manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Security Camera
  8. •
  9. Monacor security TVCCD-33COL User manual

Monacor security TVCCD-33COL User manual

Farbkamera
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Die Farbkamera TVCCD-33COL und das Farbkamera-
modul TVCCD-33MCOL sind speziell für den Einsatz in
Video-Überwachungsanlagen (CCTV) konzipiert und
lassen sich wegen ihrer geringen Abmessungen auch
als Türspion oder als versteckte Kamera verwenden.
Ausstattung
– Fixfokus-Objektiv, Brennweite 3,6 mm
– Verstärkungsregelung (AGC)
– automatischer elektronischer Verschluss (Shutter)
– Gegenlichtkompensation
– automatischer Weißabgleich
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Die Kamera entspricht allen erforderlichen Richtlinien
der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
GDas Kameramodul TVCCD-33MCOL ist nach der
EMV-Richtlinie 2004/108/EG aufgebaut (EMV = elek-
tromagnetische Verträglichkeit). Damit das Modul
auch im Betrieb diese Richtlinie einhält, muss es in ein
abgeschirmtes Gehäuse eingesetzt und der Video-
ausgang über eine abgeschirmte Leitung angeschlos-
sen werden. Wird die EMV-Richtlinie nicht eingehal-
ten, erlischt die Konformitätserklärung.
GDie Kamera ist nur zur Verwendung im Innenbereich
geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwas-
ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein-
satztemperaturbereich 0 – 40 °C).
GSäubern Sie die Kamera nur mit einem weichen, tro-
ckenen Tuch, niemals mit Wasser oder Chemikalien.
GBerühren Sie die Objektivlinse nicht mit den Fingern
und schützen Sie sie vor Staub und sonstiger Ver-
schmutzung. Verwenden Sie für die Reinigung nur
Mittel speziell für optische Linsen.
GWird die Kamera zweckentfremdet, falsch installiert
oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung
für daraus resultierende Sach- oder Personenschä-
den und keine Garantie für die Kamera übernommen
werden.
3 Inbetriebnahme
1) Das Modell TVCCD-33COL an geeigneter Stelle mit
dem Montagebügel festschrauben. Um die optimale
Montagestelle zu finden, ggf. einen Probebetrieb
durchführen. Das Modell TVCCD-33MCOL wie ge-
wünscht einbauen.
2) Das beiliegende Anschlusskabel in das Stiftleiste auf
der Kamerarückseite stecken. Der Anschluss der
Kamera ist in der Abbildung unten dargestellt:
Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.
Den Videoausgang über ein 75-Ω-Koaxialkabel mit
dem Videoeingang eines Monitors verbinden. Bei
einer Kabellänge von mehr als 100 m sollte zum Aus-
gleich von Pegelverlusten durch das Kabel ein Video-
verstärker (z. B. TW-220SET von MONACOR) zwi-
schen die Kamera und das lange Kabel geschaltet
werden.
Zur Stromversorgung wird ein stabilisiertes 12-V-
Netzgerät mit einer Dauerbelastbarkeit von 100 mA
benötigt (z. B. PSS-1205DC von MONACOR). Für
die TVCCD-33COL wird ein Stecker mit den Abmes-
sungen 5,5/2,1 mm (Außen-/Innendurchmesser) be-
nötigt. Am Innenkontakt muss der Pluspol anliegen.
3) Wenn das zu überwachende Objekt nicht scharf
abgebildet ist, die Fokuseinstellung korrigieren: Die
kleine Schraube (a) lösen, das Objektiv (b) so weit
drehen, bis das Bild scharf ist. Anschließend die
Schraube wieder festdrehen.
Änderungen vorbehalten.
Modell TVCCD-33COL TVCCD-33MCOL
Videoausgang BNC-Kupplung
Signal:
gelbe Ader
Masse:
schwarze Ader
Betriebs-
spannung +12 V
Kleinspannungs-
kupplung
5,5/2,1 mm
(∅außen/innen)
Pluspol:
rote Ader
Minuspol:
schwarze Ader
TVCCD-33COL Best.-Nr. 18.2500
TVCCD-33MCOL Best.-Nr. 18.2510
Colour Camera
Please read these operating instructions carefully prior
to the installation and keep them for later reference.
1 Applications
The colour camera TVCCD-33COL and the colour cam-
era module TVCCD-33MCOL are especially designed
for application in video surveillance systems (CCTV).
Due to their small dimensions they can also be used as
a door spy or as a concealed camera.
Features
– Fixed focus lens, focal length 3.6 mm
– Gain control (AGC)
– Automatic electronic shutter
– Backlight compensation
– Automatic white balance
2 Important Notes
The camera corresponds to all required directives of the
EU and is therefore marked with .
GThe camera module TVCCD-33MCOL has been built
according to the EMC directive 2004/108/EC (EMC =
electromagnetic compatibility). To conform to this di-
rective also while in operation, the module must be
placed into a shielded housing and the video output
must be connected via a shielded cable. If the EMC
directive is not complied with, the declaration of con-
formity expires.
GThe camera is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high air
humidity, and heat (admissible ambient temperature
range 0 – 40 °C).
GOnly clean the camera with a soft, dry cloth, never use
water or chemicals.
GDo not touch the lens with your fingers and protect it
against dust and other impurities. For cleaning only
use detergents especially for optical lenses.
GNo guarantee claims for the camera and no liability for
any resulting personal damage or material damage
will be accepted if the camera is used for other pur-
poses than originally intended, if it is not correctly
installed or not repaired in an expert way.
3 Operation
1) Tightly screw the model TVCCD-33COL with the
mounting bracket at a suitable place. To determine
the optimum place of mounting, make a trial run, if re-
quired. Install the model TVCCD-33MCOL as desired.
2) Connect the supplied cable to the pin connector on
the rear side of the camera. The connection of the
camera is shown in the figure below:
If the camera is to be put out of operation defin-
itively, take it to a local recycling plant for a dis-
posal which is not harmful to the environment.
Connect the video output via a 75 Ω coaxial cable to
the video input of a monitor. With a cable length of
more than 100 m a video amplifier (e. g. TW-220SET
from MONACOR) should be inserted between the
camera and the long cable to compensate level loss
by the cable.
For power supply a regulated 12 V power supply
unit with a permanent rating of 100 mA is required
(e. g. PSS-1205DC from MONACOR). For the
TVCCD-33COL a plug with the dimensions 5.5/
2.1 mm (outside/inside diameter) is required. The
positive pole must be at the inside contact.
3) If the object to be monitored is not reproduced in
focus, readjust the focus setting: Release the small
screw (a), turn the lens (b) so far until the picture is in
focus. Then retighten the screw.
Subject to technical modification.
Model TVCCD-33COL TVCCD-33MCOL
video output BNC inline jack
signal:
yellow conductor
ground:
black conductor
operating voltage
+12 V
low voltage
inline jack
5.5/2.1 mm
(∅outside/inside
positive pole:
red conductor
negative pole:
black conductor
®
Video 12VVideo 12V
VIDEO
rot
red
schwarz
black
gelb
yellow
ab a b
TVCCD-33COL TVCCD-33MCOL
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1014.99.02.05.2011
®
D A CH
GB
Technische Daten Specifications TVCCD-33COL TVCCD-33MCOL
Bildsensor Image sensor 8,5 mm (1/3
″
) CCD
Anzahl der Bildpunkte Number of pixels hor. 500 × vert. 582 hor. 512 × vert. 582
Auflösung Resolution 420 Linien •lines
Objektiv Lens 3,6 mm/1: 2,0
Mindestbeleuchtung Minimum illumination 0,5 Lux
Videosystem Video system CCIR, PAL
Videoausgang Video output 1 Vss •1 Vpp, 75 Ω
Stromversorgung Power supply 12 V , 80 mA
Abmessungen, Gewicht Dimensions, weight 36 × 36 × 31 mm, 50 g 32 × 32 × 32 mm, 15 g
Caméra couleur
Veuillez lire la présente notice avec attention avant lʼins-
tallation et conservez-la pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
La caméra couleur TVCCD-33COL et le module caméra
couleur TVCCD-33MCOL sont spécialement conçus
pour une utilisation dans des systèmes de surveillance
vidéo (CCTV) et grâce à leurs petites dimensions, peu-
vent également être utilisés comme espion de porte ou
caméra dissimulée.
Equipement
– Objectif à focale fixe, focale 3,6 mm
– Réglage dʼamplification (AGC)
– Obturation électronique automatique (shutter)
– Compensation du contre-jour
– Compensation automatique du blanc
2 Conseils dʼutilisation importants
La caméra répond à toutes les directives nécessaires de
lʼUnion européenne et porte donc le symbole .
GLe module TVCCD-33MCOL répond à la norme 2004/
108/CE sur la compatibilité électromagnétique (CEM).
Il doit être intégré dans un boîtier blindé pour quʼil
réponde à la norme également pendant le fonctionne-
ment, de plus la sortie vidéo doit être reliée via un
câble blindé. Si la norme CEM nʼest pas respectée, la
déclaration de conformité nʼest plus valable.
GLa caméra nʼest prévue que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-la de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité de lʼair éle-
vée et de la chaleur (plage de température de fonc-
tionnement autorisée : 0 – 40 °C).
GPour nettoyer la caméra, utilisez uniquement un chif-
fon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou dʼeau.
GNe touchez pas la lentille de lʼobjectif avec les doigts,
protégez-la de la poussière et dʼautres impuretés.
Pour nettoyer la lentille, utilisez uniquement des pro-
duits spécifiques pour les lentilles optiques.
GNous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultants si la caméra
est utilisée dans un but autre que celui pour lequel elle
a été conçue, si elle nʼest pas correctement installée
ou nʼest pas réparée par une personne habilitée, de
même, la garantie deviendrait caduque.
3 Fonctionnement
1) Vissez le modèle TVCCD-33COL à lʼendroit souhaité
avec lʼétrier de montage. Si besoin, effectuez un test
pour trouver le meilleur emplacement. Montez le
modèle TVCCD-33MCOL somme souhaité.
2) Branchez le cordon de branchement livré dans la
barrette de connexion située à lʼarrière de la caméra.
Lorsque la caméra est définitivement retirée du
service, vous devez la déposer dans une usine
de recyclage de proximité pour contribuer à son
élimination non polluante.
Le schéma ci-dessous présente le branchement de
la caméra.
Reliez la sortie vidéo via un câble coaxial 75 Ω à lʼen-
trée vidéo dʼun moniteur. Pour des longueurs de
câble supérieures à 100 m, il convient dʼinsérer entre
la caméra et le long câble un amplificateur vidéo (par
exemple TW-200SET de MONACOR) pour compen-
ser les pertes de niveau générées par le câble.
Pour lʼalimentation, un bloc secteur stabilisé 12 V
avec une charge continue de 100 mA est nécessaire
(par exemple PSS-1205DC de MONACOR). Pour la
TVCCD-33COL, une fiche de dimensions 5,5/2,1 mm
(diamètre extérieur/diamètre intérieur) est néces-
saire. Le pôle plus doit être au contact intérieur.
3) Si la représentation de lʼobjet à surveiller nʼest pas
assez nette, il faut corriger le réglage du focus : des-
serrez la petite vis (a), tournez lʼobjectif (b) jusquʼà ce
que lʼimage soit nette. Revissez ensuite la vis.
Tout droit de modification réservé
Modèle TVCCD-33COL TVCCD-33MCOL
Sortie vidéo BNC femelle
signal :
conducteur jaune
masse :
conducteur noir
Tension fonction-
nement +12 V
fiche alimentation
5,5/2,1 mm
(∅ext./int.)
pôle plus :
conducteur rouge
pôle moins :
conducteur noir
TVCCD-33COL Best.-Nr. 18.2500
TVCCD-33MCOL Best.-Nr. 18.2510
Telecamera a colori
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima dellʼinstallazione e di conservarle per un uso
futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
La telecamera a colori TVCCD-33COL e il modulo di
telecamera a colori TVCCD-33MCOL sono stati realiz-
zati specialmente per lʼimpiego in impianti di sorve-
glianza video (CCTV), e grazie alle ridotte dimensioni
possono servire anche come controlli nelle porte o come
telecamere nascoste.
Equipaggiamento
– obiettivo a fuoco fisso, distanza focale 3,6 mm
– regolazione dellʼamplificazione (AGC)
– otturatore elettronico automatico (shutter)
– compensazione della controluce
– bilanciamento automatico del bianco
2 Avvertenze importanti per lʼuso
La telecamera è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
GIl modulo telecamera TVCCD-33MCOL è costruito se-
condo la direttiva EMC 2004/108/EG (EMC = compa-
tibilità elettromagnetica). Perché il modulo sia confor-
me alla direttiva anche durante lʼuso, la stessa deve
essere inserita in un contenitore schermato, e lʼuscita
video deve essere collegata per mezzo di una linea
schermata. Se la direttiva EMC non viene rispettata, la
dichiarazione di conformità perde la sua validità.
GLa telecamera è prevista solo per lʼuso allʼinterno di lo-
cali. Proteggerla dallʼacqua gocciolante e dagli spruz-
zi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore (tem-
peratura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
GPer la pulizia della telecamera usare solo un panno
morbido, asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua.
GNon toccare con le mani la lente dellʼobiettivo e pro-
teggerla dalla polvere e da altro sporco. Per la pulizia
della lente usare solo mezzi speciali per lenti ottiche.
GNel caso dʼuso improprio, dʼinstallazione sbagliata o
di riparazione non a regola dʼarte della telecamera,
non si assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per la telecamera.
3 Messa in funzione
1) Avvitare il modello TVCCD-33COL in un posto adatto
servendosi della staffa di montaggio. Per individuare
il punto ottimale per il montaggio, conviene eventual-
mente fare delle prove. Montare il modello TVCCD-
33MCOL secondo desiderio.
Se si desidera eliminare la telecamera definiti-
vamente, consegnarla per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
2) Inserire il cavo di collegamento in dotazione nel con-
nettore maschio sul retro della telecamera. Il contatto
della telecamera è illustrato nella figura sottostante:
Collegare lʼuscita video con lʼingresso video di un
monitor per mezzo di un cavo coassiale 75 Ω. Con
una lunghezza del cavo di oltre 100 m, per compen-
sare le perdite di livello per via del cavo, conviene
inserire un amplificatore video (p. es. TW-220SET di
MONACOR) fra la telecamera e il cavo lungo.
Per lʼalimentazione è richiesto un alimentatore
stabilizzato di 12 V con potenza permanente di
100 mA (p. es. PSS-1205DC di MONACOR). Per la
TVCCD-33COL è richiesto uno spinotto delle dimen-
sioni 5,5/2,1 mm (diametro esterno/interno). Il polo
positivo si deve trovare sul contatto interno.
3) Se lʼoggetto da sorvegliare non è a fuoco, correggere
la distanza focale: allentare la piccola vite (a), girare
lʼobiettivo (b) finché lʼimmagine è a fuoco. Quindi
stringere nuovamente la vite.
Con riserva di modifiche tecniche.
Modello TVCCD-33COL TVCCD-33MCOL
Uscita video Presa BNC
Segnale:
conduttore giallo
Massa:
conduttore nero
Tensione
dʼesercizio +12 V
Presa per alimen-
tazione DC
5,5/2,1 mm
(∅esterno/interno)
Polo positivo:
conduttore rosso
Polo negativo:
conduttore nero
®
Video 12VVideo 12V
VIDEO
rouge
rosso
noir
nero
jaune
giallo
ab a b
TVCCD-33COL TVCCD-33MCOL

This manual suits for next models

3

Other Monacor Security Camera manuals

Monacor TVCCD-170S User manual

Monacor

Monacor TVCCD-170S User manual

Monacor TVCCD-120R User manual

Monacor

Monacor TVCCD-120R User manual

Monacor TVCCD-25IR User manual

Monacor

Monacor TVCCD-25IR User manual

Monacor TVCCD-30 User manual

Monacor

Monacor TVCCD-30 User manual

Monacor TVCCD-160 User manual

Monacor

Monacor TVCCD-160 User manual

Monacor TVCCD-130S User manual

Monacor

Monacor TVCCD-130S User manual

Monacor TVCCD-310COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-310COL User manual

Monacor TVCCD-400COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-400COL User manual

Monacor TVCCD-350VCOL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-350VCOL User manual

Monacor TVCCD-186HCOL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-186HCOL User manual

Monacor TVCCD-257SET User manual

Monacor

Monacor TVCCD-257SET User manual

Monacor TVCCD-162S User manual

Monacor

Monacor TVCCD-162S User manual

Monacor TVCCD-240 User manual

Monacor

Monacor TVCCD-240 User manual

Monacor TVCCD-320/SW User manual

Monacor

Monacor TVCCD-320/SW User manual

Monacor TVCCD-340COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-340COL User manual

Monacor TVCCD-60MACOL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-60MACOL User manual

Monacor TVCCD-623 User manual

Monacor

Monacor TVCCD-623 User manual

Monacor INC-2812BV User manual

Monacor

Monacor INC-2812BV User manual

Monacor IOC-2812BV User manual

Monacor

Monacor IOC-2812BV User manual

Monacor IOC-2812DV User manual

Monacor

Monacor IOC-2812DV User manual

Monacor TVCCD-32MCOL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-32MCOL User manual

Monacor TVCCD-34COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-34COL User manual

Monacor HDCAM-5090IR User manual

Monacor

Monacor HDCAM-5090IR User manual

Monacor TVCCD-400COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-400COL User manual

Popular Security Camera manuals by other brands

Interlogix TruVision TVB-4410 Installation and configuration manual

Interlogix

Interlogix TruVision TVB-4410 Installation and configuration manual

JAI LQ-401CL user manual

JAI

JAI LQ-401CL user manual

Samsung SCC-C4335 Specifications

Samsung

Samsung SCC-C4335 Specifications

Northern IP4TIR100 Installation & quick setup guide

Northern

Northern IP4TIR100 Installation & quick setup guide

Hitron Minitrax HCV-851PZ0S4 instruction manual

Hitron

Hitron Minitrax HCV-851PZ0S4 instruction manual

Panasonic Super Dynamic III WV-CW964 Specifications

Panasonic

Panasonic Super Dynamic III WV-CW964 Specifications

Axis 211W installation guide

Axis

Axis 211W installation guide

Riva RC3202HD-6111 Quick installation guide

Riva

Riva RC3202HD-6111 Quick installation guide

TCS AMI Series Product information

TCS

TCS AMI Series Product information

EverFocus EPTZ3600 Specifications

EverFocus

EverFocus EPTZ3600 Specifications

TP-Link Tapo C310 user guide

TP-Link

TP-Link Tapo C310 user guide

KT&C KPC-N850 Operation manual

KT&C

KT&C KPC-N850 Operation manual

Smartwares DVR721C quick start guide

Smartwares

Smartwares DVR721C quick start guide

ACTi E44 Hardware manual

ACTi

ACTi E44 Hardware manual

SUPREME Vivotek SD9361-EH user manual

SUPREME

SUPREME Vivotek SD9361-EH user manual

EverFocus EM-500NHP1 Specifications

EverFocus

EverFocus EM-500NHP1 Specifications

Nuvico Xcel NTCT-3M-IRPTZ20 user manual

Nuvico

Nuvico Xcel NTCT-3M-IRPTZ20 user manual

Security Camera King CVIOB-EL4IRZD user manual

Security Camera King

Security Camera King CVIOB-EL4IRZD user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.