nVent.com | 3
E-150-F
ENGLISH
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* by design
TC RU C-BE.ME92.B.00056
Special conditions for safe use:
Rated voltage:
FMT2: 220-277 V a.c.
FHT2: 220-277 V a.c.
FHT4: 385-415 V a.c.
E-150-F: 220 - 415 V a.c.
Maximum withstand temperature (de-energised)
FMT: 200°C (heating cable)
FHT: 260°C (heating cable)
E-150-F: 180°C continuous; 200°C intermittent (end seal)
Ambient Temperature: FMT: –40°C - +40°C
FHT: –60°C - +40°C
Installation instruction for end seal kit. For use with nVent RAYCHEM FMT
and FHT heating cables.
De-energise all power circuits before installation or servicing.
WARNING: To prevent electrical shock, short circuit or arcing, this prod-
uct must be installed correctly and water ingress must be avoided before
and during the installation.
Before installing this product, read the installation instructions completely.
DEUTSCH
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* entsprechend der Auslegung
Sonderbedin gungen bei Sicherheitsanwendungen:
Bemessungsspannung:
FMT2: AC 220-277 V
FHT2: AC 220-277 V
FHT4: AC 385-415 V
E-150-F: AC 220 - 415 V
max. Einsatztemperatur (ausgeschaltet)
FMT: 200°C (Heizband)
FHT: 260°C (Heizband)
E-150-F: 180°C dauerhaft; 200°C
kurzzeitig (Endabschluss)
Umgebungstemperatur FMT: –40°C - +40°C
FHT: –60°C - +40°C
Montageanleitung für Endabschluss. Verwendbar RAYCHEM FMT- und
FHT-Heizbänder.
ACHTUNG: Zur Vermeidung von elektrischem Schlag, Kurzschluß oder
Funkenbildung, muß dieses Gerät vorschriftsmäßig montiert werden. Das
Gerät ist vor und während der Montage vor Wasser zu schützen.
FRANÇAIS
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* sur plan
Conditions spéciales pour une utilisation en
sécurité :
Tension maximale :
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Température d’exposition (hors tension)
FMT: 200°C (ruban chauffant)
FHT: 260°C (ruban chauffant)
E-150-F: 180°C en continu; 200°C
par intermittence (kit de terminaison)
Température ambiante FMT : –40°C - +40°C
FHT : –60°C - +40°C
Notice d’installation pour le kit de terminaison. Pour une utilisation avec les
rubans chauffants RAYCHEM FMT et FHT.
Attention : Pour prévenir tous risques d’électrocution, de court-circuit ou
d’arc électrique, ce produit doit être installé correctement et la pénétration
d’eau doit être évitée avant et pendant l’installation.
NEDERLANDS
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* Volgens ontwerp
Bijzondere maatregelen voor een veilige toepassing:
Maximale spanning:
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Maximale temperatuursbelasting voor de kabel (niet onder spanning)
FMT: 200°C (verwarmingskabel)
FHT: 260°C (verwarmingskabel)
E-150-F: 180°C continu; 200°C intermitterend (eindafwerking)
Omgevingstemperatuur: FMT: –40°C tot +40°C
FHT: –60°C tot +40°C
Installatie instructie voor eindafdichting. Voor gebruik met RAYCHEM FMT
en FHT verwarmingskabel.
OPGELET: Om elektrische schokken, kortsluiting en vonken te voorko-
men, moet dit product correct geïnstalleerd worden. Het binnendringen van
water in de kabel moet voor en tijdens de installatie vermeden worden.
NORSK
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* Via design
Med referanse til Ex sertifikat
Merkespenning:
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Max. temperaturbestandighet (spenning avslått)
FMT: 200°C (varmekabel)
FHT: 260°C (varmekabel)
E-150-F: 180°C kontinuerlig; 200°C diskontinuerlig
Omgivelse temperatur FMT: –40°C - +40°C
FHT: –60°C - +40°C
Installasjonsbeskrivelse for endeavsluttning sett. Til bruk sammen med
RAYCHEM FMT- og FHT-varmekabler.
ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt, kortslutning eller overslag, må
dette produktet installeres riktig, og inntrenging av vann må unngås både
før og under installasjonen.
Les installasjonsbeskrivelsen nøye før installasjon av dette produktet.
SVENSKA
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* Via design
Särskilda betingelser för säker användning
Refererar till Ex-certifikat
Märkspänning:
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Maximal temperaturtålighet (frånslagen spänning)
FMT: 200°C (värmekabel)
FHT: 260°C (värmekabel)
E-150-F: 180°C kontinuerlig; 200°C diskontinuerlig
Omgivningstemperatur FMT: –40°C - +40°C
FHT: –60°C - +40°C