Novus NVE-ELV200 User manual

Instrukcja obsługi
Installation manual
Wideo domofony
Moduł windowy NVE-ELV200
Video Intercoms
Elevator controller NVE-ELV200
Wersja 1.0

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
2
Spis treści
1. OGÓLNE INFORMACJE...............................................................................................................................6
1.1 WSTĘP....................................................................................................................................................... 6
1.2 CECHY I FUNKCJONALNOŚĆ............................................................................................................................. 6
2. OPIS ..........................................................................................................................................................7
2.1 OPIS ELEMENTÓW MODUŁU........................................................................................................................... 7
2.2 WEWNĘTRZNE ZWORKI ................................................................................................................................. 8
2.3 PRZEŁĄCZNIKI DIP........................................................................................................................................ 9
3. SIEĆ......................................................................................................................................................... 10
4. SCHEMAT PODŁĄCZENIA......................................................................................................................... 11
5. INSTALACJA............................................................................................................................................. 12
6. WEB KLIENT ............................................................................................................................................ 13
6.1 LOGOWANIE DO WEB KLIENTA...................................................................................................................... 13
6.2 LOCAL CONFIG .......................................................................................................................................... 15
6.3 SETTINGS.................................................................................................................................................. 15
6.4 MAINTENANCE.......................................................................................................................................... 16
7. KONFIGURACJA MODUŁU ....................................................................................................................... 17
7.1 TRYB PODSTAWOWY (BASIC MODE).............................................................................................................. 17
7.1.1 Zalogowanie do Web Klienta............................................................................................................ 17
7.1.2 Konfiguracja modułu Master ............................................................................................................ 17
7.1.3 Ustawienie numeru piętra panelu wejściowego............................................................................... 19
7.1.4 Ustawienie numeru piętra monitora abonenckiego ......................................................................... 20
7.1.5 Korzystania z trybu podstawowego modułu (Basic Mode)............................................................... 21
7.2 TRYB ZAAWANSOWANY (ADVANCED MODE)................................................................................................... 21
7.2.1 Zalogowanie do Web Klienta............................................................................................................ 21
7.2.2 Konfiguracja modułu Master ............................................................................................................ 21
7.2.3 Ustawienie numeru piętra panelu wejściowego............................................................................... 23
7.2.4 Ustawienie numeru piętra monitora abonenckiego ......................................................................... 24
7.2.5 Korzystania z trybu zaawansowane modułu (Advanced Mode) ....................................................... 25
1. PRODUCT OVERVIEW .............................................................................................................................. 29
1.1 INTRODUCTION.......................................................................................................................................... 29
1.2 FEATURES AND FUNCTIONS.......................................................................................................................... 29
2. APPEARANCE AND INDICTORS DETAILS................................................................................................... 30
2.1 DEVICE APPEARANCE.................................................................................................................................. 30
2.2 INTERNAL JUMPER CAP OPTION..................................................................................................................... 31
2.3 DIP SWITCH INTRODUCTION ........................................................................................................................ 31
3. NETWORK ............................................................................................................................................... 33
4. DEVICE WIRING....................................................................................................................................... 33
5. INSTALLATION......................................................................................................................................... 34
6. WEB CLIENT............................................................................................................................................. 35
6.1 LOGIN WEB CLIENT .................................................................................................................................... 35
6.2 LOCAL CONFIG .......................................................................................................................................... 36

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
3
6.3 SETTINGS.................................................................................................................................................. 37
6.4 MAINTENANCE.......................................................................................................................................... 37
7. HOW TO CONFIGURE .............................................................................................................................. 38
7.1 BASIC MODE ............................................................................................................................................. 38
7.1.1 Login the Web client ......................................................................................................................... 38
7.1.2 Set the master controller information .............................................................................................. 38
7.1.3 Set the floor number of door panel................................................................................................... 40
7.1.4 Set the indoor monitor...................................................................................................................... 40
7.1.5 7How to use ...................................................................................................................................... 41
7.2 ADVANCED MODE ...................................................................................................................................... 41
7.2.1 Login the Web client ......................................................................................................................... 41
7.2.2 Set the master controller information .............................................................................................. 42
7.2.3 Set the floor number of door panel................................................................................................... 43
7.2.4 Set the indoor monitor...................................................................................................................... 44
7.2.5 How to use ........................................................................................................................................ 45

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
4
PRODUKT SPEŁNIA WYMAGANIA ZAWARTE W DYREKTYWACH:
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014
r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących
udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylająca dyrektywę 1999/5/WE
(Dz.U. L 153 z 22.5.2014, str. 62—106) -zwana Dyrektywą RED
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/30/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności
elektromagnetycznej (Dz.U. L 096 z 29.3.2014, s. 79—106, z późniejszymi zmianami) – zwana
Dyrektywą EMC
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/35/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie
harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępniania na rynku
sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (Dz.U. L 96
z 29.3.2014, str. 357—374) –zwana Dyrektywą LVD
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2012/19/UE z dnia 4 lipca
2012 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Dz.U. L
96 z 29.3.2014, str. 79—106, z późniejszymi zmianami) – zwana Dyrektywą WEEE
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2011/65/UE z dnia 8 czerwca
2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. L 174 z 1.7.2011, str. 88—110, z
późniejszymi zmianami) - zwana Dyrektywą RoHS
Informacja
Urządzenie jako element profesjonalnego systemu wideo domofonowego służącego do nadzoru i
kontroli, nie jest przeznaczone do samodzielnego montażu w gospodarstwach domowych przez osoby
nie posiadające specjalistycznej wiedzy.
Obowiązek konsultowania się z Producentem przed wykonaniem czynności nieprzewidzianej
instrukcją obsługi albo innymi dokumentami:
Przed wykonaniem czynności, która nie jest przewidziana dla danego Produktu w instrukcji obsługi,
innych dokumentach dołączonych do Produktu lub nie wynika ze zwykłego przeznaczenia Produktu,
należy, pod rygorem wyłączenia odpowiedzialności Producenta za następstwa takiej czynności,
skontaktować się z Producentem.
UWAGA!
ZNAJOMOŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZBĘDNYM WARUNKIEM PRAWIDŁOWEJ EKSPLOATACJI
URZĄDZENIA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALACJI I OBSŁUGI
URZĄDZENIA.
UWAGA!
NIE WOLNO DOKONYWAĆ ŻADNYCH SAMODZIELNYCH NAPRAW. WSZYSTKIE NAPRAWY MOGĄ BYĆ
REALIZOWANE JEDYNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH PRACOWNIKÓW SERWISU.
POL

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
5
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi i zawartymi w niej wymogami bezpieczeństwa;
2. Uprasza się o zachowanie instrukcji na czas eksploatacji urządzenia na wypadek konieczności
odniesienia się do zawartych w niej treści;
3. Należy skrupulatnie przestrzegać wymogów bezpieczeństwa opisanych w instrukcji, gdyż mają one
bezpośredni wpływ na bezpieczeństwo użytkowników i trwałość oraz niezawodność urządzenia;
4. Wszystkie czynności wykonywane przez instalatorów i użytkowników muszą być realizowane
zgodnie z opisem zawartym w instrukcji;
5. W czasie czynności konserwatorskich urządzenie musi być odłączone od zasilania;
6. Nie wolno stosować żadnych dodatkowych urządzeń lub podzespołów nie przewidzianych i nie
zalecanych przez producenta;
7. Nie należy instalować tego urządzenia w miejscu, gdzie nie można zapewnić właściwej wentylacji
(np. zamknięte szafki, itp.), co powoduje zatrzymanie się ciepła i w konsekwencji może
8. doprowadzić do uszkodzenia urządzenia;
9. Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnych powierzchniach lub nie zalecanych przez
producenta uchwytach. Źle zamocowany urządzeni może być przyczyną groźnego dla ludzi wypadku
lub sam ulec poważnemu uszkodzeniu. Urządzenie musi być instalowane przez wykwalifikowany
personel o odpowiednich uprawnieniach według zaleceń podanych w niniejszej instrukcji;
10. Urządzenie może być zasilane jedynie ze źródeł o parametrach zgodnych ze wskazanymi przez
producenta w danych technicznych. Dlatego też, zabrania się zasilania urządzenia ze źródeł o
nieznanych, niestabilnych lub niezgodnych z wymaganiami określonymi przez producenta
parametrach;
11. Przewody sygnałowe i zasilające powinny być prowadzone w sposób wykluczający możliwość ich
przypadkowego uszkodzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsce wyprowadzenia
przewodów z urządzenia oraz na miejsce przyłączenia do źródła zasilania.
12. Instalacja elektryczna zasilająca urządzeni powinna być zaprojektowana z uwzględnieniem
wymagań podanych przez producenta tak, aby nie doprowadzić do jej przeciążenia;
13. Użytkownik nie może dokonywać żadnych napraw lub modernizacji urządzenia. Wszystkie naprawy
mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowanych pracowników autoryzowanego serwisu;
14. Należy niezwłocznie odłączyć urządzenie od źródła zasilania i przewodów sygnałowych oraz
skontaktować się z właściwym serwisem w następujących przypadkach:
• Uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki tego przewodu;
• Przedostania się cieczy do środka urządzenia lub gdy zostało ono narażone na silny uraz
mechaniczny;
• Urządzenie działa w sposób odbiegający od opisanego w instrukcji, a regulacje dopuszczone
przez producenta i możliwe do samodzielnego przeprowadzenia przez użytkownika nie
przynoszą spodziewanych rezultatów;
• Obudowa została uszkodzona;
• Można zaobserwować nietypowe zachowanie urządzenia.
15. W przypadku konieczności naprawy urządzenia należy upewnić się, czy pracownicy serwisu użyli
oryginalnych części zamiennych o charakterystykach elektrycznych zgodnych z wymaganiami
producenta. Nieautoryzowany serwis i nieoryginalne części mogą być przyczyną powstania pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym;
16. Po wykonaniu czynności serwisowych należy przeprowadzić testy urządzenia i upewnić się co do
poprawności działania wszystkich podzespołów funkcjonalnych urządzenia

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
6
1. Ogólne informacje
1.1 Wstęp
Moduł windowy NVE-ELV200 zapewnia centralizacje sterowania windami we współpracy z
systemem wideodomofonów. Moduł przy współpracy z monitorami, panelami wejściowymi
oraz czytnikiem kart zbliżeniowych (Wiegand), umożliwia automatyzacje wind oraz kontrolę
dostępu do kondygnacji. Protokół TCP/IP realizuje komunikacje z systemem wideodomofonów,
a zasilanie modułu realizowane jest przez technologie Power over Ethernet (PoE). Moduły
można łączyć kaskadowo za pomocą magistrali RS485, aby zapewnić obsługę większej ilości
kondygnacji.
1.2 Cechy i funkcjonalność
•Maksymalnie 8 wind w budynku
•Maksymalnie 8 modułów w szeregu (1 Master + 7 Slave)
•Maksymalnie 128 kondygnacji dla pojedyńczej windy
•Komunikacja TCP/IP (komunikacja z systemem), magistrala RS-485 (kaskada modułów) i
interfejs Wiegand (czytnik kart zbliżeniowych)
•16 wyjść przekaźnikowych NO / NC
•Zasilanie standard PoE (48V), sPoE (18V) i 12 V DC
•Montaż na szynie DIN oraz nawierzchniowy

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
7
2. Opis
2.
2.1 Opis elementów modułu
Lp.
Opis
Lp.
Opis
1
Port sieciowy
2
Interfejs czytnika Wiegand 26 bit
3
Magistrala RS485
4
Złącze zasilania 12 V DC
5
Złącze uziemienia GND
6
Przełączniki DIP
7
Wyjścia przekaźnikowe
8
Power Indictor Light (Power On: Solid
Green)
9
Dioda stanu pracy modułu
(Praca prawidłowa: miga na zielono; Stan wyjątkowy: czerwony)
10
Diody przekaźników
(1. Tryb NO –jeśli przekaźnik zostanie wysterowany to dioda zapali się)
2. Tryb NC –jeśli przekaźnik zostanie wysterowany to dioda zgaśnie)
11
Przycisk reset
(Naciśnij I przytrzymaj, aż dioda zmieni kolor na czerwony: reset fabryczny;
Krótkie naciśnięcie: ponowne uruchomienie)

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
8
2.2 Wewnętrzne zworki
Moduł obsługuje technologie sPoE 18V DC oraz standardowe PoE 48V DC. Funkcjonalność
zmiany technologii zasilania ustawiana jest za pomocą zworki. Zworka fabrycznie ustawiona
jest dla standardowego PoE.
Jeśli obie zworki znajdują się z lewej strony w położeniu FPOE to
urządzenie będzie obsługiwało sPoE 18V DC.
Jeśli obie zworki znajdują się z prawej strony w położeniu POE to
urządzenie będzie obsługiwało standardowe PoE 48V DC.
Wewnętrzne zworki

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
9
2.3 Przełączniki DIP
Poniżej znajduje się schemat przełączników DIP znajdujących się na module. Numeracja przełączników
określona jest od lewej do prawej w zakresie od 1 do 8.
Położenie przełączników:
•W pozycji górnej = ON = 1
•W pozycji dolnej = OFF = 0
Ikona
Opis
1 w postaci binarnej
0 w postaci binarnej
Funkcje przełączników DIP:
Lp.
Opis
1 to 6
Ustawienie adresu binarnego modułu Slave
7
Ustawienie trybu modułu Master-Slave (1 = Master, 0 = Slave)
8
Zarezerwowane
Adres modułu ustawiany jest za pomocą przełączników DIP w postaci binarnej rozpoczynając
od strony lewej, czyli od przełącznika 1. Poniżej znajduje się przykład adresacji modułu
z przełącznikami DIP w ustawieniu 11000000, czyli adres trzeciego modułu windowego (Moduł
Slave 3).
Moduł windowy Slave 3

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
10
Poniższe położenie przełączników DIP stanowi ustawienie dla modułu Master.
Uwaga:
Po każdej zmianie konfiguracji przełączników DIP, należy przytrzymać przycisk ”Reset”, aż
dioda LED zapali się na czerwono. Umożliwi to zmianę adresacji modułu.
3. Sieć
Moduły windowe umożliwiają obsługę do 8 wind w jednym budynku. Pojedyncza winda
obsługuje do 8 modułów windowych, czyli do 128 kondygnacji.
Moduł windowy Master

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
11
4. Schemat podłączenia
1) Urządzenie może zostać podłączone do switchy PoE (w zależności od położenia
wewnętrznej zworki: switch standardowe PoE 48V lub switch sPoE 18V) lub może być
zasilany z zasilacza 12V DC.
2) Pojedyncza winda może również wykorzystywać jeden czytnik kart zbliżeniowych
podłączony do interfejsu Wiegand 26bit modułu Master.
3) Do modułu Master można podłączyć szeregowo moduły Slave (od 2 do 8) poprzez interfejs
RS485 (“A+“, “A-“, “GND“)
Po podłączeniu każdego modułu w powyższy sposób, należy ustawić ich adresacji za pomocą
odpowiednich konfiguracji przełączników DIP. Po ustawieniu konfiguracji, należy przytrzymać
przycisk ”Reset” na każdym z modułów do momentu zapalenia się diody LED na czerwono.
Adresy modułów zostaną zaktualizowane. Poniżej znajduje się tabela adresacji:
Lp.
Przełączniki DIP (od 1 do 8)
Moduł windowy
Kontrolowane piętra
1
00000010
Moduł Master
1~16
2
01000000
Moduł Slave 2
17~32
3
11000000
Moduł Slave 3
33~48
4
00100000
Moduł Slave 4
49~64
5
10100000
Moduł Slave 5
65~80
6
01100000
Moduł Slave 6
81~96
7
11100000
Moduł Slave 7
97~112
8
00010000
Moduł Slave 8
113~128
Moduł Master
Moduł Slave 2
Moduł Slave N N≤8
Moduł Slave N N≤8
Moduł Slave 2
Moduł Master
Czytnik
Wiegand

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
12
5. Instalacja
Informacja wstępne:
•Minimalny ciężar nośny sciany lub innych miejsc instalacji powinien być trzykrotnie
większy niż ciężar urządzenia.
•Przed instalacją przetestować działanie według zaprogramowanej adresacji.
Sposoby montażu:
•Sposób 1: zamocować urządzenie do ściany za pomocą śrub.
•Sposób 2: zamocować szynę DIN do ściany i powiesić urządzenie na szynie (szyna DIN
nie jest zawarta w zestawie)
Pierwszy sposób montażu:
Zamocować urządzenie do ściany za pomocą śrub zgodnie z poniższym rysunkiem:
Moduł
Windowy
Śruby
mocujące
Kołki rozporowe
ŚCIANA

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
13
Drugi sposób montażu:
1) Zamocować szynę DIN do ściany za pomocą śrub.
2) Wypchnąć górny zatrzask.
3) Włozyć górną częśc tylnej strony urządzenia w górny rowek szyny DIN.
4) Docinsać górne zatrzask do dołu. Po usłyszeniu dźwięku kliknięcia, sprawdzić czy
urządzenie jest zamonotwane stabilnie.
6. Web Klient
Fabryczne ustawienia modułu windowego:
•Domyślny adres IP modułu windowego Master: 10.0.0.253
•Domyślny adres IP modułu windowego Slave: 10.0.0.252
1) Przekaźniki: NO (normalnie otwarte)
6.1 Logowanie do Web klienta
1) Podłączyć komputer komputer z siecią systemu wideodomofonów za pomocą kabla
UTP. Następnie zmodyfikować adres IP komputera do segmentu siecu, w której
operuje system. Przykład adresacji komputera:
ŚCIANA
Moduł
Windowy
Szyna DIN

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
14
2) Otworzyć przeglądarkę internetową i wprowadzić adres IP modułu Master i nacisnąć
przycisk “Enter“. Otworzy się strona logowania.
3) Wpriwdzić nazwę użytkownika i hasło, a następnie nacisnać przcisk “Login“, aby wejść
do strony konfiguracji modułu (domyślna nazwa użytkownika: admin, domyślne hasło:
888999).
1
1
2
3
4
5
6
7
8

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
15
6.2 Local Config
Na stronie “Local Config” wyświetlane są informacje o adresacji IP i adresie MAC modułu
windowego.
6.3 Settings
Na stronie “Settings” należy ustawić informacje o lokalizacji, adresacje sieciową oraz tryb
pracy i ustawienia aktywacji przekaźników modułu Master.
Uwaga:
W pojedynczej windzie należy ustawić konfiguracje tylko w module Master. Moduły Slave
będą działały zgodnie z modułem Master.

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
16
1) Ustawić lokalizacje modułu
Name: Nazwa modułu windowego
Block number: Numer budynku, w który znajduje się moduł
Unit number: Ustawić numer windy. W jednym budynku może znajdywać się do 8 wind.
2) Ustawić adresacje sieciowa modułu
Jeśli system wykorzystuje automatyczną konfiguracje sieci, należy zaznaczyć opcję
”Automatic settings”. Jeśli system wykorzystuje manualną konfiguracje sieci to należy
odznaczyć wspomnianą opcję i uzupełnić adresacje własnoręcznie.
3) Ustawić tryb pracy i opcje aktywacji przekaźników
Moduł windowy obsłguję pracę w trybie podstawowym (Basic Mode) lub w trybie
zaawansowanym (Advanced Mode). W zależności od wymagań, należy ustawić
odpowiedni tryb.
Uwaga:
•1 Basic Mode: przekaźniki są aktywowane jednokrotnie; tryb najczęście
wykorzystywany bez sterownika PLC windy.
•2 Advanced Mode: przekaźniki są aktywowane dwukrotnie; tryb najczęściej
wykorzystywany przy współpracy z sterownikiem wind PLC.
4) Nacisnąć przycisk “Apply“, żeby zapisać ustawienia i zrestartować i zarejestrować
urządzenie.
6.4 Maintenance
Na tej stronie wyświetlane są informacje o wersji software modułu, który można również stąd
zaktualizować.

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
17
7. Konfiguracja modułu
Moduł posiada dwa tryby pracy: tryb podstawowy (basic mode) i tryb zaawansowany
(advanced mode).
Basic mode aktywuje przekaźnik raz. Tryb wykorzystywany jest najczęściej, jeśli nie jest
wykorzystywany sterownik wind, a przekaźniki modułu windowego NVE-ELV200 są
podłączane bezpośrednio do przycisków pięter w windzie.
Advanced mode aktywuje przekaźniki podwójnie. Tryb wykorzystywany jest najczęściej przy
współpracy modułu NVE-ELV200 z sterownikiem PLC wind. W tej sytuacji przekaźniki
podłączone są do sterownika PLC.
Uwaga:
Dla pojedynczej windy konfiguracja wymagana jest jedynie dla modułu Master. Moduły
Slave tej windy będą działały zgodnie z konfiguracją modułu Slave.
7.1 Tryb podstawowy (Basic Mode)
7.1.1 Zalogowanie do Web Klienta
Po podłączeniu przewodów, ustawieniu przełączników DIP i zresetowaniu za pomocą
przycisku ”Reset”, należy zalogować się do strony Web Klienta modułu Master.
7.1.2 Konfiguracja modułu Master
Po zalogowaniu, należy wejść na stronę ”Settings” i ustawić lokalizacje, adresacje sieciową i
konfiguracje aktywacyjną modułu windowego.

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
18
1) Ustawićlokalizacje
•Name: ustawić nazwę modułu windowego.
•Block number: ustawić numer bloku.
•Unit number: ustawić numer windy, w jednym budynku może znajdywać się do 8 wind.
2) Ustawić adresacje sieciową
Moduł windowy obsługuje automatyczną i manulaną adresacje sieciową. Moduł należy
zaadresować tym samym sposobem, którym był zaadresowany pierwszy panel wejściowy.
•Jeśli system wykorzystuje adresacje automatyczną to zaznaczyć opcje “Automatic
settings“
•Jeśli system wykorzystuje adresacje manualną to:
➢Odznaczyć opcje “Automatic settings“;
➢Ustawić adres IP urządzenie
➢Ustawić maskę podsieci oraz bramę
➢Wprowadzić adres IP serwera (adres IP pierwszego panelu wejściowego)

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
19
3) Konfiguracja aktywacyjna modułu
•Operation mode: 1 (Basic mode –tryb podstawowy)
•Relay mode: 0 (normalnie otwarte), 1 (normalnie zamknięte)
•Activation time: czas, w który przekaźnik pozostaje aktywny. Czas może być ustawiony
w zakresie od 1 sekundy do 300s. Wartość domyślna wynosi 5 sekund.
•Delay time: czas pomiędzy poleceniem aktywacji, a samą aktywacją przekaźnika. Czas
może być ustawiony w zakresie od 0 do 120 sekund. Wartość domyślna wynosi 0
sekund.
Uwaga: Delay request jest czasem opóźnienia między pierwszą aktywacją przekaźnika, a
drugą aktywacją. Wartość domyślna wynosi 1000ms. (Wkorzystywane w Advanced
Mode)
4) Po ustawieniu konfiguracji, nacisnąć przycis “Apply“, aby zarejestrować moduł, a
następnie urządzenie uruchomi sie ponownie.
7.1.3 Ustawienie numeru piętra panelu wejściowego
Po skonfigurowaniu modułu windowego, należy również ustawić numer piętra na jakim
znajduje się panel wejściowy z tego budynku. W tym celu, zalogować się do Web klienta
pierwszego panelu wejściowego i otworzyć stronę ”Address Book Config”. Kliknąć na każdy
panel wejściowy i ustawić im numery pięter w ”Floor No:”, tak jak pokazano na obrazku poniżej
(parter to piętro nr. 1):

Wideo domofony Novus –instrukcja instalacji modułu windowego NVE-ELV200
Video intercom Novus –Installation manual elevator controller NVE-ELV200
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. All rights reserved
20
7.1.4 Ustawienie numeru piętra monitora abonenckiego
W monitorach abonenckich również należy ustawić numery pięter oraz aktywować
odpowiednie funkcje sterowania windą. W tym celu należy postępować zgodnie z poniższymi
poleceniami:
➢Wejść w menu “Ustawienia“ z strony głównej monitora abonenckiego.
➢Wejść w “Ustawienia instalatora“(domyślne hasło: 0000).
➢Przejść na drugą stronę i wejść w “Ustawienia windy“.
➢Włączyć “Przywołanie po wejściu“.
➢Wprowadzić numer piętra, na którym znajduje się mieszkanie “Nr piętra“.
➢Nacisnąć przycisk “✓“, a następnie wyjść przyciskiem “X“.
Uwaga: Nie włączać funkcji ”Tryb zaawansowany”, ponieważ Basic Mode jej nie obsługuje.
Table of contents
Languages:
Other Novus Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Rosslare
Rosslare CSN SELECT AYC-H6355 Installation and user manual

AirLive
AirLive WLAN-64GM Web manual

Beckhoff
Beckhoff C9900-G00 Series manual

Gira
Gira 0309 00 operating instructions

Andover Controls
Andover Controls SCX 920 installation guide

Distech Controls
Distech Controls DA-044N Series Hardware installation guide