Niko 350-30010 User manual

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
1
Lees de volledige handleiding vóór installatie en ingebruik-
name.
1. BESCHRIJVING
De bewegingssensoren 350-30010, 350-20010 en 350-20011
worden gebruikt in combinatie met een daglichtstuurmodule
(360-35010, 360-45010, 360-45011) voor lichtregeling. Ze
hebben een detectiehoek van max 90° en werken volgens de
Passief Infrarood (PIR) technologie.
- Bewegingssensor 350-30010 met ingebouwde lichtsensor
Voor gebruik in systemen buitenshuis.
Toepassingsgebieden: tuinen, parkeergarages,...
- Bewegingssensor 350-20010 zonder ingebouwde lichtsensor
Voor gebruik in systemen binnenshuis.
Toepassingsgebieden:gangen,tentoonstellingsruimtes,kantoorge-
bouwen, schoolgebouwen, kantines, sporthallen,...
- Bewegingssensor 350-20011 zonder ingebouwde lichtsensor
Voor gebruik in systemen binnenshuis.
Voor gebruik in magazijndoorgangen en rayons (fig.1b).
Accessoires
IP54 afdekkap: 390-20010
2. INSTALLATIE
2.1. Plaatsing
De bewegingssensors reageren op warmte- en bewegingsverschillen
in de omgeving.De bewegingssensoren zijn het meest gevoelig voor
beweging loodrecht op de detectiestralen (fig.1a,b & 2a,b).Vermijd
de onmiddellijke nabijheid van warmtebronnen:fornuizen,elektrische
radiatoren, ventilatiesystemen...Deze veroorzaken ongewenste acti-
vering van de bewegingssensors (fig.3).Bij gebruik buitenshuis moet
NL

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
2
de bewegingssensor voorzien worden van een beschermende (IP54)
afdekkap (390-20010) (fig.4). Merk op: scheidingswanden, glas,
planten, meubelen… blokkeren de detectiestralen (fig.5a,b).
2.2. Montage
Algemeen
- Open de bewegingssensor door een schroevendraaier in de
inkeping onderaan in te voeren en te draaien (fig.4).
- Voer de kabel in de bewegingssensor in en sluit de aders aan in
de daarvoor voorziene klemmen. Sluit de bewegingssensor.
- Monteer de bewegingssensoren tegen een muur met behulp van
de bijgeleverde haak of direct in een hoek.
Bewegingssensor 350-20010 / 350-30010
U kan de bewegingssensors gemakkelijk richten door de haak
(fig.6) te buigen.V geeft de buigingshoek aan,M het bereik in meter
(fig.10a).Voor een max.bereik moeten de bewegingssensoren vlak
tegen een muur bevestigd worden (V=0°). De lens houdt rekening
met de hellingsgraad tot de grond.
Bewegingssensor 350-20011
Bij gebruikinrayons,plaats ude buitenstebewegingsensorondereenhoek
van 45° (fig.10b). Zo vermijdt u detectie buiten de rayon (fig1b;2b)
2.3. Aansluitschema’s
- 350-30010 (fig.7)
- 350-20010/350-20011 (fig.8)
- Parallelle verbinding van bewegingssensoren (fig.9)
Max.8 sensors per besturingsmodule,indien meer bewegingssensors
gewenst zijn, moet u een extra 24V DC voeding voorzien (vb.
360-37000 of 360-47001). NL

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
3
OPGELET: Bij een parallelle verbinding kan slechts één bewegings-
sensor met ingebouwde lichtsensor verbonden worden.
2.4. Bekabeling
Min. ±0,5mm diameter voor een afstand van 200m
3. WERKING EN GEBRUIK
Algemeen
- Na aansluiting op de voeding zijn de bewegingssensoren na
1-2min klaar voor gebruik (opwarmtijd). De gevoeligheidsgraad
kan u instellen met behulp van de instelschroef (fig.11). De
fabrieksinstelling is geschikt voor gebruik van de bewegingssensor
onder normale omstandigheden. Als de bewegingssensor te
gevoelig of te weinig gevoelig is, kan u de detectie optimaliseren
met behulp van de instelschroef.
- U kan de detectiezones testen met de ingebouwde wandeltest
(fig.12).
Opmerking: Test slechts één bewegingssensor per keer. In test-
positie B licht de LED op telkens de bewegingssensor beweging
detecteert. Stel de jumper terug in op positie A nadat de wandeltest
afgelopen is.
4. TROUBLESHOOTING
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Bewegingssensor
schakelt niet aan
1. Niet correct
aangesloten.
1.Controleer of de sensor aangesloten is
zoals in fig.7 of 8.
2. De sensor wordt
niet gevoed (24V op
klemmen 1 en 2).
2.Controleer of de besturingsmodule
correct aangesloten is en de sensor
gevoed wordt.
NL

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
4
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Geen/weinig
detectie gedurende
de wandeltest.
1. Frontpaneel niet
gemonteerd.
1. Monteer het frontpaneel.
2. Verkeerde plaatsing. 2. Plaats de sensor zoals in fig. 1,
2, 3 en 5
3. De lens is afgedekt/
vuil of defect.
3. Verwijder de afdekking. Reinig de
lens zoals beschreven ‘5.Onderhoud’
Als de lens defect is, moet de sensor
vervangen worden.
5. ONDERHOUD
Een vuile lens beïnvloedt de werking van de sensor. De lens moet
proper gehouden worden. Gebruik een vochtige doek om de lens
schoon te maken. Gebruik water met detergent. Druk nooit op het
frontpaneel van de lens.Als de lens of andere delen van de sensor
defect zijn, moeten ze vervangen worden.
6. TECHNISCHE KENMERKEN
Voedingsspanning.........24V DC ±10%
Stroomverbruik:............. max. <5mA (24V DC)
..................................... Stand-by <3mA (24V DC)
..................................... Max. stroombelasting <50mA (24V DC)
Uitgangscontact............ON/OFF, NPN
Lichtgevoeligheid (lux):... 350-30010: 3 - 300lx
Bereik:
350-20010/350-30010:90°, 0.5...15m
350-20011: ...................90°, 0.5…8m (1m breedte)
Slagvastheid:................. IP20
..................................... IP54 (met beschermingskap 390-20010)
Omgevingstemperatuur:. -20 tot 50°C
Kabeldimensie:.............. 3 x 0,6mm Ø
NL

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
5
7. WAARSCHUWINGEN VOOR INSTALLATIE
•
De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend installateur
en volgens de geldende voorschriften.
• Deze handleiding moet aan de gebruiker worden overhandigd. Het
moet bij hetdossier van deelektrische installatieworden gevoegd en
worden overgedragen aaneventuele nieuweeigenaars. Bijkomende
exemplaren zijn verkrijgbaar via de website of supportdienst van
Niko. Op de Niko website is altijd de meest recente handleiding
van het product terug te vinden.
•
Tijdens de installatie moet rekening gehouden worden met
(niet-limitatieve lijst):
- de geldende wetten, normen en reglementen.
- de stand van de techniek op het moment van de installatie.
- deze handleiding die alleen algemene bepalingen vermeldt en
moet worden gelezen in het kader van elke specifieke installatie.
- de regels van goed vakmanschap.
Dit product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en
verordeningen. Indien van toepassing, vind je de EU-verklaring van
overeenstemming met betrekking tot dit product op www.niko.eu.
NL

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
6
8. NIKO SUPPORT
Heb je twijfel? Of wil je het product omruilen in geval van een
eventueel defect? Neem dan contact op met je groothandel of de
Niko supportdienst:
• België: +32 3 778 90 80
• Nederland: +31 880 15 96 10
Contactgegevens en meer informatie vind je op www.niko.eu onder
de rubriek “Hulp en advies”.
9. GARANTIEBEPALINGEN
• De garantietermijn bedraagt vier jaar vanaf leveringsdatum. Als
leveringsdatum geldt de factuurdatum van aankoop van het
product door de consument. Als er geen factuur voorhanden is,
geldt de productiedatum.
•
De consument is verplicht Niko schriftelijk te informeren over
het gebrek aan overeenstemming, en dit uiterlijk binnen de twee
maanden na vaststelling.
•
In geval van een gebrekaan overeenstemming heeft deconsument
enkel recht op een kosteloze herstelling of vervanging van het
product, wat door Niko bepaald wordt.
• Niko is niet verantwoordelijk voor een defect of schade als gevolg
van een foutieve installatie, oneigenlijk ofonachtzaam gebruik, een
verkeerde bediening, transformatie van het product, onderhoud
in strijd met de onderhoudsvoorschriften of een externe oorzaak
zoals vochtschade of schade door overspanning.
NL

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
7
•
De dwingendebepalingen indenationale wetgevingoverde verkoopvan
consumptiegoederen en debescherming van consumentenin landen
waar Niko rechtstreeks of via zuster- of dochtervennootschappen,
filialen, distributeurs, agenten of vastevertegenwoordigers verkoopt,
hebben voorrang op bovenstaande bepalingen.
Dit productmag u nietbij hetongesorteerdafval gooien.Breng uwafgedankt
product naar een containerpark of een erkend verzamelpunt. Net als
producenten enimporteurs speelt ooku eenbelangrijkerol in debevordering
van sortering, recycling en hergebruik van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur. Om de ophaling en verwerking te kunnen financieren,heft
de overheidin bepaalde gevalleneenrecyclingbijdrage (inbegrepen indeaankoopprijs
van dit product).
NL

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
8
Lisez entièrement le mode d’emploi avant toute installation
et mise en service.
1. DESCRIPTION
Les détecteurs de mouvement 350-30010, 350-20010 et
350-20011 s’utilisent avec une commande de gestion de l’éclairage
(360-35010,360-45010,360-45011)pour commander l’éclairage.
Ils possèdent un angle de détection de max. 90° et opèrent suivant
la technologie PIR (Infrarouge passif).
- Détecteur de mouvement 350-30010 avec détecteur de
lumière intégré
Pour une utilisation dans des systèmes extérieurs.
Applications: jardins, parkings, ...
- Détecteur de mouvement 350-20010 sans détecteur de
lumière intégré
Pour une utilisation dans des systèmes intérieurs.
Applications: lieux de passage, salles d’exposition, bureaux, salles
de classe, cantines, salles de sport, ...
- Détecteur de mouvement 350-20011 sans détecteur de
lumière intégré
Pour une utilisation dans des systèmes intérieurs.
Pour une utilisation dans des allées d’entrepôts et des rayons
(fig. 1b).
Accessoires
Plastron IP54: 390-20010
2. INSTALLATION
2.1. Positionnement
Les détecteurs réagissent aux variations de température et de
mouvement de l’environnement. Les détecteurs ont la plus grande
sensibilité lorsque les mouvements s’effectuent verticalement aux
rayons de détection (fig. 1 a,b & 2 a,b). Evitez le positionnement à
proximité de sources de chaleur:cuisinières,radiateurs électriques,
FR

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
9
dispositifs de ventilation,etc.Ces derniers provoquent des activations
indésirables des détecteurs de mouvement (fig.3). En cas demontage
à l’extérieur, le détecteur de mouvement doit être protégé à l’aide
d’un plastron de protection (IP54) (390-20010) (fig. 4). Prendre
garde aux cloisons, éléments en verre, plantes, meubles, etc. qui
bloquent les rayons de détection. (fig. 5a,b).
2.2. Montage
Généralités
- Ouvrez le détecteur de mouvement en insérant et en tournant la
lame d’un tournevis dans le dévidement au bas du boîtier (fig. 4).
- Passez le câble dans le détecteur de mouvement et connectez
les fils aux bornes prévues à cet effet. Fermez le détecteur de
mouvement .
- Posez les détecteurs au mur à l’aide du crochet fourni ou
directement dans un coin.
Détecteur de mouvement 350-20010 / 350-30010
Vous pouvez orienter facilement les détecteurs de mouvement en
pliant le crochet (fig. 6). V indique l’angle de flexion, M la portée
en mètre(s) (fig. 10a). Pour une portée maximale, les détecteurs
de mouvement doivent être fixés contre le mur (V=0°). La lentille
tient compte du degré d’inclinaison jusqu’au sol.
Détecteur de mouvement 350-20011
En cas d’utilisation dans des rayons, positionnez le détecteur de
mouvement le plus à l’extérieur sous un angle de 45° (fig.10b).Vous
évitez ainsi la détection à l’extérieur du rayon (fig. 1b ; 2b).
2.3. Schémas de raccordement
- 350-30010 (fig. 7)
- 350-20010/350-20011 (fig. 8)
- Raccordement en parallèle de détecteurs de mouvement (fig. 9)
FR

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
10
Max. 8 détecteurs par commande, si plus de détecteurs de
mouvement sont nécessaires, vous devez prévoir une alimentation
24 V DC supplémentaire (p. ex. 360-37000 ou 360-47001).
ATTENTION: Encas de raccordementen parallèle,un seul détecteur de
mouvement avec détecteur de lumière intégrée peut être raccordé.
2.4. Câblage
Min. ± 0,5 mm diamètre pour une distance de 200 m.
3. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Généralités
- Après le raccordement à l’alimentation, les détecteurs de
mouvement sont prêts à être utilisés après 1 à 2 min. (temps
de chauffage). Le réglage de la sensibilité peut être effectué à
l’aide de la vis de réglage (fig. 11).Le réglage d’usine convient à
une utilisation du détecteur de mouvement dans des conditions
normales. Si le détecteur est trop ou trop peu sensible, vous
pouvez optimiser la détection à l’aide de la vis de réglage.
- Les zones de détection peuvent être contrôlées à l’aide du test
de vérification intégré (fig. 12).
Remarque: Ne testez qu’un détecteur à la fois. Dans la position
de test B, une LED s’allume chaque fois que le détecteur détecte
un mouvement. A l’issue du test de vérification, n’oubliez pas de
remettre le cavalier en position A.
4. DERANGEMENTS
Problème Cause possible Proposition de solution
Le détecteur de
mouvement ne
s’allume pas.
1. Mauvais
branchement. 1.Vérifiez que le détecteur est raccordé
conformément à la fig. 7 ou 8.
2. Le détecteur n’est
pas alimenté (24
V sur les bornes
1 et 2).
2.Vérifiez que la commande est
correctement branchée et que le
détecteur est alimenté.
FR

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
11
Problème Cause possible Proposition de solution
Pas de détection
ou mauvaise
détection lors
du test de
vérification.
1. Le panneau frontal
n’est pas monté. 1. Montez le panneau frontal.
2. Mauvais
positionnement. 2. Positionnez le détecteur conformément
aux indications des fig. 1, 2, 3 et 5.
3. La lentille est
couverte, sale ou
défectueuse.
3. Enlevez la lentille. Nettoyez la lentille
conformément aux indications du point 5
“Entretien”. Si la lentille est défectueuse,
il faut remplacer le détecteur.
5. ENTRETIEN
Une lentille encrassée nuit au bon fonctionnement du détecteur. La
lentille doit donc être maintenue propre. Pour le nettoyage, utilisez un
chiffon humide.Utilisezde l’eauadditionnée d’un détergent.N’appuyez
jamais sur le panneau frontal de la lentille. Si la lentille ou d’autres
parties du détecteur sont défectueuses, il convient de les remplacer.
6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation......24 V DC ± 10%
Consommation:.................max. <5mA (24V DC)
.........................................En veille <3mA (24V DC)
.........................................Charge maximale <50mA (24V DC)
Contacteur de sortie.........ON/OFF, NPN
Sensibilité lumineuses (lux):
350-30010: .....................3 à 300 lux
Portée:
350-20010/350-30010:....90°, 0,5 à 15m
350-20011: ...................... 90°, 0,5 à m (1m de largeur)
Protection contre les chocs: .IP20
Avec couvercle 390-20010: IP54
Température ambiante:......-20 à 50°C
Section de câble:...............3 x 0,6 mm de diamètre FR

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
12
7.MISES ENGARDE CONCERNANT L‘INSTALLATION
• L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et dans
le respect des prescriptions en vigueur.
• Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint
au dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux
propriétaires éventuels.Des exemplaires supplémentaires peuvent
être obtenus sur le site web ou auprès du service support de Niko.
•
Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l’installation
(liste non limitative):
- les lois, les normes et les réglementations en vigueur.
- l’état de la technique au moment de l’installation.
-
ce mode d’emploi qui stipule uniquement des dispositions
générales et doit être lu dans le cadre de toute installation
spécifique.
- les règles de l’art.
Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements
européens applicables. Le cas échéant, vous trouverez la déclaration
UE de conformité relative à ce produit sur le site www.niko.eu.
FR

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
13
8. SUPPORT DE NIKO
En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de
défaut éventuel, veuillez prendre contact avec votre grossiste ou
avec le service support de Niko:
• Belgique: +32 3 778 90 80
• France: +33 820 20 66 25
Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur
le site www.niko.eu, sous la rubrique “Aide et conseils”.
9. DISPOSITIONS DE GARANTIE
•
Le délai de garantie est de quatre ans à partir de la date de
livraison. La date de la facture d’achat par le consommateur est
considérée comme la date de livraison. En l’absence de facture,
la date de fabrication est valable.
•
Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout
défaut de conformité, dans un délai maximum de deux mois
après constatation.
•
En cas de défaut de conformité,le consommateur peut uniquement
prétendre à la réparation gratuite ou au remplacement gratuit du
produit, selon l’avis de Niko.
• Niko ne peut être tenu pour responsable d’un défaut ou de dégâts
résultant d’une installation fautive, d’une utilisation impropre ou
négligente, d’une commande erronée, d’une transformation du
produit, d’un entretien contraire aux consignes d’entretien ou
d’une cause externe telle que de l’humidité ou une surtension.
FR

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
14
• Les dispositions contraignantes de la législation nationale ayant
trait à la vente de biens de consommation et à la protection des
consommateurs des différents pays où Niko procède à la vente
directe ou par l’intermédiaire d’entreprises sœurs, de filiales,de
succursales,de distributeurs,d’agents ou de représentants fixes,
prévalent sur les dispositions susmentionnées.
Ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets non triés.Apportez
vos équipements obsolètes électriques et électroniques à un point
de collecte agréé.Tout comme les producteurs et importateurs,vous
jouez un rôle important dans le triage, le recyclage et la réutilisation
des appareils électriques et électroniques. Afin de pouvoir financer la collecte
et le traitement écologique, les autorités imposent dans certains cas une
cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).
EMBALLAGES
CARTONS ET PAPIER
À TRIER
FR

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
15
Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme die vollstän-
dige Gebrauchs-anleitung.
1. BESCHREIBUNG
Die Bewegungsmelder 350-30010, 350-20010 und 350-20011
werden für die Lichtsteuering in Verbindung mit einem
Tageslichtsteuerungsmodul (360-35010, 360-45010,360-45011)
verwendet. Sie haben einen Erfassungswinkel von max. 90° und
funktionieren gemäß dem Passif Infrarot Prinzip (PIR).
- Bewegungsmelder 350-30010 mit eingebautem Lichtsensor
Für Außenanwendungen.
Einsatzbereiche: Gärten, Parkhäuser...
- Bewegungsmelder 350-20010 ohne eingebauten Lichtsensor
Für Innenanwendungen.
Einsatzbereiche: Korridore, Ausstellungsräume, Büroräume,
Schulungsräume Konferenzräume, Kantinen, Sporthallen...
- Bewegungsmelder 350-20011 ohne eingebauten Lichtsensor
Für Innenanwendungen.
Für den Einsatz in Lagerdurchgänge und Regale (Abb.1b).
Zubehör
IP54-Abdeckung: 390-20010
2. INSTALLATION
2.1. Positionierung
Die Bewegungsmelder sprechen aufTemperaturschwankungen und
Bewegungen in ihrer Umgebung an.Am empfindlichsten reagieren
die Sensoren auf Bewegungen schräg zu den ‚Strahlen’ (Abb.1a,b
& 2a,b). Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Herd, Elektro-
Heizgeräte, Lüftungsanlagen und dergleichen anbringen weil diese
zu Fehlschaltungen führen können (Abb.3). Bei Außenmontage
ist der Sensor zudem mit einer Schutzkappe (390-20010) zu
versehen (Abb.4).Achten Sie darauf,dass die ‚Strahlen’ nicht durch
DE

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
16
Hindernisse wie Trennwände, Glasscheiben, Pflanzen, Möbel...
blockiert werden (Abb.5a,b).
2.2. Montage
Allgemein
- Um den Sensor zu öffnen, stecken Sie einen Schraubenzieher in
die Aussparung und schrauben Sie (Abb.4).
- Führen Sie das Kabel in den Bewegungsmelder ein und schließen
Sie die Ader an die vorgesehenen Klemmen an. Schließen Sie
den Bewegungssensor.
- Die Bewegungsmelder werden mit den mitgelieferten Beschlägen
an der Wand oder direkt in der Ecke befestigt.
Bewegungsmelder 350-20010 / 350-30010
Die Bewegungsmelder sind durch Verstellen der Beschläge
einfach auszurichten (Abb.6). W gibt den Neigungswinkel und M
die Reichweite in Metern an(Abb.10a).Für eine max.Reichweite muss
der Bewegungsmelder ohne Neigungswinkel (W=0°) an der Wand
befestigt werden. Der erforderliche Neigungswinkel zur Erfassung
des Bodenbereichs wird bereits durch die Linse bewerkstelligt.
Bewegungsmelder 350-20011
Bei Einsatz in Regale, winkeln Sie den äußersten Sensor 45° an
(Abb.10b). Bei dieser Einstellungsform kann vermieden werden,dass
der Sensor Bewegung außer den Regalen feststellt (Abb.1b;2b).
2.3. Anschlussschemata
- 350-30010 (Abb.7)
- 350-20010/350-20011 (Abb.8)
- Parallele Verbindung von Bewegungsmeldern (Abb.9)
Max. 8 pro Steuerungsmodul.Werden mehrere Bewegungsmelder
angeschlossen,muss eine zusätzlicheVersorgungsspannung 24V DC
angeschlossen werden (z.B. 360-37000 oder 360-47001). DE

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
17
ACHTUNG: Im Falle einer Parallelverbindung kann nur ein Bewegungs-
melder mit eingebautem Lichtsensor angeschlossen werden.
2.4. Bekabelung
Min. ±0,5mm Querschnitt für einen Abstand von 200m
3.FUNKTIONSWEISE UND ANWENDUNGSBEREICH
Allgemein
- Die Bewegungsmelder sind 1-2Min nach Anschluss der
Spannungsversorgung betriebsbereit (Aufwärmezeit). Die
Einstellung der Empfindlichkeit erfolgt über die Stellschraube
(Abb.11). Für den Einsatz unter normalen Bedingungen sollte
die Werkseinstellung beibehalten werden. Wenn unter spezi
-
ellen Bedingungen der Bewegungsmelder zu empfindlich oder
nicht empfindlich genug reagiert, kann die Einstellung über die
Stellschraube korrigiert und optimiert werden.
- Die Erfassungszonen können mit dem eingebauten Gehtest
überprüft werden (Abb.12).
Achtung:Überprüfen Sie immer nur einen Sensor gleichzeitig.In der
Testposition B leuchtet dieLED jedes Mal,wenn der Bewegungsmelder
eine Bewegung erfasst.
Vergewissern Sie sich, dass nach Abschluss des Gehtests der
Jumper auf Position A zurückgesetzt wurde.
4. FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Bewegungsmelder
schaltet Lampe
nicht ein.
1. Falsch angeschlossen. 1.Überprüfen, ob der Bewegungsmelder
wie in Abb. 7 oder 8 angeschlossen ist.
2. Keine Stromversorg-
ung des Bewegungs-
melders (24V an
Klemme 1 und 2).
2.Überprüfen, ob Kontroller korrekt
angeschlossen ist und Sensor
versorgt wird.
DE

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
18
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Keine/schlechte
Erfassung beim
Gehtest.
1. Das Frontteil ist nicht
eingebaut. 1. Frontteil einbauen.
2. Falsche Platzierung. 2. Den Bewegungsmelder wie in Abb. 1,
2, 3, und 5 dargestellt platzieren.
3. Die Linse ist
abgedeckt/
verschmutzt oder
defekt.
3. Abdeckung entfernen/Linse,
wie in ‚5. Wartung’ beschrieben,
reinigen. Bei defekter Linse ist der
Bewegungsmelder auszutauschen.
5. WARTUNG
SchmutzbeeinträchtigtdieFunktionsfähigkeitdesBewegungsmelders,
weshalb die Linse des Sensors sauber zu halten ist. Mit einem
feuchten Tuch reinigen. Wasser mit normalem Haushaltsreiniger
verwenden. Starken Druck auf die Linse im Frontteil vermeiden.
Sind Linse oder andere Teile des Bewegungsmelders defekt, so ist
der Bewegungsmelder auszutauschen.
6. TECHNISCHE DATEN
Versorgungsspannung............ 24VDC ±10%
Stromverbrauch:.................... Max. <5mA (24V DC)
............................................. Standby: <3mA (24V DC)
............................................. Max. Stromstärke <50mA (24V DC)
Schaltausgang....................... ON/OFF, NPN
Luxbereich (lux)
350-30010: ......................... 3 -300lx
Reichweite:
350-20010/350-30010: ....... 90°, 0,5...15m
350-20011: ......................... 90°, 0,5…8m (Breite 1m)
Schutzart............................... IP20
Mit Abdeckung 390-20010: .. IP54
Umgebungstemperatur:.......... -20 bis 50°C
Kabeleinführung..................... 3 x 0,6mm Diameter DE

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
19
7. WARNHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION
•
Die Installation darf ausschließlich von einer Elektrofachkraft unter
Berücksichtigung der geltendenVorschriften ausgeführt werden.
•
Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt
werden.Die Gebrauchsanleitung istden Unterlagen derelektrischen
Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen Besitzern
ausgehändigt werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über
die Internetseiten von Niko oder über den Kundendienst von Niko.
•
Beachten und berücksichtigen Sie bei der Installation unter
anderem folgende Punkte:
- die gültigen Gesetze, Normen und Richtlinien.
- den Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation.
- die in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführten Anweisungen,
wobei diese Gebrauchsanleitung nur allgemein gültige
Bestimmungen enthält, die für jede Anlage spezifisch
angewendet werden müssen.
- die allgemein anerkannten Regeln fachmännischer Arbeit.
Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen
Richtlinien und Verordnungen. Die für dieses Produkt zutreffende
EU-Konformitätserklärung erhalten Sie gegebenenfalls unter www.
niko.eu.
8. NIKO UNTERSTÜTZUNG
Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts
noch Fragen bezüglich des Umtausches haben, dann nehmen Sie
bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko (Belgien: +32 3
DE

350-30010 350-20011
350-20010 390-20010
20
778 90 80) oder wenden Sie sich an Ihren Großhändler.Kontaktdaten
und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.niko.
eu in der Rubrik “Unterstützung und Beratung”.
9. GARANTIEBEDINGUNGEN
•
Der Garantiezeitraum beträgt vier Jahre ab Lieferdatum. Als
Lieferdatum gilt das Rechnungsdatum zum Zeitpunkt des Kaufs
durch den Endverbraucher.Falls keine Rechnung mehr vorhanden
ist, gilt das Produktionsdatum.
• Der Endverbraucher ist verpflichtet, Niko schriftlich über einen
Produktmangel innerhalb von zwei Monaten nach dessen
Feststellung zu informieren.
• Im Falle eines Mangels hat der Endverbraucher nur Recht auf
kostenlose Reparatur oder Ersatz des Produkts. Eine Entscheidung
darüber obliegt allein Niko.
•
Niko ist nicht für Mängel oder Schäden verantwortlich, die
durch fehlerhafte Installation, nicht bestimmungsgemäßen
oder unsachgemäßen Gebrauch, durch falsche Bedienung,
Anpassen/Ändern des Produktes, infolge von unsachgemäßer
Wartung entgegen den Wartungsvorschriften oder die sich aus
äußeren Umständen,wie beispielsweise infolge Feuchtigkeit oder
Überspannung, ergeben.
•
ZwingendeVorschriftender nationalen Gesetzgebung bezüglichdes
Verkaufs von Konsumgütern und zum Verbraucherschutz haben
vor den obigen Bestimmungen Vorrang in den Ländern,in denen
Niko direkt oder über seine Neben- oder Tochtergesellschaften,
Filialen,Vertriebsstellen,Agenten oder über festeVertreterverkauft.
DE
Other manuals for 350-30010
2
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Niko Accessories manuals