manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. miseno
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. miseno KIDO- 2510 User manual

miseno KIDO- 2510 User manual

This manual suits for next models

1

Other miseno Plumbing Product manuals

miseno MNOTS250CP User manual

miseno

miseno MNOTS250CP User manual

miseno MNO811CP/BN User manual

miseno

miseno MNO811CP/BN User manual

miseno MNO601CH User manual

miseno

miseno MNO601CH User manual

miseno MNO441 BN User manual

miseno

miseno MNO441 BN User manual

miseno MNOSA216BN User manual

miseno

miseno MNOSA216BN User manual

miseno MNOSH425ECP User manual

miseno

miseno MNOSH425ECP User manual

miseno MNO351CP User manual

miseno

miseno MNO351CP User manual

miseno MNO003DCP User manual

miseno

miseno MNO003DCP User manual

miseno MNOSH715-CP User manual

miseno

miseno MNOSH715-CP User manual

miseno MNO611 CP User manual

miseno

miseno MNO611 CP User manual

miseno MNO5882CP User manual

miseno

miseno MNO5882CP User manual

miseno MNOSA225CP User manual

miseno

miseno MNOSA225CP User manual

miseno MNO1714OU User manual

miseno

miseno MNO1714OU User manual

miseno MNOTS250CP User manual

miseno

miseno MNOTS250CP User manual

miseno MNO1713 User manual

miseno

miseno MNO1713 User manual

miseno MNO621A User manual

miseno

miseno MNO621A User manual

miseno MNOVT550CP User manual

miseno

miseno MNOVT550CP User manual

miseno MNOSA216CP User manual

miseno

miseno MNOSA216CP User manual

miseno MNO171DCP User manual

miseno

miseno MNO171DCP User manual

miseno MNO191ECP User manual

miseno

miseno MNO191ECP User manual

miseno MNO2113RU User manual

miseno

miseno MNO2113RU User manual

miseno MNO183119WS User manual

miseno

miseno MNO183119WS User manual

miseno MNO102CP User manual

miseno

miseno MNO102CP User manual

miseno MT650CP User manual

miseno

miseno MT650CP User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

p. 1
KIDO- 2510
MO-6032A
MISENO
1-855-480-2915
Installation Manual
• Carefully read the instructions before
starting the installation.
• This bathtub should be installed by
an experienced plumber.
• Drain pipe and drain trap are not
supplied. Connect to an existing drain
pipe.
Manual de instalación
• Lea las instrucciones antes de
comenzar la instalación.
• Esta bañera debe ser instalado por
un experimentado plomero.
• Tubo de desagüe y sifón no se
suministran. Conectarse a una
tubería de drenaje.
Manuel d’installation
• Lire attentivement ces instructions
avant de débuter l’installation.
• Ce bain devrait être installé par un
plombier professionnel.
• Drain et trappe non fournis.
Connecter à un drain existant.
Dimensions / WxDxH
68 7/8” x 31 1/2” x 23 1/4”
Dimensiones / LxPxA
1750mm x 800mm x 590mm
Dimensions / LxPxH
1750mm x 800mm x 590mm
p. 2
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS NECESARIAS
Caution
You will need at least two people to
install this product properly.
In order to reduce the risks of personal
injuries, do not support or lift the
bathtub by the rim. Provide adequate
support under the feet.
The distributor is not responsible
for any damage to the unit or
personal property caused by
improper installation. If you disregard
instructional warnings, you will void
your warranty and possibly deal with
water damage.
• Unpack and inspect the bathtub for
damage. Return the bathtub to the
carton until you are ready to install.
• Install the bathtub on an adequately
supported, level
• Before installation, ensure proper
access to the plumbing
connections.
Atención
Se necesitan al menos dos personas para
instalar este producto correctamente.
Riesgo de lesiones personales. No
sostenga ni levante la bañera por el borde.
Coloque un soporte adecuado debajo de
los pies.
El distribuidor no se responsabiliza de
ningúndaño a la unidad ni a propiedades
personales causados por la instalación
inadecuada. Si usted ignora las
advertencias de instalación, perderá la
garantía y podría sufrir daños causados
por fuga de agua.
• Desempaque e inspeccione la bañera
para detectar cualquier daño. Vuelva a
colocar la bañera en el cartón hasta que
esté listo para instalarla.
• Instale la bañera sobre un piso con
soporte adecuado y nivelado.
• Antes de la instalación, asegúrese
de que tenga acceso a las
conexiones de plomería.
Attention
L’installation de ce produit requiert la
participation d’au moins deux personnes.
d’éviter les risques de blessures, ne
pas soulever la baignoire par les rebords.
Fournissez un support adéquat sous les
pieds du bain.
Le distributeur se dégage de toute
responsabilité pour tout dommage au
bain ou à la propriété résultant d’une
installation inadéquate. Si vous ignorez
les recommandations, votre garantie sera
nulle et vous pourriez subir des dégâts
d’eau.
• Déballez la baignoire et examinez-
la soigneusement pour déceler tout
dommage. Remettre la baignoire
dans son emballage de protection en
attendant de commencer l’installation.
• Cette baignoire doit avoir le support
nécessaire sur un sol mis à niveau.
• Avant l’installation, assurez-vous d’avoir
d’accès pour toute la
plomberie
Pencil
Crayon
Lápiz
Level
Niveau
Nivel
Silicone
Silicone
Silicona
Measuring Tape
Ruban à mesurer
Cinta medidora
Drill
Perceuse
Taladro
Adjustable key
Clé ajustable
Llaves ajustables
Hole saw
Scie emporte pièce
Sierra perforadora
Plus:
Fabric cloth to protect the
bath and conventional
workshop tools.
Plus :
Tissu pour protéger le bain
et outils conventionnels de
menuiseries.
Más:
Tela para proteger la bañera
y herramientas comunes de
taller.
p. 3
INSTALLATION / INSTALACIÓN
1. Remove the bathtub from its carton and
place it on a throw rug or other protective
covering material to prevent damage
to the bath or
2. Position a clean drop cloth or similar
material in the bottom of the bathtub. Be
careful not to scratch the surface of the
bathtub.
3. Level the bath by turning the leveling
feet at the bottom of the tub.
(You will need two people to manage this
task)
4. Connect the trap to the drain.
5. Connect faucet. Refer to page 4 for
deck mounted faucet installation.
6. Open the hot and cold water supplies
and check all connections for leaks.
7. Fill the bathtub to the and
check for leaks.
1. Saque la bañera del cartón y colóquela
sobre un cubrecama u otro material de
protección para evitar daños a la bañera
o al piso.
2. Coloque una tela o material similar en
el fondo de la bañera. Tenga cuidado para
no rayar la de la bañera.
3. Nivele la bañera girando los pies de
nivelación que se encuentran debajo de la
bañera.
(Se necesitan dos personas para realizar
esta tarea).
4. Conecte el sifón al desagüe.
5. Conectar el mezclador.
(consulte la página 4 para instalaciones
de montaje Cubierta).
6. Abra los grifos de agua caliente y agua
fría y todas las conexiones para
determinar si hay fugas.
7. Llene la bañera hasta el nivel de des -
borde para determinar si hay fugas.
1. Retirez la baignoire de son emballage
et placez-la sur une protection pour éviter
d’endommager le sol ou la baignoire.
2. Placez un linge ou une matière similaire
à la base de la baignoire. Travaillez
soigneusement pour ne pas égratigner la
surface du produit.
3. Mettez la baignoire à niveau en ajustant
les pieds réglables à la base de la
baignoire.
(Cette manœuvre requiert la participation
de deux personnes)
4. Connectez la trappe du plancher au
drain du bain.
5. Installez le robinet. Se référer à la page
4 pour l’installation d’un robinet de surface.
6. Laissez couler l’eau dans la baignoire et
s’il y a des fuites dans les raccords
du drain.
7. Remplissez la baignoire jusqu’au trop-
plein et s’il y a des fuites.
63gal
0.24m3
75lbs
34kg
Measures: inch [millimeter]
Mesures: pouce [millimètre]
Medidas: pulgadas [milímetros]
68 7/8” [1750]
42 15/16” [1090]
Drain / Drenaje
31 1/2” [800]
18 1/8” [460]
23 1/4” [590]
18 1/2” [470]
15 3/8” [390]
/ Trop-plein / Desborde
p. 4
FAUCET INSTALLATION ON THE BATHTUB (OPTIONAL)
INSTALLATION DU ROBINET SUR LA BAIGNOIRE (OPTIONNEL)
INSTALACIÓN DEL GRIFO EN LA BAÑERA (OPCIONAL)
1. Drill holes for the faucets on the bathtub
at the desired location.
2. Unscrew the bolts at the bottom of the
bathtub using an adjustable key. Then
carefully take out the top of the tub and
place it on a throw rug or other protective
covering to prevent damage to the
bath and the floor.
3. Install the faucets according to the
faucets’ manufacturer instructions.Then
assemble the top of the bathtub with the
skirt, and secure the bolts at the bottom as
shown in the illustration.
Notes: Verify all pipe connections to
ensure no leakage occurs.
4. Connect the faucet supply lines with hot
and cold water supply and check for leaks.
5. Fill the tub to the and check for
leaks.
1. Perfore los agujeros para los grifos en la
bañera en el sitio deseado.
2. Desenrosque los pernos que se encuentran
debajo de la bañera usando una llave ajustable.
Luego saque cuidadosamente la parte de arriba
de la bañera y colóquela sobre un cubrecama
u otro material protector para evitar daños a la
bañera o al piso.
3. Instale los grifos según las instrucciones
del fabricante de los grifos. Luego ensamble
la parte superior de la bañera con el faldón, y
los pernos en la parte de abajo como se
muestra en la ilustración.
la tubería para asegurarse de que no haya
fugas.
4. Conecte la manguera del grifo con agua
caliente y agua fría y si hay fugas.
5. Llene la bañera hasta el nivel de desborde
para determinar si hay fugas.
1. Percez les trous de la robinetterie dans
l’emplacement désiré sur la baignoire à l’aide
d’une scie à emporte pièce.
2. Dévissez les boulons en bas de la baignoire
à l’aide d’une clé ajustable. Ensuite, démontez
doucement la partie supérieure de la baignoire
et placez-la sur une protection pour éviter
d’endommager le sol ou la baignoire.
3. Ensuite installez la robinetterie selon les
instructions du fabricant du robinet.
Notes: Avant de poursuivre l’assemblage de
raccords de la robinetterie.
4. Connectez la robinneterie aux tuyaux
d’alimentation d’eau froide et d’eau chade, puis
qu’il n’y ai pas de fuites.
5. Remplissez le bain jusqu’au trop-plein et
qu’il n’y ai pas de fuites.
Measures: inch [millimeter]
Mesures: pouce [millimètre]
Medidas: pulgadas [milímetros]
3 15/16” [100]
1 3/8” [35]
ø2” [ø50]
3 15/16” [100]