
1110
DK
VIGTIGT! LÆS OG FØLG DISSE
INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT OG
OPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG BRUG
Indledning
Læs venligst anvisningerne omhyggeligt for at sikre en korrekt installation. Demo-installationsvideoer er tilgængelige på
www.munchkin.com som en hjælp ved installationen. Undersøg venligst din sikkerhedslåge straks ved modtagelsen. Hvis
du lægger mærke til nogen skader, må lågen ikke samles; se venligst brugsanvisningens bagside, hvor du kan nde vores
hjemmeside eller oplysninger om vores Kundeservice. Vi anbefaler, at du foretager installationen uden små børn i nærheden, da
visse af de mindre dele kan udgøre en fare for kvælning, hvis de ligger frit.
Vigtige Oplysninger
Der er et mellemrum mellem din låges ramme og håndtaget. Dette er ikke en fejl. Mellemrummet lukkes til, når lågen
strammer sammen under åbning. Kontroller venligst lågen regelmæssigt for at sikre, at både låge og de enkelte dele fungerer
korrekt. Hvis lågen anvendes øverst på en trappe, skal den anbringes på gulvstykket umiddelbart over det øverste trin. Når
lågen anvendes øverst på en trappe, skal åbningen vende bort fra trappetrinene. Hvis lågen anvendes nederst på en trappe,
skal den anbringes tæt op af det nederste trin. Sikkerhedslågen må ikke monteres hen over vinduer. Sørg for, at lågen monteres
mellem to rene og strukturstærke overader. Sørg for, at der anvendes passende beslag til brug for montering på tørmur, træ,
mursten osv. Hvis der medfølger rawplugs ved levering af lågen, og de ikke sikrer monteringen på tilfredsstillende måde, bedes
du henvende dig i en isenkrambutik for at skaffe dig passende rawplugs til monteringen. Hvis du har brug for yderligere dele til
lågen, bedes du se brugsanvisningens bagside, hvor du kan nde vores hjemmeside og oplysninger om vores Kundeservice.
Du skal anvende alle 4 vægkopper, hvis lågen skal monteres øverst eller nederst på en trappe. For at opnå maksimal
sikkerhed skal du bruge 4 vægkopper med klæbepuder og skruer, hvor som helst lågen monteres. Ved visse åbninger
kan du kun anvende de øverste to vægkopper.
Ansvarsfralæggelse
Hvis en sikkerhedslåge har været udsat for forkert brug, misbrug, unormal brug, usædvanlig slidtage, forkert samling,
forsømmelighed, vejrlig, ændringer eller ulykker, eller hvis dens serienummer er blevet ændret eller fjernet, fralægger
producenten sig ethvert erstatningsansvar. Enhver skade på ejendom, som sker under installation af din sikkerhedslågen, er
udelukkende slutbrugerens ansvar.
ADVARSEL!
• ADVARSEL - Forkert installation kan medføre fare.
• ADVARSEL - Brug ikke sikkerhedslågen, hvis nogen del er beskadiget eller mangler.
• ADVARSEL - Sikkerhedslågen må ikke monteres hen over vinduer.
• ADVARSEL - Ophør med at bruge sikkerhedslågen, hvis barnet er i stand til at kravle over den.
• ADVARSEL - Efterlad aldrig lågen åben. Fjern lågen, hvis den ikke skal bruges i længere perioder.
• ADVARSEL - Må aldrig bruges uden vægkopper.
• ADVARSEL - Pas på med ikke at falde, når du går over den nederste stang.
• Sikkerhedslågen er udformet med henblik på brug med børn i en alder af op til
24 måneder.
• Lad aldrig ældre børn klatre på eller over lågen, da det ville kunne medføre
en ulykke.
• Sikkerhedslågen bør kontrolleres regelmæssigt for at sikre, at den til stadighed
er fastmonteret, sikker og i overensstemmelse med disse instruktioner.
• Ekstradele eller reservedele må kun fremskaffes fra producenten
eller forhandleren.
• Dette produkt forhindrer ikke nødvendigvis enhver ulykke. Efterlad aldrig
barnet uden opsyn.
• Dit barn vil på et tidspunkt være gammel nok til at kunne åbne lågen. Børn
udvikler sig fysisk og psykisk med forskellig hastighed, derfor er det vigtigt, at
du holder øje med dit barns færdigheder.
• En svingende låge kan klemme små hænder.
• Fjern ikke sikkerhedsanvisningerne, da du måske ikke altid er den
aktuelle bruger.
• Opbevar disse instruktioner, da du på et senere tidspunkt måske ønsker at
montere lågen et andet sted.
• Samling skal udføres af en voksen.
• Installer lågen i henhold til producentens anvisninger.
• For rengøring: Brug mildt sæbevand og tør efter med en fugtig klud.
• Sikkerhedslågen overholder normen EN 1930:2011.
• Kontroller at sikkerhedslågen er lukket korrekt.
• Denne sikkerhedslåge er kun beregnet til brug i hjemmet.
• Denne sikkerhedslåge har et manuelt lukkesystem.
Munchkin Livslang garanti
Alle Munchkin sikkerhedslåger og afskærmninger leveres med en livslang garanti. Garantien gives på gældende vilkår og betingelser. Du kan læse disse vilkår og
betingelser og blive dækket af garantien ved at registrere dine oplysninger på www.munchkin.com.
DE
WICHTIG! DIE FOLGENDEN
ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG
ZU LESEN UND FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN
Einführung
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig, um eine korrekte Montage sicherzustellen. Wenn Sie bei der Montage Hilfe benötigen,
nden Sie nützliche Demo-Videos auf www.munchkin.com. Bitte prüfen Sie das Schutzgitter sofort nach Erhalt. Wenn Sie irgend
welche Schäden feststellen, montieren Sie es nicht, sondern wenden sich bitte an die in der Anleitungsbroschüre genannte
Webseite oder Kundenbetreuungsanschrift. Es wird empfohlen, die Montage von kleineren Kindern entfernt durchzuführen, da
kleine, lose Teile eine Erstickungsgefahr darstellen können.
Wichtige Hinweise
Zwischen Gitterrahmen und Griff bendet sich eine Lücke. Dies ist kein Mangel. Die Lücke wird geschlossen, wenn
die Tür in die Öffnung einrastet. Bitte überprüfen Sie das Gitter regelmäßig, um sicherzustellen, dass das Gitter und alle Teile
einwandfrei funktionieren. Wenn das Gitter am oberen Ende einer Treppe eingesetzt wird, muss es am Treppenabsatz über
der obersten Stufe installiert werden. Wenn es am oberen Ende einer Treppe verwendet wird, muss das Gitter weg von den
Stufen geöffnet werden. Wenn das Gitter am unteren Ende einer Treppe verwendet wird, muss dieses vorne an der untersten
Stufe installiert werden. Das Schutzgitter darf nicht an Fenstern installiert werden. Stellen Sie sicher, dass das Gitter zwischen
zwei sauberen, stabilen Flächen befestigt wird. Achten Sie darauf, dass geeignete Befestigungen z. B. für Trockenbau, Holz,
Ziegel usw. verwendet werden. Wenn die mit dem Gitter mitgelieferten Wanddübel nicht ausreichend Halt sicherstellen, wenden
Sie sich bitte an Ihren Baumarkt für geeignete Dübel. Falls weitere Teile für dieses Gitters benötigt werden, wenden sich bitte
an die in der Anleitungsbroschüre genannte Webseite oder Kundenbetreuungsanschrift. Wenn das Gitter am oberen oder
unteren Treppenzugang montiert wird, sind alle vier Wandkappen zu nutzen. Für maximale Sicherheit bei der Montage
des Schutzgitters an allen Installationsorten 4 Wandkappen mit Klebepolstern und Schrauben verwenden. Bei einigen
Öffnungstypen können nur zwei Wandkappen verwendet werden.
Haftungsausschluss
Für Gitter, die fehlerhaft, missbräuchlich oder unsachgemäß benutzt, übermäßiger Beanspruchung oder übermäßigem
Verschleiß ausgesetzt, fahrlässig oder nicht mit der gebotenen Sorgfalt benutzt oder montiert, Umwelteinüssen
ausgesetzt, verändert oder beschädigt wurden oder deren Seriennummer verändert oder entfernt wurde, entfallen sämtliche
Haftungsansprüche gegenüber dem Hersteller. Sachschäden, die während der Installation des Schutzgitters entstehen,
unterliegen der alleinigen Verantwortung durch den Anwender.
WARNUNG!
• WARNUNG - Eine fehlerhafte Montage kann gefährlich sein.
• WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf bei Beschädigung oder Verlust einzelner Teile nicht verwendet werden.
• WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf nicht an Fenstern angebracht werden.
• WARNUNG - Das Schutzgitter nicht mehr verwenden, wenn Ihr Kind einmal in der Lage ist, daran hochzuklettern.
• WARNUNG - Das Schutzgitter niemals offen lassen. Das Schutzgitter entfernen, wenn es für längere Zeit nicht mehr
verwendet wird.
• WARNUNG - Niemals ohne Wandbefestigungsteller verwenden.
• WARNUNG - Schreiten Sie vorsichtig über die untere Stange, um ein Stolpern zu vermeiden
• Das Schutzgitter wurde für Kinder bis zum Alter von 24 Monaten entwickelt.
• Älteren Kindern nicht erlauben, am Schutzgitter hochzuklettern oder über
dieses zu steigen, da dies zu Unfällen führen kann.
• Schutzgitter regelmäßig auf Sicherheit und korrekte Funktionsweise
entsprechend diesen Anweisungen prüfen.
• Zusatz- oder Ersatzteile ausschließlich über den Hersteller oder einen
Händler beziehen.
• Mit diesem Schutzgitter lassen sich nicht unbedingt alle Unfälle verhindern.
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
• Ihr Kind wird schließlich ein Alter erreichen, in dem es das Schutzgitter selbst
öffnen kann. Die körperliche und geistige Entwicklung schreitet bei jedem Kind
mit anderer Geschwindigkeit voran. Es ist deshalb wichtig, dass Sie die
Fähigkeiten Ihres Kindes stets im Auge behalten.
• Kleine Hände können von einem aufschwingenden Gitter
eingeklemmt werden.
• Die Sicherheitshinweise nicht entfernen, da das Schutzgitter möglicherweise
auch einmal von einer anderen Person verwendet wird.
• Diese Anweisungen an einem sicheren Ort aufbewahren, da sie sich bei einer
Neupositionierung des Schutzgitters als sehr nützlich erweisen können.
• Montage ist durch erwachsene Personen durchzuführen.
• Installation gemäß der Herstelleranleitung.
• Reinigung: Mit mildem Reinigungsmittel und feuchtem Tuch
• Schutzgitter entspricht EN 1930:2011.
• Prüfen Sie, dass das Schutzgitter ordnungsgemäß geschlossen ist.
• Das Schutzgitter ist nur für privaten Gebrauch bestimmt.
• Das Schutzgitter hat ein manuelles Schließsystem.
Munchkin Lebenslange Garantie
Für alle Munchkin Schutzgitter gilt eine lebenslange Garantie. Es gelten die Garantiebedingungen. Unter www.munchkin.com nden Sie die Garantiebedingungen und
können sich für die Lebenslange Garantie registrieren.
CCD-0007-000 REV 2-11444-IB01-1 CCD-0007-000 REV 2-11444-IB01-1