MAXXMEE BG-F-0066 User manual

Cellulite-Massagegerät
04234
Gebrauchsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Mode d’emploi
FR
Gebruikershandleiding
NL

SEITE 3
DE
PAGE 11
EN
PAGE 19
FR
PAGINA 27
NL

Cellulite-Massagegerät DE
3
INHALTSVERZEICHNIS
Auf einen Blick 3
Symbole 4
Signalwörter 4
Lieferumfang 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
Wann darf das Gerät nicht benutzt werden? 5
Sicherheitshinweise 6
Allgemeine Hinweise 8
Benutzung 8
Reinigung und Aufbewahrung 9
Entsorgung 9
Technische Daten 10
AUF EINEN BLICK
1
3
2
4
1 Griff
2 Drehknopf zum Ein- und Ausschalten des Gerätes sowie zur Einstellung der
Intensität
3 Buchse für die Anschlussleitung
4 Massagekopf

DE
4
SYMBOLE
Gefahrenzeichen: Diese
Symbole zeigen mögliche
Gefahren an. Die dazugehö-
renden Sicherheitshinweise
aufmerksam lesen und
befolgen.
Ergänzende Informationen
Gebrauchsanleitung vor
Benutzung lesen!
Schaltzeichen für Gleich-
strom
Energieeffizienzklasse VI
Nur in Innenräumen
verwenden!
Schutzklasse II
Polarität des Hohlsteckers
SSchaltnetzteil
Sichere elektrische Tren-
nung
SIGNALWÖRTER
GEFAHR warnt vor schweren
Verletzungen und
Lebensgefahr
WARNUNG warnt vor möglichen
schweren Verletzungen
und Lebensgefahr
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir freuen uns, dass du dich für das MAXXMEE Cellulite-Massagegerät ent-
schieden hast.
Dieses kompakte Gerät kannst du ganz nach deinem Belieben an den Armen,
Beinen, am Bauch und Co. anwenden. Einfach eins der drei beiliegenden Pads
aufsetzen und die für dich angenehme Vibrationsintensität stufenlos einstel-
len. So sorgst du mit dem weißen Pad beispielsweise für eine sanfte, entspan-
nende Massage, förderst mit dem blauen Pad die Durchblutung deiner Haut
oder bearbeitest mit dem orangen Pad beginnende Cellulite.
Solltest du Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontak-
tiere den Kundenservice über unsere Website: www.dspro.de/kundenservice
Wir wünschen dir viel Freude an deinem MAXXMEE Cellulite-Massagegerät.
Informationen zur Gebrauchsanleitung
Lies vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorgfäl-
tig durch und bewahre sie für spätere Fragen und weitere Nutzer auf. Sie ist
ein Bestandteil des Gerätes. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haf-
tung, wenn die Angaben in dieser Gebrauchsanleitung nicht beachtet werden.

Cellulite-Massagegerät DE
5
LIEFERUMFANG
1 x Massagegerät
1 x Anschlussleitung (Netzadapter mit
Netzkabel)
1 x Blaues Pad
1 x Weißes Pad
1 x Oranges Pad
1 x Gebrauchsanleitung
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und die Bestandteile auf Transport-
schäden überprüfen. Bei Schäden
nicht verwenden, sondern den Kun-
denservice kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder
Transportschutz vom Gerät abneh-
men. Niemals das Typenschild und
eventuelle Warnhinweise entfer-
nen!
BESTIMMUNGS-
GEMÄßER GEBRAUCH
■Dieses Gerät ist zur Körpermassa-
ge durch Vibration bestimmt.
■Das Gerät ist nicht für medizini-
sche oder therapeutische Zwecke
konzipiert.
■Das Gerät ist für den privaten Ge-
brauch, nicht für eine gewerbliche
Nutzung bestimmt.
■Das Gerät nur für den angege-
benen Zweck und nur wie in der
Gebrauchsanleitung beschrieben
nutzen. Jede weitere Verwendung
gilt als bestimmungswidrig.
■Von der Gewährleistung ausge-
schlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behand-
lung, Beschädigung oder Repara-
turversuche entstehen. Dies gilt
auch für den normalen Verschleiß.
WANN DARF DAS GERÄT
NICHT BENUTZT WER-
DEN?
■Dieses Gerät ist nicht für Kinder
unter 12Jahren geeignet.
■Das Gerät nicht bei Fieber und
Krankheit/Zahnerkrankung be-
nutzen.
■Das Gerät nicht verwenden, wäh-
rend man an medizinische Geräte,
z.B. EKG-Geräte, angeschlossen
ist.
■Das Gerät nicht bei Waden-
schmerzen verwenden.
■Folgende Personen dürfen das
Gerät nur nach Rücksprache mit
einem Arzt verwenden:
○Träger eines Herzschrittmachers
oder ähnlicher medizinischer
Implantate,
○Personen mit Herzerkrankungen
oder Epileptiker,
○Personen mit Wirbelsäulen-
leiden oder Erkrankungen im
Rücken,
○Schwangere und frisch Entbun-
dene,
○Frauen während ihrer Periode,
○Personen, die an Durchblutungs-
störungen oder Thrombose
leiden,
○Personen, die sich einer Opera-
tion unterzogen haben, deren
Behandlung noch nicht abge-
schlossen ist,
○Personen mit körperlichen Ano-
malien,
○Personen mit bösartigem Tumor,
○Personen, die an Nervenschmer-
zen leiden,
○Personen, die unter Medikamen-
teneinfluss stehen,
○Personen, die zu einer Risiko-
gruppe gehören bzw. Bedenken

DE
6
bezüglich ihrer Gesundheit
haben.
■Das Gerät nicht benutzen in der
Nähe bzw. auf:
○Regionen, die kürzlich operiert
wurden oder vernarbt sind,
○Verletzungen und Schwellungen,
○Akne, Muttermalen und War-
zen,
○erkrankter, entzündeter, (son-
nen-)verbrannter, gereizter oder
sehr empfindlicher Haut,
○Knochen und Gelenken,
○Brustkorb in der Nähe des
Herzens,
○Intimbereich,
○gefühllosen Körperstellen.
Bei Unsicherheit, ob das Gerät be-
nutzt werden darf, Rücksprache mit
einem verantwortlichen Arzt halten.
SICHERHEITSHINWEISE
■Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständi-
ge Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun-
gen, wie das Gerät zu benutzen ist.
■Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch
Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden
beaufsichtigt.
■Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und
Anschlussleitung fernzuhalten.
■Kinder, schlafende oder bewusstlose Personen sowie Tie-
re dürfen nicht mit dem Gerät behandelt werden.
■Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor
dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.
■Den Netzadapter (XH1200-2000wG) nicht mit einem
anderen Gerät bzw. das Gerät nie mit einem anderen
Netzadapter verwenden.
■Keine Veränderungen am Gerät oder an der Anschluss-
leitung vornehmen. Das Gerät darf nur durch den Her-
steller, Kundenservice oder eine ähnlich qualifizierte
Person (z.B. Fachwerkstatt) auseinandergenommen

Cellulite-Massagegerät DE
7
und/oder repariert werden, um Gefährdungen zu ver-
meiden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch eine besondere An-
schlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder
von seinem Kundendienst erhältlich ist.
GEFAHR – Stromschlag-
gefahr
WARNUNG: Nicht in der
Nähe von Badewannen,
Duschwannen oder ande-
ren Gefäßen benutzen, die
Wasser enthalten. Niemals
beim Baden oder Duschen
verwenden!
■Das Gerät nur in geschlossenen
Räumen verwenden und lagern.
■Das Gerät nicht in Räumen mit
hoher Luftfeuchtigkeit betreiben
oder lagern.
■Das Gerät und die Anschlusslei-
tung niemals in Wasser oder an-
dere Flüssigkeiten eintauchen und
sicherstellen, dass diese nicht ins
Wasser fallen oder nass werden
können.
■Sollte das Gerät ins Wasser fallen,
während es an das Stromnetz
angeschlossen ist, das Gerät nicht
berühren, sondern sofort den
Netzadapter aus der Steckdose
ziehen! Erst danach das Gerät
aus dem Wasser holen.
■Das Gerät und die Anschlusslei-
tung niemals mit feuchten Händen
berühren, wenn das Gerät an das
Stromnetz angeschlossen ist.
■Das Gerät nicht verwenden, wenn
es eine Fehlfunktion hatte, ins
Wasser gefallen ist oder sichtbare
Schäden am Gerät, Zubehör oder
an der Anschlussleitung vorhan-
den sind. Vor erneuter Inbetrieb-
nahme in einer Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
WARNUNG – Brandgefahr
■Das Gerät von brennbaren Materi-
alien und Substanzen fernhalten.
■Das Gerät während des Betriebs
nicht abdecken, um ausreichende
Luftzirkulation sicherzustellen.
WARNUNG – Verletzungs-
gefahr
■Kinder und Tiere von Verpa-
ckungsmaterial fernhalten. Es
besteht Erstickungsgefahr.
■Sicherstellen, dass die Anschluss-
leitung stets außer Reichweite von
Kleinkindern und Tieren ist. Es
besteht Strangulationsgefahr.
■Tritt während der Benutzung ein
unangenehmes Gefühl auf, die
Anwendung umgehend abbre-
chen!
■Das Gerät nicht mehr verwenden,
wenn Hautrötungen oder -verfär-
bungen auftreten, die länger als
24Stunden anhalten.
■Ändert sich die Hautfarbe an der
Hand, mit der das Gerät gehalten
wird, die Anwendung umgehend
abbrechen! Langanhaltende Be-
nutzung könnte zum Hand-Arm-
Vibrationssyndrom führen.
■Darauf achten, dass die An-
schlussleitung keine Stolpergefahr
darstellt.

DE
8
HINWEIS – Risiko von Material-
und Sachschäden
■Das Gerät bei Raumtemperatur
benutzen und lagern. Das Gerät
schützen vor: Feuer und Wärme-
quellen, extremen Temperatu-
ren, Temperaturschwankungen
und längerer direkter Sonnen-
einstrahlung.
■Keine schweren Gegenstände auf
das Gerät, seine Anschlussleitung
oder das Zubehör stellen. Das
Gerät vor Stößen schützen.
■Den Netzadapter nur an eine vor-
schriftsmäßig installierte Steckdo-
se, die mit den technischen Daten
des Netzadapters übereinstimmt,
anschließen. Die Steckdose muss
auch nach dem Anschließen
gut zugänglich sein, damit die
Netzverbindung schnell getrennt
werden kann.
■Die Anschlussleitung so verlegen,
dass sie nicht gequetscht, ge-
knickt oder über scharfen Kanten
gelegt wird und nicht mit heißen
Flächen in Berührung kommt.
■Vor einem Gewitter den Netzad-
apter aus der Steckdose ziehen.
■Bei Schäden / Störungen das
Gerät sofort ausschalten / vom
Stromnetz trennen.
■Beim Trennen vom Stromnetz,
immer am Netzadapter und nie
am Netzkabel ziehen.
■Das Gerät nicht an der Anschluss-
leitung ziehen oder tragen.
■Das Netzkabel nie um den Netz-
adapter wickeln.
■Nur Original-Zubehörteile des
Herstellers verwenden, um die
Funktionsweise des Gerätes nicht
zu beeinträchtigen und eventuelle
Schäden zu verhindern.
ALLGEMEINE HINWEISE
■Vor dem Schlafengehen sollte das
Gerät nicht benutzt werden.
Massagen haben eine stimulieren-
de Wirkung, was ggf. zu Einschlaf-
problemen führen kann.
■Die Haut kann sich während der
Behandlung warm anfühlen. Dies
ist normal und kein Grund zur
Besorgnis.
BENUTZUNG
Beachten!
■Bei der Anwendung den Kopf,
den Hals und die Brust aussparen.
■Nicht unmittelbar nach dem Essen
anwenden.
■Das Gerät auf einer Hautstelle
nicht länger als 5 Minuten pro Tag
verwenden, um Haut und Gewebe
nicht zu strapazieren.
Im Lieferumfang befinden sich 3Pads
für unterschiedliche Massagen:
• Weißes Pad für sanfte,
entspannende Massage
• Blaues Pad für Stimulation der
Durchblutung und natürliche
Straffung der Haut
• Oranges Pad zur Behandlung von
beginnender Cellulite
1. Je nach gewünschter Behandlung
ein Pad auswählen und über den
Massagekopf(4) stülpen. Den
Gummizug nicht weiter als bis
zum Rand des Massagekopfes
ziehen, damit er beim Drehen
nicht durch das Pad behindert
wird.
2. Die mitgelieferte Anschlusslei-
tung zuerst an die Buchse(3) des
Massagegerätes und dann an eine
Steckdose anschließen.

Cellulite-Massagegerät DE
9
3. Mit dem Drehknopf(2) das Gerät
einschalten und die gewünschte
Intensität einstellen (Position ON
bis MAX).
4. Das Gerät am Griff(1) halten und
den Massagekopf für einige Minu-
ten auf jeden Behandlungsbereich
legen. Nicht zu fest drücken! Das
Gerät vibriert und massiert.
5. Nach der Behandlung das Gerät
mit dem Drehknopf ausschalten
(Position OFF) und vom Netz
trennen.
REINIGUNG UND
AUFBEWAHRUNG
Beachten!
■Zum Reinigen keine scharfen oder
scheuernden Reinigungsmittel
oder Reinigungspads verwenden.
Diese können die Oberflächen
beschädigen.
Die Pads und das Gerät sauber halten.
• Die Pads mit der Hand bei 30°C
waschen und an der Luft trock-
nen lassen. Keine Weichspüler
verwenden. Nicht mit anderen
Farben waschen, im Trockner
trocknen, bügeln, bleichen oder
chemisch reinigen.
• Das Gerät bei Bedarf mit einem
feuchten Tuch abwischen. An-
schließend mit einem trockenen
Tuch nachwischen.
• Das Gerät und Zubehör vor
Schmutz und direktem Son-
nenlicht geschützt an einem
trockenen, Kindern und Tieren
unzugänglichen Ort aufbewahren.
ENTSORGUNG
Das Verpackungsmaterial
umweltgerecht entsorgen
und der Wertstoffsammlung
zuführen.
Dieses Gerät unterliegt
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Dieses Gerät nicht als norma-
len Hausmüll, sondern umwelt-
gerecht über einen behördlich
zugelassenen Entsorgungsbe-
trieb entsorgen.

DE
10
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer: 04234
ID Gebrauchsanleitung: Z 04234 M DS V1.1 0620 md
Gerät:
Modellnummer:
BG-F-0066
Stromversorgung: 12V DC; 2A
Leistung:
max. 28W
Vibration:
max. 2300r/m
Netzadapter:
Hergestellt für DS Produkte GmbH
HRB 8937 HL
Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Modellnummer:
XH1200-2000wG
Eingang: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz 0,8 A
Ausgang:
12 V DC; 2A
Schutzklasse: II
Schutzart:
IP20
Ø Effizienz im Betrieb:
86,2
%
Leistungsaufnahme bei Nulllast:
max. 0,1W
Alle Rechte vorbehalten.

Cellulite Massage Device EN
11
LIST OF CONTENTS
At A Glance 11
Symbols 12
Signal Words 12
Items Supplied 13
Intended Use 13
When May the Device Not Be Used? 13
Safety Notices 14
General Notices 16
Use 16
Cleaning and Storage 17
Disposal 17
Technical Data 18
AT A GLANCE
1
3
2
4
1 Grip
2 Knob for switching the device on and off and for setting the intensity
3 Socket for the connecting cable
4 Massage head

EN
12
SYMBOLS
Danger symbols: These
symbols indicate possible
dangers. Read the associat-
ed safety notices carefully
and follow them.
Supplementary information
Read operating instructions
before use!
Symbol for direct current
Energy efficiency class VI
Only use indoors!
Protection class II
Polarity of the barrel con-
nector
SSwitching power supply
Safe electrical isolation
SIGNAL WORDS
DANGER warns of serious injuries
and danger to life
WARNING warns of possible seri-
ous injuries and danger
to life
NOTICE warns of material
damage
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen the MAXXMEE cellulite massage de-
vice.
You can very simply apply this compact device to your arms, legs, abdomen
etc. as you wish. Just place on one of the three enclosed pads and infinitely ad-
just the vibration intensity until it feels pleasant to you. With the white pad, for
example, you can enjoy a gentle, relaxing massage, with the blue pad you can
promote blood circulation in your skin, or with the orange pad you can target
the onset of cellulite.
If you have any questions about the device and about spare parts/accessories,
contact the customer service department via our website:
www.dspro.de/kundenservice
We hope you have a lot of fun with your MAXXMEE cellulite massage device.
Information About the Operating Instructions
Before using the device for the first time, please read through these operat-
ing instructions carefully and keep them for future reference and other users.
They form an integral part of the device. The manufacturer and importer do
not accept any liability if the information in these operating instructions is not
complied with.

Cellulite Massage Device EN
13
ITEMS SUPPLIED
1 x Massage device
1 x Connecting cable (mains adapter
with mains cable)
1 x Blue pad
1 x White pad
1 x Orange pad
1 x Operating instructions
Check the items supplied for com-
pleteness and the components for
transport damage. If you find any
damage, do not use the device but
contact our customer service depart-
ment.
Remove any possible films, stickers or
transport protection from the device.
Never remove the rating plate and
any possible warnings!
INTENDED USE
■This device is designed to be used
to massage the body with vibra-
tions.
■The device is not designed for
medical or therapeutic purposes.
■The device is for personal use only
and is not intended for commercial
applications.
■Use the device only for the spec-
ified purpose and as described
in the operating instructions.
Any other use is deemed to be
improper.
■The warranty does not cover faults
caused by incorrect handling,
damage or attempted repairs. The
same applies to normal wear and
tear.
WHEN MAY THE DEVICE
NOT BE USED?
■This device is not suitable for chil-
dren under 12 years of age.
■Do not use the device if you have
a fever or illness/dental problems.
■Do not use the device while you
are connected to medical equip-
ment, e.g. an ECG machine.
■Do not use the device if you have
calf pain.
■The following people may use the
device only following consulta-
tion with a doctor:
○people who are fitted with a
pacemaker or similar medical
implants,
○people with heart disease or
who suffer from epilepsy,
○people who have spinal disor-
ders or back complaints,
○women who are pregnant or
have just given birth,
○women during their period,
○people who suffer from circula-
tion problems or thrombosis,
○people who have undergone an
operation for which the treat-
ment is not yet complete,
○people with physical abnormal-
ities,
○people with a malignant tumour,
○people with nerve damage,
○people under the influence of
medication,
○people who belong to a risk
group or who have concerns
about their health.
■Do not use the device in the vicin-
ity of or on:
○regions which have recent-
ly been operated on or are
scarred,
○injuries and areas of swelling,

EN
14
○acne, birthmarks and warts,
○injured, inflamed, (sun-)burnt,
irritated or very sensitive skin,
○bones and joints,
○the rib cage close to your heart,
○the genital area,
○body parts with no feeling.
If you are unsure whether the device
may be used, consult a responsible
doctor.
SAFETY NOTICES
■This device is not intended to be used by people
(including children) with reduced sensory or mental abil-
ities or a lack of experience and/or knowledge, unless
they are supervised by a person who is responsible for
their safety or have received instruction from this person
on how to use the device safely.
■Children must not play with the device.
■Cleaning and user maintenance must not be carried out
by children, unless they are supervised.
■Children younger than 8 years of age and animals must
be kept away from the device and connecting cable.
■Children, people who are sleeping or unconscious and
animals must not be treated with the device.
■The device must always be disconnected from the mains
power when left unattended and before cleaning it.
■Do not use the mains adapter (XH1200-2000wG) with
another device and never use the device with another
mains adapter.
■Do not make any modifications to the device or the
connecting cable. The device may only be taken apart
and / or repaired by the manufacturer, customer service
department or a similarly qualified person (e.g. special-
ist workshop) in order to avoid any hazards. If the mains
connecting cable of this device is damaged, it must be
replaced with a special connecting cable which is availa-
ble from the manufacturer or its customer service depart-
ment.

Cellulite Massage Device EN
15
DANGER – Danger of Elec-
tric Shock
WARNING: Do not use
near a bathtub, shower or
any vessel containing water.
Never use while bathing or
showering!
■Use and store the device only in
closed rooms.
■Do not operate or store the device
in rooms with high humidity.
■Never immerse the device and
the connecting cable in water or
other liquids and ensure that these
components cannot fall into water
or become wet.
■If the device falls into water while
it is connected to the mains power,
do not touch the device, but pull
the mains adapter out of the plug
socket immediately! Only after
this should you retrieve the device
from the water.
■Never touch the device and the
connecting cable with wet hands
when the device is connected to
the mains power.
■Do not use the device if it has
malfunctioned, fallen into water or
if there is visible damage on the
device, accessory or on the con-
necting cable. Have it checked in a
specialist workshop before putting
it back into operation.
WARNING – Danger of Fire
■Keep the device away from com-
bustible materials and substances.
■Do not cover the device during
operation to ensure there is suffi-
cient air circulation.
WARNING – Danger of
Injury
■Keep children and animals away
from the packaging material.
There is a danger of suffocation.
■Make sure that the connecting ca-
ble is always kept out of the reach
of small children and animals.
There is a danger of strangulation.
■If you experience an unpleasant
feeling while using the device,
stop using it immediately!
■Stop using the device if you expe-
rience skin redness or discolour-
ation that lasts for more than 24
hours.
■If the colour of the skin on the
hand holding the device changes,
stop using it immediately! Persis-
tent use could result in hand-arm
vibration syndrome.
■Make sure that the connecting ca-
ble does not present a trip hazard.
NOTICE – Risk of Damage to
Material and Property
■Use and store the device at room
temperature. Protect the device
from: fire and heat sources, ex-
treme temperatures, temperature
fluctuations or prolonged direct
sunlight.
■Do not place heavy objects on the
device, its connecting cable or the
accessories. Protect the device
from impacts.
■Only connect the mains adapter
to a plug socket that is properly
installed and matches the techni-
cal data of the mains adapter. The
plug socket must also be readily
accessible after connection so that
the connection to the mains can
quickly be isolated.
■Lay the connecting cable so that it
is not squashed, bent or laid over

EN
16
sharp edges and does not come
into contact with hot surfaces.
■Pull the mains adapter out of the
plug socket before a thunder-
storm.
■In the event of damage / faults,
switch the device off immediately
/ disconnect it from the mains
power.
■When you disconnect it from
the mains power, always pull on
the mains adapter and never the
mains cable.
■Do not pull or carry the device by
the connecting cable.
■Never wind the mains cable
around the mains adapter.
■Use only original accessories from
the manufacturer in order to guar-
antee that there is no interference
that may prevent the device from
working and to avoid possible
damage.
GENERAL NOTICES
■The device should not be used
before going to sleep.
Massages have a stimulating ef-
fect, which may lead to problems
getting to sleep.
■The skin may feel warm during the
treatment. This is normal and not a
cause for concern.
USE
Please Note!
■Steer well clear of the head, the
neck and the chest when using the
device.
■Do not use straight after eating.
■Do not use the device on one area
of skin for longer than 5 minutes
per day so that no strain is placed
on the skin and tissue.
3 pads for different massages are
supplied with the device:
• White pad for gentle, relaxing
massage
• Blue pad for stimulating blood
circulation and natural tightening
of the skin
• Orange pad for treating the onset
of cellulite
1. Select a pad depending on the
treatment you want and pull it
over the massage head(4). Do not
pull the elastic band further than
the edge of the massage head so
that it is not hindered by the pad
when turning.
2. First connect the connecting cable
that is supplied to the socket(3)
of the massage device and then
connect it to a plug socket.
3. Use the knob(2) to switch on the
device and set the intensity you
want (from ON to MAX position).
4. Hold the device by the grip(1) and
place the massage head on each
treatment area for a few minutes.
Do not press on too firmly! The
device vibrates and massages.
5. After the treatment, switch off
the device with the knob (OFF
position) and disconnect it from
the mains.

Cellulite Massage Device EN
17
CLEANING AND
STORAGE
Please Note!
■Do not use any sharp or abrasive
cleaning agents or cleaning pads
to clean the device. These may
damage the surfaces.
Keep the pads and the device clean.
• Wash the pads by hand at 30°C
and allow them to dry in the air.
Do not use fabric softener. Do not
wash with other colours, dry in a
dryer, iron, bleach or dry-clean.
• Wipe down the device with a
damp cloth if necessary. Then
wipe it with a dry cloth.
• Store the device and accessories
in a dry place that is protected
from dirt and direct sunlight and
cannot be accessed by children or
animals.
DISPOSAL
Dispose of the packaging
material in an environmentally
friendly manner so that it can
be recycled.
This device is governed by the
European Directive 2012/19/
EU on waste electrical and
electronic equipment (WEEE).
Do not dispose of this device
as normal domestic waste, but
rather in an environmentally
friendly manner via an official-
ly approved waste disposal
company.

EN
18
TECHNICAL DATA
Article number: 04234
ID of operating instructions: Z 04234 M DS V1.1 0620 md
Device:
Model number:
BG-F-0066
Power supply: 12V DC; 2A
Power:
max. 28W
Vibration:
max. 2300r/m
Mains adapter:
Manufactured for DS Produkte GmbH
HRB 8937 HL
Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany
Model number:
XH1200-2000wG
Input: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz 0.8A
Output:
12V DC; 2A
Protection class: II
Type of protection:
IP20
Ø efficiency in operation:
86.2
%
Power consumption on no-load:
max. 0.1W
All rights reserved.

Appareil de massage anti-cellulite FR
19
SOMMAIRE
Aperçu général 19
Symboles 20
Mentions d’avertissement 20
Composition 21
Utilisation conforme 21
Quand faut-il s’abstenir d’utiliser l’appareil? 21
Consignes de sécurité 22
Remarques générales 24
Utilisation 25
Nettoyage et rangement 25
Mise au rebut 26
Caractéristiques techniques 26
APERÇU GÉNÉRAL
1
3
2
4
1 Poignée
2 Bouton rotatif pour enclencher et arrêter l’appareil ainsi que pour en régler
l’intensité.
3 Douille pour le cordon de raccordement
4 Tête de massage

FR
20
SYMBOLES
Symboles de danger: ces
symboles signalent des
possibles dangers. Lire et
observer attentivement les
consignes de sécurité cor-
respondantes.
Informations complémen-
taires
Consulter le mode d'emploi
avant utilisation!
Signe de commutation pour
le courant continu
Classe d'efficacité énergé-
tique VI
À utiliser uniquement à
l'intérieur de locaux!
Classe de protection II
Polarité de la fiche femelle
SBloc d'alimentation et de
commutation
Isolation électrique sûre
MENTIONS D’AVERTIS-
SEMENT
DANGER Avertit d’un risque
de blessures
graves et mortelles
AVERTISSEMENT Avertit d’un risque
potentiel de
blessures graves et
mortelles
AVIS Avertit d’un risque
de dégâts maté-
riels
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de l’appareil de massage anti-cel-
lulite MAXXMEE.
Vous pouvez utiliser cet appareil compact à volonté sur les bras, les jambes, le
ventre, entre autres parties du corps. Il suffit d’appliquer l’un des trois patchs
à l’endroit voulu et de régler en continu l’intensité des vibrations qui vous
convient. Ainsi, le patch blanc procure un massage doux de détente, le patch
bleu active la circulation sanguine de l’épiderme tandis que le patch orange
traite la cellulite naissante.
Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et acces-
soires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet:
www.dspro.de/kundenservice
Nous espérons que votre appareil de massage anti-cellulite MAXXMEE vous
donnera entière satisfaction!
Informations sur le mode d'emploi
Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisa-
tion de l’appareil et le conserver précieusement pour toute question ultérieure
ainsi que pour les autres utilisateurs. Il fait partie intégrante de l’appareil. Le
fabricant et l’importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observa-
tion des instructions consignées dans le mode d’emploi.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MAXXMEE Massager manuals