Microphone main
avec émetteur
863,05/864,80MHz
Veuillez lire la présente notice avec attention avant
le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
1Possibilités d’utilisation
Le microphone TXS-8..HT constitue, combiné à un
récepteur, un système micro sans fil. Avec ce
système, de la musique et des discours peuvent
être transmis, depuis le microphone, sans fil, vers le
récepteur. La portée est de 30 m environ et dépend
de la configuration du lieu. Il est possible de combi-
neraux microsde lasérie TXS-8..HT,lesrécepteurs
suivants de la gamme “img Stage Line”, p.ex. :
1.1 Conformité et autorisation
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL dé-
clare que les appareils TXS-821HT et TXS-822HT
se trouvent en conformité avec les exigences fon-
damentales et les autres réglementations inhéren-
tes à la directive 1995/5/CEE. Le certificat de con-
formité peut être appelé via la page d’accueil du
site internet de MONACOR INTERNATIONAL
(www.imgstageline.de ou www.monacor.com). Ces
appareils sont autorisés pour un fonctionnement
dansles paysde l’UnionEuropéenne etde l’A.E.L.E
et ne nécessitent pas de déclaration.
2Conseils d’utilisation
●Le microphone n’est conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-le de tout type de
projections d’eau, des éclaboussures, d’une hu-
midité élevée et de la chaleur (plage de tempéra-
ture de fonctionnement autorisée: 0–40°C).
●Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux,
en aucun cas de produit chimique ou d’eau.
●Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommagesmatérielsou corporels résultantssi le
microphone est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas cor-
rectement utilisé ou réparé par un technicien
habilité ; en outre, la garantie pour le microphone
deviendrait caduque.
3Mise en service
1) Dévissez le couvercle (1) du compartiment bat-
terieet insérez une batterie9V, en respectantles
bornes plus et moins comme indiqué dans le
Lorsque le microphone est définitivement
retiré du marché, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage de proximité
pour contribuer à son élimination non pol-
luante.
Ne jetez jamais les batteries usagées ou les accu-
mulateurs défectueux dans la poubelle dome-
stique,déposez-les dansunepoubelle spécialeou
rapportez-les à votre détaillant.
compartiment batterie (2). Revissez ensuite le
couvercle.
2) Allumez le microphone avec l’interrupteur à glis-
sières (3). Poussez l’interrupteur entièrement
vers le haut ; en position médiane, le micro est
muet : l’émetteur interne est allumé, mais aucun
son n’est émis.
La LED rouge (4), témoin de fonctionnement,
brille. Si elle ne brille pas ou de manière très fai-
ble, la batterie est morte et doit être remplacée.
3) Après utilisation, n’oubliez pas d’éteindre le
micro. En cas de non-utilisation prolongée
(p.ex. supérieure à une semaine), veillez à retirer
la batterie, ainsi le micro ne risquerait pas d’être
endommagé si les batteries venaient à couler.
4Caractéristiques techniques
Fréquence porteuse
TXS-821HT : . . . . . . 863,05MHz
TXS-822HT : . . . . . . 864,80MHz
Puissance émetteur : . . < 10mW (EIRP)
Stabilité de fréquence : ±0,005%/25°C,
régulé par quartz
Modulation : . . . . . . . . . FM, ±40kHz
Portée : . . . . . . . . . . . . ca. 30m environ
Type de microphone : . . micro dynamique
Caractéristique : . . . . . . cardioïde
Bande de
fréquence audio : . . . . . 50–15000Hz
Température de fonc. : . 0–40°C
Alimentation : . . . . . . . . par batterie 9V
Dimensions : . . . . . . . . Ø 60/36mm x 246mm
Tout droit de modification réservé.
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
TXS-821HT
Best.-Nr. 24.8500 TXS-822HT
Best.-Nr. 24.0910
12 34
Microfono a mano con trasmet-
titore 863,05/864,80MHz
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti
istruzioni prima della messa in funzione e di con-
servarle per un uso futuro.
1Possibilità d’impiego
In combinazione con un ricevitore, il microfono
TXS-8..HT costituisce un sistema di microfono
senzafili. Conquesto sistemaè possibilela trasmis-
sione senza fili di musica e lingua parlata dal micro-
fono al ricevitore. La portata è di 30 m ca. e dipende
dalle condizioni locali.
Dal programma di “img StageLine”, i seguenti
ricevitori possono p.es. essere combinati con i
radiomicrofoni TXS-8..HT
1.1 Conformità e omologazione
Con la presente, la MONACOR INTERNATIONAL
dichiarachegliapparecchiTXS-821HTeTXS-822HT
sono conforme ai requisiti fondamentali ed alle
altre prescrizioni in materia della direttiva
1995/5/CE. La dichiarazione di conformità può
essere scaricata dal sito di MONACOR INTER-
NATIONAL (www.imgstageline.de). Gli apparecchi
sono omologati generalmente per l'uso negli stati
dell’UE ed dell’EFTA e non richiedono nessuna
registrazione.
2Avvertenze importanti per l’uso
●Il microfono è adatto solo per l’uso all’interno di
locali. Proteggerla dall’acqua gocciolante e dagli
spruzzi d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal
calore (temperatura d’impiego ammessa fra 0°C
e 40 °C).
●Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
●Nel caso di uso improprio, di impiego scorretto o
di riparazione non a regola d’arte non si presta
nessuna garanzia per il microfono e non si
assume nessuna responsabilità per eventuali
danni a persone o a cose e non si assume nes-
suna garanzia per il microfono.
3Messa in funzione
1) Svitare la chiusura del vano batteria (1) ed inse-
rire una batteria 9 V rispettando la polarità come
indicato nel vano batteria (2). Richiudere bene la
chiusura.
Se si desidera eliminare il microfono defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad un’istituzione locale per il
riciclaggio.
Non gettare le batterie scariche o difettose nelle
immondizie di casa bensì negli appositi contenitori
(p.es. presso il vostro rivenditore).
2) Accendere il microfono con l’interruttore (3).
Spostare l’interruttore completamenta in alto. In
posizione centrale, il microfono è muto: il tra-
smettitore è attivato ma non trasmette nessun
segnale.
Si accende il LED rosso (4). Se non si
accendeo se rimane debole,significa che labat-
teria è scarica e che deve essere sostituita.
3) Dopo l’uso spegnere il microfono. Se non viene
utilizzato per un tempo prolungato (p.es. oltre
una settimana) conviene togliere la batteria per
evitare che perda, danneggiando il microfono.
4Dati tecnici
Frequenza portante
TXS-821HT: . . . . . . . 863,05MHz
TXS-822HT: . . . . . . . 864,80MHz
Potenza di trasmissione: < 10mW (EIRP)
Stabilità frequenze: . . . . ±0,005%/25°C,
comandato dal quarzo
Modulazione: . . . . . . . . FM, ±40kHz
Portata: . . . . . . . . . . . . . ca. 30m
Tipo di microfono: . . . . . microfono dinamico
Caratteristica direzionale: a cardioide
Frequenza audio: . . . . . 50–15000Hz
Temperatura d’impiego: 0–40°C
Alimentazione . . . . . . . . batteria 9V
Dimensioni: . . . . . . . . . . Ø 60/36mm x 246mm
Peso (senza batteria): . . 225g
Con riserva di modifiche tecniche.
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0463.99.03.07.2006
®
F B CH
I
Tipo adatto per
TXS-821HT adatto per
TXS-822HT
Ricevitori a1canale TXS-800
TXS-840 TXS-802
TXS-842
Ricevitori a 2 canali TXS-860 TXS-860
Type adapté pour
TXS-821HT adapté pour
TXS-822HT
Récepteur 1 canal TXS-800
TXS-840 TXS-802
TXS-842
Récepteur 2 canaux TXS-860 TXS-860