N&W Global Vending Melodia Classic Owner's manual

INSTALLATION, OPERATION, MAINTENANCE
Translation of original instructions
EN English
Melodia Classic
Doc. No. H3625EN01
EDitioN 2 05 - 2015
A


Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identicazione, è
conforme alle disposizioni legislative delle Direttive Europee elencate a lato e suc-
cessive modiche ed integrazioni.
English The machine described in the identication plate conforms to the legisla-
tive directions of the European directives listed at side and further amendments and
integrations
English The harmonised standards or technical specications (designations) which
comply with good engineering practice in safety matters in force within the EU have
been applied are:
Français La machine décrite sur la plaquette d’identication est conforme aux
dispositions légales des directives européennes énoncées ci-contre et modications
et intégrations successives
Español Se declara que la máquina, descrita en la etiqueta de identicación, cum-
ple con las disposiciones legislativas de las Directrices Europeas listadas al margen
y de sus sucesivas modicaciones e integraciones
Português Declara-se que a máquina, descrita na placa de identicação está con-
forme as disposições legislativas das Diretrizes Européias elencadas aqui ao lado e
sucessivas modicações e integrações
Deutsch Das auf dem Typenschild beschriebene Gerät entspricht den rechts aufge-
führten gesetzlichen Europäischen Richtlinien, sowie anschließenden Änderungen
und Ergänzungen
Nederlands De machine beschreven op het identicatieplaatje is conform de
wetsbepalingen van de Europese Richtlijnen die hiernaast vermeld worden en latere
amendementen en aanvullingen
Italiano Le norme armonizzate o le speciche tecniche (designazioni) che sono
state applicate in accordo con le regole della buona arte in materia di sicurezza in
vigore nella UE sono:
Français Les normes harmonisées ou les spécications techniques (désignations)
qui ont été appliquées conformément aux règles de la bonne pratique en matière de
sécurité en vigueur dans l’UE sont :
Deutsch Die harmonisierten Standards oder technischen Spezikationen (Bestim-
mungen), die den Regeln der Kunst hinsichtlich den in der EU geltenden Sicherheits-
normen entsprechen, sind:
Español Las normas armonizadas o las especicaciones técnicas (designaciones)
que han sido aplicadas de acuerdo con las reglas de la buena práctica en materia de
seguridad vigentes en la UE son:
Português As normas harmonizadas ou as especicações técnicas (designações)
que foram aplicadas de acordo com boas regras de engenharia em matéria de seg-
urança em vigor na UE são:
Nederlands De geharmoniseerde normen of technische specicaties (aanwijzingen)
die toegepast werden volgens de in de EU van kracht zijnde eisen van goed vakman-
schap inzake veiligheid zijn de volgende:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Targhetta di identicazione
Identication label
Valbrembo, 01/11/2014
ANDREA ZOCCHI
C.E.O
Direttive europee
European directives
Sostituita da
Repealed by
2006/42/EC
73/23/EC + 93/68/CE 2006/95/CE
89/336/EC + 92/31/CE +
93/68/CE
2004/108/EC
90/128/EC 2002/72/CE+
2008/39/CE
80/590/EEC
and 89/109/EEC
EC 1935/2004
EC 10/2011
2002/95/EC 2011/65/EC
2002/96/CE 2012/19/UE
Norme armonizzate / Speciche tecniche
Harmonised standards / Technical specications
EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006
+ A2:2006+ A13:2008
EN 60335-2-75:2004 + A1:2005 + A11:2006 +
A2:2008 + A12:2010
EN 62233:2008
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 61000-4-2: 2009
EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008
EN 61000-4-4: 2004
EN 61000-4-5: 2006
EN 61000-4-6: 2009
EN 61000-4-11: 2004
Il fascicolo tecnico è costituito presso: N&W GLOBAL VENDING S.p.A.
The technical le is compiled at:

Declaration of conformity
The declaration of conformity with the Euro-
pean Directives and Standards provided for by
the laws in force is supplied by the rst page of
this manual, which is an integral part of the machine.
It is declared on that page that the machine described by
the identication plate is in compliance with:
- The legal provisions of the European Directives in force
(with the subsequent amendments and integrations
thereof)
- The harmonised standards in force
- The technical specifications (designations) applied
in compliance with the safety rules of good practice
enforced in the EU and listed on the same page.
Symbology
The following symbols may be present inside the ma-
chines, according to models (signs of danger)
Attention: dangerous voltage
Power o before removing the cover
Attention
Danger of crushing your hands
Attention
Hot surface
The signs of danger must be readable and visible;
they shall be neither hidden nor removed. Damaged
or unreadable labels must be replaced.

Warnings
This document intended for the technical personnel is
made available in the electronic format at the manufac-
turer's (reserved area web site).
for installation
The installation and any subsequent maintenance
operation shall be carried out by the personnel
skilled and trained on the utilisation of the machine
according to the rules in force
The machine is sold without any payment system. As
a consequence, only the installer will be liable for any
damage that may be caused to the machine or to things
and persons by an incorrect installation of the payment
system.
The intactness of the machine and its compliance
with the standards of relevant installations must be
checked by skilled personnel at least once a year.
Package materials must be disposed of in observance of
the environment.
Only for hot beverage machines
The machine is equipped with an automatic washing
system for the mixers with the relative water circuit and
the brewing unit.
If the machine is not used for some time (weekends,
etc.) even for pauses longer than two days, it is recom-
mended to enable the automatic washing functions (e.g.
before starting to use the VM.
for use
The machine can be used by children over 8 years and
by people having reduced physical, sensorial or men-
tal skills under the supervision of people responsible
for their safety or specically trained on the use of the
machine.
Children shall not be allowed to play with the machine by
the people in charge of their supervision
Children shall not be allowed to clean or service the
machine.
for the environment
Some tricks will help you to protect the environment:
- use biodegradable products to clean the machine;
- properly dispose of all the packages of the products
used to fill and clean the machine;
- power off the machine during inactivity for energy sav-
ing.
for dismantling and disposal
When dismantling the machine, it is recommended to
destroy the machine rating plate.
The symbol shows that the machine can not
be disposed of as common waste, but it must
be disposed of as it is established by the
2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE) European Directive and
by the national laws arising out of it in order to prevent
any negative consequence for environment and human
health.
The dierentiated collection of the machine at the end of
its life is organised and managed by the manufacturer.
For the correct disposal of the machine contact the sales
point where you have purchased the machine or our
after-sales service.
The unlawful disposal of the machine implies the appli-
cation of the administrative sanctions provided for by the
rules in force.
Attention!
If the machine is equipped with a cooling system, the
cooling unit contains HFC-R134a uoridised green-
house eect gas
ruled by the Kyoto protocol, the total heating potential of
which is equal to 1300.




© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 105-2015 3625 01
English
TABLE OF CONTENTS
PAGE
PAGE
INTRODUCTION 2
identification of the machine and its features 2
transport and storage 2
using the vending machines of packed products 3
positioning the vending machine 3
tEcHNical fEaturEs 4
electric energy consumption 5
variable combination lock 6
FILLING AND CLEANING 7
hygiene, cleaning and food safety 7
main switch 7
standard trays 9
bottle trays 10
loaDiNg proDucts 11
standard trays 11
sandwich trays 12
bottle / can trays 13
power on 13
cleaning at regular intervals 14
service interruption 14
INSTALLATION 15
main switch 15
unpacking and positioning 16
payment system assembly 16
electric connection 17
internal components 18
first powEr oN 19
operation 19
normal operation mode 19
staNDarD trays 19
dispensing compartment lock 19
PROGRAMMING 21
NavigatioN 21
programming 21
fillEr mENu 23
statistics 23
selection prices 24
management of change tubes 24
special selections 24
test 25
evadts 25
tEcHNiciaN mENu 26
payment systems 26
prices 30
vm configuration 31
test 37
statistics 38
communication 41
failures 42
MAINTENANCE 44
tray coNfiguratioN 45
product spacer 45
product ejector 45
product divider 46
product raised support 46
tray configuration 47
replacing spirals 48
removing trays 48
changing the number of trays 49
reclining trays 49
coNfiguratioN of bottlE / caN trays 50
rEfrigEratED box coNfiguratioN 50
boarD fuNctioNs 52
cpu board 52
current regulator board 53
electric panel 53
access to the cooling unit 54
APPENDIX 55

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 205-2015 3625 01
INTRODUCTION
The technical documentation supplied is an inte-
gral part of the equipment and it must therefore
accompany the equipment whenever it is either
moved or transferred to enable the various opera-
tors to consult it.
Before starting to install and use the machine, it
is necessary to carefully read and understand the
content of the documentation since it can supply
important information on installation safety, utilisa-
tion rules and maintenance operations.
tHE maNual is DiviDED iNto trEE cHaptErs.
The is intended to describe the ordinary
lling and cleaning operations that shall be carried out
in areas of the machine that can be accessed with the
simple use of the door key, without using any other tool.
The second chapter contains the instructions for cor-
rect installation as well as the information necessary for
optimal utilisation of the machine performance.
The third chapter is intended to describe the mainte-
nance operations involving the use of tools for access to
potentially dangerous areas.
The operations described in the second and third
chapter must be carried out only by the person-
operation from the point of view of electric safety
and health rules.
IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND
ITS FEATURES
Every single machine is identied by a specic serial
number that can be found on the rating plate arranged
inside on the right side.
The plate is the only one recognised by the manufacturer
and it contains all the data that enable the manufacturer
to supply technical information of any kind in a quick and
safe manner and to facilitate the management of spare
parts.
Fig. 1
1- Product code
2- Type
3- Model
4- Operating voltage
5- Absorbed power
6- Serial number
7- Frequency
8- Current
9- Type and quantity of refrigerating gas
IN CASE OF FAILURE
In most cases, any technical problem can be solved by
carrying out minor operations. As a consequence, we
suggest carefully reading this manual before contacting
the manufacturer.
In case of failures or malfunctions that can not be solved,
please apply to:
N&W GLOBAL VENDING S. p. A.
Via Roma 24
24030 Valbrembo
Italy - Tel. +39 035606111
TRANSPORT AND STORAGE
To avoid damaging the machine, loading and unloading
operations shall be performed with great care.
It is possible to lift the machine by means of a motor-driv-
en or manual lift truck by positioning the forks beneath
the machine and on the side clearly stated by the symbol
on the cardboard package.
Please avoid:
- overturning the vending machine;
- dragging the vending machine by means of ropes or
alike;
- lifting the vending machine by its sides;
- lifting the vending machine by means of slings or ropes
- shaking the vending machine;
For storage it is necessary to keep the room dry at a
temperature between 0 and 40 °C.
Never stack several machines and never forget to keep
the vertical position specied by the arrows on the pack-
age.
TYPECODE MODEL SERIAL NR
BOILER SOLUBLE
PRESSURE Mpa
CAPACITY dm3
MAINS WATER PRESSURE
VOLTAGE FREQUENCY
POWER CURRENT
WPOWER
CAFE VAPOUR
N&W GLOBAL VENDING S.P.A. - Valbrembo Bg ITALY
Mpa Min - Max
REFRIGERATOR SYSTEM
XX
A
I
K
XXXXXXXXX
1
2
3
4
5
6
7
8
9

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 305-2015 3625 01
USING THE VENDING MACHINES OF
PACKED PRODUCTS
The control electronics of the machine enables you to
separately assign every single selection a dierent sales
price. The various functions are programmed by means
of the selection pushbutton-panel without adding any
specic equipment.
All models are equipped with variable-conguration trays
by adding or removing dividers, spirals and ratio-motors
in order to easily adapt the machine to one's own needs.
All trays are arranged for the operation of 6 selections
(maximum conguration).
The drawers are equipped with independent motors and
spirals, each selection will continue to work even if the
others are out of order.
POSITIONING THE VENDING MACHINE
The machine is not suitable for installation outdoors.
It must be installed in a dry room and far from any
source of heat at a temperature ranging from 5°C to
34°C. It can not be installed in a room where water jets
are used for cleaning (e.g. large kitchens, etc.).
The maximum inclination shall not exceed 2 degrees. If
necessary, level it by using the adjustable feet.
The ventilation system enables you to place the back of
the machine against the wall, thus saving space, since
air is aspirated from the bottom and discharged through
a grid of the feet cover.
Attention !!!
If not correct, ventilation can compromise the good
operation of the cooling unit.
1
Fig. 2
1- Adjustable foot

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 405-2015 3625 01
TECHNICAL FEATURES
Height mm. 1700
Width mm. 717
Depth
with glassfront open
mm.
mm.
813
1358
Weight Kg 200
Supply voltage V∿ 230-240
Supply frequency Hz 50/60
Power W 280
maximum opEratiNg coNDitioNs:
Room temperature °C 34
Relative Humidity %65
cooliNg systEm:
Compressor cooling capacity W 380
Ventilated evaporator
Programmable defrost cycle
NoisE lEvEl
The continuous, equivalent, weighted sound pressure
level is below 70 dB.
ligHtiNg
LED class 1
LED's are generally shielded by panels.
If lighting is active for any reason when the glassfront
is open, the light of the LED's may be dangerous if you
look at it directly.
paymENt systEm
The machine can be electrically arranged for the sys-
tems with an Executive, BDV and MDB protocol and for
the assembly of 24 Vdc validators.
The space is not only arranged to accommodate the
coin mechanism, but also to assemble the most wide-
spread payment systems (optionals).
salEs pricEs
You can set a dierent sales price for every single selec-
tion.
coiN box
You can also mount a cover and a lock.
coNtrols aND safEty DEvicEs
- payment system compartment switch
- maximum sales motor supply time
- compressor heat protection
- line fuses
- fuses on the primary and secondary transformer
Melodia
123
456
789
E
0
C
1700
1223
874
1358
717
Fig. 3

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 505-2015 3625 01
accEssoriEs
A wide range of accessories can be mounted on the
machine to vary its performances.
The assembly kits are supplied with mounting and test-
ing instructions that shall be strictly followed to preserve
the machine safety.
The installer is the sole person responsible for any dam-
age improper installation may cause to the machine or to
things and people.
Important !!!
The use of kits not type-approved by the manufacturer
can not guarantee the observance of safety standards,
in particular for live parts.
The manufacturer declines all responsibility for the use
of non type-approved components.
Assembly and any subsequent testing operation
-
tion from the point of view of electric safety and
health rules.
ELECTRIC ENERGY CONSUMPTION
The electric energy consumption of the machine will
depend upon many factors such as the temperature and
ventilation of the room where the machine is installed,
the product load temperature and the temperature inside
the refrigerated boxes.
On average conditions, i.e.:
- room temperature: °C 25
- refrigerated box: °C 8
- humidity: % 60
- temperature of loaded products °C 25
The following energy consumption was measured:
- average consumption KW
2.67
The energy consumption calculated on the average val-
ues above shall be understood as merely indicative.

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 605-2015 3625 01
VARIABLE COMBINATION LOCK
Some models are supplied with a variable combination
lock.
The lock is complete with a silver key, with the standard
combination, for normal opening and closing operations.
It is possible to customise the locks by using a kit made
available as an accessory and intended to change the
lock combination.
The kit is composed by a change key (black) of the cur-
rent combination as well as by change (gold) and use
(silver) keys of the new combination.
Sets of change and use keys with other combinations
can be supplied upon request.
Moreover, further sets of use keys (silver) may be re-
quested by specifying the combination stamped on the
keys.
Generally, only the use key (silver) shall be used where-
as the combination change keys (gold) can be kept as
spare keys.
-
To change the combination:
- Open the machine door to avoid having to force the
rotation;
- Slightly lubricate by using a spray inside the lock;
- Insert the current change key (black) and turn it until
you reach the change position;
- Remove the current change key and insert the change
key (gold) with the new combination;
- Turn it until you reach the close position (0°) and re-
move the change key.
The lock has now assumed the new combination.
used for the new combination.
0∞
9
0
∞
1
2
0
∞
Fig. 4

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 705-2015 3625 01
Chapter 1
FILLING AND CLEANING
The machine is not suitable for installation outdoors. It
must be installed in a dry room at a temperature ranging
from 5°C to 34°C. It can not be installed in a room where
water jets are used for cleaning (e.g. large kitchens, etc.).
HYGIENE, CLEANING AND FOOD SAFETY
The operator of an automatic vending machine is
responsible for its hygiene and cleaning on the
basis of the health and safety rules in force.
The machine is not suitable for installation outdoors. It
must be installed in a dry room at a temperature ranging
from 5°C to 34°C. It can not be installed in a room where
water jets are used for cleaning.
The vending machine is used to sell and dispense
packaged products that do not need refrigeration to be
preserved (snacks).
For all products strictly comply with the producer’s
instructions on the storage method and pull date
for each product.
Any other use shall be considered as improper and
thus potentially dangerous.
It is recommended to use sanitising products to clean
the surfaces, even if not directly in contact with food-
stus.
Some parts of the machine can be damaged by corro-
sive detergents.
The manufacturer disclaims all responsibility for
any damage caused to people by the non-obser-
vance of the rules in force.
MAIN SWITCH
If you extract the slide-in interface, a switch will power o
the electric installation of the equipment to service and
clean on fully safe conditions.
Only the parts protected by covers and signalled by
the following symbol remain live inside the ma-
chine.
Before removing these covers, detach the power
supply cable from the mains.
You can close the glassfronts and the slide-in interface
only after having removed the key from the door switch.

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 805-2015 3625 01
CONTROLS AND COMPONENTS
The controls and information for the user are arranged
outside the slide-in compartment.
- Display: to display the credit and all operation mes-
sages of the machine;
- Numeric keyboard: to dispense the product, dial the
number corresponding to the product you wish.
Press key to delete a selection you have reserved.
Keys and are not available for the user. They are
only used for programming.
- Coin insert, coin return button and flap
The machine can have the following standard or optional
components:
- Standard trays with double or single spirals;
- Trays configured for dispensing bottles and cans
- Tray lock
- Product detecting photocells (optional)
- Dispensing compartment lock
- Display on trays
Melodia
123
456
789
E
0
C
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5
Fig. 5
1- Grip for opening the glassfront
2- Spiral trays
3- Space for instructions
4- Space for the bill reader (optional)
5- Display
6- Space for cashless payment systems
7- Coin insert
8- Coin return button
9- Numeric keyboard
10- Grip for opening the slide-in compartment
11- Lock
12- Coin return flap
13- Grip for opening the dispensing compartment
14- Dispensing compartment with advertising space
15- Feet cover

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 905-2015 3625 01
STANDARD TRAYS
These trays can dispense most products.
According to the size of products you wish to dispense,
spirals can be housed either in 152 mm. compartments
(two spirals: right-hand and left-hand) for large-size prod-
ucts or into 75 mm. compartments (one right-hand spiral)
for smaller products.
Standard trays can be congured to:
-
No special accessory is required to dispense snacks.
12
4
3
5
Fig. 6
1- Single compartment
2- Double compartment
3- Walls
4- Right-hand spiral
5- Left-hand spiral
-dispense thin products
These compartments can be recognised by the pres-
ence of a spacer
1
Fig. 7
1- Spacer
-
These compartments can be recognised by the pres-
ence of a spiral complete with a divider; these spirals
rotate just by 180°, instead by 360°, thus doubling the
compartment capacity.
You can insert a divider even into spirals that are al-
ready present.
B
A
1
1
2
2
Fig. 8
1- Spiral for 180° rotation
2- Divider for 180° rotation
A- Spiral pitch
B- Maximum product size

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 10 05-2015 3625 01
-
Cans and bricks must be positioned vertically in the
compartments with the product raised support.
Cans up to 69 mm in diameter and 0.2l bricks can be
dispensed from these compartments.
Plastic bottles can be dispensed without any product
raised support; load the bottles up side down so that
the cap slides in the compartment channel.
If you wish to dispense bottles up side down,
please arrange them in the 2/3 lower trays:
5
3
1
4
2
Fig. 9
1- Selection / price label support
2- Selection / price display (some models only)
3- Drawer channel
4- Product raised support
BOTTLE TRAYS
These trays can be recognised by the presence of a
retainer bridge for each compartment.
These trays enable the machine to distribute:
- 0.33/0.5/0.6 litre plastic bottles
- 0.375 / 0.5 litre cans
- 0.25/0.33 litre "slim" cans
vertically, thus improving the readability of the product
label.
Fig. 10

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 11 05-2015 3625 01
LOADING PRODUCTS
been preserved according to the producer's in-
structions for storage, preservation temperature
and pull date.
Never insert any product that has been stored in a
room at a temperature above 30°C.
STANDARD TRAYS
sNack proDucts
- Extract one tray at a time by lifting and pulling it
The upper trays will tilt downwards to facilitate the load-
ing cycle.
- Load the products from the outside to the inside. Avoid
inserting any package at a temperature above 30°C.
Make sure that all spaces are filled The product bottom
must rest at the bottom of the compartment with the
label facing the glassfront so that it can be recognised.
All products shall be easily insertable between the
spirals. Avoid inserting any object that is too large.
- Push in the trays completely. Make sure that they go
past the retaining chute.
The sealed edge of bags may be caught under the
spiral, thus preventing the bag from falling down.
Fold it forwards and upwards before inserting it into the
spiral.
The most fragile products must be placed on the
lower trays to avoid any damage when falling down.
Particularly “narrow” products can be dispensed only by
using the special spacer
1
2
Fig. 11
1- Spacer
2- "Narrow" product
DriNks iN bottlEs, caNs aND tEtrapacks
Load from the outside to the inside, vertically, with the
label facing the glassfront so that it can be recognised.
These products may require the use of raised supports.
Most bottles can be dispensed without any raised sup-
port, i.e. by loading the bottles up side down, so that the
cap slides in the drawer channel.
If you wish to dispense bottles up side down,
please arrange them in the 2/3 lower trays:
easily inserted between the spirals. Avoid inserting
any object that is too large.

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 12 05-2015 3625 01
BOTTLE / CAN TRAYS
Each compartment is congured to distribute dierent
products according to the spring position.
Have a look at the gure and the table here below to nd
out which product you can load in each compartment.
Spring position Products to be loaded
1 0.33 - 0.25 "slim" cans
0.375 litre cans
20.33 litre bottles
30.50 litre bottles
0.5 litre cans
40.50 cl "slim" bottles
5 0.6 litre bottles
1 2 3 4 5
Fig. 12
Attention !!!
-
The following table has a general character. It includes
the settings the manufacturer has experimentally deter-
mined for some of the most common types of products.
Load the bottles and cans vertically with the label turned
to the glassfront so that the label can be recognised and
the upper part arranged above the retainer spring.
1
2
Fig. 13
1- Retainer spring
2- Retainer spring fastening holes
POWER ON
Whenever you power on the device, electronics checks
the conguration of the device.
If you close the machine door:
- The display shows the name and release of the soft-
ware machine.
- It shows the message that photocells are arranged to
detect the product dispensing cycle (optional).
- It checks and shows the number of trays and con-
nected motors to make sure that all trays are connected
after loading.
- It shows the message that a device is arranged to lock
the compartment opening (optional).
- It shows the internal temperature detected by the
probe.
rEfill coDE (if rEquirED)
The “rell code” is a 4-digit code used to reset the coun-
ters that manage the signalling of "ending products".
TOTAL AUTO REFILL
Enter the code
[- - - -]
Enter the “rell code” (1234 by default) to reset the
counters and set the machine to the "normal operation
mode".
As an alternative, press key or the device will switch
to the "normal operation mode" without resetting the
counters if no key is pressed within the span of 1 minute.
The display shows the message requiring the user to
select a product in the normal operation mode.
Table of contents
Other N&W Global Vending Vending Machine manuals

N&W Global Vending
N&W Global Vending Canto LB 3600 Owner's manual

N&W Global Vending
N&W Global Vending Diesis 500 Owner's manual

N&W Global Vending
N&W Global Vending Krea Specification sheet

N&W Global Vending
N&W Global Vending Canto Plus Instant Owner's manual

N&W Global Vending
N&W Global Vending Snakky User manual

N&W Global Vending
N&W Global Vending Colibri User manual

N&W Global Vending
N&W Global Vending KORI NTO FB User manual

N&W Global Vending
N&W Global Vending Snakky RY User manual