
MT 600
IB MT 600 EN-PL 3920, Revision Date: 2020-09-15
Opis termometru
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Postępuj zgodnie z instrukcjąużytkowania. Ten dokument zawiera
ważne informacje o działaniu produktu i informacje dotyczące
bezpiecznego korzystania z tego urządzenia. Przeczytaj dokładnie
ten dokument przed pierwszym użyciem i zachowaj go na
przyszłość.
To urządzenie może byćużywane wyłącznie do pomiaru temper-
atury ciała człowieka w jamie ustnej, w odbycie lub pod pachą. Nie
próbuj mierzyćtemperatury w innych miejscach, np. w uchu,
ponieważmoże to prowadzićdo fałszywych odczytów jak również
może prowadzićdo obrażeńciała.
Nie używaj tego urządzenia, jeśli uważasz, że jest uszkodzone lub
zauważysz cośniepokojącego
Przed pierwszym użycie zalecamy umycie tego urządzenia zgodne
z Instrukcjąobsługi.
Należy bezwględnie przestrzegaćminimalnego, sygnalizowanego
dźwiękiem czasu pomiaru!
Należy wziąć pod uwagę, że różne miejsca pomiaru wymagają
innego czasu pomiaru, często nawet po usłyszeniu sygnału
dźwiękowego należy kontynuowaćpomiar, patrz sekcja «Metody
pomiarowe / Bazowa temperatura ciała».
Ze względów bezpieczeństwa (ryzyko perforacji odbytnicy) pomiar w
odbytnicy u dzieci w wieku poniżej 3 lat” może byćwykonywany
wyłącznie przez przeszkolony personel medyczny (użytkownik
profesjonalny). Zamiast tego użyj innej metody pomiaru. Do pomiaru
temperatury w odbycie u małych dzieci w wieku poniżej 3 lat,
tdostępne sątermometry z elastycznąkońcówką.
Nie należy wykonywaćpomiarów w odbycie u osób z chorobami
odbytu. Może to pogorszyćstan lub wywołaćnieprawidłowe reakcje.
Dopilnuj, aby dzieci nie używały urządzenia bez nadzoru osób
dorosłych; jego niektóre, niewielkie części mogązostaćłatwo
połknięte. Jeżeli urządzenie wyposażone jest w przewody lub rurki,
może powodowaćryzyko uduszenia.
Nie używaj urządzenia w pobliżu występowania silnego pola elektro-
magnetycznego powodowanego przez telefony komórkowe lub
instalacje radiowe. Podczas użytkowania urządzenia utrzymuj
dystans min. 3,3 m od takich urządzeń.
Chrońurządzenie przed wstrząsami i upadkiem!
Unikaj temperatury otoczenia powyżej 60 °C. Nigdy nie gotuj
urządzenia!
Do czyszczenia urządzenia należy używaćwyłącznie dostępnych w
handlu środków dezynfekujących wymienionych w sekcji «Czyszc-
zenie i dezynfekcja», aby uniknąć jego uszkodzenia.
Zalecamy sprawdzanie dokładności tego urządzenia co dwa lata lub
po uderzeniu mechanicznym (np. Upuszczenie). Skontaktuj sięz
lokalnym serwisem Microlife, aby umówićsięna test.
UWAGA: Podany przez to urządzenie wynik pomiaru nie jest
diagnozą! Nie należy polegaćtylko na wyniku pomiaru.
Zużyte baterie oraz urządzenia elektryczne musząbyć
poddane utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Nie należy wyrzucaćich wraz z odpadami domowymi.
Przed rozpoczęciem eksploatacji należy dokładnie zapoznać
sięz niniejsząinstrukcjąobsługi.
Typ zastosowanych części - BF
Włączanie termometru
Aby włączyćtermometr, wciśnij przycicisk ON/OFF (wł/wył.) 1; krótki
sygałdźwiękowy oznacza, że «termometr jest włączony». Następuje
test wyświetlacza. Wszystkie elementy powinny byćwyświetlone.
Jeżeli temperatura otoczenia jest niższa niż32 °C, na wyświetlaczu
2pojawi się«-- -» i pulsujące «°C». Termometr jest gotów do
pomiaru.
Sprawdzenie działania
Prawidłowe funkcjonowanie termometru jest sprawdzane automatyc-
znie po każdym jego włączeniu. W przypadku wykrycia awarii
(niedokładności pomiarowej) na wyświetlaczu pojawi się«ERR», a
dalsze wykonywanie pomiarów nie będzie możliwe. W takiej sytuacji
termometr należy przesłaćdo serwisu w celu jego sprawdzenia.
Korzystanie z termometru
Wybierz preferowanąmetodępomiaru. Podczas wykonywania
pomiaru bieżąca temperatura jest stale wyświetlana, a symbol «°C»
miga. Jeżeli sygnałdźwiękowy zostanie usłyszany 10 razy, a «°C»
przestanie migać, oznacza to, że zmierzony wzrost temperatury
wynosi mniej niż0,1 ° C w ciągu 6 sekund.
W celu przedłużenia trwałości baterii termometr należy wyłączyć
zaraz po zakończeniu pomiaru za pomocąprzycisku ON/OFF
(wł./wył.) 1. W przeciwnym wypadku termometr wyłączy sięautoma-
tycznie po 10 minutach.
Przechowywanie wyników
Podczas włączania urządzenia przytrzymaj przycisk ON/OFF
(wł./wył.) 1dłużej niż3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi sięautoma-
tycznie wynik ostatnio przeprowadzonego pomiaru. Jednocześnie na
wyświetlaczu pojawi sięsymbol «M» (memory - pamięć). Po kolejnych
2 sekundach zniknie wartość temperatury i termometr powróci do
normalnego trybu pracy.
Metody pomiarowe / Bazowa temperatura ciała
Pod pachą(axillary) / 34,7 - 37,3 °C
Wytrzyj pachęsuchym ręcznikiem. Umieść czujnik pomiarowy 4
pod pachą, pośrodku pachy, tak aby końcówka dotykała skóry i
umieść ramiępacjenta wzdłużciała pacjenta. Zapewnia to brak
wpływu temperatury powietrza na wyniki. Ponieważpod pachąpotr-
zeba więcej czasu, aby osiągnąć stabilnątemperaturę, na wynik
poczekaj co najmniej 5 minut, niezależnie od sygnału
dźwiękowego.
W ustach (oral) / 35,5 - 37,5 °C
10 minut przed pomiarem nie należy jeść ani pićnic gorącego ani
zimnego. Usta powinny pozostaćzamknięte do 2 minut przed
rozpoczęciem pomiaru.
Termometr należy umieścićpod językiem, z prawej lub lewej strony
jamy ustnej. Czujnik pomiarowy 4musi miećdobry kontakt z
tkanką. Ponadto usta powinny byćzamknięte - oddychamy nosem.
W ten sposób unikniemy przedostania siępowietrza do ust podczas
pomiaru temperatury, co mogłoby spowodowaćprzekłamania w
uzyskanym wyniku pomiaru temperatury.
Jeśli nie jest to możliwe z powodu zatkanych dróg oddechowych,
należy zastosowaćinnąmetodępomiaru.
Przybliżony czas pomiaru: 1 minuta!
Rektalna (rectal) / 36,6 - 38,0 °C
Uwaga: W celu zapobiegania perforacji odbytnicy u dzieci (poniżej
3 lat) zalecamy stosowanie innej metody pomiaru lub termometru z
elastycznąkońcówką.
Ostrożnie umieść czujnik pomiarowy 4w odbycie na głębokość ok.
2-3 cm.
Zaleca sięstosowanie osłony sondy i lubrykantu.
Jeśli nie jesteśpewien tej metody pomiaru, skonsultuj sięze
specjalistąw celu uzyskania wskazówek / szkolenia.
Przybliżony czas pomiaru: 1 minuta!
1Przycisk ON/OFF (wł./wył.)
2Wyświetlacz
3Zatyczka pojemnika na baterię
4Czujnik pomiarowy / końcówka pomiarowa
5Obszar czyszczenia i dezynfekcji (cała powierzchnia
termometru)
Czyszczenie i dezynfekcja
Do dezynfekcji w warunkach domowych należy użyćwacika z 70%
alkoholem izopropylowym lub bawełnianej chusteczki zwilżonej 70%
alkoholem izopropylowym, aby zetrzećzanieczyszczenia powierzchni
z sondy termometru. Zawsze zaczynaj wycieranie od końca sondy
termometru (w przybliżeniu na środku termometru) w kierunku
końcówki termometru. Następnie cały termometr (patrz numer 5na
rysunku) należy zanurzyćw 70% alkoholu izopropylowym na co najm-
niej 5 minut (maks. 24 godziny). Po zanurzeniu pozostawićśrodek
dezynfekujący do wyschnięcia na 1 minutęprzed kolejnym użyciem.
Do użytku profesjonalnego: Możesz zastosowaćosłony na sondy
(dostępne jakoakcesoria). Skontaktuj sięz Microlife fw celu uzyskania
dalszych informacji dotyczących odpowiednich środki dezynfekujące
do twojego modelu termometru.
Wymiana baterii
Kiedy na wyświetlaczu pojawia sięsymbol odwróconego trójkąta
«», oznacza to, że bateria jest zużyta i należy jąwymienić. W tym
celu zdejmij pokrywkępojemnika na baterię3termometru. Umieść
nowąbateriębiegunem + ku górze. Upewnij się, że jest to bateria tego
samego typu. Baterie te sądostępne w każdym sklepie z towarami
elektrycznymi.
Specyfikacja techniczna
Urządzenie spełnia wymagania zawarte w Dyrektywie Wyrobów
Medycznych 93/42/EEC.
Prawo do zmian technicznych zastrzeżone.
Gwarancja
To urządzenie jest objęte dożywotniągwarancjąod daty zakupu. W
tym okresie gwarancji, według naszego uznania, Microlife bezpłatnie
naprawi lub wymieni wadliwy produkt.
Otwarcie lub dokonanie modyfikacji urządzenia unieważnia
gwarancję.
Następujące elementy sąwyłączone z gwarancji:
Koszty transportu i ryzyko z nim związane.
Szkody spowodowane niewłaściwym zastosowaniem lub
nieprzestrzeganiem instrukcji użytkowania.
Uszkodzenia spowodowane przez wyciekające baterie.
Uszkodzenia spowodowane wypadkiem lub niewłaściwym użyciem.
Materiały opakowaniowe / magazynowe i instrukcje użytkowania.
Regularne kontrole i konserwacja (kalibracja).
Akcesoria i części zużywające się: baterie.
Jeśli wymagana jest usługa gwarancyjna, skontaktuj sięze
sprzedawcą, u którego produkt zostałzakupiony, lub z lokalnym
serwisem Microlife. Możesz skontaktowaćsięz lokalnym serwisem
Microlife za pośrednictwem naszej strony internetowej:
www.microlife.com/support
Odszkodowanie jest ograniczone do wartości produktu. Gwarancja
zostanie udzielona, jeśli cały produkt zostanie zwrócony z orygi-
nalnym dokumentem zakupu oraz kartągwarancyjną. Naprawa lub
wymiana w ramach gwarancji nie przedłuża ani nie odnawia okresu
gwarancji. Roszczenia prawne i prawa konsumentów nie sąogranic-
zone przez tęgwarancję.
Typ: Termometr maksymalnych wskazań
Zakres pomiaru: 32,0 °C do 43,9 °C
Przy temperaturze < 32,0 °C wyświetla sięsymbol «-- -
» - niska (zbyt niska)
Przy temperaturze > 43,9 °C wyświetla sięsymbol «H»
- wysoka (zbyt wysoka)
Dokładność pomiaru: ± 0.1 °C; 34 °C - 42 °C
± 0.2 °C; 32.0 - 33.9 °C i 42.1 - 43.9 °C
Warunki pracy: 10 - 40 °C; maksymalna wilgotność względna 15-95 %
Warunki
przechowywania:
-25 - +60 °C; maksymalna wilgotność względna 15-95
%
Bateria: LR41 (1.5V) / SR41 (1.55V)
Żywotność baterii: Około 4500 pomiarów (używając nowej baterii)
Klasa IP: IP67
Normy: EN 12470-3, termometry kilniczne;
ASTM E1112; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC);
IEC 60601-1-11
Przewidywana
żywotność urządzenia: 5 lat lub 10000 pomiarów