Motus Pro 10 Sport Product information sheet

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ORIGINAL USER MANUAL
Model 2022

2
Pamiętaj o przeglądach okresowych!
*szczegóły w karcie gwarancyjnej
Witamy!
Dziękujemy za zakup naszej hulajnogi Motus PRO10 2022. Branża hulajnóg elektrycznych jest
wciąż młoda i aby się rozwijała potrzebuje przyszłościowo myślących klientów - takich jak Ty. Mamy
nadzieję, że spodoba Ci się Twoja nowa hulajnoga tak bardzo, jak nam podobało się jej tworzenie.
W naszej ofercie mamy jeszcze inne modele, które są warte sprawdzenia! Zapraszamy na naszą
stronę internetową: www.motusxd.pl

3
Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi!
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa! Nie korzystaj z hulajnogi elektrycznej, dopóki
nie zrozumiesz w pełni jej działania! Prosimy o bezpieczne prze-
chowywanie niniejszej instrukcji obsługi!
PL
Spis treści
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa............................... 4
Główne elementy hulajnogi ................................................. 4
1. Podstawowe elementy ..................................................... 4
2. Tabela parametrów........................................................... 5
Instrukcja obsługi hulajnogi.................................................. 6
1. Składanie i rozkładanie.................................................... 6
2. Obsługa ............................................................................... 9
3. Ładowanie........................................................................... 10
Konserwacja produktu ........................................................... 10
Naprawa gwarancyjna ........................................................... 11

4
1
4
5
6
7
15
16
10
11
12 13 14
2
3
8
9
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
1. Hulajnoga ta przeznaczona jest dla jednej osoby. Nie wolno przewozić
innych osób w tym samym czasie.
2. Podczas jazdy na hulajnodze należy nosić kask oraz inny sprzęt
ochronny.
3. Nie należy jeździć hulajnogą w miejscach niebezpiecznych lub w
których jest to niezgodne z przepisami.
4. Przed jazdą należy najpierw poćwiczyć na otwartej przestrzeni i do-
brze opanować sterowanie.
5. Podczas jazdy należy trzymać obydwie stopy na hulajnodze.
6. Nie wolno wyłączać zasilania, gdy hulajnoga jest w ruchu.
7. Nie należy jeździć po stopniach o różnicy wysokości większej niż 3 cm,
ponieważ może to spowodować przewrócenie się hulajnogi i zranienie
kierowcy lub uszkodzenie hulajnogi; możliwa jest jazda po stopniach
mniejszych niż 3 cm, ale w miarę możliwości należy tego unikać.
8. Jeżeli nawierzchnia jest nierówna - zwolnij lub zejdź z hulajnogi i
prowadź ją.
9. Użytkownik musi ustawić wysokość kierownicy hulajnogi w odpowied-
niej pozycji, aby zapewnić sobie wygodną i bezpieczną pozycję.
10. Nie należy używać tego produktu na nawierzchniach śliskich.
11. Nie należy używać hulajnogi w temperaturze poniżej -5°C.
12. Prosimy nie jeździć przy złej pogodzie, takiej jak deszcz, śnieg i silny
wiatr, aby uniknąć niepotrzebnych urazów.
13. Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, należy naładować
go, co najmniej raz na 30 dni. Port lądowania musi być utrzymywany w
czystości oraz być suchy.
14. Nie należy wystawiać hulajnogi na długotrwale działanie słońca lub
innych warunków atmosferycznych.
15. Prosimy używać jedynie ładowarki dostarczonej przez naszą firmę.
16. Bateria jest w pełni naładowana jeśli dioda na podłączonej do
gniazdka elektrycznego oraz do portu ładowania ładowarce świeci się
na zielono.
17. Nie należy pozostawiać hulajnogi w wilgotnym miejscu.
Główne elementy hulajnogi
1. Podstawowe elementy
1Wyświetlacz
2Pierścień zaciskowy z szybkim zapięciem
3Lampa przednia
4Składany uchwyt
5Składana podstawa
6Błotnik tylny
7Lampa tylna
8Kolo przednie
9Przedni hamulec tarczowy
10 Rama
11 Światło boczne
12 Amortyzator przedni
13 Stopka
14 Silnik
15 Koło tylne
16 Amortyzator tylny

5
1
4
5
6
7
15
16
10
11
12 13 14
2
3
8
9
2. Tabela parametrów
Pojemność baterii 48V18Ah
Zasięg do 70 km
Maksymalna prędkość 20 km/h
Moc silnika 600W
Materiał ramy Stop aluminium
Układ hamulca Hamulec przedni i tylny
Opona 10-calowa
Rozmiar po rozkładaniu 1215x6IOxI230 mm
Rozmiar po składaniu 1120x6I0x525 mm
Rozmiar opakowania 1190x245x510 mm
PL

6
Instrukcja obsługi hulajnogi
1. Składanie i rozkładanie

7

8
1. Dokręć mocno śrubę
zaznaczoną na zdjęciu
i zaciśnij klamrę.
2. Po zaciśnięciu klamry,
dokręć zaznaczoną śrubę
jeszcze raz.
3. Na koniec wkręć do
oporu wskazaną na
zdjęciu śrubę kontrującą.
1. 2. 3.

9
Tempomat
Wskaźnik poziomu
baterii
Wyświetlacz
wielofunkcyjny
Wskaźnik trybów
Wskaźnik prędkości
Oświetlenie
Kody błędów
Przełączenie
pojedynczego
i podwójnego napędu
Tryb pieszy
Przycisk funkcyjny
Przycisk
włączenie/wyłączenia
Manetka przyspieszenia

10
2. Obsługa
Przycisk Operacja Funkcjonalność
Długie naciśnięcie przez 3 sekundy
1. na włączonym wyświetlaczu (hulajnodze) po naciśnięcie i przytrzymaniu przycisku M
wchodzisz do ustawień sterownika;
2. W ustawieniach sterownika, ponowne naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje
powrót do ekranu głównego
Krótkie naciśnięcie
1. Na ekranie głównym włączenie/wyłączenie funkcji napędu na przednie koło – jeśli
hulajnoga posiada.
2. W ustawieniach sterownika przełączanie kolejnych parametrów
Długie naciśnięcie przez 3 sekundy Przełączanie wyświetlacza pomiędzy ODO/TRIP/prędkość średnia/prędkość maksymalna
- wyświetlacz wielofunkcyjny
Krótkie naciśnięcie 1. Na ekranie głównym zwiększa bieg
2. W ustawieniach sterownika, zmienia wartość parametru
Długie naciśnięcie przez 3 sekundy
Włączenie trybu pieszy, hulajnoga jedzie sama z niską, stałą prędkością, możesz ją wtedy
prowadzić lub na niej jechać. Wyłączenie tej funkcji nastąpi po krótkim naciśnięciu ma-
netki gazu. (tryb pieszy włączy się gdy hulajnoga ustawiona jest na 1, 2 lub 3 biegu).
Krótkie naciśnięcie 1. Na ekranie głównym, zmiana biegu na niższy.
2. W ustawieniach sterownika, zmienia wartość parametru
Długie naciśnięcie przez 3 sekundy 1. Gdy hulajnoga jest włączona – wyłącza hulajnogę.
Krótkie naciśnięcie 1. Włącza wyłączoną hulajnogę
2. Gdy hulajnoga jest włączona, włącza i wyłącza światła
PL
Zmiana ustawień sterownika, wybrane parametry.
Zmian dokonuj rozważnie, dozwolona jest zmiana tylko 3 parametrów
opisanych poniżej. Zmiana innych parametrów może spowodować
uszkodzenie hulajnogi, za które Motus nie bierze odpowiedzialności.
Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, aby wejść do ustawień sterowni-
ka lub powrócić do ekranu głównego. Krótko naciśnij przycisk , aby
przełączyć opcje ustawień sterownika. Po ustawieniu wybranej wartości
parametru, naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby powrócić do ekranu
głównego.
Hasło – Po włączeniu tej funkcji, kiedy włączysz hulajnogę zażąda ona
od Ciebie wpisania 4 cyfrowego hasła (wpisujesz je używając / i
zatwierdzasz, aby przejść do kolejnego znaku naciskasz power i zatwier-
dzasz całość naciskając ). Bez podania hasła, hulajnoga nie uruchomi
się i jazda nią nie będzie możliwa.
1. Funkcja hasła: Po wejściu do ustawień sterownika naciśnij aby
przejść do parametru P1: wprowadź 1159 naciskając lub aby

11
dostosować wartość oraz aby zmienić pozycję. Po zatwierdzeniu
przechodzisz do ustawień sterownika (systemowych). Naciśnij ponow-
nie , aby przełączyć na parametr P2: naciśnij lub , aby wybrać
Włącz lub Wyłącz. Domyślne hasło urządzenia to 1111. Naciśnij aby
przejść do parametru P3 i zmienić hasło.
Uwaga: Hulajnoga domyślnie uruchamia się bez hasła, Jeśli zapo-
mnisz hasło, naciśnij i przez 2 sekundy, aby zresetować hasło
do domyślnego.
Start po odepchnięciu – Hulajnoga włączona, aby ruszyć należy się
odepchnąć i nacisnąć manetkę gazu.
Start od zera – Hulajnoga włączona, aby ruszyć wystarczy nacisnąć
manetkę gazu.
2. Ustaw start zerowy: Po wejściu do ustawień sterownika, wprowadź
1159 w parametrze P1, aby wejść do ustawień systemu, a następnie naci-
śnij , aby przełączyć na parametr P8: naciśnij lub , aby wybrać
Włącz lub Wyłącz.
Uwaga: Hulajnoga domyślnie uruchamia się po odepchnięciu, jest to
bezpieczniejsze rozwiązanie dla użytkownika. Po włączeniu hulajnogi
domyślnie włącza się bieg 0, który nie umożliwia jazdy. Do jazdy służą
biegi 1, 2 i 3.
Tempomat – podczas jazdy ze stałą prędkością, po kilku sekundach
hulajnoga jedzie sama, można puścić manetkę gazu.
3. Włącz tempomat: Po wejściu do interfejsu ustawień wprowadź 1159 w
parametrze P1, aby wejść do ustawień sterownika, a następnie naciśnij
a przełączyć na parametr P9: naciśnij lub , aby wybrać Włącz
lub Wyłącz.
Po rozpoczęciu jazdy, naciśnij manetkę gazu, aż zaświeci się ikona Tem-
pomat. Po tym hulajnoga jedzie sama, nie ma potrzeby naciskać manetki
gazu. Podczas zmiany biegów, hamowania lub ponownego naciśnięcia
manetki przyspieszania wyjdziesz z tryby tempomat.
4. Aby zahamować lub zwolnic, należy najpierw zwolnic uchwyt manetki
przyspieszania i wcisnąć lewy uchwyt hamulca (hamulec tylny), a
następnie prawy uchwyt hamulca (hamulec przedni). Zwalniaj zawsze
jeżeli widzisz przed sobą ludzi lub inne przeszkody.
3. Ładowanie
1. Włóż wtyczkę zasilania wejściowego ładowarki do gniazda zasilania
(AC110V-220V).
2. Otwórz obrotową pokrywę ochronna portu ładowania i podłącz wtycz-
kę wyjściową ładowarki do portu ładowania w hulajnodze.
3. Gdy wskaźnik ładowarki świeci się na czerwono, oznacza to, że jest
ona w trakcie ładowania, gdy wskaźnik ładowarki zmieni kolor na zielo-
ny, bateria jest w pełni naładowana.
4. Podczas ładowania baterii należy umieścić hulajnogę w suchym i
wentylowanym miejscu.
Konserwacja produktu
Opony: Produkt wyposażony jest w gumowe opony. W przypadku gdy
zaczną one nosić wyraźne ślady zużycia, należy je wymienić. W tym celu
skontaktuj się ze sprzedawcą. Co miesiąc należy sprawdzać, czy nie
poluzowały się śruby, jeżeli tak, należy je dokręcić.
Hamulec: Produkt wyposażony jest w przedni hamulec tarczowy oraz
tylny hamulec tarczowy. Zwykle należy zwracać większą uwag na spraw-
dzenie grubości klocka ciernego, jeżeli występuje poważne zużycie,
klocki należy w porę wymienić, aby zapobiec niekorzystnym konsekwen-
cjom hamowania.
Bateria: Przed pierwszym użyciem naładuj baterii do pełna. Jeśli hulaj-
noga elektryczna nie jest używana przez dłuższy czas, baterię należy
ładować przynajmniej raz w miesiącu. Jeśli bateria się nie ładuje, należy
jak najszybciej skontaktować się z serwisem gwarancyjnym. Bateria traci
gwarancję, jeśli została uszkodzona z powodu innych nietypowych czyn-
ników, takich jak woda, kolizja, itp. Dostarczona przez naszą firm bateria
litowa ma co najmniej 500 cykli ładowania i może osiągnąć ponad 600
cykli ładowania podczas normalnego użytkowania.
Naprawa gwarancyjna

12
Szczegóły dotyczące warunków gwarancji znajdziesz w załączonej do
hulajnogi karcie gwarancyjnej
W celu dokonania naprawy posprzedażnej należy skontaktować się
z lokalnym sprzedawca. Gwarancja nie obejmuje żadnych awarii lub
uszkodzeni, spowodowanych przez poniższe czynniki:
1. Niewykonanie prawidłowej konserwacji i naprawy zgodnie z niniejsza
instrukcja.
2.Używanie hulajnogi elektrycznej w sposób niewłaściwy, wykonywanie
akrobacji, skoków.
3. Samowolnie demontowanie lub używanie części niefabrycznych,
modyfikacje hulajnogi.
4. Niewłaściwe użycie, wypadek drogowy lub inne zdarzenia.
5. Zalanie hulajnogi.
6. Uszkodzenia w lub awarie spowodowane przepięciem w sieci energe-
tycznej.
7. Wykorzystywanie komercyjne w wypożyczalni lub niewłaściwe użytko-
wanie bez licencji.
8. Siła wyższa, np. klęski żywiołowe.

13

14
Please read this instruction manual scooter fully!
This instruction manual contains important safety matters!
Do not use the electric scooter until you fully understand
the performance of the scooter! Please keep this
instruction manual properly!
EN
Contents
Safety Instructions for Use...........................................................14
List of Main Components and Parameters of Products .......14
1. Main Components.....................................................................14
2. Parameter Table .......................................................................15
Operation instruction ....................................................................16
1. Fold and Expand........................................................................16
2. Riding operation.......................................................................19
3. How to charge...........................................................................20
Product Maintenance....................................................................20
After-sales maintenance...............................................................20

15
Safety Instructions for Use
1. This product is an electric scooter for adults, is limited to one person,
and do not scooterry others at the same time. Minors must use it under
the supervision of adults.
2. Please wear safety helmets and other protective equipment when
riding this product.
3. Please do not ride this product in unsafe or illegal places such as
motorways.
4. Please practice in the open space first, and drive after skill fully
controlling.
5. Please do not do dangerous actions or ride with one hand while the
scooter is driving. Keep your feet on the pedal.
6. Do not turn o the power supply while the scooter is driving.
7. Please do not try to directly pass through the steps with a gap of over
3 cm, which may overturn the scooter and cause injury to the driver or
damage to the scooter. Steps below 3cm should also be avoided as
much as possible.
8. In case of rough or uneven road conditions, please slow down or get
o the bus to push.
9. Users must adjust the height of the product to the appropriate position
to ensure driving safety.
10. Do not ride this product on slippery roads with oil or ice on the
surface.
11. Do not use this product in an environment below-5°C.
12. Please do not immerse the product in a depth of more than 3cm of
water and put it on hold to avoid damage to the electrical parts of the
vehicle due to water inflow.
13. Do not ride in bad weather such as rain, snow and strong winds, so as
not to cause unnecessary injuries due to unnecessary factors.
14. If you do not use this product for a long time, please charge it at least
once within 30 days. The charging port must be kept clean and dry.
15. Do not expose this product to the sun for a long time. At the same
time, outdoor enclosure should be avoided.
16. Please use the charger equipped with our company’s scooter. Do not
use the charger indiscriminately to avoid safety problems.
17. When charging, it is necessary to ensure that someone is on site to
manage it.
18. Please try to charge in an open place. When the charger temperature
is too high, please stop charging.
19. Please do not leave it in a severely humid place for a long time.
20. Plastic bags are in danger of suocating babies
List of Main Components and Parameters of
Products
1. Main Components
1Display
2Quick-release grip
3Headlamp
4Folded handle
5Folded base
6Rear mud block
7Rear tail lamp
8Front wheel
9Front disc brake
10 Frame
11 Side light
12 Front shock absorber
13 Kickstand
14 Motor
15 Rear wheel
16 Rear shock absorber

16
1
4
5
6
7
15
16
10
11
12 13 14
2
3
8
9
2. Parameter Table
Battery 48V18Ah
Range up to 70 km
Max Speed 20 km/h
Motor 600W
Frame Material Aluminium alloy
Brake Front and rear brake
Tires 10 inch
Open Size 1215x6IOxI230 mm
Folding Size 1120x6I0x525 mm
Package Size 1190x245x510 mm
EN

17
Operation instruction
1. Fold and Expand

18
EN

19
Cruise
Battery display
Multi-function display
Power gear display
Speed display
Lighting
Error code display
Single and dual
drive switching
6km/h Implementation mode
Function button
On/O
Accelerator

20
2. Riding operation
Button Operation Function
Long press for 3 seconds 1. In the main interface, enter the setting menu;
2. When setting the interface, return to the main interface;
Short press 1. In the main interface, turn on/o the front wheel drive function;
2. When setting the interface, switch the options;
Long press for 3 seconds Switching the display between ODO / TRIP / average speed / maximum speed - multifunction display
Short press 1. In the main interface, increase the gear;
2. In the password interface, increase the value of the password;
Long press for 3 seconds 1. In the main interface, start the push function (need 1-3 gears, release the key tocancel)
Short press 1. In the main interface, reduce the gear;
2. In the password interface, reduce the value of the password;
Long press for 3 seconds 1. At any interface, turn o the computer
Short press
1. In the o state, power on;
2. In the main interface, turn on/ o the headlamp;
3. In the password input interface of power on, switch the number of password digits;
Press for 3S, to enter the setting interface or return to the main interface. Short press , to switch setting options. After setting, long press , to
return to the main interface.
1. Power on password function: After entering the setting interface,press , to switch to P1, press or to adjust the value, press , to switch
the position, and enter 1159 to enter the system setting. Then press , to switch to P2: press or , to select On or O. The default password of
the instrument is 1111, press to switch to P3 to change the password.
Note: The system starts up without password by default; If you forget the password, press i for 2s to reset the default password.
2. Set zero start: After entering the setting interface, enter 1159 in P1 interface to enter system setting,then press , to switch to P8: press or ,
EN
Other manuals for Pro 10 Sport
1
Table of contents
Languages:
Other Motus Scooter manuals

Motus
Motus Pro 10 Sport Product information sheet

Motus
Motus Pro 8.5 lite Product information sheet

Motus
Motus 10 sport pro Product information sheet

Motus
Motus Pro 8.5 Product information sheet

Motus
Motus Scooty 10 Product information sheet

Motus
Motus PRO 11 Product information sheet

Motus
Motus Scooty 6.5 User manual

Motus
Motus Scooty 8,5 User manual