seconds)
The duration test: is done every 90 days and consists in the complete discharge of the
battery. To start the duration test push one time the Commander ON (make a long push no
less than 5 seconds).
Disabilitation of the tests: all deliberate time tests can be disabled with a pushing of the
button of Commander OFF, with a second pushing of the Commander ON deliberate time
tests will be enabled.
MODELLI ENERGY TEST / SELF TEST MODELS
MODELLI REST MODE / REST MODE MODELS
SWING
REST MODE - ENERGY TEST
APPARECCHIO DI SEGNALAZIONE
SIGNALLING LUMINAIRE
I
UK
Linergy
Batteria Ricaricabile / Rechargeable Battery
Entrata in funzione / Coming in operation.........................
4,8V Ni-Cd XXX C500*5
fig.1
COD. INCASSO
AUTON.
AUTON.
TIPO
TIPO
BATTERIA
BATTERIA
RICARICA
RICARICA
DISTANZA
DISTANZA
RECESSED
DURATION
DURATION
TYPE
TYPE
BATTERY
BATTERY
RECHARGE
RECHARGE
DISTANCE
DISTANCE
SU30N10AGR
SU30N10AGRT
SU30N30AGR
SU30N30AGRT
SA-M
SA-M
SA-M
SA-M
1 h
1 h
3 h
3 h
Ni-Cd 4,8V 0,5Ah
Ni-Cd 4,8V 0,5Ah
Ni-Cd 4,8V 0,5Ah
Ni-Cd 4,8V 0,5Ah
12 h
12 h
30m
30 m
30m
30 m
12 h
12 h
COD. PLAFONE
SURFACE
SW30N10AGR
SW30N10AGRT
SW30N30AGR
SW30N30AGRT
COD. INCASSO
RECESSED
COD. PLAFONE
SURFACE
MAINS SUPPLY ON, NO WARNING
TEST DISABLED, INHIBIT LUMINAIRE
BATTERY FAULT
WARNING LUMINAIRE
SEGNALETICA LED / LED SIGNALLING
VERDE ACCESO FISSO / GREEN ON PRESENZA RETE, NESSUNA ANOMALIA
TEST IN CORSO / TEST IN PROGRESS
TEST DISABILITATI, LAMPADA INIBITA
GUASTO BATTERIA
ANOMALIA LAMPADA
VERDE LAMPEGGIANTE / GREEN FLASHING
ROSSO LAMPEGGIANTE LENTO / RED SLOW FLASHING
ROSSO LAMPEGGIANTE VELOCE / RED FAST FLASHING
ROSSO ACCESO FISSO / RED ON
VERDE SPENTO / GREEN OFF BATTERY STATUS / BATTERIA DISCONNESSA
BATTERY STATUS / BATTERY NOT CONNECT
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE A SOFFITTO / CEILING INSTALLATION PROCEDURE
PER APRIRE IL PRODOTTO / OPEN THE FITTING
1. SVITARE LA VITE PER APRIRE
IL PRODOTTO
UNSCREW THE SCREW TO OPENTHE PRODUCT
2. FISSARE IL COPERCHIO AL SOFFITTO
FIX THE COVER TO THE CEILING
3. AVVITARE IL FASTON ALLA COLONNINA
SCREW THE FASTON TERMINAL TO THE COLUMN
3a. SVITARE LA VITE E
CRIMPARE IL FILO GIALLO-VERDE
UNDERSCREW THE SCREW AND
CRIMP THE EART’S CABLE
3b. FAR PASSARE IL CAVO ELETTRICO
E AVVITARLO ALLA MORSETTIERA
PUT THE ELECTRICAL CABLE INTO THE
TERMINAL BLOCK
4. PRELEVARE IL CAVO GIALLO-VERDE DALLA SCOCCA
TAKE THE EART’S CABLE FROM THE CASE
5. FISSARE IL CAVO GIALLO-VERDE DEL CONTENITORE
AL CAVO DELLA STAFFA
FIX THE EART’S CABLE FROM THE CASE TO
THE CABLE OF THE STIRRUPS
6. FISSARE I MORSETTI SERRA CAVO
FIX THE STOP CABLE BLOCKS
6a. NON SVITARE I BILANCIERI
DO NOT UNSCREW THE ROCKERS
6c. RISULTATO FINITO CON MORSETTI E BILANCIERI
FINAL RESULT WITH BLOCKS AND ROCKERS
6B. PARTICOLARE
PARTICULAR
LINERGY S.R.L. - via A. De Gasperi 9 - Acquaviva Picena (AP) - ITALY - tel.0735.5974 - fax 0735.597474 - www.linergy.it - info@linergy.it - ISTSWING - Ver. 1.0
(Solo per modelli Energy Test e Spy System) Spingendo il pulsante per 10 secondi si avvia il test di
autonomia manuale.
(Only for Energy Test and Spy System models) The manual duration test will start by pushing the
button for 10 seconds.
Durante l’esecuzione del test, una ulteriore pressione del pulsante annulla il test stesso.
During the test execution, the test will be cancelled by pushing the button one more time.
In assenza di rete - without the mains supply:
Se il prodotto è acceso, una pressione del pulsante lo spegne (messa in Rest Mode).
If the product is turned on, pushing the button will turn it off (rest mode state).
Una ulteriore pressione lo riaccende - It will turn on again by pushing the button one more time.
La condizione di Rest Mode viene annullata al ritorno della tensione di rete.
The Rest Mode state will be reset after the main supply returns.
In presenza di rete - With the main supply:
Spingendo il pulsante per un secondo si avvia il test funzionale manuale (durata test 20 sec).
N.B. Un eventuale fallimento del test NON viene segnalato nei modelli Rest Mode.
The functional test will start pushing the button for one second. (test duration 20 sec.)
Note: A failure in the test is NOT indicated in the Rest Mode models.
Spingendo il pulsante per circa 3 secondi si configura la lampada da massima intensità a
intensità ridotta (dimming).
Per ritornare alla massima intensità spingere di nuovo il pulsante per 3 secondi.
The product can be configured for reduced luminosity by pushing the button for about 3
seconds (dimming)
The product can be configured again for full luminosity by pushing the button for 3 seconds.
COLLEGAMENTI ELETTRICI - INIBIZIONE
ELECTRICAL CONNECTIONS - INHIBITION
NON PERMANENTE (SE) / NOT MAINTAINED
Mai collegare i morsetti A-B-ON alla tensione di rete.
Do not connect A-B-ON terminals to supply voltage.
- PERMANENTE (SA) / MAINTAINED
Fig. 4 Fig. 5
Attenzione: In caso di utilizzo dell’art. COMMANDER non collegare il ponte a filo su A-B, e una volta effettuato il collegamento come fig.6-7 (linea tratteggiata),
IN PRESENZA DI RETE, tenere premuto per 10 s il tasto ON, affinché la lampada si configuri in “MODO DI RIPOSO”.
NOTA: Da questa situazione è possibile ritornare alla configurazione di fabbrica spingendo il tasto OFF per 10 s.
Attention: When using the COMMANDER do not connect the jumper wire on A-B and, once the connection is made as in figure 6-7 (broken line),
WITH THE MAINS SUPPLY ON hold the ON button for 10 s so that the lamp gets configured in “REST MODE.
NOTE: from this situation it is possible to return to the factory default configuration by pushing the OFF button for 10 s.
Morsetti ON-B chiusi = Lampada in SA.
Mai collegare i morsetti A-B-ON alla tensione di rete
ON-B terminals closed = Lamp as MAINTAINED.
Do not connect A-B-ON terminals to supply voltage.
230V~
50Hz
SE
SE SE ON BA
NL
230V~
50Hz
SE
SE SE ON BA
NL
Il cassonetto barrato sull’apparecchio specifica che il prodotto deve essere
consegnato ai centri di raccolta autorizzati per un corretto smaltimento. Rivolgersi
all’ufficio competente del proprio ente locale per informazioni sulla raccolta e sui
termini di legge.
The crossed out waste bin symbol indicates that the product should be taken to an
authorized waste collection centre which can dispose of it properly. For information
on waste collection centres and on current waste disposal legislation, please
contact your local waste disposal authority.
CONDIZIONI DI GARANZIA / WARRANTY CONDITION
La garanzia sugli apparecchi di emergenza è di 5 anni dalla data di vendita. La
garanzia decade se il prodotto è stato manomesso o riparato da personale non
autorizzato LINERGY.
The warranty on the emergency luminaire is 5 years from the sales date. The
warranty voids if the product has been mishandled or repaired by personnel not
authorized by LINERGY.
Fig. 6 Fig. 7
Applicare i pittogrammi su entrambe le facce
per non disperdere il flusso luminoso.
Put the pictogram on the both side to not lost the flux
ATTENZIONE / WARNING
Applicare il pittogramma sul bordo adesivo del pannello.
Put the pictogram on the adhesive side of the panel.
CONNESSIONE/CONNECTION TO/ AL COMMANDER
NON PERMANENTE (SE) / NOT MAINTAINED - PERMANENTE (SA) / MAINTAINED
230V~
50Hz
SE
Do not connect A-B-ON terminals to supply voltage.
SE SE ON BA
AB
(OPZIONALE)
(OPTIONAL)
230V~
COMMANDER
230V~
50Hz
SE
SE SE ON BA
AB
(OPZIONALE)
(OPTIONAL)
230V~
COMMANDER
Morsetti ON-B chiusi = Lampada in SA.
Mai collegare i morsetti A-B-ON alla tensione di rete
Mai collegare i morsetti A-B-ON alla tensione di rete
ON-B terminals closed = Lamp as MAINTAINED.
Do not connect A-B-ON terminals to supply voltage.
Presenza
RETE
Abilitazione
Emergenza
COMMANDER
ON
OFF
A
B
I
L
I
T
A
Z
I
O
N
E
Presenza
RETE
Abilitazione
Emergenza
COMMANDER
ON
OFF
A
B
I
L
I
T
A
Z
I
O
N
E
NL NL

This manual suits for next models

7

Other Linergy Lighting Equipment manuals

Linergy SELFIE User manual

Linergy

Linergy SELFIE User manual

Linergy STEP Operating and maintenance manual

Linergy

Linergy STEP Operating and maintenance manual

Linergy PRODIGY PR08F10EBRT User manual

Linergy

Linergy PRODIGY PR08F10EBRT User manual

Linergy EI58SA/E User manual

Linergy

Linergy EI58SA/E User manual

Linergy PRODIGY PR08F10EBR Operating and maintenance manual

Linergy

Linergy PRODIGY PR08F10EBR Operating and maintenance manual

Linergy LYRA EVO Product manual

Linergy

Linergy LYRA EVO Product manual

Linergy PS08F10EBRT Quick start guide

Linergy

Linergy PS08F10EBRT Quick start guide

Linergy VA03N20EBRD User manual

Linergy

Linergy VA03N20EBRD User manual

Linergy VIALED NET User manual

Linergy

Linergy VIALED NET User manual

Linergy LEDY Instruction Manual

Linergy

Linergy LEDY Instruction Manual

Linergy VIALED IP65 User manual

Linergy

Linergy VIALED IP65 User manual

Linergy ASTRA Operating and maintenance manual

Linergy

Linergy ASTRA Operating and maintenance manual

Linergy PRODIGY Quick start guide

Linergy

Linergy PRODIGY Quick start guide

Linergy VIALED EVO-HIGH User manual

Linergy

Linergy VIALED EVO-HIGH User manual

Linergy LEDY LD100L10EBR Instruction Manual

Linergy

Linergy LEDY LD100L10EBR Instruction Manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Kino Flo Bag-O-Light manual

Kino Flo

Kino Flo Bag-O-Light manual

Martin Professional MAC TW1 user manual

Martin Professional

Martin Professional MAC TW1 user manual

HEPER MINIMO 3x90 Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER MINIMO 3x90 Installation & maintenance instructions

Brizo 8SP-MU-4 manual

Brizo

Brizo 8SP-MU-4 manual

dedolight DEB1200D operating instructions

dedolight

dedolight DEB1200D operating instructions

American DJ Cinco Star User instruction

American DJ

American DJ Cinco Star User instruction

Allmand NIGHT-LITE PRO II V Series Operator's manual

Allmand

Allmand NIGHT-LITE PRO II V Series Operator's manual

Yeelight YLCTD001 user manual

Yeelight

Yeelight YLCTD001 user manual

Hama 00176547 operating instructions

Hama

Hama 00176547 operating instructions

Public Safety Equipment Code 3 DuoBeam II DB2-2LMCNFPA1 Installation & operation manual

Public Safety Equipment

Public Safety Equipment Code 3 DuoBeam II DB2-2LMCNFPA1 Installation & operation manual

Metalux 4SHP3240R instruction manual

Metalux

Metalux 4SHP3240R instruction manual

TIME LED 781272 Installation and operating instructions

TIME LED

TIME LED 781272 Installation and operating instructions

DTS XR 5 WASH user manual

DTS

DTS XR 5 WASH user manual

Premise CS3 Series installation instructions

Premise

Premise CS3 Series installation instructions

Easylife 6956 instruction manual

Easylife

Easylife 6956 instruction manual

GM Lighting V120-RGBW-DMX installation guide

GM Lighting

GM Lighting V120-RGBW-DMX installation guide

NANLITE Forza 60C user manual

NANLITE

NANLITE Forza 60C user manual

ProcureLED Twinspot LED Install instructions

ProcureLED

ProcureLED Twinspot LED Install instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.