Makita XRM06 User manual

EN Job Site Radio Instruction manual
FRCA Radio de chantier Manuel d’instructions
ESMX Radio de Trabajo Manual de instrucciones
XRM06
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lisez les instructions avant l’utilisation.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.

2
1
14
2345
6
11
12
13
15 9
10
16
7
8
1
)22()12(
(19)
(20)
)42()32(
F
D
C
B
A
H
I
G
E
2345
6
17
18
18 18
18
18

3
23
45
67
14
16
25
26
25
26
25
25

4
89
10
27
28
13
1
9
10

5
ENGLISH (Original instructions)
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING:
When using electric tools, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock, and personal injury, including the following:
1. Read this instruction manual and the charger
instruction manual carefully before use.
2. Clean only with dry cloth.
3. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
4. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
5. Unplug this apparatus during lighting storms or when
unused for long periods of time.
6. A battery operated radio with integral batteries or a
separate battery pack must be recharged only with the
specified charger for the battery. A charger that may
be suitable for one type of battery may create a risk of
fire when used with another battery.
7. Use battery operated radio only with specifically
designated battery packs. Use of any other batteries
may create a risk of fire.
8. When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails,
screws, or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause sparks, burns,
or a fire.
9. Avoid body contact with grounded surfaces such as
pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an
increased risk of electric shock if your body is
grounded.
10. Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita lithium-ion
batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or
batteries that have been altered, may result in the battery
bursting causing fires, personal injury and damage.
SPECIFIC SAFETY RULES FOR
BATTERY CARTRIDGE
1. Before using battery cartridge, read all instructions
and cautionary markings on (1) battery charger, (2)
battery, and (3) product using battery.
2. Do not disassemble battery cartridge.
3. If operating time has become excessively shorter, stop
operating immediately. It may result in a risk of
overheating, possible burns and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with
clear water and seek medical attention right away. It
may result in loss of your eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any conductive
material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a container with
other metal objects such as nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water or rain.
A battery short can cause a large current flow,
overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store the tool and battery cartridge in locations
where the temperature may reach or exceed 50°C
(122°F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is
severely damaged or is completely worn out. The
battery cartridge can explode in a fire.
8. Be careful not to drop or strike battery.
9. Do not use a damaged battery.
For United States:
Cautions to the user
The changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
RF exposure statements
IMPORTANT NOTE: To comply with the FCC RF
exposure compliance requirements, the antenna(s)
used for this transmitter must be installed to provide a
separation distance of at least 20 cm from all persons
and must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter. No change to the
antenna or the device is permitted. Any change to the
antenna or the device could result in the device
exceeding the RF exposure requirements and void
user’s authority to operate the device.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.

6
Explanation of general view
(Fig. 1)
1. USB power supply port
2. Power/Sleep timer
3. Source button
4. Radio alarm
5. Buzzer alarm
6. Preset stations/Preset 1 button as Bluetooth®pair
button
7. Menu/Info button
8. Volume/Tuning control/Select knob
9. DC IN socket
10. AUX IN 1
11. LCD display
12. Handle
13. Soft bended rod antenna
14. Battery compartment locker
15. Speaker
16. Battery cover
17. Input terminal (AUX IN 2)
18. Battery compartment (covering main battery pack and
back up batteries)
19. Up
20. Left
21. Front
22. Right
23. Back; Battery cover closed
24. Back; Battery cover opened
25. Battery cartridge
26. Button
27. Indicator lamps
28. Check button
LCD display:
A. Radio alarm
B. Buzzer alarm
C. Stereo symbol
D. Low battery indicator
E. Clock
F. Frequency
G. RDS (Radio data system)
H. Sleep status
I. AM/PM for clock
Battery Installation
Note:
Keeping back up batteries inside the compartment
prevent stored data in preset memories from being lost.
Back up battery Installation
1. Pull out the battery compartment locker to release
battery compartment. There are main battery pack
compartment and back up battery compartment.
(Fig. 2)
2. Remove back up battery compartment cover and
insert 2 fresh UM-3 (AA sizes). Make sure the
batteries are with correct polarity as shown inside the
compartment. Replace the battery cover. (Fig. 3)
3. After back up batteries are inserted, insert the main
battery pack to power radio. The suitable battery
packs for this radio listed as the following table.

7
The following table indicates the operating time on a single charge in Radio mode.
: Cluster Battery
: Slide Battery
Note:
Table regarding to the battery operating time above is for reference. The actual operating time may differ with the type of
the battery, charging condition, or usage environment.
Installing or removing Slide battery
cartridge (Fig. 4 & 5)
• To install the battery cartridge, align the tongue on the
battery cartridge with the groove in the housing and slip
it into place. Always insert it all the way until it locks in
place with a little click.
• If you can see the red indicator on the upper side of the
button, it is not locked completely. Install it fully until the
red indicator cannot be seen. If not, it may accidentally
fall out of the tool, causing injury to you or someone
around you.
• Do not use force when inserting the battery cartridge. If
the cartridge does not slide in easily, it is not being
inserted correctly.
• To remove the battery cartridge, withdraw it from the
tool while sliding the button on the front of the cartridge
or pressing the buttons on both sides of the cartridge.
Installing or removing Cluster battery
cartridge (Fig. 6 & 7)
• To insert the battery cartridge, align the tongue on the
battery cartridge with the grove in the housing and slip
it into place.
• To remove the battery cartridge, take the battery out of
the terminal while pressing the buttons on the side of
cartridge.
Return the battery compartment locker to the original
position.
Battery capacity
Battery Cartridge Voltage
AT SPEAKER OUTPUT =
50 mW + 50 mW
unit Hour (APPROX.)
7.2 V 10.8 V –
12 V max 14.4 V 18 V Radio/AUX BT + USB
1.0 Ah BL7010 7.0 0.8
1.3 Ah BL1014 8.5 1.5
BL1415 BL1815 9.0 2.0
1.5 Ah
BL0715 10 1.0
BL1016 9.5 1.8
BL1415N 10 2.0
BL1815N 2.5
2.0 Ah
BL1021B 13 2.5
BL1820 14 3.5
BL1820B
3.0 Ah
BL1430 20 4.5
BL1430B
BL1830 21 5.0
BL1830B
4.0 Ah
BL1041B 26 5.0
BL1440 27 6.0
BL1840 28 7.0
BL1840B
5.0 Ah
BL1450 34 8.0
BL1850 35 8.5
BL1850B
6.0 Ah BL1460B 41 9.5
BL1860B 42 10

8
Reduced power, distortion, “stuttering sound” or when
both low battery sign and “POWERFAIL” appear on
the display are all the signs that the main battery pack
needs to replace.
Note:
The battery pack can’t be charged via the supplied AC
power adaptor.
When low battery sign appears and an “EMPTY”
keeps on flashing is the time to replace the back up
batteries.
Indicating the remaining battery capacity
(Fig. 8)
Only for battery cartridges with “B” at the end of the
model number
Press the check button on the battery cartridge to indicate
the remaining battery capacity. The indicator lamps light
up for few seconds.
015658
Note:
• Depending on the conditions of use and the ambient
temperature, the indication may differ slightly from the
actual capacity.
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that
have been altered, will void the Makita warranty for the
Makita tool and charger.
Using the soft bended rod antenna (Fig. 9)
Straight up the soft bended rod antenna as shown in the
figure.
Using Supplied AC power adaptor
(Fig. 10)
Remove the rubber protector and insert the adaptor plug
into the DC socket on the left side of the radio. Plug the
adaptor into a standard mains socket outlet. Whenever
the adaptor is used, the battery pack is automatically
disconnected. The AC adaptor should be disconnected
from the main supply when not in use.
Note:
When your radio has any interference in AM band by its
adaptor, please move your radio away from its AC adaptor
over 30 cm.
Operating your radio – Scan tuning AM/
FM
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Source button to select AM or FM radio
mode.
3. Press and hold the Tuning control knob to carry out
an auto-tune. Your radio will scan up the AM/FM band
from the currently displayed frequency and will stop
scanning automatically when it finds a station of
sufficient strength.
4. After a few seconds the display will update. The
display will show the frequency of the signal found.
5. To find other station, press and hold the Tuning control
knob as before.
6. When the end of the waveband is reached your radio
will recommence tuning from the opposite end of the
waveband.
7. Rotate the Tuning control knob to adjust the sound
level as required.
Note:
• While adjusting the volume, make sure the FM/AM is
NOT flashing on the screen.
• If AM/FM is flashing on the screen, it allows you to
tune the stations manually (see the section of
“Manual tuning – AM/ FM” for more detail).
8. To switch off your radio press the Power button .
Manual tuning – AM/FM
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Source button to select AM or FM radio
mode.
3. Press the Tuning control knob and you will see the
FM or AM is flashing on the display.
Note:
• FM/AM will flash approx. 10 seconds. Within this
period, only manual tuning is allowed.
• If volume adjustment is desired while FM/AM is
flashing, press the Tuning control knob to stop the
flash and you can rotate the Tuning control knob to
adjust sound level.
4. Rotate the Tuning control knob to tune to a station.
5. When the end of the waveband is reached your radio
will recommence tuning from the opposite end of the
waveband.
6. Use the Tuning control knob to adjust the sound
level as required.
Indicator lamps
Remaining
capacity
Lighted Off Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%
Charge the
battery.
The battery may
have
malfunctioned.

9
Presetting stations in AM/FM mode
There are 5 preset stations each for AM and FM radio.
They are used in the same way for each waveband.
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Source button to select the desired
waveband. Tune to the required radio station as
previously described.
3. Press and hold the required Preset button (1 to 5)
until the display shows “P4” for
example after the frequency. The station will be stored
using the preset number. Repeat this procedure for
the remaining presets as you wish.
4. Preset stations which have already been stored may
be overwritten by following the above procedure if
required.
Display modes – FM
Your radio has a range of display options for FM radio
mode.
1. Repeatedly press the Menu/Info button to view
the RDS information of the station you are listening to.
a. Station name Displays the name if the station being
listened to.
b. Program type Displays the type of station being
listened to such as Pop, Classic,
News, etc.
c. Radio text Displays radio text message such as
new items etc.
d. Year/Day Displays the year and day of the
week according to the date setting of
your radio.
e. Date/Day Displays the date and day of the
week according to the date setting of
your radio.
f. Frequency Displays the frequency of the FM for
the station listened to.
FM stereo (auto)/mono
If the FM radio station being listened to has a weak signal
some hiss may be audible. It is possible to reduce this
hiss by forcing the radio to play the station in mono rather
than stereo.
1. Press the Power button as needed to select the
FM band and tune to the desired FM station as
previously stated.
2. Press and hold Menu/Info button to enter the
menu setting.
3. Rotate the Tuning control knob until the FM Auto/
mono setting shows on the display. If the setting is
Auto press the Tuning control knob to switch to Mono
mode to reduce the hiss. Press the Tuning control
knob to select the option.
Recalling a preset in AM/FM mode
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Source button to select AM or FM radio
mode.
3. Momentarily press the required Preset button
to cause your radio to tune to one of
the stations stored in the preset memory.
Clock and Alarms
Setting the time and date format
The clock display used in stand-by mode and on the
playing mode screens can be set to different format. The
selected format is then also used when setting the alarms.
1. Press and hold the Menu/Info button to enter the
menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob until “CLOCK xxH”
appears on the display and press the Tuning control
knob to enter the setting. You will see the time
format begins to flash.
3. Rotate the Tuning control knob to select either 12
or 24 hour format. Press the Tuning control knob to
confirm your choice of clock format.
Note: If the 12 hour clock format is chosen, the radio
will then use the 12 hour clock for the setting.
4. Press and hold the Menu/Info button to enter the
menu setting.
5. Rotate the Tuning control knob until a date (e.g.
THU APR 3) appears on the display and press the
Tuning control knob to enter the setting. You will
see the date format begins to flash.
6. Rotate the Tuning control knob to select the
desired date format. Press the Tuning control knob
to confirm your choice.
Setting the clock time and date
1. Press and hold the Menu/Info button .
2. Rotate the Tuning control knob until “CLOCK ADJ”
appears on the display. Press the Tuning control knob
to enter the setting.
3. The hour setting on the display will begin flashing.
Rotate the Tuning control knob to select the
desired hour, and press the Tuning control knob to
confirm the setting. Then rotate the Tuning control
knob to select the desired minute, and press the
Tuning control knob to confirm the setting.
4. Rotate the Tuning control knob until “DATE ADJ”
appears on the display. Press the Tuning control knob
to enter the setting.
5. Rotate the Tuning control knob to select the
desired year and press the Tuning control knob to
confirm the setting. Then rotate the Tuning control
knob to select the desired month, and press the
Tuning control knob to confirm the setting. Then
rotate the Tuning control knob to select the desired

10
date and press the Tuning control knob to confirm
the setting.
Radio Data System (RDS)
When you set the clock time using the RDS function, your
radio will synchronize its clock time whenever it tunes to a
radio station using RDS with CT signals.
1. When tuning to a station transmitting RDS data, press
and hold the Menu/Info button .
2. Rotate the Tuning control knob until “RDS CT” and
a clock symbol appear on the display. Press the
Tuning control knob to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob until “RDS CT”
appears on the display. Press the Tuning control knob
to confirm the setting. The clock time of the radio
will set up automatically according to the RDS data
received.
4. When the action is completed, the RDS icon will
appear on the LCD display indicating the radio time is
RDS clock time. The radio clock time will be valid for
5 days each time the radio time is synchronized with
RDS CT.
Setting the alarm clock
Your radio has two alarms which can each be set to wake
you to AM/FM radio or buzzer alarm. The alarms may be
set while the unit is in standby mode or while playing.
a. Setting radio alarm time:
1. The radio can be set either when radio is on or off.
2. Press and hold the radio alarm button , the
radio alarm symbol and the display hour will flash
along with a beep.
3. During radio alarm symbol flashes, rotate
Tuning control knob to select the hour and press
Tuning control knob again to confirm hour setting.
Then rotate the Tuning control knob to select the
minute and press Tuning control knob to confirm
minute setting.
4. Rotate the Tuning control knob and the display will
show the frequency options for the alarm.
The alarm options are as follows:
ONCE – the alarm will sound once
DAILY – the alarm will sound everyday
WEEKDAY – the alarm will sound only on weekdays
WEEKEND – the alarm will sound only at weekends
Press the Tuning control knob to confirm the
setting.
5. During radio alarm symbol is flashing, rotate Tuning
control knob to select desired wake-up band and
station, then press Tuning control knob to confirm the
selection.
6. Rotate Tuning control knob to select the desired
volume and press Tuning control knob to confirm the
volume. Radio alarm setting is now completed.
Note:
If new radio alarm station is not selected, it will select the
last alarm station.
Note:
If the selected AM/FM alarm station is not available when
the alarm is sounding, the buzzer alarm will be used
instead.
b. Setting HWS (Humane Wake System) buzzer alarm:
A beep tone will activate when selecting the HWS buzzer
alarm.
The alarm beep will sound shorter every 15 seconds for
one minute followed by one minute silence before
repeating the cycle.
1. The buzzer alarm can be set either when the radio is
on or off.
2. Press and hold the buzzer alarm button , the
symbol and the display hour will flash along with a
beep.
3. During buzzer alarm symbol flashes, rotate
Tuning control knob to select the hour and press
Tuning control knob again to confirm hour setting.
Then rotate the Tuning control knob to select the
minute and press Tuning control knob to confirm
minute setting.
4. Rotate the Tuning control knob and the display will
show the frequency options for the alarm.
The alarm options are as follows:
ONCE – the alarm will sound once
DAILY – the alarm will sound everyday
WEEKDAY – the alarm will sound only on weekdays
WEEKEND – the alarm will sound only at weekends
Press the Tuning control knob to confirm the
setting.
Note:
There is no volume adjustment for buzzer alarm.
When the alarm sounds
To cancel a sounding alarm, press the Power button
.
Disabling/cancelling alarms
To disable an active alarm, either press the Power button
, or press and hold the corresponding alarm button
to cancel the alarm.
Snooze
1. When the alarm sounds, press any button other than
the Power button will silence the alarm for
5 minutes. “SNOOZE” will appear on the display.

11
2. To adjust the silence time for the snooze timer, press
and hold the Menu/Info button to enter the menu
setting.
3. Rotate the Tuning control knob until “SNOOZE X”
appears on the display, then press the Tuning control
knob to enter the setting. Rotate the Tuning control
knob to adjust the silence time from 5, 10, 15 and
20 minutes for the snooze timer.
4. To cancel the snooze timer while the alarm is
suspended, press the Power button .
Sleep timer
Your radio can be set to turn off automatically after a
preset time has elapsed. The Sleep Timer setting can be
adjusted between 60, 45, 30, 15, 120 and 90 minutes.
1. Press and hold the Power button to enter the
Sleep Timer setting. “SLEEP XX” will show on the
display.
2. Keep holding the Power button and the Sleep
Timer options will start switching on the display. Stop
until the desired Sleep Timer setting appears on the
display. The setting will be saved and the LCD will
return to normal display.
3. Your radio will switch off automatically after the preset
Sleep Timer has elapsed. The Sleep Timer icon
will show on the display indicating an active Sleep
Timer.
4. To cancel the Sleep Timer function before the preset
time has elapsed, simply press the Power button
to turn the unit off manually.
Loudness
You can get compensation on lower and higher frequency
for your radio by adjusting the loudness function.
1. Press and hold the Menu/Info button to enter the
menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob until “LOUD ON” or
“LOUD OFF” appears on the display. Press the Tuning
control knob to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob to choose ON to
turn on the loudness function, then press the Tuning
control knob to confirm the setting.
4. To turn off the loudness function, select OFF and
press the Tuning control knob to confirm the
setting.
Auxiliary input socket
Two 3.5 mm stereo Auxiliary Input sockets are provided.
One is at the front of your radio (AUX IN 1); the other is
located in the battery compartment (AUX IN 2).
1. Connect an external audio source (for example, iPod,
MP3 or CD player) to the Auxiliary Input socket.
2. Repeatedly press and release the Source button
until AUX IN 1or 2 is displayed.
3. Adjust the volume setting on your iPod, MP3 or CD
player to ensure an adequate signal level from the
player, and then use the Tuning control knob on the
radio as needed for comfortable listening.
Listening to Bluetooth®music
You need to pair your Bluetooth®device with your radio
before you can auto-link to play/stream Bluetooth®music
through your radio. Paring creates a permanent “bond” so
two devices can always recognize each other.
Pairing your Bluetooth®device
1. Press the Source button to select Bluetooth®
function. “BT READY” will be shown on the display
and “READY” will flash with every 2 seconds interval.
2. Activate Bluetooth®on your device according to the
device’s user manual to allow the paring procedure.
3. Press and release the Pair button , then “BT PAIR”
will be shown on the display and it will flash with
1 second interval. You can start the search of your
radio on your Bluetooth®device. Once the name of
your radio is appeared on your Bluetooth®device,
press the item in your Bluetooth®list.
With some old type mobiles (versions earlier than
BT2.1 Bluetooth®device), you may need to input the
pass code “0000”.
4. Your Bluetooth®device will be linked with the radio.
5. Once connected, “BLUETOOTH” will remain on the
display and the backlight will be dim-out in
10 seconds.
You can now play the music in your Bluetooth®-enabled
device via your radio.
Playing Bluetooth®device which has
already paired
1. Press the Source button to select Bluetooth®
function. “BT READY” will be shown on the display
and “READY” will flash with every 2 seconds interval.
2. Search and link the radio on your Bluetooth®device.
Some device may link with the radio automatically.
You can now play the music in your Bluetooth®-enabled
device via your radio.
Note:
a) The radio can pair with 8 Bluetooth®devices at most.
When you pair Bluetooth®devices more than this
number, pairing history will be overwritten from the
oldest pairing history.
b) If there are 2 Bluetooth®devices searching for your
radio, it will show its availability on both devices.
c) If your Bluetooth®device is temporarily disconnected to
your radio, then you need to manually reconnect your
device again to the radio.
d) If the name of your radio is appeared on your
Bluetooth®device list but your device cannot connect

12
with it, please delete the item name of your radio from
your list and pair the device with your radio again
following the steps described previously.
e) The effective operation range between the radio and
the paired device is approximately 10 meters (30 feet).
f) Any obstacle between the radio and the device can
reduce the operational range.
Disconnecting your Bluetooth®device
Press and hold the Pair button for 2-3 seconds to
disconnect with your Bluetooth®device. “BLUETOOTH”
will disappear from the display indicating deactivation of
Bluetooth®.
Charging with USB power supply port
(Fig. 10)
There is the USB port at the front side of the radio. You
can charge USB device trough the USB port.
1. Connect the USB device, such as iPod, MP3, or CD
player, with USB cable available in the market.
2. Press the Power button to switch on your radio.
3. No matter if the radio is AC powered or battery
powered, the radio can charge the USB device when
the radio is switched on and in FM radio mode, or BT
mode, or AUX mode, which is appeared when an
external audio source is connected.
Note:
You cannot charge USB devices during AM mode
because radio signal reception becomes extremely poor
when charging USB device.
• The maximum volume of the output power speaker will
decrease when your USB is charging.
• The USB socket can provide max 1A5V of electrical
current.
Important:
• Before connecting USB device to the charger, always
backup your data of USB device. Otherwise your data
may lose by any possibility.
• The charger may not supply power to some USB
devices.
• When not using or after charging, remove the USB
cable and close the cover.
• Do not connect power source to USB port. Otherwise
there is risk of fire. The USB port is only intended for
charging lower voltage device. Always place the cover
onto the USB port when not charging the lower voltage
device.
• Do not insert a nail, wire, etc. into USB power supply
port. Otherwise a circuit short may cause smoke and
fire.
• Do not connect this USB socket with your PC USB
port, as it is highly possible that it may cause
breakdown of the units.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may result.
Specifications:
Power Requirements
AC power adaptor DC12V/1,200 mA, center pin
positive
Battery UM-3 (AA size) x 2 for back up
Cluster battery: 7.2 V - 10.8 V
Slide battery: 10.8 V - 18 V
Frequency coverage FM 87.50 - 108 MHz
(0.1 MHz/step)
AM (MW) 520 - 1,710 kHz
(10 kHz/step)
Bluetooth®
Bluetooth®version 4.0
Bluetooth®profiles A2DP/SCMS-T
Transmission power Bluetooth®specification power
Class 2
Transmission range Max. 10 m (30 ft) (varies
according to usage conditions)
Supported codec SBC
Compatible Bluetooth®profile
A2DP
Circuit feature
Loudspeaker 3.5 inches 8 ohm x 2
Output Power 7.2 V: 0.5 W x 2
10.8 V: 1.2 W x 2
14.4 V: 2.2 W x 2,
18 V: 3.5 W x 2
Input terminal 3.5 mm dia. (AUX IN1/AUX IN2)
Antenna system FM: soft bended rod antenna
AM: bar antenna
Dimension (W x H x D) in mm
282 x 294 x 163
(11-1/8” x 11-5/8” x 6-3/8”)

13
Weight
Battery cartridge (kg) (lbs)
(Without battery) 4.3 9.4
BL0715 4.4 9.7
BL7010
BL1014 4.5 9.8
BL1016 4.5 9.9
BL1021B
BL1415 4.6 10.1
BL1415N
BL1815
4.6 10.2
BL1815N
BL1820
BL1820B
BL1041B 4.7 10.3
BL1430
4.8 10.5
BL1430B
BL1440
BL1450
BL1460B
BL1830
4.9 10.8
BL1830B
BL1840
BL1840B
BL1850
BL1850B
BL1860B

14
FRANÇAIS (Mode d’emploi original)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
Lors de l’utilisation d’outils électriques, il faut toujours
prendre des précautions élémentaires de sécurité, dont
les suivantes, pour réduire les risques d’incendie, de
décharge électrique et de blessure:
1. Lisez attentivement ce manuel d’instructions et celui
du chargeur avant l’utilisation.
2. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
3. Ne pas installer près de sources de chaleur telles que
des radiateurs, des grilles de chauffage, des
fourneaux ou tout autre appareil (y compris des
amplificateurs) produisant de la chaleur.
4. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le
fabricant.
5. Débranchez cet appareil en cas d’orages ou
d’inutilisation pendant des périodes prolongées.
6. Une radio alimentée par une batterie avec des
batteries intégrées ou un pack de batterie distinct ne
doit être rechargée qu’avec le chargeur spécifié pour
la batterie. Un chargeur conçu pour un certain type de
batterie risque de déclencher un incendie s’il est
utilisé avec une autre batterie.
7. N’utilisez la radio alimentée par batterie qu’avec des
batteries spécifiques. D’autres batteries risqueraient
de vous blesser ou de provoquer un incendie.
8. Lorsque le pack de batterie n’est pas utilisé, tenez-le à
distance des objets métalliques tels que : trombones,
pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits
objets métalliques, conducteurs potentiels entre une
borne et une autre. Un court-circuit entre les bornes
de la batterie peut provoquer des étincelles, des
brûlures ou un incendie.
9. Évitez de toucher des surfaces mises à la terre telles
que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.
Ce faisant, vous vous exposeriez à un choc
électrique.
10. Dans des conditions d’utilisation inadéquates de la
batterie, il peut y avoir fuite d’électrolyte; évitez tout
contact avec celui-ci. En cas de contact accidentel,
rincez abondamment à l’eau claire. Si du liquide entre
en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le
liquide qui gicle de la batterie peut provoquer des
irritations ou des brûlures.
CONSERVEZ LES PRÉSENTES
INSTRUCTIONS.
ATTENTION : Utilisez uniquement des batteries au
lithium-ion Makita d’origine. L’utilisation de batteries
autres que les batteries d’origine Makita, ou encore de
batteries qui ont été modifiées peut entraîner l’explosion
de la batterie et provoquer des incendies, des blessures
et d’autres dommages.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
PARTICULIÈRES POUR LA
BATTERIE
1. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les instructions
et précautions relatives (1) au chargeur de batterie,
(2) à la batterie et (3) à l’appareil utilisant la batterie.
2. Ne démontez pas la batterie.
3. Cessez immédiatement l’utilisation si le temps de
fonctionnement devient excessivement court. Il existe
un risque de surchauffe, de brûlures, voire
d’explosion.
4. Si de l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
avec de l’eau et consultez immédiatement un
médecin. Il existe un risque de cécité.
5. Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez pas les bornes avec un matériau
conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur
avec tout objet métallique tel que des clous, des
pièces de monnaie, etc.
(3) N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie.
Un court-circuit peut causer un fort courant, une
surchauffe, parfois des brûlures et même une
panne de l’outil.
6. Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des endroits
où la température risque d’atteindre ou de dépasser
50 °C (122 °F).
7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. Au contact du feu, la batterie peut exploser.
8. Évitez de faire tomber ou de heurter la batterie.
9. N’utilisez pas de batterie endommagée.

15
Descriptif (Fig. 1)
1. Port d’alimentation USB
2. Bouton de mise en marche/Fonction sommeil
3. Bouton source
4. Alarme radio
5. Sonnerie
6. Stations présélectionnées/Bouton 1 présélection
comme bouton pairage Bluetooth®
7. Bouton Menu/Info
8. Bouton de Volume/Recherche/Sélection
9. Prise secteur
10. ENTRÉE AUX IN 1
11. Écran LCD
12. Poignée
13. Antenne à tige souple
14. Casier des batteries
15. Haut-parleur
16. Couvercle de batterie
17. Borne d’entrée (AUX IN 2)
18. Compartiment des batteries (couvrant le pack de
batterie principal et les batteries de secours)
19. Dessus
20. Gauche
21. Avant
22. Droite
23. Arrière ; couvercle de batterie fermé
24. Arrière ; couvercle de batterie ouvert
25. Batterie
26. Bouton
27. Témoins
28. Bouton de vérification
Écran LCD :
A. Alarme radio
B. Sonnerie
C. Symbole stéréo
D. Niveau de charge des batteries
E. Horloge
F. Fréquence
G. Signal RDS (radio data system)
H. Détail du mode sommeil
I. AM/PM pour l’horloge
Installation des batteries
Remarque :
Laisser des batteries de secours dans le compartiment
permet d’éviter la perte de données enregistrées dans les
mémoires préréglées.
Installation de la batterie de secours
1. Retirer le casier des batteries pour libérer de l’espace
pour les batteries. Il y a un compartiment pour le pack
de batterie principal et un compartiment pour les
batteries de secours. (Fig. 2)
2. Enlever le couvercle du compartiment des batteries de
secours et insérer 2 batteries UM-3 (dimension AA).
Vérifier que les batteries sont installées en respectant
les polarités comme indiqué dans le compartiment.
Remettre le couvercle de batterie. (Fig. 3)
3. Après avoir introduit les batteries de secours, mettre
le pack de batterie principal dans la radio. Les packs
de batteries compatibles pour cette radio sont
répertoriés dans le tableau suivant.
Pour les États-Unis :
Attention à l’intention de l’utilisateur
Tout changement ou modification non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité
peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à
utiliser cet appareil.
Énoncé sur l’exposition aux RF
NOTE IMPORTANTE : Pour répondre aux exigences
de conformité à l’exposition RF FCC, l’antenne utilisée
avec l’émetteur doit être installée pour permettre une
distance de séparation d’au moins 20cm de toute
personne et ne doit pas être placée à côté ou
fonctionner conjointement avec une autre antenne ou
un autre émetteur. Aucun changement sur l’antenne ou
sur l’appareil n’est autorisé. Tout changement sur
l’antenne ou l’appareil pourrait amener l’appareil à
dépasser les exigences d’exposition RF et annuler le
droit de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites des appareils numériques de
Classe B ; en accord avec le chapitre 15 du règlement
de la FCC. Ces limites ont pour objectif de fournir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie
de fréquence radio et peut nuire aux communications
radio s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les
instructions du mode d’emploi. Cependant, il n’est pas
garanti que des interférences surviennent dans une
installation particulière. Si l’équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision, qui peuvent être localisées en allumant ou
en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à
corriger les interférences en employant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Séparer davantage l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise de courant
située sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Demandez assistance à un revendeur ou un
technicien expérimenté dans le domaine radio/TV.

16
Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement par charge en mode Radio.
: Batterie multiple
: Batterie coulissante
Remarque :
Le temps de fonctionnement des batteries indiqué ci-dessus est fourni à titre informatif. Le temps de fonctionnement
effectif peut varier selon le type de batterie, la condition de charge ou l’environnement d’utilisation.
Installation ou retrait de la batterie
coulissante (Fig. 4 et 5)
• Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la
rainure pratiquée dans le boîtier, et glissez la batterie
en place. Elle doit toujours être insérée à fond jusqu’à
ce qu’un clic se fasse entendre.
• Si vous pouvez voir l’indicateur rouge situé sur le
dessus du bouton, la batterie n’est pas complètement
verrouillée. Dans ce cas, installez-la à fond jusqu’à ce
que vous ne puissiez plus voir l’indicateur rouge. Dans
le cas contraire, elle pourrait tomber de l’outil et
entraîner des blessures.
• N’insérez pas la batterie par la force. Si la batterie ne
glisse pas facilement, c’est qu’elle n’est pas insérée
correctement.
• Pour retirer la batterie, sortez-la de l’appareil tout en
faisant glisser le bouton à l’avant de la batterie ou en
appuyant sur les boutons situés sur ses deux côtés.
Installation ou retrait de la batterie
multiple (Fig. 6 et 7)
• Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la
rainure qui se trouve à l’intérieur du carter, puis glissez
la batterie pour la mettre en place.
Capacité de la
batterie
Tension de la batterie
À la sortie du haut-parleur
= 50 mW + 50 mW
(unité : Heure)
(Environ)
7,2 V 10,8 V –
12 V max 14,4 V 18 V Radio/AUX BT + USB
1,0 Ah BL7010 7,0 0,8
1,3 Ah BL1014 8,5 1,5
BL1415 BL1815 9,0 2,0
1,5 Ah
BL0715 10 1,0
BL1016 9,5 1,8
BL1415N 10 2,0
BL1815N 2,5
2,0 Ah
BL1021B 13 2,5
BL1820 14 3,5
BL1820B
3,0 Ah
BL1430 20 4,5
BL1430B
BL1830 21 5,0
BL1830B
4,0 Ah
BL1041B 26 5,0
BL1440 27 6,0
BL1840 28 7,0
BL1840B
5,0 Ah
BL1450 34 8,0
BL1850 35 8,5
BL1850B
6,0 Ah BL1460B 41 9,5
BL1860B 42 10

17
• Pour retirer la batterie, sortez-la du terminal tout en
appuyant sur les boutons sur le côté de la batterie.
Replacez le casier des batteries à sa position initiale.
Une réduction de la puissance, une distorsion, un « son
coupé » ou encore l’apparition simultanée du témoin de
charge de la batterie et de l’indication
« POWERFAIL » sur l’écran sont les signes qu’il est
nécessaire de remplacer le pack de batterie principal.
Remarque :
Le pack de batterie ne peut pas être rechargé à l’aide de
l’adaptateur secteur fourni.
Lorsque le témoin de charge de la batterie et qu’un
« EMPTY » clignote, il est temps de remplacer les
batteries de secours.
Afficher la capacité résiduelle de la
batterie (Fig. 8)
Uniquement pour les batteries dont le numéro de
modèle se termine par « B »
Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour
afficher la capacité résiduelle de la batterie. Les témoins
s’allument pendant quelques secondes.
015658
Remarque :
• Selon les conditions d’utilisation et la température
ambiante, il est possible que la capacité relevée soit
légèrement différente par rapport à la capacité réelle.
L’utilisation de batteries autres que les batteries d’origine
Makita, ou encore de batteries qui ont été modifiées,
annulerait la garantie de Makita s’appliquant à l’outil
Makita et au chargeur.
Utilisation de l’antenne à tige souple
(Fig. 9)
Procédez comme indiqué sur la figure pour relever
l’antenne à tige souple.
Utilisation de l’adaptateur secteur fourni
(Fig. 10)
Retirez le capuchon en caoutchouc et insérez la fiche de
l’adaptateur dans la prise secteur sur le côté gauche de la
radio. Branchez l’adaptateur dans une prise de courant
standard. En cas d’utilisation de l’adaptateur, les le pack
de batterie est automatiquement déconnecté.
Débranchez l’adaptateur secteur de l’alimentation lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Remarque :
En cas d’interférences de la radio avec son adaptateur en
mode AM, l’éloigner de plus de 30 cm de son adaptateur
secteur.
Fonctionnement de la radio - Recherche
de stations AM/FM
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour
activer la radio.
2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner
le mode Radio choisi, AM ou FM.
3. Maintenez le bouton Recherche enfoncé pour
lancer la recherche automatique. La radio va
rechercher la bande AM/FM à partir de la fréquence
affichée et arrêtera automatiquement la recherche
lorsqu’une station disposant d’un signal suffisamment
fort aura été trouvée.
4. Après quelques secondes, l’affichage se met à jour.
L’affichage indique ensuite la fréquence du signal
trouvé.
5. Pour rechercher une autre station, maintenez le
bouton Recherche enfoncé comme
précédemment.
6. Lorsque la fin de la bande de fréquence aura été
atteinte, la radio recommencera la recherche depuis
l’extrémité opposée de la bande.
7. Pour ajuster le volume comme désiré, faites tourner le
bouton Recherche .
Remarque :
• Lors de l’ajustement du volume, assurez-vous que
l’indicateur FM/AM ne clignote PAS sur l’écran.
• Si l’indicateur AM/FM clignote sur l’écran, il est
possible de chercher les stations manuellement (voir
la section « Réglage manuel - AM/FM » pour plus
de détails).
8. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton de mise
en marche .
Réglage manuel - AM/FM
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour
activer la radio.
2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner
le mode Radio choisi, AM ou FM.
Témoins
Capacité
résiduelle
Allumé Éteint Clignotant
75 % à 100 %
50 % à 75 %
25 % à 50 %
0%à25%
Chargez la
batterie.
La batterie peut
avoir présenté un
défaut de
fonctionnement.

18
3. Appuyez sur le bouton Recherche afin que
l’indicateur FM ou AM clignote sur l’écran.
Remarque :
• L’indicateur FM/AM clignotera pendant environ
10 secondes. Pendant cette période, seule la
recherche manuelle est autorisée.
• Pour ajuster le volume lorsque l’indicateur FM/AM
clignote, appuyez sur le bouton Recherche pour
éteindre l’indicateur. Il est ensuite possible de
tourner le bouton Recherche pour ajuster le
volume.
4. Faites tourner le bouton Recherche pour recevoir
une station.
5. Lorsque la fin de la bande de fréquence aura été
atteinte, la radio recommencera la recherche depuis
l’extrémité opposée de la bande.
6. Pour ajuster le volume comme désiré, utilisez le
bouton Recherche .
Présélectionner des stations en mode
AM/FM
Chaque fréquence AM et FM comporte 5 stations
présélectionnées. Elles fonctionnent de la même façon
pour chaque bande de fréquence.
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour
activer la radio.
2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner
la bande de fréquence choisie. Réglez ensuite
l’appareil sur la station de radio choisie selon la
procédure décrite précédemment.
3. Maintenez enfoncé le bouton Présélection désiré
(1 à 5) jusqu’à ce que l’écran affiche
« P4 », par exemple, après la fréquence. La station
sera conservée en mémoire avec ce numéro de
présélection. Répétez cette procédure avec les
stations choisies pour les préréglages restants.
4. Les stations présélectionnées déjà enregistrées
peuvent être remplacées si nécessaire en suivant la
procédure décrite ci-dessus.
Modes d’affichage - FM
La radio dispose d’options d’affichage pour le mode radio
FM.
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Menu/Info
pour afficher les informations RDS de la station
écoutée.
a. Nom de la station Affiche le nom de la station
écoutée.
b. Type de programme Affiche le type de la station
écoutée, tel que Pop, Classic,
News, etc.
c. Texte de la radio Affiche un message de la radio,
comme des éléments
informatifs, etc.
d. Année/Jour Affiche l’année et le jour de la
semaine en fonction du réglage
de la date de la radio.
e. Date/Jour Affiche la date et le jour de la
semaine en fonction du réglage
de la date de la radio.
f. Fréquence Affiche la fréquence de la radio
FM écoutée.
Stéréo (auto)/mono FM
Si la station de radio FM écoutée a un signal faible, il est
possible d’entendre des grésillements. Il est possible de
réduire ces grésillements en réglant la radio de sorte que
le son soit mono plutôt que stéréo.
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour
sélectionner la bande FM et régler la radio sur la
station FM désirée, selon la procédure indiquée
précédemment.
2. Maintenez le bouton Menu/Info enfoncé pour
afficher le menu de réglage.
3. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
le menu de réglage FM Auto/mono s’affiche sur
l’écran. Si la radio est réglée sur Auto, appuyez sur le
bouton Recherche pour passer en mode Mono et
réduire les grésillements. Appuyez sur le bouton
Recherche pour sélectionner cette option.
Rappel des stations en mémoire en mode
AM/FM
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour
activer la radio.
2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner
le mode Radio choisi, AM ou FM.
3. Appuyez sur le bouton présélection
correspondant pendant quelques instants, pour que la
radio se règle sur l’une des stations enregistrées dans
la mémoire.
Horloge et alarmes
Réglage du format de l’heure et de la date
L’affichage de l’horloge en mode veille et en mode de
lecture peut être réglé au format différent. Le format
sélectionné est également utilisé lors du réglage des
alarmes.
1. Maintenez le bouton Menu/Info enfoncé pour
afficher le menu de réglage.
2. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
« CLOCK xxH » s’affiche sur l’écran, et appuyez sur le
bouton Recherche pour effectuer la sélection.
L’affichage de l’heure va alors clignoter.
3. Faites tourner le bouton Recherche pour
sélectionner le format 12 ou 24 heures. Appuyez sur
le bouton Recherche pour confirmer le choix du
format de l’horloge.

19
Remarque : Si le format 12 heures est sélectionné, la
radio utilisera également le format 12 heures lors du
réglage.
4. Maintenez le bouton Menu/Info enfoncé pour
afficher le menu de réglage.
5. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce
qu’une date (par ex. THU APR 3) s’affiche sur l’écran,
et appuyez sur le bouton Recherche pour effectuer
la sélection. L’affichage la date va alors clignoter.
6. Faites tourner le bouton Recherche pour
sélectionner le format de date souhaité. Appuyez sur
le bouton Recherche pour confirmer le choix.
Réglage de la date et de l’heure
1. Maintenez le bouton Menu/Info enfoncé.
2. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
« CLOCK ADJ » s’affiche. Appuyez sur le bouton
Recherche pour entrer le réglage.
3. L’heure sur l’écran va alors clignoter. Faites tourner le
bouton Recherche pour sélectionner l’heure, et
appuyez sur le bouton Recherche pour confirmer
le réglage. Faites tourner le bouton Recherche
pour sélectionner la minute, et appuyez sur le bouton
Recherche pour confirmer le réglage.
4. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
« DATE ADJ » s’affiche. Appuyez sur le bouton
Recherche pour entrer le réglage.
5. Faites tourner le bouton Recherche pour
sélectionner l’année, et appuyez sur le bouton
Recherche pour confirmer le réglage. Faites
tourner le bouton Recherche pour sélectionner le
mois, et appuyez sur le bouton Recherche pour
confirmer le réglage. Faites tourner le bouton
Recherche pour sélectionner la date, et appuyez
sur le bouton Recherche pour confirmer le réglage.
Radio Data System (RDS)
Lors du réglage de l’heure avec la fonction RDS, la radio
se synchronise avec l’heure de l’horloge, lorsqu’elle est
réglée sur une station utilisant la fonction RDS avec des
signaux CT.
1. Lorsque la radio est réglée sur une station
transmettant des données RDS, maintenez enfoncé le
bouton Menu/Info .
2. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
« RDS CT » et un symbole d’horloge s’affichent.
Appuyez sur le bouton Recherche pour entrer le
réglage.
3. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
« RDS CT » s’affiche. Appuyez sur le bouton
Recherche pour confirmer le réglage. L’heure de la
radio se mettra automatiquement à jour en fonction
des données RDS reçues.
4. Une fois cette procédure finie, l’icône RDS apparaît
sur l’écran LCD pour indiquer que l’heure de la radio
est fournie par RDS. L’heure de la radio sera valide
pendant 5 jours, à chaque fois qu’elle sera
synchronisée avec un signal RDS CT.
Réglage du réveil
La radio dispose de deux alarmes qui peuvent être
utilisées comme réveil avec une radio AM/FM ou une
sonnerie. Les alarmes peuvent être réglées lorsque l’unité
est en mode veille ou en mode lecture.
a. Réglage de l’heure de l’alarme radio :
1. La radio peut être réglée que la radio soit en marche
ou à l’arrêt.
2. Maintenez le bouton de l’alarme radio enfoncé ,
le symbole correspondant et l’heure clignoteront en
émettant un bip.
3. Lorsque le symbole l’alarme radio clignote,
faites tourner le bouton recherche pour
sélectionner l’heure et appuyez dessus pour
confirmer le réglage de l’heure. Faites tourner le
bouton Recherche pour sélectionner la minute, et
appuyez sur le bouton Recherche pour confirmer
le réglage de la minute.
4. Faire tourner le bouton Recherche affiche les options
de fréquence de l’alarme.
Ces options sont les suivantes :
ONCE - l’alarme ne sonnera qu’une fois
DAILY - l’alarme sonnera tous les jours
WEEKDAY - l’alarme ne sonnera que les jours de
semaine
WEEKEND - l’alarme ne sonnera que le week-end
Appuyez sur le bouton Recherche pour confirmer
le réglage.
5. Lorsque le symbole de l’alarme radio clignote, faites
tourner le bouton Recherche pour sélectionner la
bande et la station désirées, puis appuyez sur le
bouton Recherche pour confirmer la sélection.
6. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’au volume
souhaité et appuyez sur le bouton pour confirmer le
volume. Le réglage de l’alarme radio est maintenant
terminé.
Remarque :
Si la nouvelle station de l’alarme radio n’est pas
sélectionnée, c’est la dernière station radio qui est
choisie.
Remarque :
Si la station AM/FM sélectionnée n’est pas disponible
lorsque l’alarme sonne, une sonnerie sera utilisée à la
place.
b. Réglage du buzzer (sonnerie) :
Lorsque le buzzer est sélectionné, une sonnerie est
émise.

20
Les bips d’alarme deviennent de plus en plus courts
toutes les 15 secondes ; ils sonnent pendant une minute
puis s’arrêtent pendant une minute, puis ce cycle
recommence.
1. La sonnerie peut être réglée que la radio soit en
marche ou à l’arrêt.
2. Maintenez le bouton du signal sonore enfoncé ,
le symbole correspondant et l’heure clignoteront en
émettant un bip.
3. Lorsque le symbole de la sonnerie clignote,
faites tourner le bouton Recherche pour
sélectionner l’heure et appuyez dessus pour
confirmer le réglage de l’heure. Faites tourner le
bouton Recherche pour sélectionner la minute, et
appuyez sur le bouton Recherche pour confirmer
le réglage de la minute.
4. Faire tourner le bouton Recherche affiche les options
de fréquence de l’alarme.
Ces options sont les suivantes :
ONCE - l’alarme ne sonnera qu’une fois
DAILY - l’alarme sonnera tous les jours
WEEKDAY - l’alarme ne sonnera que les jours de
semaine
WEEKEND - l’alarme ne sonnera que le week-end
Appuyez sur le bouton Recherche pour confirmer
le réglage.
Remarque :
Il n’est pas possible de régler le volume de la sonnerie.
Lorsque l’alarme sonne
Pour désactiver l’alarme lorsqu’elle sonne, appuyez sur le
bouton de mise en marche .
Désactiver/annuler les alarmes
Pour désactiver une alarme active, appuyez sur le bouton
de mise en marche ou maintenez le bouton
d’alarme correspondant enfoncé.
Mode de répétition
1. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quel
bouton (autre que celui de mise en marche ) afin
d’interrompre l’alarme pendant 5 minutes.
« SNOOZE » sera affiché sur l’écran.
2. Pour ajuster le temps d’interruption de l’alarme,
maintenez le bouton Menu/Info enfoncé afin
d’afficher le menu de réglage.
3. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
« SNOOZE X » s’affiche sur l’écran, et appuyez sur le
bouton Recherche pour effectuer la sélection.
Faites tourner le bouton Recherche pour ajuster le
temps d’interruption de 5, 10, 15 à 20 minutes.
4. Pour désactiver le mode de répétition lorsque l’alarme
est interrompue, appuyez sur le bouton de mise en
marche .
Fonction sommeil
La radio peut être réglée afin de s’éteindre
automatiquement après un temps donné. Ce temps peut
être paramétré sur 60, 45, 30, 15, 120 ou 90 minutes.
1. Maintenez le bouton de mise en marche
enfoncé pour afficher le menu de réglage de la
fonction sommeil. « SLEEP XX » sera affiché sur
l’écran.
2. Maintenez le bouton de mise en marche
enfoncé pour afficher les options de la fonction
sommeil tour à tour sur l’écran. Relâchez le bouton
lorsque le temps choisi apparaît sur l’écran. Les
réglages seront sauvegardés et l’écran LCD indiquera
de nouveau les informations habituelles.
3. La radio s’éteindra automatiquement après le temps
sélectionné. L’icône de la fonction sommeil
s’affichera sur l’écran afin d’indiquer que la fonction
est active.
4. Pour annuler la fonction sommeil avant la fin du temps
réglé, il suffit d’appuyer sur le bouton de mise en
marche afin d’éteindre l’appareil manuellement.
Intensité
Il est possible de compenser les fréquences basses et
élevées de la radio en ajustant la fonction d’intensité.
1. Maintenez le bouton Menu/Info enfoncé pour
afficher le menu de réglage.
2. Faites tourner le bouton Recherche jusqu’à ce que
« LOUD ON » ou « LOUD OFF » s’affiche. Appuyez
sur le bouton Recherche pour entrer le réglage.
3. Faites tourner le bouton Recherche pour
sélectionner ON afin d’activer la fonction d’intensité, et
appuyez sur le bouton Recherche pour confirmer
le réglage.
4. Pour éteindre la fonction d’intensité, sélectionnez OFF
et appuyez sur le bouton Recherche pour
confirmer le réglage.
Connecteur d’entrée auxiliaire
La radio est pourvue de deux connecteurs d’entrée
auxiliaires stéréo de 3,5 mm. L’un se trouve à l’avant de la
radio (AUX IN 1) et l’autre se trouve à l’arrière du casier
des batteries (AUX IN 2).
1. Connectez une source audio externe (par exemple un
iPod, un lecteur MP3 ou de CD) au connecteur
d’entrée auxiliaire.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Source
jusqu’à ce que l’écran indique AUX IN 1 ou 2.
3. Ajustez le volume sur l’iPod, le MP3 ou le lecteur de
CD pour que le niveau du signal provenant du lecteur
soit correct, et utilisez le bouton Recherche sur la
radio pour que le volume soit confortable.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Makita Radio manuals

Makita
Makita MR005G User manual

Makita
Makita MR007G User manual

Makita
Makita XRM10 User manual

Makita
Makita DMR112 User manual

Makita
Makita BMR100 Quick start guide

Makita
Makita DMR106 User manual

Makita
Makita BMR100 User manual

Makita
Makita DMR106 User manual

Makita
Makita MR009G User manual

Makita
Makita DMR114 User manual

Makita
Makita MR001G User manual

Makita
Makita DMR108N User manual

Makita
Makita DMR104 User manual

Makita
Makita DMR108 User manual

Makita
Makita DMR106 User manual

Makita
Makita DMR108 User manual

Makita
Makita BMR101 User manual

Makita
Makita DMR115 User manual

Makita
Makita MR004G User manual

Makita
Makita BMR100 User manual