MPM MUG-03 User manual

Przed PIerWSzYM użYcIeM zAPOzNAJ SIĘ z INStrukcJĄ ObSługI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GRZEJNIK KONWEKCYJNY
MODEL: MUG-03

spis treści
INSTRUKCJAOBSŁUGI ............................................................................3
NÁVOD K OBSLUZE ..................................................................................6
USER MANUAL........................................................................................10
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ...................................................................12
ИНСТРУКЦИЯПООБСЛУЖИВАНИЮ .............................................15
NÁVOD NA OBSLUHU ............................................................................18
ІНСТРУКЦІЯЗОБСЛУГОВУВАННЯ.................................................. 21
PL
CZ
GB
HU
RUS
SVK
UKR

3
PL
►Przedużyciemprzeczytajdokładnieinstrukcjęobsługi.
►Zachowajszczególnąostrożność,gdywpobliżuurządzeniaznajdująsiędzieci.
►Niewolnostawiaćurządzeniawpobliżuinnychurządzeńelektrycznych,palników,kuchenek,
piekarnikówitporazwpobliżumateriałówisubstancjiłatwopalnych.
►Urządzenienależystawiaćnapłaskiej,suchejistabilnejpowierzchniwodległościconajmniej
1modścian,mebli,sprzętówdomowychitpnależyrównieżzachowaćprzynajmniej1,5mwolnej
przestrzeniponadurządzeniem.
►Niewykorzystujurządzeniadoinnychcelówniżzostałoprzeznaczone.
►Niewolnozanurzaćurządzenia,przewoduiwtyczkiwwodzielubwinnychpłynach.
►Niewolnozostawiaćurządzeniabeznadzorupodczaspracy.
►Zawszewyjmujwtyczkęzgniazdkasieciowego,gdynieużywaszurządzenialubprzedrozpo-
częciemczyszczenia.
►Niewolnoużywaćuszkodzonegourządzenia,równieżwtedygdyuszkodzonyjestprzewódzasi-
lającylubwtyczka–wtakimwypadkuoddajurządzeniedonaprawywautoryzowanympunkcie
serwisowym.
►Użycieakcesoriówniepolecanychprzezproducentamożespowodowaćuszkodzenieurządze-
nia,pożarlubobrażeniaciała.
►Niewolnokorzystaćzurządzenianawolnympowietrzu,wmiejscachszczególniewilgotnych,
włazience,nabasenach,natryskachitp.
►Niepozwólabyprzewódzasilaniastykałsięzgorącymipowierzchniami.
►Niewolnokorzystaćzurządzeniajeśliuszkodzonyjesttermostat.
►Urządzeniezawszepowinnopracowaćwpozycjipionowej.
►Nigdyniestawiajgrzejnikabezpośredniopodściennymgniazdkiemsieciowym.
►Podczasogrzewaniaobudowaurządzeniajestgorąca–niedotykać!
►Niewolnoużywaćgrzejnikadosuszeniaodzieży,zasłon,ranek,koców,itp.
►Urządzeniepowinnobyćpodłączonegniazdkasieciowegozbolcemuziemiającym.
►Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkudomowego.
►Zabraniasięzasłanianiaotworówwentylacyjnychgrzejnikaiwkładaniawnieprzedmiotów.
►Niewolnoprzykrywaćgrzejnikapodczaspracybyniedopuścićdojegoprzegrzania.
►Niniejszysprzętniejestprzeznaczonydoużytkowaniaprzezosoby(wtymdzieci)oograni-
czonejzdolnościzycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosobyniemającedoświadczenialub
znajomościsprzętu,chybażeodbywasiętopodnadzoremlubzgodniezinstrukcjaużytkowani-
sprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadającezaichbezpieczeństwo.
►Należyzwrócićuwagę,abydzieciniebawiłysięsprzętem.

4
PL
1. Wylotgorącegopowietrza
2. Włącznik/wyłącznik(przełącznikfunkcji)
3. Pokrętłotermostatu
4. Wlotpowietrza
5. Nóżki
1. Wyjmijurządzeniezopakowania.
2. Zainstalujnóżkiwkorpusiegrzejnika,wsuwającjedozatrzaśnięciazatrzasków.
3. Dokręćśrubymocującenóżki.
4. Ustawurządzenienapłaskiejistabilnejpowierzchni.
1. Przedrozpoczęciemkorzystanianależysprawdzić:
A:Kabelgrzejnyiprzewódzasilającyniemogąbyćuszkodzone.
B:Niewolnokorzystaćzgniazdasłabszegoniż10A.
2. Grzejnikwinienbyćusytuowanynapowierzchnirównejipłaskiej.
3. Użytkownikmadowyboru3opcje.
- 0oznaczabrakzasilania
- IIoznacza2000W.
- Ioznacza800W.
4. Urządzeniejestrównieżwyposażonewpokrętłotermostatu.Zapomocąprzekręcaniapokrętła
użytkownikdobierapożądanątemperaturę.
5. Pozakończeniukorzystaniazgrzejnikaprzełączyćwszystkiepokrętładopoczątkowejpozycjii
odłączyćurządzenieodsiecizasilającej.
6. Jeżeliużytkownikchceprzenieśćgrzejnik,winienwyłączyćurządzenieanastępnieodłączyćje
odsiecizasilającej.
1
2
3
4
5

5
PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Przedrozpoczęciemczyszczenianależyzawszeodłączyćurządzenieodźródłaprądu.
2. Grzejnikkonwekcyjnyniewymagaspecjalnychczynnościkonserwujących,podwarunkiemże
będzieużywanyzgodniezinstrukcjaobsługi.
3. Doczyszczeniaobudowy niewolnoużywać rozpuszczalnikówiinnychtegorodzajusilnych
środkówczyszczących, gdyżich użyciespowodujeuszkodzenie powłokiobudowy.Obudowę
możnaczyścićwilgotnąściereczkązdodatkiemniewielkiejilościdetergentu,następnienależy
dokładniejąwysuszyć.
DANE TECHNICZNE
Moc:2000W
Zasilanie:230V50Hz
Maksymalnypoziomhałasu:L = 43dB
Oznaczenie umieszczane na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach
wskazują,żeproduktupoupływieokresu użytkowanianienależyusuwaćzinnymi
odpadamipochodzącymizgospodarstwdomowych.Abyuniknąćszkodliwegowpływu
naśrodowiskonaturalneizdrowieludziwskutekniekontrolowanegousuwaniaodpadów,
prosimyooddzielenieproduktuodinnegotypuodpadóworazodpowiedzialnyrecykling
wcelupromowaniaponownegoużyciazasobówmaterialnychjakostałejpraktyki.Wcelu
uzyskaniainformacjinatematmiejscaisposobubezpiecznegodlaśrodowiskarecyklingu
tegoproduktuużytkownicywgospodarstwachdomowychpowinniskontaktowaćsię
zpunktemsprzedażydetalicznej,wktórymdokonalizakupuproduktu,lubzorganem
władzlokalnychUżytkownicywrmachpowinniskontaktowaćsięzeswoimdostawcą
i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi
odpadamikomercyjnymi.
Uwaga!:Firma MPMProductzastrzegasobiemożliwośćzmiantechnicznych.
wa

6
CZ
►Přístrojjeurčenpouzeprodomácípotřebu.
►Přístrojsenesmípoužívatvblízkostihořlavýchmateriálů,např.záclon,atd.,vmístnostechs
nebezpečímvznícení,blízkopředmětůcitlivýchnateploavprašnémprostředí.
►Přístrojsenesmípoužívatvmístech,kdehrozínebezpečíjehoshození.
►Nepřikrývejteotvorypropřívodvzduchuanevkládejtežádnýpředmětdootvorů.Zvláštnípo-
zornostjetřebavěnovatvmístnostechobývanýchdětmi.
►Nikdynevystavujtezařízenídešti.
►Nikdypřístrojnepoužívejte,pokudjezakrytý.Abystepředešlirizikunepoužívejtekonvektorpro
vysušovánímístností,sušeníprádlaneboručníků,atd.
►Běhemprovozunikdypřístrojneodpojujteodelektrickésítě,pokudnenívypnutýventilátorpo-
mocíotočnéhoknoíku.
►Nepoužívejtepřístroj,dokudsprávněnepřipevnítenožky.
►Přístrojnesmíbýtumístěnpodzástrčkoudoelektrickésítě.
►Konvektornesmíbýtzapojendozásuvky,dokteréjezapojenpřístrojsvelkýmvýkonem.
►Přístrojnesmízůstatvprovozubezdozoru.
►Jestližepřístrojvykazujenějakouzávadu,neuvádějtejejdoprovozu.Přístrojvypněteaobraťte
senaautorizovanýservis.
►Jensprávnýmprovozemdocílítedlouhéživotnostipřístroje.
►Nestavtekonvektorbezprostředněpodelektrickouzásuvku.
►Pravidelněkontrolujtepřívodníkabelzhlediskapoškození.Abysteeliminovali
rizika,nechejtepoškozenýpřívodníkabelnahraditkabelemsestejnýmihodnotamiatojenna-
šímservisemprozákazníkynebojinoukvalikovanouosobou.
►Nepoužívejtetototopidlosprogramovacímzařízením,časovačemnebojiným
zařízením,kteréautomatickyzapínátopidlo,neboťhrozípožár,pokudjetopidlozakryténebo
nesprávněnasměrované.
►Konvektornepoužívejtevbezprostředníblízkostivany,sprchynebobazénu.
►Povrchpřístrojesepřiprovozuzahřívá,věnujteprotozvýšenoupozornostdětem.
Dětibysenemělykekonvektorupřibližovatnavzdálenostmenšínež0,5m.
►Přístrojpoužívejtevdostatečněvětranémprostoru.Zajistěte,abyvstupyavýstupy
provzduchnebylyblokoványhořlavýmimateriály,toznamenádekami,
textiliemi,papírem,atd.
Nepřikrývejtenikdypřístroj,mohlobydojítknebezpečnémupřehřátí.
►Tentospotřebičneníurčenpropoužíváníosobami(včetnědětí),jimžfyzická,
smyslová,nebomentálníneschopnostčinedostatekzkušenostíaznalostízabraňujevbezpečném
používáníspotřebiče,pokudnaněnebudedohlíženonebopokudnebylyinstruoványohledně
použitíspotřebičeosobouzodpovědnouzajejichbezpečnost.
►Nadětibysemělodohlížet,abysezajistilo,žesinebudouse
spotřebičemhrát.

7
CZ
1.Výstuphorkéhovzduchu
2.Spínač/spínačrežimuturbo
3.Otočnýknoíktermostatu
4.Vstupvzduchu
5.Nožky
1. Připevnětekekonvektorunožkypodlenásledujícíchpokynů:
2. Konvektorumístětenarovnýpovrch.
3. Umístětenožkydopolohovacíchotvorůkonvektoru.
4. Přišroubujteupevňovacíšroubynožiček.
1. Předpoužitímmusítezkontrolovat:
A:Topnýkabelanapájecíkabelnesmíbýtpoškozen.
B:Zásuvkamusímítjištění10Anebovíce.
2. Konvektorstavtepouzenarovnýaplochýpovrch.
3. Uživatelmákdispozici3funkcí.
- 0vypnuténapájení
- IIznamená2000W.
- Iznamená800W.
4. Přístrojjetakévybavenovladačemvýkonu.Tentoovladačumožňujeuživateli
nastavitpožadovanýtepelnývýkon.
5. Popoužitíkonvektoruvraťtevšechnyotočnéknoíkydovýchozípolohyaodpojte
přístrojodzásuvkysíťovéhonapětí.
6. Připřenášeníkonvektoruzmístanamístohovždyvypněteaodpojteodzásuvky
síťovéhonapětí
1
2
3
4
5

8
CZ
Označeníumístěnénaproduktunebosouvisejícíchsnímtextechurčuje,žebystejej
neměli likvidovat prostřednictvím běžného domácího odpadního systému. Pro účely
zabráněníškodlivéhovlivunaživotníprostředíazdravílidínásledkemšpatnélikvidace
odpadů, musí být po ukončení životností přístroje pomocí likvidace odděleno od
domácíhoodpaduatakémusíbýtprovedenánáležitárecyklacezaúčelempropagace
opětovnéhopoužitízásobjakostálépraxe.Uživateletohotoproduktuvdomácnostech
mohou získat informace na téma místa a způsobu recyklace bezpečné pro životní
prostředívmaloobchodníchprodejnách,vekterýchkoupiliprodukt,neboumístních
orgánů. Uživatele ve rmách se musí kontaktovat s vlastním dodavatelem a také
zkontrolovat prodejní podmínky nákupu. Produkt nelze likvidovat spolu s jinými
komerčnímíodpady.
POZOR! FirmaMPMProductSp.zo.o.sivyhrazujeprávonatechnickézměny.
1.Předčištěnímkonvektorvždynejdříveodpojteodzdrojeenergie.
2.Kčistěnípřístrojenepoužívejtevodu.Povrchpřístrojevyčistětejemnýmhadříkemspárkapkami
neutrálníhočisticíhoprostředku.Kčistěnípřístrojenepoužívejtejinéprostředky,např.benzín.
3.Popoužitípřístrojnechtezchladnoutavysušit.
4.Předuskladněnímpřístrojodpojteodzásuvkysíťovéhonapětí.Přístrojmělbybýtuskladněnna
suchémmístě,vtašcenebooriginálnímbalení.
Příkon:2000W
Napájení:230V,50Hz
Maximálníúroveňhluku:Lwa =43 dB

9
GB
INSTRUCTIONS ASSOCIATED WITH USE SAFETY
►Theproductisforhouseholduseonly.
►Strictly prohibit to use the convector near the combustibles such as curtains etc., explosive
objects,thingseasytobedeformedordeteriorate,andwherefullofdust.
►Strictlyprohibittousetheconvectorinwherebeeasyshockedorbetoppled.
►Strictlyprohibittostemthesmallholeontheconvectorandinsertanythingintothemachine.
Especiallyforchildrenforfearofshock.
►Strictlyprohibittousetheconvectorintheplacehaverainfall.
►Strictlyprohibittousetheconvectorwhenitbeingcovered.
(Whentheconvectorworking,Toavoidhazardprohibitusetheconvectortohumidifyroomor
dryclothes,toweletc.)
►Strictlyprohibittoplug-inoroffthepluginsteadofturnonoroffthepowerswitch.
►DonotusetheconvectorwithoutFeetxed.
►Donotlocatetheconvectorimmediatelybelowasocket-outlet.
►Strictlyprohibittousethesameplugorsocket-outletwithotherbigpowerappliance.
►Pleaseputofftheplugwhennobodyisnearby.
►Ifthereissomethingwrongwiththeconvector,pleaseturnoffthemachineandputofftheplug
immediatelyandsendtorepaircompany.
►Theusedheatingwiretreatedbyaspecialway,ithasalongusinglife,pleasedonotuseanyother
heatingwireinsteadofit.
►Theconvectormustnotbelocatedimmediatelybelowasocket-outlet
►Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufactureroritsserviceagentora
similarqualiedpersoninordertoavoidahazard.
►Donotusethisconvectorwithaprogrammer,timeroranyotherdevicethatswitchasthecon-
vectoronautomatically,sinceareriskexistsiftheconvectoriscoveredorpositioned
incorrectly.
►Donotusethisconvectorintheimmediatesurroundingsofabath,ashoweroraswimming
pool.
►Whenworking,thesurfaceisveryhot,strictlyprohibitchildrentotouch.Usuallykeepadis-
tanceatlest0.5m
►Theheatermustinawell-ventilatedplace.Payattentioncombustiblematerialssuchasblanket,
clothes,paperetctojamtheairinletandoutlet.
►Inordertoavoidoverheating,donotcovertheheater
►Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,
sensoryandmentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlessthey havebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefortheir
safety.
►Youngchildrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance

10
GB
APPLIANCE DESCRIPTION
1.Hotairoutlet
2.Powerswitch
3.Termostatknob
4.Airinlet
5.Feet
bEFORE YOU USE:
1.Pleaseassemblethefeetandthebodyintheordergiveninthepicturebelow:
2.Placetheconvectorontheatdeskorcarton.
3.Insertthe2positionnsofthefeetintothepositionholesofthebody.
4.Tightthexedscrewtoconnectbody.andfeet.
HOW TO USE THE UNIT
1. Pleasecheckbeforeyouuse:
A:Theheatingwireandelectricwirecannotbebroken.
B:Pleasedonotusethesocketlowerthan10Aforfearofanyaccident.
2. Usetheconvectorontheatplacetoavoidbeingtoppled.
3. Thereare3selections.
- 0isnopowerworking.
- IIisonly2000W.
- Iisonly800W.
4. Thereisathermostatknobforadjustingheating.Youcanrotatetheknobtogetyourdesired
heatinglevel.
5. Ifyoustopusingconvector,turnoffallthepowerswitch,thenputofftheplug.
6. Ifyouwanttomovetheconvector,pleaseturnofftheswitches,thenputofftheplug,andhand
onthehandleonthebackoftheconvector.
1
2
3
4
5

11
GB
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Pleaseassemblethefeetandthebodyintheordergiveninthepicturebelow:
2. Placetheconvectorontheatdeskorcarton.
3. Insertthe2positionnsofthefeetintothepositionholesofthebody.
4. Tightthexedscrewtoconnectbody.andfeet.
TECHNICAL DATA:
Power:2000W
Powersupply:230VAC,50Hz
Max.noiselevel:Lwa = 43dB
Thelabelputontheproductandintextsdescribingtheproductindicatesthatafterthe
use periodthe product cannotbe disposedtogetherwithotherwastecoming from a
household.To avoidaharmfulinuenceon naturalenvironmentandpeople’shealth
causedbyanuncontrolleddisposalofwaste,weasktoseparatetheproductfromother
wasteandtorecycleitinareasonablewayinordertopromotereuseofnaturalresources
asapermanentpractice.Inordertoobtaininformationregardingtheplaceandsafeway
ofrecycling,householdusersshouldcontactanoutletinwhichtheyboughttheproduct
orwithlocalauthorities.Usersincompaniesshouldcontacttheirsupplierandcheck
conditionsofpurchaseagreement.Theproductcannotbedisposedtogetherwithother
commercialwaste.
MPMProductreservesitsrightstomodifythetechnicaldata.

12
HU
►Akészülékkizárólagháztartásokbanhasználható.
►Nehasznaljaradiátortgyúlékonyéskönnyenégőanyagokpl.függönyökstb.közelében,köny-
nyűendeformálozótárgyokközelében,illetvenagonporostárgyokközelében.
►Nehelyezzeradiátortolyanhelyekenahonnanleeshet.
►Netegyesemmiféletárgyokatatermoventilátorra,amikorkészülékműködik.
Nemszabadbetennisemmiféletárgyakatkészülékzsalóközé.Mindigtartjaszemmelagyere-
kekethogynejatszanakakészülékkel.
►Nehasználjaakészüléketkint,szabadtéren,aholesikazeső.
►Neinditsaakészüléket,haelvantakarva.
►Készülékműködésealatttiloskikapcsolniaradiátortahalózatbólszobalyzókáthelyezésenullás
pozicióbaelőtt.
►Nehasználjaradiátortfelszereltláboknékul.
►Nehelyezzekészüléketközvetlenülafalikonnektoralatt.
►Nekapcsoljaradiátortabbaafalikonnektorba,amelybemásnagyerőigénylőkészülékmárbe
vankapcsolva.
►Abekapcsoltkészüléketnemszabadhagyniellenőrzésnékül.
►Nehasználjaakészüléket,haaztvalamilyensérüléstérte,haakészülékműködésévelvalami
problémavan.Ameghibásodottkészüléketcsakszakember,szervizjavithatja.
►Akészüléknagyontartos,harendesenkivanhasználva.
►Nehagyjaakészüléketközvetlenülafalikonnektoralatt.
►Ameghibásodottcsatlakozóvezetéketkikellcserélni.Ameghibásodottcsatlakozóvezetéket
csakszakember,szervizjavithatja.
►Nehasznaljaakonvekciósradiátortprogramozó,timervagymásberendezésselegyütt,ami
automatikusambekapcsolhatjaaradiátort,merthaaznemhelyesenelvanhelyezve,illetveel
vantakarvatűzveszélyeslehet.
►Nehasznaljaradiátortzuhanyzók,kádokésuszodákközelében.
►Mivelműködésealattrádiárorfelületenagyonmeleg,tartsaszemmelagyerekeket,hogyleg-
alábbfélméterestávolságatakészüléktőlnehaladjanakát.
►Ott,aholműködikaradiátorkellhogyjóventilációlegyen.Forduljagyelmétarra,hogykönyűen
égőanyagokpl.plédek,ruhák,papiroknezavarjanakszabadlevegőátfolyásátakészülékben.
►Túlmelegítéselkerülésecélbőlnetegyesemmiféletárgyokataradiátorra,haakészülékműkö-
dik.
►A zikaiésszellemiképességkorlatozottszemélyek,azokakiknek nincstapasztalata illetve
akikkészülékhasználatáhozvalóelegendótudatávalnemrendelkeznekbeleírveagyerekekis,
nemhasználhatnakakészüléketellenőrzésnékül.
►Mindigtartsaszemmelakisgyerekeket,hogynejátsszanakakészülékkel.

13
HU
1.Meleglevegőkimenet
2.Funkcióbekapcsoló
3.Termostáttekerő
4.Levegőbemenet
5.Kistalp
1. Ezazutmutatóalapjánerősitsealábakataradiátorhoz:
2. Helyezzeradiátortlaposfelületen.
3. Helyezzelábokatradiátortestnyilásokban.
4. Csavarjalábakerősitőcsavarakat
1. Készülékhasználataelőttőrizzeellen:
A.Melegítőésellatókabeleket,nehogyvalamisérülésérte.
B.Nehasználja10A.-nyigyengébbkonnektorat.
2. Helyezzeradiátórtlapos,stabilfelületen.
3. Használó3opciótvalaszthatja.
- 0áramellátáshianya.
- II–2000Wjelent,
- I–800Wjelent.
4. Akészülékhőerőszabalyzóraelvanlátva.Akészülékhőerőszabalyzósegítségévelhasználó
állithatjakivánthőerőt.
5. Használatbefejezéseutánhelyezzeszabályzókatelőzőállásbanésvegyekidugótakonnektor-
ból.
6. Hakészüléketkivánja áthelyezni,először kapcsolja kia radiátort,utánapedigkapcsoljakia
készüléketahalózatból.
1
2
3
4
5

14
HU
1. Tisztitáselőttvegyekiadugótakonnektorból
2. Ne hasznalja vízet a készélék tisztitás célből. Radiátor nedves mosószeres textil ruhával
tisztitható.Nehasználjabenzintatisztitáscélből.
3. Ahasználatutánkapcsoljakiakészüléketéshagyjakihűlniéskiszáritani.
4. Akészülékellatőhalózatkikapcsolásaután,szárazhelyentárolható,egytáskában,vagyeredeti
csomagolásban.
Teljesítmény:2000W
Villányforrásként230V50Hz
Hőmérsékletszabályozása:Lwa = 43dB
Jelzés,amiatermékentalálhatóarramutatja,hogyfelhasználatutánnemlehetkidobni
aszemwetésbemásikháztartásihulladékkalegyütt,mivelennekrosszbefolyasalenne
a környezet védelmi szempontból az emberek egészségére. Kérünt a készüléket
eltávolitaniszabályosmódón,hogylehetneanyagjátmégegyszerkihasználni.
Azinformaciótarrőlahelyekről,ahovakilehetdobniaháztartásitermékeketabban
aboltbanlehetszedni,aholatermékmegvoltvéve,illetveahelyihatóságszervtől.
Acégekbendolgozóhasaználókkapcsolátattartsanakaellátójévalsellenőrizniavételi
szerződésfeltételeket.Aterméketnemszabadmáskommercialishulladékokkalegyütt
eltávolitani.
MPMProductcégnekműszakimódósotásokravanjoga

15
RUS
►Устройствобылозапроектированотолькодляпотребностейдомашнегохозяйства.
►Запрещается пользоваться обогревателем вблизи легковоспламеняющихся материалов,
такихкакзанавескиит.п.,объектов,грозящихвзрывом,предметов,которыеподдаются
деформациииразрушению,атакжевсильнозапыленныхместах.
►Запрещается пользоваться обогревателем в местах, в которых его можно легко стол-
кнуть.
►Запрещаетсяприкрыватьвентиляционныеотверстияобогревателяиливкладыватьвних
какие-либопредметы.Во времяработыустройства,собое вниманиенеобходимо обра-
щатьнадетей.
►Нельзяпользоватьсяобогревателемвместах,которыеподвергаютсядождевымосадкам.
►Нельзявводитьвдействиеустройство,котороезакрыто.
Длятого,чтобыизбежатьопасности,запрещаетсяпользоватьсяобогревателемсцелью
просушиванияпомещений,сушкиодеждыилиполотенецит.п.).
►Впроцессеработыустройства,когдаобогревательневыключенприпомощиповоротной
ручки,запрещаетсяотсоединятьегоотсетипитания.
►Нельзяпользоватьсяобогревателембеззакрепленныхножек.
►Нельзяразмещатьобогревателянепосредственноподсетевымгнездом.
►Запрещается присоединять обогреватель к сетевому гнезду, к которому подсоединено
другоеустройствосбольшеймощностью.
►Нельзяоставлятьустройствабезприсмотра.
►Еслифункционированиеустройствауказывает,чтоможетдействоватьнеправильно,ре-
комендуетсявыключитьобогреватель,отсоединитьегоотсетипитанияиотправитьна
пунктавторизованногосервисногообслуживания.
►Устройство,еслионообслуживаетсясоответствующимправильнымспособом,является
устройствомсбольшимсрокомдействия.
►Обогревателянельзяоставлятьнепосредственноподсетевымгнездом.
►Есликабельпитанияповрежден, егонеобходимозаменитьновым,оригинальнымпро-
водом.Длятого,чтобыизбежатьопасности,заменуможетпроизвестиавторизованный
представительсервисногообслуживанияилидругое,соответствующимобразомквали-
фицированноелицо.
►Нельзяпользоватьсяустройствомспрограмматором,таймеромилидругимипринадлеж-
ностями, включающими конвекционный обогреватель автоматическим способом, по-
сколькусуществуетрисквозникновенияпожара,еслиобогревательбудетприкрытили
неправильнорасположен.
►Не рекомендуется пользоваться обогревателем в непосредственной близости к ванной,
душевойкомнатеиликбассейну.
►Вовремяработыобогревателяегоповерхностьявляетсяоченьгорячей,необходимооб-
ращатьпристальноевниманиенадетей.Детинедолжныприближатьсякобогревателю
нарасстояние,меньшечем0,5м.

16
RUS
►Обогревательдолженработатьнаместе,котороехорошовентилируется.Необходимооб-
ращатьвниманиенагорючиематериалы,такиекакодеяла,одежда,бумагаит.п.Такие
материалынедолжныблокироватьвпусковивыходоввоздуха.
►Нельзязакрыватьобогревателясцельюпредотвращенияегоперегрева.
►Устройствонепредназначенодляпримененияеголицами(втомчисле,детьми)согра-
ниченной физической или умственной способностью, или лицами, которые не имеют
соответствующегоопытаили знания оборудования,разве чтоотносительнотаких лиц
обеспеченсоответствующийнадзор,илиопекунытакихлицвыдалисоответствующую
инструкцию,котораякасаютсяпользованияэтимустройством.
►Следуетследить,чтобыдетинеигралисьустройством.
1. Выходгорячеговоздуха
2. Включательрежима
3. Поворотнаяручка
термостата
4. Впусквоздуха
5. Ножки
1. Пользуясьнижеприведеннымиуказаниями,следуетприкрепитьножкикконвектору:
1. Установитьобогревательнаплоскойповерхности.
2.Установить ножки в отверстиях, занимающих соответствующую позицию в корпусе
обогревателя.
4.Докрутитькрепежныевинтыножек.
1. Передтем,какначатьпользоватьсяустройством,необходимопроверить:
А:Нагревательныйкабельипроводпитаниянедолжныиметьповреждений.
Б:Нельзяпользоватьсяэлектрическимгнездом,имеющимменьшечем10A.
2.Обогревательдолженбытьустановленнаровнойиплоскойповерхности.
3. Пользовательимеетквыбору3вариантов.
1
2
3
4
5

17
RUS
- 0означаетотсутствиепитания
- IIозначает2000Вт.
- Iозначает800Вт.
4.Устройство также оснащено поворотной ручкой регуляции нагревательной мощности.
При помощи прокручивания поворотной ручки, пользователь подбирает желательную
нагревательнуюмощность.
5. Послеокончанияпользованияобогревателем,следуетперекрутитьвсеповоротныеручки
вначальнуюпозициюиотсоединитьустройствоотсетипитания.
6.Еслипользователюнеобходимоперенестиобогревательвдругоеместо,он
долженвыключитьустройство,апотомотсоединитьегоотсетипитания.
1.Передначаломвыполнениячисткиобогревателяследуетустройствоотсоединитьотсети
питания.
2.Запрещаетсяпользоватьсяводойдлявыполнениячисткиустройства.Обогревательследу-
етчиститьмягкимкусочкомтканиснебольшимколичествомнейтральногодетергента.
Нельзяприменятьдругихсредств,такихкак,например,бензин.
3.Послеокончанияпримененияустройства,следуетеготщательноохладитьивысушить.
4.После окончания пользования обогревателем, необходимо отсоединить устройство от
сетипитанияихранитьеговсухомместе,впакетеиливоригинальнойупаковке
Мощность:2000Вт
Питание:230В,50Гц
Максимальныйуровеньшума:Lwa = 43dB
Обозначение,размещенноенаизделии,иливкасающемсяеготексте,указываетнато,чтопослеис-
теченияпериодаэксплуатацииизделиянеследуетотбрасыватьегосдругимиотходами,происходя-
щимииздомашнегохозяйства.Длятогочтобыизбежатьвредноговлиянияизделиянаокружающую
средуиздоровьелюдей,просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходовипроизвестисоответ-
ствующую утилизациюсцельюпредложенияповторногоиспользования материальныхсредств в
качествепостояннойпрактики.Сцельюполученияинформацииоместеутилизацииибезопасном
способеликвидацииэтогоизделия,пользователиизделиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяс
пунктомрозничнойпродажи,вкоторомбылапроизведенапокупкаизделия,илисорганомместной
власти.Пользователивфирмахдолжнысвязатьсясосвоимпоставщикомипроверитьусловиядого-
вораопокупке.Неследуетликвидироватьизделиевместесдругимикоммерческимиотходами.
Фирма«MPMProduct»сохраняетзасобойправонавведение
техническихизменений.

18
SVK
►Zakazujesapoužívaťtermoventilátorvblízkostihorľavýchmateriálov,akosúnapríkladzávesy,
ďalejobjektovhroziacichvýbuchom,predmetov,ktorésadeformujúaničia,akoajvsilnezaprá-
šenýchpriestoroch.
►Zakazujesapoužívaťtermoventilátornamiestach,naktorýchhrozíjehoprevrátenie.
►Zakazujesazakrývanieventilačnýchotvorovtermoventilátora a ich upchávanie predmetmi.
Zvláštnupozornosťtuvenujtedeťom
►Nepoužívajteprístrojvpriamejblízkostivane,sprchovéhokútaalebobazéna.
►Nepoužívajteprístroj,keďjezakrytý.
►Zakazujesaodpájaťprístrojodnapájacejsietepredvypnutímtermoventilátoraotočnýmgombí-
kom.
►Zakazujesapripájaťtermoventilátorkzásuvke,kuktorejjepripojenéinézariadeniesvysokým
výkonom.
►Nenechávajteprístrojbezdozoru.
►Počaszapínaniaavypínaniaprístrojajepočuťjemnéklopkanie.Jetonormálnesprávanieprí-
strojazapríčinenérozpínanímsamateriálupočasjehozohrievaniaalebochladenia.Nietdôvodu
naobavy.
►Pokiaľprístrojjavíznámkynesprávnehofungovania,odpojtehoodnapájacejsieteaodovzdajte
doautorizovanéhoservisu.
►Prizabezpečenísprávnehopoužívaniaideoprístrojsdlhouživotnosťou.
►Nenechávajtetermoventilátorpriamopodnapájacouzásuvkou.
►Nezakrývajtetermoventilátor,abystezabránilijehoprehriatiu.
►Vprípadepoškodenianapájaciehokáblahovymeňtehozanový,originálny.Abystesavyhli
riziku,odovzdajteprístrojdoautorizovanéhoservisu,alebohozverteinejosobesošpeciálnymi
kvalikáciami.
►Tentoprístrojniejeurčenýnato,abyhopoužívaliosoby(vrátanedetí)sobmedzenýmifyzický-
mi,zmyslovýmialeboduševnýmischopnosťami,snedostatkomskúseností,alebosnedostatkom
znalostí.Jetomožnéibazapredpokladu,žebudúpoddohľadomosobyzodpovednejzaichbez-
pečnosť,aleboodnejdostanúpokyny,akosamáprístrojpoužívať.
►Dohliadnitenadeti,abysanehralisprístrojom.

19
SVK
POPIS PRÍSTROJA
1. Výstupvzduchu
2. Vypínačrežimu
3. Otočnýgombíktermostatu
4. Vstupvzduchu
5. Nožičky
1. Nazákladenižšieuvedenéhonávodunamontujtekukonvektorunožičky:
2. Umiestniteohrievačnaplochompovrchu.
3. Nožičkyumiestnitevpolohovateľnýchotvorochvteleohrievača.
4. Pritiahniteupevňovacieskrutkynožičiek.
1. Predzačatímpoužívaniaskontrolujte:
A:Ohrievacíkábelanapájacíkábelnesmúbyťpoškodené.
B:Nepoužívajtezdrojslabšíako10A.
2. Ohrievačumiestnitenarovnom,plochompovrchu.
3. Používateľmánavýber3možností.
- 0znamenánulovénapájanie.
- IIzodpovedá2000W.
- Izodpovedá800W.
4. Prístroj je taktiežvybavenýotočnýmgombíkom nareguláciu ohrevného výkonu. Otočením
gombíkasipoužívateľzvolípožadovanýohrevnývýkon.
5. Poukončenípoužívaniaprepnitevšetkygombíkydopôvodnejpolohyaodpojteprístrojodnapá-
jacejsiete.
6. Predpremiestnenímohrievačavypniteprístrojanásledneodpojtehoodnapájaciehozdroja.
1
2
3
4
5

20
SVK
1. Predzačatímčisteniaodpojteohrievačodnapájacejsiete.
2. Používanievodynačistenieprístrojajezakázané.Ohrievaččistitepomocoumäkkejhandričky
s malým množstvom neutrálneho detergentu. Nepoužívajte iné prostriedky, ako je napríklad
benzínapod.
3. Poukončeníprevádzkynechajteprístrojdôkladnevychladnúťavyschnúť.
4. Po ukončení používania odpojte ohrievač od napájacej siete. Prístroj uchovávajte na suchom
miestevtaške,alebooriginálnomobale.
Výkon:2000W
Napájanie:230V,50Hz
Maximálnaúroveňhluku: Lwa = 43dB
Označenie umiestnené na výrobku alebo doklady tykajúce sa produktu poukazujú
nato,žesavýrobokpouplynutídobypoužitianesmieodstraňovaťspolusostatným
odpadompochádzajúcimzdomácností.Kvôlizabráneniuškodlivémuvplyvunaživotné
prostredie a zdravie ľudí v dôsledku nekontrolovaného odstraňovania odpadu, Vás
žiadameooddelenievýrobkuodostatnýchdruhovodpaduaozodpovednúrecykláciu.
Tátopraxmazacieľprezentovaťopätovnévyužitiemateriálnychzásob.
Kvôli získaniu informácií, tykajúcich sa miesta a spôsobu recyklácie tohto výrobku,
ktorýjebezpečnýpreživotnéprostredie,bysadomácipoužívateliamaliskontaktovať
spredajňou,vktorejvýrobokkúpili,aleboslokálnymorgánom.
Firemníužívateliabysamaliskontaktovaťsosvojímdodávateľomaoveriťsipodmienky
kúpnej zmluvy. Výrobky sa nesmú odstraňovať spolu s ostatným komerčným
odpadom.
FirmaMPMProductsivyhradzujeprávonaprípadnétechnickézmeny!
Table of contents
Languages:
Other MPM Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

KRAFT
KRAFT KF-CHT613CSW user guide

AUTOTERM
AUTOTERM PLANAR AIR-2D 12V User's manual with installation instructions

DeLonghi
DeLonghi DCH5090ER Instructions for use

Ruby
Ruby Kero KSP-240A instruction sheet

HPM
HPM Instant Heat 4 Ducted Product information

COZY
COZY C255H Owner's manual and installation instructions