manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mirabelle
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Mirabelle MIRXCCD100CP User manual

Mirabelle MIRXCCD100CP User manual

This manual suits for next models

2

Other Mirabelle Plumbing Product manuals

Mirabelle PROVINCETOWN MIRWSCPR400CP User manual

Mirabelle

Mirabelle PROVINCETOWN MIRWSCPR400CP User manual

Mirabelle MIRWSCPT800CP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRWSCPT800CP User manual

Mirabelle sophisti spa MIRSA9009CP User manual

Mirabelle

Mirabelle sophisti spa MIRSA9009CP User manual

Mirabelle PERDITA MIRXCPD100CP User manual

Mirabelle

Mirabelle PERDITA MIRXCPD100CP User manual

Mirabelle PROVINCETOWN Series User manual

Mirabelle

Mirabelle PROVINCETOWN Series User manual

Mirabelle MIRWSCVL800CP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRWSCVL800CP User manual

Mirabelle sophistispa MIRED9009CP User manual

Mirabelle

Mirabelle sophistispa MIRED9009CP User manual

Mirabelle MIRED9009BN User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRED9009BN User manual

Mirabelle ST. MARTIN MIRWSCSM800CP User manual

Mirabelle

Mirabelle ST. MARTIN MIRWSCSM800CP User manual

Mirabelle MIRWSVL105ORB User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRWSVL105ORB User manual

Mirabelle CALVERTON MIRXCCA100CP User manual

Mirabelle

Mirabelle CALVERTON MIRXCCA100CP User manual

Mirabelle MIRWSPT800CP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRWSPT800CP User manual

Mirabelle PROVINCETOWN User manual

Mirabelle

Mirabelle PROVINCETOWN User manual

Mirabelle MIRXCWL100MCP Installation instructions manual

Mirabelle

Mirabelle MIRXCWL100MCP Installation instructions manual

Mirabelle MIRWSCED100P CP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRWSCED100P CP User manual

Mirabelle PENDLETON MIRWSCPT100CP User manual

Mirabelle

Mirabelle PENDLETON MIRWSCPT100CP User manual

Mirabelle VILAMONTE MIRVL4RTGCP User manual

Mirabelle

Mirabelle VILAMONTE MIRVL4RTGCP User manual

Mirabelle MIRPTFS1000CP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRPTFS1000CP User manual

Mirabelle MIRBEFS2000GCP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRBEFS2000GCP User manual

Mirabelle MIRU1812WH User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRU1812WH User manual

Mirabelle PROVINCETOWN MIRWSCPR100CP User manual

Mirabelle

Mirabelle PROVINCETOWN MIRWSCPR100CP User manual

Mirabelle MIRWSCED100CP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRWSCED100CP User manual

Mirabelle sophistispa MIRVL9009CP User manual

Mirabelle

Mirabelle sophistispa MIRVL9009CP User manual

Mirabelle MIRSR7010CP User manual

Mirabelle

Mirabelle MIRSR7010CP User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Model/Modelo/Modèle
MIRXCCD100 CP/SS/ORB
Tools You Will Need
Herramientas necesarias
Outils dont vous aurez besoin
SINGLE HANDLE PULL DOWN KITCHEN FAUCET
GRIFO EXTRAÍBLE PARA COCINA DE UNA MANIJA
ROBINET DE CUISINE AVEC BEC EXTENSIBLE À UNE MANETTE
US Customers:
The purchaser should contact their local Ferguson location,
installing contractor or builder from whom the product was
purchased. To find your nearest Ferguson location please visit
www.ferguson.com and enter in your address into the Find a
Location field.
Canadian Customers:
The purchaser should contact their local Wolseley Canada
location, installing contractor or builder from whom the
product was purchased. To find your nearest Wolseley Canada
location please visit www.wolseleyinc.ca, then click on Find a
Location and enter in your address into the location field.
Clientes de los Estados Unidos:
El comprador debe comunicarse con la tienda Ferguson de su
localidad, el contratista de la instalación o la empresa
constructora a la que se le compró el producto. Para buscar la
tienda Ferguson más cercana visite www.ferguson.com e
ingrese su dirección en el campo Find a Location.
Clientes de Canadá:
El comprador debe comunicarse con la tienda Wolseley
Canada de su localidad, el contratista de la instalación o la
empresa constructora a la que se le compró el producto. Para
buscar la tienda Wolseley Canada más cercana visite www.wolseleyinc.ca y haga clic en Find a Location e ingrese su dirección en el campo location.
Clients des É.-U.:
L’acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Ferguson, l’entrepreneur ou l’installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté. Pour trouver le
distributeur Ferguson le plus proche, veuillez visiter le www.ferguson.com et entrer votre adresse dans le champ Trouver Une Adresse.
Clients du Canada:
L’acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Wolseley Canada, l’entrepreneur ou l’installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté. Pour trouver
votre distributeur Wolseley Canada le plus proche, veuillez visiter www.wolseleyinc.ca, puis cliquer sur Trouver Une Adresse et introduire votre adresse dans le champ
d’adresse.
Hex wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
Phillips screwdriver
Destornillador
cruciforme
Tournevis Phillips
Adjustable wrench
Llave ajustable
Clé à molette
Pipe tape
Cinta selladora para rosca
Ruban pour tuyau
Groove joint plier
Pinzas ajustable
Pince multiprise
Silicone Sealant
Sellodor de silicona
Enduit d'étanchéité au silicone
SAFETY TIPS
• If you use soldering for the installation of the faucet, the cartridges
will have to be removed before using flame. Otherwise, warranty
will be void on these parts.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• The fittings should be installed by the licensed plumber of the State.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo, remueva los
cartuchos.
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas
pequeñas.
• Los componentes deben ser instalados por un plomero con
licencia estatal.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Si vous faite usage d’une torche à souder, enleve les joints
cartouches. Si non la guarantie sera nulle sur ces pièces.
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces.
• Les raccords doivent être installés par un plombier qualifié pour
exercer dans cette province
11/29/16 REV.A 1 www.mirabelleproducts.com
1.Shut off water supply. Remove old faucet. Clean sink
surface in preparation for new faucet.
Corte el agua. Retire el grifo antiguo y limpie la superficie
del lavatorio como preparación para el nuevo grifo.
Fermer l'alimentation en eau. Enlever le vieux robinet.
Nettoyer la surface du lavabo en prévision de l'installation
du robinet neuf.
2.Remove lock nut install faucet through center hole.
Retirez le contre-écrou e instale el grifo por el
orificio del centro.
Retira la contratuerca et installer le robinet dans le
troucentral.
3.Unscrew screws on lock nut. Slide rubber washer and metal
washer onto shank. Secure shank with lock nut.
Dévissez les vis du contre-écrou. Faites glisser la rondelle
en caoutchouc et la rondelle en métal sur la tige. Fixez la
tige avec le contre-écrou.
Desenrosca los tornillos de la contratuerca. Coloca la
arandela de goma y la arandela de metal en elvástago. Fija
el vástago con la contratuerca.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
To avoid over tightening inlet port to spout shank, use a second wrench to prevent inlet port from turning while attaching water hose, as seen in diagram.
Para evitar apretar demasiado el orificio de alimentación de agua en el vástago del vertedor, use otra llave para impedir que el orificio de alimentación
gire al colocar la manguera de agua, como se ve en el diagrama.
Utiliser une deuxième clé pour empêcher l'orifice d’entrée de tourner pendant l’installation du tuyau et éviter de le serrer trop fort à la tige du bec, comme
illustré.
5.Remove the plastic seal cover from the outlet port prior to
pushing the hose adapter onto the same port, you will hear a
"click" sound once they are joined.
Quite la cubierta obturadora de plástico de la conexión de salida
antes de presionar el adaptador de manguera contra la misma
conexión; cuando se haya producido la conexión oirá un “clic”.
Enlever le capuchon de plastique sur l'orifice de sortie avant de
pousser en place l’adaptateur du tuyau. Un clic vous indiquera
que les deux pièces sont raccordées.
4.Connect and tighten the water supply line nuts by
using two adjustable wrenches (avoid twisting or
kinking).
Conecta y aprieta las tuercas de suministro de
agua mediante el uso de dos llaves ajustable
(evite retorcer o deformar la línea).
Raccordez et serrez les écrous des tuyaux
d’alimentation en eau en utilisant deux clés à
molette (éviter de la tordre ou de l’entortiller).
2
Faucet Installation Procedures/Instalación del grifo/
Procédures d’installation du robinet
11/29/16 REV.A 2 www.mirabelleproducts.com
Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Problem/Problema/Problème Cause/Causa/Cause Action/Solución/Correctif
6.Locate lowest point of the hose on the spout side
and attach rubber weight.
En el punto más bajo de la manguera del lado del
caño, coloca el peso de goma.
Trouvez le point le plus bas du tuyau du côté du bec
et attachez le poids en caoutchouc.
7.After installing faucet, remove aerator and turn on water
to remove any left over debris. Re-assemble aerator.
Después de instalar el grifo, remueva el aireador y abra
el paso del agua para remover cualquier residuo. Vuelva
a armar el aireador.
Aprés avoir terminé l’installation du robinet, enlever le
brise-jet, puis ouvrir le robinet pour que l’eau évacue
tout débris pouvant se trouver à l’intérieur. Réassembler
le brise-jet.
Locking nut has come loose. O-ring on
cartridge is dirty or damaged.
L’écrou de serrage est desserré. Le joint
torique de la cartouche est sale ou
endommagé.
La tuerca de retención está floja. El
aro tórico en el cartucho está sucio o
dañado.
Metal weight is not installed in the
appropriate position.
Le poids en métal n’est pas dans la
position correcte.
Le poids en métal n’est pas dans la
position correcte.
Hose and spray head connection may
be loose.
Le raccord du tuyau a la tete de
vaporisation peut etre desserre.
La conexión entre el cabezal del
rociador y la manguera puede estar
floja.
LTighten the locking nut. Clean or
replace O-ring.
Serrez l’écrou de serrage. Nettoyez ou
remplacez le joint torique.
Aprieta la tuerca de retención. Limpia o
reemplaza el aro tórico.
Reinstall rubber weight (step 6).
Installez à nouveau le poids en
caoutchouc (étape 6).
Reinstalar el peso de goma (paso 6).
Tighten the connection between the
spray head and hose.
Serrez le raccord entre la tete de
vaporisation et le tuyau.
Aprieta la conexión entre el cabezal del
rociador y la manguera
Leaks underneath handle.
Fuites sous la poignée.
Goteo debajo de la llave.
Hose does not retract.
Le tuyau ne s’escamote pas.
La manguera no se retrae.
There are leaks from the hose
underneath the deck.
Il y a des fruites du tuyau sous la
plaque.
Hay fugas de la manguera debajo de la
cubierta.
11/29/16 REV.A 3 www.mirabelleproducts.com
Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange
1 Handle Cap/ Tapón/ Capuchon de la manette
2 Handle/ Manija/ Manette
3 Trim Cap/ Tapa ornamental/ Capuchon de garniture
4 Locking Nut/ Contratuerca/ Écrou de blocage
5 Ceramic Disc Cartridge/ Cartucho de disco ceramico/
Cartouche à disque en céramique
6 O-Ring/ Empaque circular/ Joint torique
7 Pattern clip/ Seguro estructural/ Joint annulaire
8 Hose Guide/ Guía de la manguera/ Guide de boyau
9 Hand Spray W/ Check valve//
Rociador de mano con válvula de control//
Douchette à main avec clapet de non-retour
10 Spout Trim Ring/ Anillo ornamental del grifo/
Garniture circulaire de becm Ring
11 Aerator Wrench/ Llave para aireador/ Clé pour brise-jet
12 Mounting Hardware Assembly/ Ferreterria de montaje/
Matériel de fixation
13 Hose Adaptor Assembly/
Ensamblaje del adaptador de manguera/
Assemblage d’adaptateur de boyau
14 Spray Hose/ Manguera del rociador/ Boyau de douchette
15 Weight/ Pesas/ Poids
11/29/16 REV.A 4 www.mirabelleproducts.com
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free peformance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a
soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva
limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán
el acabado y anularán la garantía.
Entretien Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyer périodiquement avec un
chiffon doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques
forts puisqu’ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.