Master BC 340 Manual

BC 340
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
USER AND MAINTENANCE BOOK
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
KULLANIM VE BAKIM K
i
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
it
da
pt
nl
fr
es
de
en
et
lv
lt
hr
sv
uk
bg
sk
tr
sl
hu
cs
ru
no
ro
pl
.
,
,
el

FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN
- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE
- - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - - SLIKE -
ILIUSTRACIJOS - - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - -
- -
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
1
2

FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN
- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE
- - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - - SLIKE -
ILIUSTRACIJOS - - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - -
- -
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
3
4

FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN
- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE
- - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - - SLIKE -
ILIUSTRACIJOS - - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - -
- -
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
5
6

FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN
- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE
- - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - - SLIKE -
ILIUSTRACIJOS - - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - -
- -
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
6
7
8

FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN
- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE
- - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - - SLIKE -
ILIUSTRACIJOS - - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - -
- -
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
9
10

FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN
- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE
- - OBRÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - - SLIKE -
ILIUSTRACIJOS - - JOONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - -
- -
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
11
12

en
REGARDING SAFETY
IMPORTANT: READ AND
UNDERSTAND THIS
OPERATIONAL MANUAL BEFORE
ASSEMBLING, COMMISSIONING
OR PERFORMING MAINTENANCE
ON THIS APPLIANCE. INCORRECT
USE OF THE APPLIANCE CAN
CAUSE SERIOUS INJURY. KEEP
THIS MANUAL FOR FURTHER
REFERENCE.
IMPORTANT: This appliance is
not suitable for use by persons
(including children) with reduced
physical, sensory and mental
capacitiesorwithlackofexperience
or knowledge unless supervised
by a person responsible for their
safety. Children must be supervised
to make sure they do not play with
the appliance.
clean water.
-
tion, make sure the cooler, includ-
ing the power supply cable and the
control panel are perfectly dry, in or-
der to avoid any risk.
appliance with care.
comply with all local regulations
and Standard in force.
to avoid electric shocks. Hands
must always be dry.
areas.
on the data plate.
wires appropriately connected to
earth.
with paper, cardboard, plastic, metal
material during use, in order to
prevent any risk.
on a stable and levelled surface, in
order to prevent any risk.
the appliance from the power plug.
side) or the air outlet (front side) of
the appliance.
recommended between the
appliance and walls or other items
connected to the mains or running,
it must never be moved, handled,
topped-up or subject to any
maintenance operation.
included) must be kept at a suitable
safety distance from heat sources.
must be opened and/or repaired by
authorised after-sales centre.
it must be replaced by the technical
after-sales centre, in order to prevent
any risk.
and clean it before using, after the
period during which the bio cooler
was not in use.
operation of the product at the start,
disconnect itfrom the power supply
immediately and contact service
point.
fromdamageasaresultofmovement
of the vehicles or pedestrians. The
connection of improper electrical
voltage or improper installation, will
cause the electrical shock hazard.
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.

en
B) The air supply must be free
of dust, pollutants, or additional
cleaning should be used.
Remove all packaging materials
used to wrap and deliver the appliance
and dispose of them in compliance
with the Standards in force.
Extract all items from the
packaging.
Verify if damage undergone during
transport. If the appliance appears
damaged, inform the dealer, where the
purchase was made, immediately.
The device is equipped with wheels to
facilitate handling. Depending on the
model, wheels can be found already
installed or not. Components equipped
with relative nuts and bolts are found
inside the packaging (Fig. 1).
”INFORMATION REGARDING
SAFETY”, before switching the
appliance on.
prevent failures or other anomalies.
system is earthed correctly.
Connection to the mains must
be made in compliance with the
National Standards in force. Power
the appliance only with voltage and
plate.
On the side of the cooler there are a
closed, you will have the maximum
to drain the water through the cooler
pump. To empty the tank connect the
mode on the control panel and open
the cock.
the appliance can also be moved,
always with the utmost care.
Connect the hose of the water
the tank reaches the maximum level,
water.
while connected to and continuously
fed by the water supply.
Check that there were no leaks
during refuelling.
Connect the supply plug to the
power mains (Fig. 6).
connected to the power mains, the
display shows the approximate room
temperature.
on the device (Fig. 9).
can choose from three speeds.
mode.
ventilation activates after a few
seconds.
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.

en
ionisation mode, that is, the release
of negative ions in the atmosphere, to
make air healthier.
display shows the icon “TANK”
it means that the tank is empty and
COOL function.
decreases the ventilation speed of the
ventilation activates after a few
seconds.
mode, that is, the release of negative
ions in the atmosphere, to make air
healthier.
intervals.
button to switch off the appliance (Fig.
9).
Empty the tank using the drain
MAINTENANCE
ANY MAINTENANCE OR REPAIR,
FROM THE MAINS.
AFFECT THE PERFORMANCE OF THE
UNIT. THEREFORE, CLEANING THE
NECESSARY:
frequently.
Switch off the appliance and
disconnect the plug from the mains
Remove the drain plug and
empty the vessel, then wash it, using
valve. Rinse everything.
In order to clean the housing, use
delicate soap and a soft cloth. Do not
use any caustic detergents, which may
damage the air conditioner housing.
In order to prevent the
accumulation of algae and other
biological organisms in the vessel,
add chlorine or bromine tablets or
other tablets recommended by the
manufacturer regularly, intended for the
vessels of evaporation air conditioners.
To ensure proper operation of
minutes before completely switching
off the appliance, in order to avoid
stagnant water.
Once a month we recommend
performing a complete cycle using
cleanwater andappropriate disinfection
products, running the cooler outdoors.
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.

en
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
TROUBLESHOOTING
FUNCTIONING
ANOMALIES
CAUSES SOLUTIONS
The display doesn’t
work
1a. Check whether the devi
ce is connected to power
supply
1b. Contact service point
1. Obstruction of the air
intake on the back
from walls that can block
air inlet
inlet air section
1c. Contact service point
The device does not
respond to comman
ds
1. Defective equipment 1. Contact service point
The device leak
water
1. The drain cap is loose
1. Close the drain cap
the cap

it
SICUREZZA
!
IMPORTANTE: LEGGERE E COM-
-
-
SEMBLAGGIO, LA MESSA IN FUNZIO-
-
-
STO MANUALE A TITOLO DI FUTURO
RIFERIMENTO.
!
-
persone (incluse bambini) con capaci-
o inesperte, a meno che non venga-
no supervisionate da una persona
reponsabile per la loro sicurezza. I
bambini devono essere controllati,
per assicurarsi che non giochino con
-
recchio solamente con acqua pulita.
operazione, assicurarsi che il raffre-
scatore, compreso il cavo di alimen-
tazione e il pannello comandi siano
pre-
venire ogni rischio.
attenersi a tutte le ordinanze locali ed
alla normativa vigente.
-
-
to. Non operare con le mani bagnate.
ventilate e perfettamente asciutte.
-
te.
-
mente con tensione e frequenza spe-
-
sa.
carta, cartone, plastica, fogli metalli-
-
prevenire ogni rischio.
-
livellata, in modo da evitare ogni ri-
schio.
presa di rete, quando non lo si usa.
-
chio.
-
-
m.
-
gato alla rete elettrica o in funzione
non deve mai essere spostato, ma-
-
cun intervento di manutenzione.
-
(compreso il cavo di alimentezione)
da fonti di calore.
centro di assistenza autorizzato.
-
sulta danneggiato, deve essere so-
stituito dal centro assistenza tecnica,
in modo da prevenire ogni rischio.
periodo durante il quale il raffresca-
tore non è stato utilizzato.
-
diatamente e contattare il centro di
assistenza del distributore.
-
zione da potenziali danni derivati dal
movimento di veicoli o pedoni. Il col-
legamento improprio alla tensione
può provocare il rischio di scosse
elettriche.
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.

it
-
vere, sostanze inquinanti, altrimenti
deve essere fatta una pulizia supple-
mentare.
Rimuovere tutti i materiali di imbal
laggio usati per confezionare e spedire
l’apparecchio e smaltirli secondo le nor
me vigenti.
Estrarre tutti gli articoli dall’imballo.
Controllare eventuali danni subi
ti durante il trasporto. Se l’apparecchio
appare danneggiato, informare imme
diatamente il concessionario presso il
quale è stato acquistato.
modello, le ruote si possono trovare instal
late, oppure sono da installare. I compo
nenti, completi della relativa bulloneria di
montaggio, sono situati all’interno dell’im
ballo (Fig. 1).
le ”INFORMAZIONI SULLA
SICUREZZA”, prima di accendere
acqua pulita, per evitare guasti o altre
anomalie.
messa a terra del vostro impianto
elettrico. Il collegamento alla rete
elettrica va fatto in accordo con le
norme nazionali vigenti. Alimentare
dati.
posizionati una serie di raccordi e di
regolare la portata d’acqua al pannello
del raffrescatore. Con il rubinetto
completamente chiuso, si avrà la
massima portata d’acqua.
scaricare l’acqua tramite la pompa del
collegare il tubo di scarico a questo
pannello comandi e aprire il rubinetto.
(
in continuo e in modo automatico il
rifornimento può anche essere spostato,
sempre con la massima cura.
Collegare il tubo della rete idrica
Rifornire d’acqua il serbatoio.
massimo livello, un galleggiante
acqua.
il raffrescatore collegato ed alimentato
in continuo alla rete idrica.
perdite durante il rifornimento.
Collegarelaspinadialimentazione
alla rete elettrica (Fig. 6).
la spina di alimentazione alla rete
elettrica, sul display viene visualizzata
la misura approssimativa della
temperatura ambiente.
(Fig. 9).
PANNELLO DI
spegnere l’apparecchio.
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.

Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
o diminuire la velocità della ventilazione
dell’apparecchio. Si può scegliere fra tre
velocità.
la modalità raffrescamento.
pulsante, la ventilazione si attiva circa
dopo alcuni secondi.
la modalità ionizzazione, cioè il rilascio
di ioni negativi in ambiente, per rendere
più salutare l’aria.
”SERBATOIO” (lampeggiando),
accompagnata da un bip acustico,
riempito nuovamente per riattivare la
funzione COOL.
TELECOMANDO
spegnere l’apparecchio.
aumentare o diminuire la velocità della
ventilazione dell’apparecchio. Si può
raffrescamento.
pulsante, la ventilazione si attiva circa
dopo alcuni secondi.
la modalità ionizzazione, cioè il rilascio
di ioni negativi in ambiente, per rendere
più salutare l’aria.
permette di programmare l’accensione
ritardata. Si può scegliere fra intervalli
di un’ora.
permettediprogrammarelospegnimento
automatico. Si può scegliere fra intervalli
di un’ora.
(Fig. 9).
Svuotare il sebatoio dall’apposito
RIPARAZIONE, SCOLLEGARE IL
RETE ELETTRICA.
POSSONO INFLUIRE SULLE
RENDESI NECESSARIO LA PULIZIA
DI:
frequentemente.
Spegnere l’apparecchio e
staccare la spina dalla rete elettrica
Svuotare il sebatoio dall’apposito
funzionamento del raffrescatore,
è necessario prima di spegnere
completamente l’apparecchio,
disattivare per alcuni minuti la modalità
Con frequenza mensile si
consiglia di eseguire un ciclo completo
utilizzando acqua pulita e prodotti di
disinfezzione idonei, facendo funzionare
il raffrescatore all’esterno.
it

Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
it
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
ANOMALIA CAUSA SOLUZIONE
Il display non
funziona
1a. Controllare che il dispositivo sia
collegato all’alimentazione
1b. Contattare il centro di assistenza
d’aria o è molto
basso
1. Ostruzione della presa d’a
ria lato posteriore
1a. Tenere il retro dell’apparecchio
lontano da pareti che possono
ostruire il passaggio dell’aria
1b. Rimuovere eventuali oggetti dal
la presa d’aria
1c. Contattare il centro di assistenza
Il dispositivo non
risponde ai co
mandi
1. Contattare il centro di assistenza
Il dispositivo per
de acqua
1. Il tappo di scarico è allen
tato
po di scarico non chiude alla
perfezione
1. Chiudere il tappo
po

de
BEDIENUNGSANLEITUNG
NACHSCHLAGEN GUT AUF.
ist nicht geeignet für den Gebrauch
durch Personen (einschließlich
Kindern) mit begrenzten
körperlichen, sensorischen und
ausreichende Fachkenntnis, es
sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit verantwortliche
Person beaufsichtigt. Kinder sind
zu beaufsichtigen, damit sie nicht
-
len, dass die Kühlung einschließlich
Risiko zu vermeiden.
sind alle örtlichen Bestimmungen und
bedienen.
trockenen Bereichen verwenden.
verwenden.
muss der auf dem Typenschild
angegebenen Spannung und Frequenz
entsprechen.
benutzen.
nicht mit Papier, Pappe, Kunststoff,
Metallfolien oder anderen brennbaren
Stoffen abdecken, um jedes Risiko zu
vermeiden.
Risiko zu vermeiden.
Stromnetz, wenn Sie es nicht benutzen.
oder die Luftaustrittsöffnung
angeschlossen oder in Betrieb ist, darf
es niemals bewegt oder nachgefüllt
oder gewartet werden.
(einschließlich Netzkabel) in
ausreichendem Sicherheitsabstand
ausschließlich durch den autorisierten
Kundendienst öffnen bzw. reparieren.
ist, muss es durch den Kundendienst
ausgetauscht werden, um Gefahren
auszuschließen.
zu reinigen.
richtig arbeitet, ist es umgehend von
der Stromnetz zu trennen. Zugleich ist
kontaktieren.
bzw. Personenverkehrs zu schützen.
Beim Anschluss an falsche Spannung
oder eine nicht intakte Elektroanlage
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.

de
besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
B) Der Lufteintritt ist vom Staub und
reinigen.
Entfernen Sie alle für Verpackung
Verpackung.
bei dem es erworben wurde.
aufmerksam durchzulesen.
andere Störungen zu vermeiden.
geerdet ist. Der Stromanschluss
muss der auf dem Typenschild
angegebenen Spannung und
Frequenz entsprechen.
die kontinuierliche und automatische
kann nach dem Füllen auch vorsichtig
verschoben werden.
ist, blockiert ein Schwimmer automatisch
kontinuierlich versorgt wird.
das Stromnetz angeschlossen wird, wird
9).
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.

Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
Drehzahlstufen.
aktiviert.
Ionisierungsmodus, d. h. Freisetzung
negativ geladener Ionen in den Raum, um
Symbol ”TANK” (blinkend), gefolgt
von einem Summton, angezeigt wird,
bedeutet das, dass der Tank leer ist
und erneut gefüllt werden muss,
um die Funktion COOL wieder zu
aktivieren.
aktiviert.
Ionisierungsmodus, d. h. Freisetzung
negativ geladener Ionen in den Raum, um
ist, kann die verzögerte Einschaltung
Stunde.
Stunde.
9).
Den Tank über den vorgesehenen
ODER REPARATURARBEITEN
STETS DAS NETZKABEL AUS DER
STECKDOSE ZIEHEN.
SEINE LEISTUNG BEEINFLUSSEN.
DAHER KANN ES JE NACH MODELL
TEILE ZU REINIGEN:
wechseln.
Tank über den entsprechenden
Desinfektionsmittel verwendet werden
de

Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
de
PROBLEMLÖSUNG
STÖRUNGEN URSACHEN DER
STÖRUNGEN
LÖSUNG
Das Display funktio
niert nicht
ans Stromnetz angeschlos
sen ist
dendienst des Vertreibers
dendienst des Vertreibers
oder zu kleiner
1a. Den hinteren Teil des
nen, um der Verstopfung des
dendienst des Vertreibers
dendienst des Vertreibers
nicht
dendienst des Vertreibers
cker
nicht rein
dendienst des Vertreibers
dendienst des Vertreibers

es
SEGURIDAD
IMPORTANTE: LEA Y ESTUDIE
DE PROCEDER AL MONTAJE,
LA PUESTA EN MARCHA O EL
MANTENIMIENTO DE ESTE
APARATO. EL USO INCORRECTO
DEL APARATO PUEDE CAUSAR
ESTE MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS.
IMPORTANTE:Esteaparatonodebe
ser usado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas,
sensoriales y mentales reducidas,
o inexpertas, a menos que sean
supervisadas por una persona
responsable de su seguridad. Hay
que jueguen con el aparato.
con agua limpia.
-
secos, para prevenir cualquier tipo de
riesgo.
cuidado.
a la normativa vigente.
No trabaje con las manos mojadas.
exclusivamente en áreas bien
ventiladas y perfectamente secas.
exclusivamente en estructuras
cubiertas.
en la placa de datos.
cables oportunamente conectados a
tierra.
el uso, para prevenir riesgos.
de evitar cualquier posible riesgo.
aire (lado posterior) ni la salida de aire
(lado anterior) del aparato.
aconsejada entre el aparato y las
no deberá ser desplazado, manipulado,
rellenado ni sujeto a ninguna
una adecuada distancia de seguridad
respecto de fuentes de calor.
deberá ser abierto y/o reparado por
el personal del centro de asistencia
autorizado.
estropeado, diríjase al centro de
limpia y limpiarla antes de utilizarla
tras un periodo en el que el bio cooler
no estaba siendo usado.
defectuoso del producto al arranque
hay que desconectarlo inmediatamente
alimentador contra los daños que
puedan surgir provocados por la
provoca el peligro de descarga.
Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
Table of contents
Languages:
Other Master Air Conditioner manuals

Master
Master BC 60 Manual

Master
Master AC 1400 E User manual

Master
Master BC 341 Manual

Master
Master 9369651014 User manual

Master
Master AC 24 User manual

Master
Master AC 14 EHP User manual

Master
Master CCX 4.0 Manual

Master
Master CCX 2.5 Manual

Master
Master BC 80 Manual

Master
Master elios TE08CEM9115S User manual
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Bryant
Bryant EVOLUTION 16 186B Product data

Emerson Quiet Kool
Emerson Quiet Kool 19 SEER Series owner's manual

Hiyasu
Hiyasu HS-9UIEK owner's manual

Technibel Climatisation
Technibel Climatisation GR 120C installation instructions

Trane
Trane ODYSSEY TTA Series Installation operation & maintenance

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MXZ-2D33VA Service manual