
230-240V~ 50/60 Hz
360°
2.8 m.
9 m.
10 seg. ±1 seg. / 5 min. ±10 seg.
Max 2x40W E27 Ampolla
IP20 Clase I
-20°C ~ +40°C
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 10430
Voltaje de funcionamiento
Dominio de percepci
ó
n
Altitud de percepci
ó
n
Distancia de percepci
ó
n
El ajuste de tiempo
Carga de iluminaci
ó
n
Grado de protecci
ó
n
La temperatura de funcionamiento
TS EN
60669-2-1
TS EN
60598-2-1
(e) El ajuste de la luz del sol
La luz del sol se pueden ejustar entre 2-2000 de lujo. Si se gira la barra de ajuste en la direcci
ó
n
de las horas (hacia la derecha), el producto funciona solamente en las noches.
En la posici
ó
n de : funciona tanto de día como de noche.
En position de : funciona solamente en el noche.
(f) El ajuste de Tiempo
El ajuste de tiempo decide la luz cuant
ó tiempo permanecer
á abierta después de peribirse
sensor.
Como se mueven en la ambienta, sensor sigue fincionar hata que completar su movimiento.
Cuando se activa el ajuste hacia la izquierda, el ajuste de tiempo va a llegar en más corto. Se
pueden hacer el ajuste entre 10 seg. ±1 seg. y 5 min. ±10 seg.
En la posici
ón d
e - : Funcionamiento más corto (10 seg. ±1 seg.)
En la posici
ón d
e + : Funcionamiento más largo (5 min. ± 10 seg.)
Tenga En Cuenta : Luego del montaje, después de darse la eléctricidad, el aparato se hace
su propia configuraci
ó
n de forma automática continuando funcionar en los primeros 5 minutos.
El producto funcionará normalmente al final de este período. Si sienten ustedes alguno
funcionamiento de anormales mientras que indtrumento se está ejecutando, por favor, lo
mantengan a raya durante 5 minutos. Vayan a probar el producto luego de este período.
(d)
(e)(f)
(g)
Distancia de percepci
ó
n se ha dado de acuerdo a las condiciones ambientales de +20ºC.
DETECCIÓN DE ÁREA
LA COMPONENTES DEL SISTEMA
DISTANCIA DE PERCEPCIÓN :
Distancia de percepci
ó
n de los sensores de movimiento depende del lugar y la forma de
montaje la temperatura y el ángulo entre el dedector y la direcci
ó
n del movimiento. La energía
de las lámparas en armadura cambia esta temperatura. Aligual que con todos los aparatos,
temperatura de estos sensores de movimiento es más importante. Al usarse las armaduras
de techo con sen sores de movimiento, aumenta la temperatura del producto cuando que
excede, espesificadas en guías del usuario, los envases y las etiquetas del producto, valores
de la potencia de la lámpara. Como resultado de este caso, se observa una disminuci
ó
n notable
en las distancias de protecci
ó
n y si pasa los límites de potencia, los circuitos electr
ó
nicos va
a fallarse. Temperatura ambiente afecta a la disminuci
ó
n de esta distancia. Espesificadas
distancias de protecci
ó
n es de acuerdo a la temperatura ambiente +20°. La distancia de
protecci
ó
n va a care a las altas temperaturas.
Caminar paralelo al sensor Caminar vertical al sensor
Figure-1
Figura 1 - Como se ve en la figura, máxima protecci
ó
n en el sensor de movimiento es el paso
paralelo al producto. Si se caminan vertical al sensor, las líneas verticales no se cortan
exactamente. porlo tanto detectarse el movimiento por el sensor es dificil. Y distancia de
protecci
ó
n va a disminuir. 10430 Distancia de protecci
ó
n en los sensores de movimiento tiene
9 m. de díametro y 4,5 m. semi-diámetro.
Las Áreas de Aplicación
• En las entradas del edificio y en los intervalos de escalera del edificio.
• En los largos corredors en el círculo.
• En los sitios necesarios en el círculo.
• En los aparcamientos interiores.
• En los sitios necesarios en los hoteles.
•
En las esculelas los hospitales y las estaciónes de servisios.
Avisos de Satisfacción General
• Retiren del ambalaje original el producto y si se lo dañaba durante el transporte o durante
el porto, compurueban sus opini
ó
nes generales.
• No utilizan el producto para fines distintos.
• Nunca dejen el producto los ambientes húmedos.
• Nuca usen el producto a los ambientes de polvo , sucio y oxidado.
• No se aplicen de alta tensi
ó
n al producto.
• El producto no se debe incurrir en la aplicaci
ó
n de líquido.
• Protegan los productos contra los impactos.
• Hacerselo montaje y tocarselo por los personas que no son expertos es peligroso, por lo
tanto el aparato tinene tensi
ó
n entre 230 y 240 voltios
.
Avisos Sobre El Usoy Montaje
•Debe hacers el montaje del aparato de conformidad con las normas nacionales de cablear
y instalar.
• Antes del montaje siempre apaguen el interruptor eléctrico.
• Instalen los aparatos a lo lejos de los calentadores y de los ambientes húmedos.
• Lugares donde el producto esta en el techo, en posición horizontal.
• Primera le hagan la tierra al aparato.
• Antes de dar la electricidad pongan bombillas.
• Pongan fusible 6A para unidad de alimentaci
ó
n de aparato (PSU)
.
• Los ajustes de fábrica : El ajuste de la luz del sol está en más oscuridad y el ajuste del tiempo
está en más corto.
• Después de 10-15 segundos de dar la electricidad, podéis ajustar los aparatos.
• Se pueden los ajustes de la luz del sol y del tiempo por los días y las noches.
• No cambien de repente los ajustes.
• No hagan de nuevo el ajuste sin ver los resultos de los ajustes anteriores.
• Déspues de determinar la posici
ó
n del ajuste de la luz del sol podéis ajustar el tiempo.
• Para el mejor ajuste de la luz del sol, la barra de la luz del sol déspues de traerse al valor
mínimo, lleguena una conslusi
ó
n aumentando gradualmente
.
• Si hay limpiar el cristal, limpien con un paño seco.
• Al hacer montaje del aparato, presten atenci
ó
n a establecerlo a lo lejos
de
los aparatos, que
cambian repentinamente la temperatura ambiente, como calefacci
ó
n,
ventilador, refigerador,
homo, etc.
Y lo hagan montaje en donde los lugares no cogen directamente la luz del dia.
• Objetos junto al aparato como los árboles, los arbustos etc. pueden causar errores de
percepci
ón.
• El producto contiene conexi
ó
n de tio Y. (Si el cable trenzado a excepci
ón de accesorio de
iluminación est
á dañado, se debe cambiar por el distribuidor, personal calificado o el vendedor
autorizado para evitar el peligro.)
10430
LA LÁMPARA DEL TECHNO DE SENSOR y DE
360° MÓVIL
(a) (b)
(c)
(a) Arandela de fijaci
ó
n
(b) Cubierta de vidrio
(c) Chasis
(d) Los orificio de montaje del techo
(e) Potenci
ómetro del ajuste de la luz del sol
(f) Cuando el potenci
ómetro de ajuste
(g)Detentor (E27 porcelena)
“PROPORCIONAN AHORRO DE ENERGÍA”
LOS AJUSTES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
FALLOS CAUSAS SOLUCIÓNES
• La lámpara no
seenciende.
• No viene
eléctricidad para
el aparato.
• La lámpara no
está muriendo.
• Se cambia área
de percepci
ó
n.
• El ajuste de la luz del sol está
en la posici
ó
n de noche.
• La lámpara está dañada o no
toque.
• No hay eléctrico o el
interrumpidor está apagado.
• Los fusibles eléctricos están
apagados.
• Los fusibles eléctricos no están
abiertos o dañados.
‘• Hay uno falla del cableado.
• En la área de percepci
ó
n hay un
movimiento.
• Se está percibiendo los vehículos
en movimiento en la calle.
• El viento, la lluvia, la nieve o el
calentador, el ventilador,
la ventana abierta pueden estar
en la área de percepci
ó
n.
• Pueden ser cambios bruscos de
temperatura o el ambiente puede
estar muy caliente y muy frio.
• Compraben la configuraci
ó
n de la luz
del sol. Si se nesesiten, lo hagan de nuevo.
• Pongan la lámpara exactamente al
detentor. Si está daña, cambia la lámpara.
• Revisen la línea eléctrica. Si está
apagada, abranlo de nueva.
• Cabien el fusible eléctrico.
• Revisen el fusible. Si no funcione,
ronovenlo.
• Revisen los cables.
• Revisen las zonas.
• Se bloquen el aparato que ve la
calle.
• Cambien el lugar de montaje o
ajorren fuera los objetos que causan
deterioro.
• Cambien el lugar de montaje o
ajorren fuera los objetos que causan
deterioro
Neutro
Fase
(L) = El connector de fase.
(N) = El connector de neutro.
= GND
Bombillas se debe poner
antes de dar la eléctricidad.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Como se muestra en la figura, primera abran la
arandela girando hacia la izquierda y retiren el
cristal. Lo monten en el techo de los puntos
especificados con ¨D¨ en la figura ¨C¨. Primera
hagan conexi
ó
n a tierra y luego hagan la conexi
ó
n
de terminal como se muestra en la secci
ón de
conexi
ó
n eléctrica. Más luego pongan el vidrio en
el lugar del. Atomillen el vidrio apretando la
arandela.
GARANTÍA :
Nuestra empresa compensa los defectos de fabricaci
ó
n y materiales. Estos servicios están
cubiertos por la garantia, empresa realiza estos servicios cambiando o renovando las piezas
defectuosas y decide uno de estos dos estados. Los suministros, usos indebidos o los daños
causados por el mantenimiento no están cubiertos por la garantía. Así como, no se tiene un
reclamo en nuestra empresa para los daños causados por los materiales externos. Aprovecharse
de los servicios de garantía, solamente se realize regresando dentro de 6 meses,en forma de
embalado, con el comprobante de compra, con el resumen de falla sin descoser sus partes.
Por favor,vuelvan enviarnos los productos defectuoso con el distribuidor sello que muestra
la fecha de compra.
ESP
KK-10430_150417_GLB_00
2.8 m.
9 m.
4,5 m.
4,5 m.
360°
Conforme a la Directiva ROHS
2002/95/CE
‹stanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi Tufle Sok. No:8
M1-8 Özel Parsel 34953 Tuzla / ‹STANBUL - TÜRK‹YE