NABO KBR 480 User manual

Kühlschrank
Gebrauchsanleitung
KBR 480
KBR 481

INHALTSVERZEICHNIS
1Sicherheitshinweise .................................................................................................................... 1
1.1 Warnungen .................................................................................................................................................1
1.2 Bedeutung der Sicherheitshinweissymbole.................................................................................................3
1.3 Warnungen bezüglich der Elektrik...............................................................................................................3
1.4 Warnungen bzgl. der Benutzung.................................................................................................................4
1.5 Warnungen bzgl. des Hineinstellens/-legens von Gegenständen................................................................5
1.6 Warnungen bzgl. des Betriebs ....................................................................................................................5
1.7 Warnungen bzgl. der Entsorgung................................................................................................................5
2Ordnungsgemäße Nutzung des Kühlschranks ........................................................................... 6
2.1 Komponentenbezeichnung .........................................................................................................................6
2.2 Temperaturregler ........................................................................................................................................7
2.3 Aufstellen....................................................................................................................................................7
2.4 Erstinbetriebnahme.....................................................................................................................................7
2.5 Energiespartipps.........................................................................................................................................8
2.6 Nivellierfüße................................................................................................................................................8
3Wartung des Kühlschranks ......................................................................................................... 9
3.1 Reinigung ...................................................................................................................................................9
3.2 Abtauen ......................................................................................................................................................9
3.3 Beenden der Benutzung ...........................................................................................................................10
4Problembehebung..................................................................................................................... 11

1
1 Sicherheitshinweise
1.1 Warnungen
Warnung: Brandgefahr/Entflammbare Materialien
Dieses Gerät ist für die Verwendung bestimmt in: Haushalten und ähnlichen Anwendungen wie
Mitarbeiter-Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Landwirtschaftshäusern
und durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; Umgebungen in der Art wie
Frühstückspensionen; Gastronomie und ähnlichen Nicht-Einzelhandelsanwendungen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichenden Erfahrungen oder ohne Erfahrung
und Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder haben von ihr Anleitungen zur Benutzung des Geräts erhalten. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
WENN das Stromkabel beschädigt wurde, muss dieses entweder vom Hersteller, einem autorisierten
Servicecenter oder ähnlich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um Unfällen vorzubeugen.
LAGERN Sie keine explosiven Objekte wie Aerosoldosen, die brennbare Treibmittel enthalten, in
diesem Gerät.
DAS Gerät muss nach der Benutzung sowie vor der Ausführung von Wartungsarbeiten vom Stromnetz
getrennt werden.
WARNUNG: Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen am Gehäuse des Geräts oder den
geräteinternen Strukturen.
WARNUNG: Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen mechanischen
Geräte oder Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
WARNUNG: Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
WARNUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den
Nahrungsmittelaufbewahrungsfächern des Geräts, sofern sie nicht durch den Hersteller empfohlen werden.
WARNUNG: Bitte lassen Sie den Kühlschrank entsprechend den örtlichen Vorschriften für Geräte
zurück, die brennbare Treibgase und Kühlmittel enthalten.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Geräts, dass das Netzkabel weder
eingeklemmt noch beschädigt ist.
WARNUNG: Legen oder hängen Sie keine Mehrfachverteilersteckdosen oder Netzteile hinter das
Gerät.
VERWENDEN Sie weder Verlängerungskabel noch nichtgeerdete (zweipolige) Netzadapter.
GEFAHR: Gefahr des Eingeschlossen-werdens von Kindern. Bevor Sie Ihren alten Kühl- oder
Gefrierschrank entsorgen:
- Bauen Sie die Türen ab.
- Lassen Sie die Fächer eingebaut, damit Kinder nicht so einfach hineinklettern können.

2
DER Kühlschrank muss vor dem Einbau von Zubehör von seiner Stromversorgung getrennt werden.
KÄLTEMITTEL und Cyclopentan-Schaumstoffmaterialien, die in diesem Gerät zum Einsatz
kommen, sind brennbar. Aus diesem Grund muss bei der Entsorgung des Geräts darauf geachtet werden, dass
es von Wärmequellen ferngehalten und die Entsorgung durch eine Fachrecyclingfirma mit den entsprechenden
Qualifikationen für eine Entsorgung außer durch Verbrennung vorgenommen wird, um Schäden an der Umwelt
sowie weiteren Schäden vorzubeugen.
FÜR EN Standard: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichenden Erfahrungen und Kenntnissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder sie in die sichere Benutzung des Gerätes eingewiesen
worden sind und die mit der Benutzung verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Lebensmittel/Getränke in das Kühlgerät legen/stellen und aus dem
Kühlgerät herausnehmen.
BITTE folgen Sie nachfolgenden Anleitungen, um einer Verschmutzung der Nahrungsmittel
vorzubeugen:
- Durch eine für längere Zeit geöffnete Kühl-/Gefrierschranktür kann die Temperatur in den Fächern des Geräts
merklich ansteigen.
- Reinigen Sie regelmäßig alle Oberflächen, die in Kontakt mit Nahrungsmitteln und dem Wasserablaufsystem
kommen.
- Reinigen Sie den Wassertank, wenn er für mehr als 48 Stunden nicht benutzt wurde. Spülen Sie das an eine
Wasserversorgung angeschlossene Wassersystem durch, wenn es für mehr als 5 Tage kein Wasser
gezogen hat. (Hinweis 1)
- Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch im Kühlschrank in geeigneten Behältern auf, sodass sie nicht auf
andere Nahrungsmittel tropfen oder mit anderen Nahrungsmitteln in Kontakt kommen können.
- Zwei-Sterne- -Gefrierfächer sind geeignet, um Gefriergut aufzubewahren, Eiscreme aufzubewahren oder
herzustellen und Eiswürfel herzustellen. (Hinweis 2)
- Ein-Stern- -, Zwei-Sterne- -, Drei-Sterne- - und Vier-Sterne- -Fächer sind nicht geeignet, um
frische Nahrungsmittel einzufrieren. (Hinweis 3)
FÜR Geräte ohne ein 4-Sterne-Fach: Dieses Kühlgerät ist nicht für tiefgefrorene Nahrungsmitteln geeignet.
(Hinweis 4)
- Wenn Sie das Kühlgerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, dann schalten Sie es aus. Tauen Sie es
anschließend ab und reinigen Sie es. Trocknen Sie es und lassen Sie die Kühlgerätetür etwas geöffnet, um
einer Schimmelbildung im Gerät vorzubeugen.
Hinweis 1, 2, 3 und 4: Bitte überprüfen Sie, ob dies für den Gefrierfachtyp Ihres Geräts anwendbar ist.
FÜR ein freistehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht dafür vorgesehen, als Einbaugerät verwendet zu
werden.
WARNUNG: Das Gerät muss gemäß den Anleitungen verankert werden, um Unfällen durch
Instabilität des Geräts vorzubeugen.
WARNUNG: Schließen Sie das Gerät nur an eine mobile Wasserversorgung an. (Anwendbar bei
Eismaschinen)
HALTEN Sie Kinder vom Gefrierschrank (oder Kühlschrank) und dessen näherer Umgebung fern, um
einem Eingeschlossen-werden des Kindes vorzubeugen. (Anwendbar bei Produkten mit Schloss)

3
1.2 Bedeutung der Sicherheitshinweissymbole
Verbotssymbol
Dieses Symbol zeigt verbotene Sachverhalte und daraus
folgend verbotenes Verhalten an. Das Missachten dieser
A
nweisungen kann zur Beschädigung des Produkts oder zur
Gefährdung der Sicherheit des/der Benutzers/-in führen.
Warnsymbol
Dieses Symbol zeigt Sachverhalte an, die befolgt werden
müssen und daraus folgend das Verhalten, das strikt den
Bedienungsanforderungen folgen muss. Das Missachten
dieser Anweisungen kann zur Beschädigung des Produkts
oder zur Gefährdung der Sicherheit des/der Benutzers/-in
führen.
Hinweissymbol
Dieses Symbol zeigt Sachverhalte an, auf die geachtet
werden soll und daraus folgend das Verhalten, auf das
speziell hingewiesen wird. Ein Missachten der jeweiligen
notwendigen Sicherheitshinweise kann zu leichten bis
mittelschweren Verletzungen oder zur Beschädigung des
Produkts führen.
1.3 Warnungen bezüglich der Elektrik
●Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker des Kühlschranks
aus der Netzsteckdose ziehen wollen. Ziehen Sie bitte das Netzkabel am
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
●Beschädigen Sie unter keinen Umständen das Netzkabel, um den sicheren
Betrieb des Geräts gewährleisten zu können. Benutzen Sie das Gerät nicht,
wenn das Netzkabel beschädigt oder der Netzstecker verschlissen ist.
●Ein verschlissenes oder beschädigtes Netzkabel muss von einem vom
Hersteller autorisierten Wartungsdienstleister ersetzt werden.
●Der Netzstecker muss ordnungsgemäß in der Netzsteckdose stecken, weil
eine nicht ordnungsgemäße Verbindung zu Brand führen kann. Bitte
vergewissern Sie sich, dass der Massekontakt der Netzsteckdose mit einer
ordnungsgemäß installierten Masseleitung verbunden ist.
●Bitte schließen Sie das/die Ventil/-e ausströmender Gase und öffnen Sie Türen
und Fenster, wenn brennbare oder sonstige Gase austreten. Ziehen Sie nicht
den Netzstecker des Kühlschranks oder von anderen elektrischen Geräten aus
der Netzsteckdose, weil dadurch ein Funke erzeugt werden könnte, der zu
Brand führen kann.
●Aus Sicherheitsgründen ist es nicht empfehlenswert, Regler, Reiskocher,
Mikrowellenöfen usw. auf den Kühlschrank zu stellen/legen. Dies wird vom
Hersteller ebenfalls nicht empfohlen. Benutzen Sie in der Speisekammer keine
elektrischen Geräte.
Dieses Benutzerhandbuch enthält viele wichtige
Sicherheitsinformationen, die vom/von der Benutzer/-in zu
befolgen sind.

4
1.4 Warnungen bzgl. der Benutzung
●Nehmen Sie eigenmächtig den Kühlschrank weder auseinander oder bauen
Sie ihn um noch beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf; die Gerätewartung
muss durch eine Fachkraft durchgeführt werden.
●Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seiner
Wartungsabteilung oder eine entsprechend ausgebildete Fachkraft ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
●Die Spalte zwischen den Kühlschranktüren und dem Kühlschrankgehäuse sind
klein. Achten Sie deshalb darauf, dass Sie Ihre Hände von diesen Bereichen
fernhalten, um einem Einklemmen der Finger vorzubeugen. Bitte öffnen Sie die
Kühlschranktür behutsam, um einem Um/-Herausfallen von Artikeln
vorzubeugen.
●Legen/Stellen Sie Lebensmittel oder Behälter, besonders Behälter aus Metall,
nicht mit nassen Händen in das Gefrierfach, um Erfrierungen zu vermeiden.
●Erlauben Sie Kindern nicht, den Kühlschrank hinauf- oder in ihn
hineinzuklettern, um zu verhindern, dass sie im Kühlschrank eingeschlossen
oder durch den umfallenden Kühlschrank verletzt werden.
●Sprühen oder waschen Sie den Kühlschrank nicht ab; stellen Sie den
Kühlschrank nicht an Plätzen mit hoher Luftfeuchtigkeit und auch dort nicht auf,
wo er leicht Spritzwasser ausgesetzt sein kann, um nicht die elektrischen
Isolationseigenschaften des Kühlschranks zu gefährden.
●Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Kühlschrank, weil diese
herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen könnten, wenn die
Kühlschranktür geöffnet wird.
●Ziehen Sie den Netzstecker bei Stromausfall oder für die Reinigung des
Kühlschranks aus der Netzsteckdose. Schließen Sie den Kühlschrank nicht
innerhalb von 5 Minuten wieder am Stromnetz an, um Beschädigungen des
Kompressors und den nachfolgenden Teilen zu vermeiden.

5
1.5 Warnungen bzgl. des Hineinstellens/-legens von Gegenständen
●Stellen/Legen Sie keine brennbaren, explosiven, flüchtigen oder
hochkorrosiven Gegenstände in den Kühlschrank, um Schäden am Produkt
oder Brand vorzubeugen.
●Stellen/Legen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des
Kühlschranks, um Brand vorzubeugen.
●Dieses Produkt ist ein Haushaltskühlschrank und nur für die Aufbewahrung von
Nahrungsmitteln geeignet. Gemäß den nationalen Normen dürfen
Haushaltskühlschränke für keine andere Zwecke wie beispielsweise zur
Aufbewahrung von Blut, Medikamenten oder biologischen Produkten benutzt
werden.
●Stellen Sie keine Gegenstände wie Flaschen oder verschlossene Behältnisse
mit Flüssigkeiten wie beispielsweise Bier- oder Getränkeflaschen in das
Gefrierfach des Kühlschranks, um einem Zerplatzen oder sonstigem Austreten
der Flüssigkeiten vorzubeugen.
1.6 Warnungen bzgl. des Betriebs
1) Der Kühlschrank arbeitet u. U. nicht durchgehend, wenn er über einen längeren Zeitraum hinweg einer
Umgebung mit Temperaturen tiefer als die Temperatur ausgesetzt ist, für die er entwickelt wurde.
2) Sprudelnde Getränke sollten nicht in Fächern oder Schränken mit tiefen Temperaturen aufbewahrt werden
und einige Produkte wie Wasser sollten nicht zu kalt genossen werden;
3) Die durch den Lebensmittelhersteller empfohlene maximale Lagerzeit der Nahrungsmittel und des käuflich
erwerbbaren Tiefkühlguts dürfen im Kühlschrank, im Kühlfach oder in Küchenschränken nicht
überschritten werden;
4) Beim Abtauen des Kühlgeräts sind die Vorsichtsmaßnahmen zu beachten und beispielsweise durch
Einwickeln des Gefrierguts in mehrere Lagen Zeitungspapier dem Erwärmen des Gefrierguts
entgegenzuwirken.
5) Es ist zu beachten, dass der Temperaturanstieg des Gefrierguts beim manuellen Abtauen sowie bei
Wartung oder Reinigung die Haltbarkeitsdauer verkürzt.
6) Es ist notwendig, dass die Schlüssel für Türen oder Deckel mit Schlössern außer Reichweite von Kindern
und nicht in der Nähe des Kühlschranks aufbewahrt werden, um einem Eingeschlossen-werden der Kinder
im Inneren des Kühlschranks vorzubeugen.
1.7 Warnungen bzgl. der Entsorgung
Das Kältemittel und die Cyclopentan-Schaumstoffmaterialien des Kühlschranks sind entflammbare
Materialien. Zu entsorgende Kühlschränke sollten getrennt von Feuerquellen aufbewahrt werden,
damit sie sich nicht entzünden. Bitte bringen Sie zu entsorgende Kühlschränke zu zugelassenen
Recycling-Firmen, um Umweltschäden oder sonstigen Unfällen vorzubeugen.
Bitte demontieren Sie die Kühlschranktür und setzen Sie alle Kühlschrankfächer ordnungsgemäß ein,
um Unfällen durch in den Kühlschrank kletternde und im Kühlschrank spielende Kinder vorzubeugen.
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts
Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem gewöhnlichen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Recyceln Sie dieses Produkt den Vorschriften
entsprechend, um einer möglichen Schädigung der Umwelt oder der menschlichen
Gesundheit durch unkontrollierte Müllentsorgung vorzubeugen und wertvolle Rohstoffe der
Wiederverwertung zugänglich zu machen. Nutzen Sie bitte für die Rückführung Ihres
A
ltgeräts die hierfür bereitgestellten Rückgabestellen bzw. Sammelstationen oder setzen Sie
sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung, der Ihnen dieses Gerät verkauft hat. Dieser nimmt
dann Ihr Altgerät für eine umweltgerechte Entsorgung entgegen.

6
2 Ordnungsgemäße Nutzung des Kühlschranks
2.1 Komponentenbezeichnung
(Die vorstehende Abbildung dient lediglich als Referenz. Die vorhandene Konfiguration ist vom tatsächlichen
Produkt oder den Angaben des Lieferanten abhängig.)
●Der Kühlbereich ist für die Aufbewahrung von Früchten, Gemüse, Getränken und anderen Nahrungsmitteln
geeignet, die in kurzer Zeit verbraucht werden. Zubereitete Lebensmittel dürfen erst dann in den Kühlbereich
gestellt/gelegt werden, nachdem Sie auf Zimmertemperatur abgekühlt sind.
●Früchte sollten mit Folie abgedeckt/umwickelt werden, bevor Sie in den Kühlschrank gelegt/gestellt werden.
●Es ist empfehlenswert, Getränkeflaschen, Getränkebüchsen usw. im Kühlschranktürfach aufzubewahren.
●Bitte stellen Sie keine geschlossenen Behälter mit Flüssigkeiten wie Bier- oder Getränkeflaschen in das
Gefrierfach, um Schäden durch gefrieren und zerplatzen zu vermeiden.
Gefrierfach
Zubehör-
aufbewahrungsfach
Türgriff
Zubehör-
aufbewahrungsfach
Gefrierfachtü
r
Thermostatregler
Tropfschale
Glasablage
Nivellierfuß

7
2.2 Temperaturregler
(Die vorstehende Abbildung dient lediglich als Referenz. Die vorhandene Konfiguration ist vom tatsächlichen
Produkt oder den Angaben des Lieferanten abhängig.)
●Die Zahlen stehen nicht für eine bestimmte Temperatur, sondern für ein Temperaturniveau.
„KALT“ steht für die wärmste Temperatureinstellung.
„KÄLTER“ steht für die kälteste Temperatureinstellung.
Je höher die Zahl ist, desto tiefer ist die im Inneren des Kühlschranks vorherrschende Temperatur.
„AUS“ steht dafür, dass der Kühlschrank ausgeschaltet ist.
●Bitte stellen Sie den Regler auf eine Stelle zwischen „KALT“ und „KÄLTER“.
●Empfohlener Bereich: „Normal“
2.3 Aufstellen
●Entfernen Sie vor der
Benutzung des
Kühlschranks jegliches
Verpackungsmaterial
einschließlich der unteren
Dämpfung, der
Schaumstoffpads und des
Klebebandes im Inneren
des Kühlschranks; ziehen
Sie die Schutzfolie der Tür
und des
Kühlschrankgehäuses ab.
●Stellen Sie den
Kühlschrank in einem gut
belüfteten Raum auf einem
flachen und soliden
Untergrund auf.
●Stellen Sie den
Kühlschrank fern von Hitze
oder direkter
Sonneneinstrahlung auf.
Stellen Sie den
Kühlschrank nicht an einem
Platz mit hoher
Luftfeuchtigkeit oder
Wasser auf, um Rost oder
einer Verringerung der
Isolationseigenschaften
entgegenzuwirken.
●Der Abstand des
Kühlschranks zur Decke
muss größer als 30 cm und
der zu den Wänden größer
als 10 cm sein, um die
Wärmeableitung zu
gewährleisten.
2.4 Erstinbetriebnahme
●Der Kühlschrank muss eine halbe Stunde ruhen, bevor Sie den Netzstecker für die
erstmalige Benutzung in die Netzsteckdose stecken.
●Der Kühlschrank muss zuerst 2 bis 3 Stunden laufen, bevor Sie frische oder
gefrorene Nahrungsmittel in den Kühlschrank legen/stellen können; im Sommer
müssen Sie den Kühlschrank aufgrund der höheren Umgebungstemperatur zuerst
mindestens 4 Stunden laufen lassen.

8
2.5 Energiespartipps
●Das Gerät sollte im kühlsten Bereich des Raumes fern von wärmeerzeugenden Geräten, Wärmeleitungen
und direkter Sonneneinstrahlung aufgestellt werden.
●Lassen Sie heiße Nahrungsmittel erst auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Kühlgerät stellen.
Durch Überladen des Kühlgeräts wird der Kompressor gezwungen, länger zu laufen. Nahrungsmittel, die zu
langsam gefrieren, können an Qualität einbüßen oder sogar verderben.
●Vergewissern Sie sich, dass Sie die Nahrungsmittel ordentlich eingewickelt haben und wischen Sie deren
Aufbewahrungsbehälter ganz trocken, bevor Sie sie in das Kühlgerät legen/stellen. Das reduziert die
Frostbildung im Inneren des Kühlgeräts.
●Das Geräteaufbewahrungsfach sollte nicht mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papierhandtücher
ausgekleidet werden. Durch Abdeckungen wird die Kaltluftzirkulation behindert, wodurch die Effizienz des
Kühlgeräts sinkt.
●Ordnen und belabeln Sie die Nahrungsmittel, um einem unnötig lang geöffnet sein der Kühlgerätetür und
einem zu langen Suchen im Kühlgerät entgegenzuwirken. Nehmen Sie pro Türöffnung nur die wirklich
benötigte Menge an Nahrungsmitteln heraus und schließen Sie anschließend so schnell wie möglich die
Kühlgerätetür wieder.
2.6 Nivellierfüße
Prinzipbild des Nivellierfußes
(Die vorstehende Abbildung dient lediglich als Referenz. Die vorhandene Konfiguration ist vom tatsächlichen
Produkt oder den Angaben des Lieferanten abhängig.)
Vorgehensweise beim Nivellieren:
a. Drehen Sie die Nivellierfüße in Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank anzuheben;
b. Drehen Sie die Nivellierfüße gegen Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank abzusenken;
c. Stellen Sie der obenstehenden Vorgehensweise folgend den linken und rechten Nivellierfuß für einen
horizontalen Stand ein.
L
H

9
3 Wartung des Kühlschranks
3.1 Reinigung
●Staub hinter dem Kühlschrank und auf dem Boden muss regelmäßig entfernt
werden, um den Kühleffekt effizient zu halten und Energie zu sparen.
●Überprüfen Sie regelmäßig die Türdichtung, um sicherzustellen, dass Sie nicht
verschmutzt ist. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem weichen, mit Seifenlauge
oder verdünnten Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.
●Der Innenraum des Kühlschranks sollte regelmäßig gereinigt werden, um der
Geruchsentwicklung vorzubeugen.
●Bitte schalten Sie den Kühlschrank aus, bevor Sie alle Nahrungsmittel, Getränke,
Ablagefächer, Einschübe usw. herausnehmen und den Kühlschrank reinigen.
●Benutzen Sie ein weiches Tuch oder einen weichen Schwamm zusammen mit in
1 Liter Wasser gelösten 2 TL Backpulver, um den Kühlschrankinnenraum zu
reinigen. Spülen Sie ihn dann mit Wasser ab und wischen Sie ihn anschließend trocken. Öffnen Sie nach der
Reinigung die Getränkekühlertür, damit der Innenraum auf natürliche Weise trocknen kann, bevor Sie den
Getränkekühler wieder am Stromnetz anschließen.
●Für die schwer zu reinigenden Bereiche des Kühlschranks (wie z. B. Einengungen, Zwischenräume oder
Ecken) ist es empfehlenswert, sie mit einem weichen Lappen, einer weichen Bürste o. ä. zu reinigen. Setzen
Sie sie bei Bedarf in Kombination mit weiteren zusätzlichen Hilfsmitteln (wie z. B. dünne Stäbchen) ein, um
sicherzustellen, dass sich in diesen Bereichen keine Verschmutzungen oder Bakterien ansammeln.
●Verwenden Sie weder Seife, Spülmittel, Reinigungspulver, Reinigungssprays usw., weil diese im Innenraum
des Kühlschranks Gerüche verursachen oder Nahrungsmittel verunreinigen können.
●Reinigen Sie die Flaschenfächer, Ablagefächer und Einschübe mit einem weichen, mit Seifenlauge oder
verdünnten Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. Wischen Sie sie anschließend mit einem weichen Tuch
trocken oder lassen Sie sie auf natürliche Weise trocknen.
●Wischen Sie die Außenseite des Kühlschranks mit einem weichen Tuch ab, das mit einer Seifenlösung,
einem Reinigungsmittel usw. benetzt wurde und anschließend trocken.
●Verwenden Sie für die Reinigung des Kühlschranks keine harten Bürsten, Stahltopfreiniger, Drahtbürsten,
Scheuermittel (wie beispielsweise Zahnpasta), organische Reinigungsmittel (wie beispielsweise Alkohol,
Aceton, Bananenöl usw.), kochendes Wasser oder saure/basische Mittel, weil diese die Oberfläche und/oder
den Innenraum des Kühlschranks beschädigen können. Durch kochendes Wasser und organische
Lösungsmittel wie beispielsweise Benzen können sich die Kunststoffteile verformen oder beschädigt werden.
●Spülen Sie während der Reinigung niemals direkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten ab, um einem
Kurzschluss oder einer Beeinträchtigung der elektrischen Isolationseigenschaften nach dem direkten
Wasser-/Flüssigkeitskontakt vorzubeugen.
3.2 Abtauen
●Der Kühlschrank muss manuell abgetaut werden.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, öffnen Sie die Kühlschranktür, nehmen Sie alle
Nahrungsmittel aus dem Kühlschrank heraus und bewahren Sie sie zwischenzeitlich an einem kühlen Platz
auf.
Es ist empfehlenswert, Frost mit Hilfe eines Kunststoffeiskratzers zu entfernen. Sie können jedoch auch
solange warten, bis sich das Kühlschrankinnere erwärmt und der Frost auf natürliche Weise abtaut. Wischen
Sie das Abtauwasser und abgefallenes Eis weg und stecken Sie anschließend den Netzstecker wieder in die
Netzsteckdose.
Es ist normal, wenn sich während der Benutzung auf dem Verdampfer im Kühlschrank Frost bildet. Bitte
benutzen Sie beim manuellen Abtauen die Tropfschale, um das Abtauwasser aufzufangen.
Es dürfen keine anderen mechanischen Geräte oder Hilfsmittel als die vom
Hersteller empfohlenen benutzt werden, um das Abtauen zu beschleunigen.
Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
Bitte trennen Sie zum Abtauen und für die Reinigung
den Kühlschrank vom Stromnetz.

10
3.3 Beenden der Benutzung
Stromausfall: Im Fall eines Stromausfalls können die Nahrungsmittel selbst im Sommer für einige Stunden im
Kühlschrank aufbewahrt werden. Es ist dann jedoch empfehlenswert, die Kühlschranktür so wenig wie möglich
zu öffnen und keine neuen Nahrungsmittel in den Kühlschrank zu legen.
Nichtnutzung über längere Zeit: Wenn Sie den Kühlschrank für längere Zeit nicht benutzen, dann ziehen Sie
den Netzstecker aus der Netzsteckdose, um den Kühlschrank zu reinigen.
Lassen Sie die Kühlschranktür geöffnet, um der Entstehung schlechter Gerüche entgegenzuwirken.
Transport: Stellen Sie den Kühlschrank nicht auf den Kopf und setzen Sie ihn keinen Schwingungen aus. Der
Transportneigungswinkel darf 45˚nicht überschreiten.
Halten Sie den Kühlschrank weder an der Kühlschranktür noch an den Scharnieren, wenn Sie den Kühlschrank
transportieren oder umstellen.
Nach der Inbetriebnahme des Kühlschranks wird ein Dauerbetrieb
empfohlen. Bitte stoppen Sie den Betrieb des Kühlschranks unter normalen
Umständen nicht, damit die Lebensdauer des Kühlschranks nicht verkürzt
wird.

11
4 Problembehebung
Die nachstehenden einfachen Probleme können durch den/die Benutzer/-in selbst behoben werden. Wenn das
Problem anschließend immer noch bestehen sollte, dann setzen Sie sich bitte mit der Kundendienstabteilung in
Verbindung.
Kein Betrieb
Vergewissern Sie sich, dass der Kühlschrank am Stromnetz angeschlossen ist;
Überprüfen Sie, ob Unterspannung vorliegt;
Überprüfen Sie, ob mit dem Temperaturregler ein Arbeitsbereich eingestellt ist;
Überprüfen Sie, ob der Strom ausgefallen oder die Sicherung durchgebrannt
ist.
Gerüche
Geruchsintensive Nahrungsmittel sollten gut eingepackt werden;
Möglicherweise sind Nahrungsmittel verdorben;
Möglicherweise muss das Innere des Kühlschranks gereinigt werden.
Laufen des
Kompressors über
einen langen
Zeitraum hinweg
Es ist normal, wenn im Sommer bei höherer Umgebungstemperatur der
Kühlschrankkompressor länger läuft;
Vermeiden Sie, mit einem Mal zu viele Nahrungsmittel in den Kühlschrank zu
stellen/legen;
Stellen/Legen Sie Nahrungsmittel erst dann in den Kühlschrank, wenn Sie
abgekühlt sind;
Vermeiden Sie ein zu häufiges Öffnen der Kühlschranktür;
Dicke Frostschicht (Abtauen ist erforderlich).
Die Kühlschranktür
kann nicht
ordnungsgemäß
geschlossen werden
Die Kühlschranktür wird durch Nahrungsmittelverpackungen am
ordnungsgemäßen Schließen gehindert;
Zu viele Nahrungsmittel;
Nicht ausnivellierter Kühlschrank.
Laute Geräusche Überprüfen Sie, ob der Kühlschrank ausnivelliert und stabil steht;
Überprüfen Sie, ob das Kühlschrankzubehör ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Kurzzeitig schwer zu
öffnende Tür
Nach dem Kühlen ist ein Druckunterschied zwischen der Innen- und
Außenseite des Kühlschranks vorhanden, durch den die Tür schwer zu öffnen
ist. Das ist eine normale physikalische Erscheinung.
Warmes
Kühlschrankgehäuse
Kondensation
Besonders beim Betrieb im Sommer kann das Kühlschrankgehäuse durch die
Wärmeabgabe des Kondensators warm werden, was jedoch eine normale
Erscheinung ist.
Kondensation: Kondensationen können auf der Außenseite des Kühlschranks
und an der Kühlschranktürdichtung auftreten, wenn die Luftfeuchtigkeit der
Umgebung sehr hoch ist, was jedoch eine normale Erscheinung ist. Sie können
die Kondensation mit einem trockenen Handtuch wegwischen.
Luftstromgeräusche
Summen
Klacken
Das Fließen des Kühlmittels in den Kühlmittelleitungen erzeugt verschiedene
Geräusche und Laute, was jedoch normal ist und die Kühlleistung nicht
beeinträchtigt.
Ein Summen wird durch den laufenden Kompressor erzeugt – besonders beim
Anlaufen oder beim Abschalten des Kompressors.
Ein Klacken wird durch das Magnetventil oder das elektrische Umschaltventil
erzeugt, was jedoch eine normale Erscheinung ist und den Betrieb nicht
beeinträchtigt.

10
HINWEISE ZUR KONFORMITÄT
Hersteller / Importeur:
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen und wurde unter ständigen Qualitätskontrollen
gefertigt. Die technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung.
Änderungen vorbehalten.
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter:www.nabo.at
Baytronic Handels GmbH
Harterfeldweg 4; A-4481 Asten

1 1 1-2
12Meaning of safety warning symbols 3
13Electricity related warnings 3
14Related warnings for use 4
15 Warnings related to placing items 5
16 5
17 Warnings related to disposal 5
21Names of components 6
22 7
23Placement 7
24Starttouse 7
25 7
26 8
31Cleaning 9
32Defrost 9
33Stop using 9
Warning
Warnings for energy
Temperature Control
Energysavingtips
Levelling feet
1Safety warnings
2Proper use of refrigerator
3Maintenance of refrigerator
4 Trouble shooting

1
1 安全警告事项
1
1 Safety warnings
1.1 Warning
见英文部分
灾危险警告:有无火
警告语说明:
黑色标注部分通用,红色标注部分请添加到欧洲及其他方向,
蓝色标注部分请添加到北美方向
risk of fire / flammable materialsWarning:
1.1 警告
THIS appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen
areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels
and other residential type environments; bed and breakfast type environments; catering and similar non-
retail applications.
THIS
IF the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
DO not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this
appliance.
THE appliance has to be unplugged after use and before carrying out user maintenance on the
appliance.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure,
clear of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING: Please abandon the refrigerator according to local regulators for it use flammable
blowing gas and refrigerant.
WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or
damaged.
WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the
rear of the appliance.
DO not use extension cords or ungrounded(two prong)adapters.
DANGER:Risk of child entrapment.Before you throw away your old refrigerator or freezer:
-Take off the doors.
-Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
THE refrigerator must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the
installation of accessory.
appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.)
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

2
REFRIGERANT and cyclopentane foaming material used for the appliance are
flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it shall be kept away from any fire source and
be recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed
by combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
FOR
persons with reduce physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision. Children aged from 3 to 8 years are
allowed to load and unload refrigerating appliances.
TO avoid contamination of food, please respect the following instructions:
–Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
–Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
– Clean water tanks if they have not been used for 48 h; flush the water system connected to a water
supply if water has not been drawn for 5 days. (note 1)
– Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or
drip onto other food.
– Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making
ice-cream and making ice cubes. (note 2)
– One -, two , three-star -and four-star compartments are not suitable for the
freezing of fresh food. (note 3)
FOR appliances without a 4-star compartment: this refrigerating appliance is not suitable for
freezing foodstuffs.(note 4)
– If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave
the door open to prevent mould developing within the appliance.
Note 1,2,3,4:Please confirm whether it is applicable according to your product compartment type.
FOR a freestanding appliance: this refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in
appliance
EN standard: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
WARNING: To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be fixed in accordance
with the instructions.
WARNING: Connect to potable water supply only. (Suitable for ice making machine)
TO Prevent A Child From Being Entrapped, Keep Out Of Reach Of Children And Not In The Vicinity
Of Freezer (Or Refrigerator). Suitable for products with locks

禁止符号
警告符号
注意符号
该符号表示禁止的事项,其行为必须禁止。不遵守指示可能会导致产
品损坏或者危及使用者人身安全。
该符号表示必须遵守的事项,其行为必须严格按照要求操作执行。
不遵守指示可能会导致产品损坏或者危及使用者人身安全。
该符号表示需注意的事项,其行为需要特别注意。如果不加以防范,
可能导致轻度或者中度的伤害,或造成产品损伤。
1.2 Meaning of safety warning symbols
Prohibition symbols
Warning symbols
Note symbols
The symbols indicate prohibited matters, and those
behaviors are forbidden. Non-compliance with the
instructions may result in product damages or endanger
the personal safety of users.
The symbols indicate matters that must be followed, and
those behaviors must be strictly executed in line with the
operation requirements. Non-compliance with the
instructions may result in product damages or endanger
the personal safety of users.
The symbols indicate matters to pay attention to, and
these behaviors shall be specially noted. Due
precautions are needed or minor or moderate injuries
or damages of the product will be caused.
本说明书包含许多重要的安全信息,请务必遵守所有的安全信息。 This manual contains lots of important safety information
which shall be observed by the users.
为保证安全,建议不要在冰箱顶部放置电源插座、稳压器、
电饭煲、微波炉等电器;除了制造商推荐使用的类型外,
不得在器具的食品储藏室使用电器。
当煤气等易燃气体泄漏时,应先关闭气体泄漏的阀门,再打开门
窗,此时不要拔出冰箱等电器件的插头,以免电火花引发火灾。
拔冰箱的电源插头时切勿拉扯电源线。一定要紧紧握住插头,
从插座中直接拔出。
电源线磨损或损坏,必须到厂家指定的维修点更换。
为保障安全使用,任何时候请不要损坏电源线,当电源线出现破损或
插头出现磨损时,切勿使用。
电源线插头应保持与插座牢固接触,否则可能导致火灾。请务必保证
插座的接地极应有可靠的接地线。
1.3 Electricity related warnings
Do not pull the power cord when pulling the power plug of the
refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from
the socket directly.
Do not damage the power cord under any condition so as to
ensure safety use, do not use when the power cord is damaged
or the plug is worn.
Worn or damaged power cord shall be replaced in
manufacturer-authorized maintenance stations.
The power plug should be firmly contacted with the socket or else
fires might be caused. Please ensure that the grounding electrode
of the power socket is equipped with a reliable grounding line.
Please turn off the valve of the leaking gas and then open the doors
and windows in case of leakage of gas and other flammable gases.
Do not unplug the refrigerator and other electrical appliances
considering that spark may cause a fire.
33
To ensure safety, it is not recommended that to place regulators,
rice cookers, microwave ovens and other appliances on the top of
the refrigerator, those recommended by the manufacturer are not
included. Do not use electrical appliances in the food pan.
1.3 用电类相关事项
1.2 安全警示符号代表意义

冰箱开始运行之后,不要用湿手去拿冷冻室内的食品或容器,
特别是金属容器,以免冻伤手。
门与门之间以及门与冰箱箱体之间的间隙很小,注意不要把手
伸到这些区域内,以防挤伤手指。开关冰箱门时,用力不要过
大,以免物品掉落。
严禁私自拆卸、改造冰箱、禁止损坏制冷管路,维修立式冷冻
箱必须由专业人员进行。
如果电源软线损坏,为了避免危险,必须由制造商、其维护部及相关
的专业人员更换。
1.4 Related warnings for use
不要用水喷淋,冲洗冰箱,也不要将冰箱放置在潮湿、
易溅上水的地方,以免影响冰箱的电气绝缘性能。
请勿让儿童进入或攀爬冰箱,以免将小孩封入冰箱或立
式冷冻箱倒下,伤及儿童。
停电或清洁时,应拔下电源插头,至少保持间隔五分钟,才能再次
接通电源,以防因连续启动而损坏压缩机。
请不要将重物放置在冰箱顶部,关门时易造成物品掉下,造成
意外损伤。
The gaps between doors and between doors and
body are small, be noted not to put your hand in these areas to
prevent from squeezing the finger. Please be gentle when open the
refrigerator door to avoid falling articles.
Do not pick foods or containers with wet hands in the freezing
chamber when the refrigerator is running, especially metal
containers in order to avoid frostbite.
refrigerator refrigerator
Do not allow children to enter or climb the to prevent
that children are sealed in the refrigerator or children are injured
by the falling refrigerator.
Do not spray or wash the refrigerator; do not put the refrigerator
in moist places easy to be splashed with water so as not to affect
the electrical insulation properties of the refrigerator.
refrigerator
Do not place heavy objects on the top of the refrigerator
considering that objects may fall when open the door, and accidental
injuries might be caused.
Please pull out the plug in case of power failure or cleaning. Do not
connect the refrigerator to power supply within five minutes to
prevent damages to the compressor due to successive starts.
44
Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the refrigerator,
nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance
must be conducted by a specialist.
Damaged power cord must be replaced by the manufacturer,
its maintenance department or related professionals in order
to avoid danger.
1.4 使用时相关事项

请不要将易燃、易爆、易挥发和强腐蚀性物品放入冰箱,以
免导致产品损坏或火灾等事故。
请不要将瓶装或密闭容器内的流体物品如瓶装啤酒、饮料等
放入冰箱,以免冻结爆裂导致其他损失。
本产品为家用制冷器具,按国家标准规定,只适用于储藏食品,
不能用于其他用途,如储藏血液、药品和生物制品等。
请不要在冰箱附近放置或使用可燃性物品,以免发生火灾。
Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items
in the refrigerator to prevent damages to the product or fire accidents.
Do not place flammable items near the refrigerator to avoid fires.
Do not place items such as bottled or sealed container of fluid such
as bottled beers and beverages in the refrigerator to prevent bursts
and other losses.
This product is household refrigerator and shall be only suitable for
the storage of foods. According to national standards, household
refrigerator shall not be used for other purposes, such as storage
of blood, drugs or biological products.
1.5 Warnings related to placing items
见英文部分
冰箱废弃不用时,请将冰箱门卸掉,并拆下门封条及搁物篮,将门与
搁物篮放到合适的位置,以免小孩子进入玩耍,发生意外。
该冰箱使用的制冷剂和环戊烷发泡材料均为可燃性材料,废旧冰箱应与
火源隔绝,不能燃烧处理。请交给具有资质的专业回收公司处理。以避免对环境造成
危害或引发其它危险。
Please remove the door of the refrigerator and shelves which shall be properly placed to avoid
accidents of children entering and playing in the refrigerator.
The refrigerator’s refrigerant and cyclopentane foam materials are combustible materials and
discarded refrigerators should be isolated from fire sources and can not be burned. Please
transfer the refrigerator to qualified professional recycling companies for processing to avoid
damages to the environment or other hazards.
1.7 Warnings related to disposal
1)Refrigerator might not operate consistently when sited for an extended period of time below the
cold end of the range of temperatures for which the refrigerator appliance is designed.
2)The fact that effervescent drinks should not be stored in low-temperature compartments or cabinets,
and that some products such as water ices should not be consumed too cold;
3)The need to not exceed the storage time recommended by the food manufacturers for any kind of
food and particularly for commercially quick-frozen food in food-refrigerator and frozen-food storage
compartments or cabinets;
4)The precautions necessary to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while
defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of newspaper.
5)The fact that a rise in temperature of the frozen food during manual defrosting, maintenance or
cleaning could shorten the storage life.
6)The necessity that, for doors or lids fitted with locks and keys, the keys be kept out of the reach
of children and not in the vicinity of the refrigerator appliance, in order to prevent children from being
locked inside.
1.6 Warnings for energy
55
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was purchased.They can take this
product for environmental safe recycling.
:
1.5放置物品相关事项
1.6能耗警示
1.7废弃时相关事项
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other NABO Refrigerator manuals