Oki B2500 MFP User manual


B2500 MFP Guía del Usuario
2
Información sobre los Derechos de autor
Copyright © 2006 por Oki Data. Todos los derechos reservados.
Información sobre la documentación_____________________
B2500 MFP Guía del Usuario
P/N 59389203, Revision 1.0
Noviembre, 2006
Renuncia de responsabilidad ___________________________
Se ha realizado todo esfuerzo posible para garantizar que la información contenida en este documento sea completa, exacta y actualizada.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por resultados debidos a errores más allá de su control. El fabricante no puede garantizar
que los cambios al software y equipos manufacturados por otros fabricantes a los que se hace referencia en esta guía no afecten la
exactitud de la información contenida en la misma. La mención de productos de software manufacturados por otras compañías no
constituyen necesariamente el endoso del fabricante.
Aunque se han realizado todos los esfuerzos posibles para que este documento sea exacto y útil, no se ofrece ninguna garantía, expresa
o implícita, de que la información contenida en el documento es exacta y completa.
Los controladores y manuales más actualizados pueden obtenerse en el sitio Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Información sobre marcas comerciales ___________________
Oki y Microline son marcas comerciales registradas de Oki Electric Industry Company Ltd.
Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Computers Inc.
ENERGY STAR es una marca comercial de United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protección del Medio Ambiente de
los Estados Unidos).
Hewlett-Packard, HP y LaserJet son marcas de fábrica registradas de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos
y/o en otros países.
Otros nombres de productos y marcas de productos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus propietarios.
Información reglamentaria ____________________________
Como participante del programa de ENERGY STAR®, el fabricante ha determinado que este producto cumple con las pautas
de ENERGY STAR en cuanto al manejo eficiente de energía. ENE_crt_b_p.jpg

B2500 MFP Guía del Usuario
3
CE.jpg
Advertencia de seguridad
Reparaciones/mantenimiento: Las reparaciones y el mantenimiento deben ser realizados
únicamente por un técnico calificado. Esta máquina no contiene ninguna pieza que el usuario
pueda reparar. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el usuario no debe realizar ninguna
de estas tareas. El abrir o retirar las tapas expone a la persona a dos peligros:
- El haz lasérico puede causar lesiones oculares irreversibles.
- El contacto con componentes eléctricos puede producir una descarga eléctrica.
Refiérase a las guías de seguridad e instalación adjuntas para instrucciones sobre la instalación
y precauciones de seguridad.

B2500 MFP
Estimado cliente
B2500 MFP Guía del Usuario
4
Estimado cliente
Para garantizar su seguridad y para que se sienta cómodo con la máquina, favor lea el folleto de
Seguridad/Garantía/Regulaciones antes de utilizarla.
Al comprar esta máquina multifuncional seleccionó un producto de gran calidad. La máquina cumple con
las especificaciones de una herramienta de oficina moderna.
La máquina escanea a color y en blanco y negro, e imprime copias en blanco y negro. Puede conectar
la máquina multifuncional a su computadora (Microsoft Windows 98SE/ME/2000SP3/XP).
Instale el software para utilizar la máquina multifuncional como una impresora. Además, puede
escanear, editar y guardar sus documentos desde su computadora. La máquina cuenta con una
conexión para un adaptador WLAN (equipo opcional) para comunicarse con la computadora.
WLAN es una opción que funciona únicamente con el adaptador original que puede adquirir de su
distribuidor. Puede encontrar información adicional en nuestra página Web.
Gracias a su acceso fácil para navegar los menús, la máquina es dispositivo muy fácil y sencillo de
utilizar.
La máquina multifuncional que se describe aquí viene con un escáner de 600 puntos por pulgada (ppp)
y una impresora láser en blanco y negro que imprime hasta 16 páginas por minuto (ppm). El software
Companion Suite Pro LL le permite utilizar la máquina multifuncional como un escáner y una impresora
desde su computadora. El software también le permite la gestión de la máquina.
Consumibles
Ver la sección de mantenimiento de este folleto.

B2500
B2500 MFP Guía del Usuario
5
Contenido
Estimado cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ubicación adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descripción del terminal . . . . . . . . . . . . . . 9
Parte delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Parte trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación de la máquina . . . . . . . . . . . . 13
Cómo cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cargar papel en la bandeja principal y en la
alimentación de papel adicional. . . . . . 13
Manejo del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Control de humedad . . . . . . . . . . . . . 13
Manejo de la máquina . . . . . . . . . . . . . . 13
Mudanza de la máquina . . . . . . . . . . . 13
Colocación del casete de alimentación de papel
13
Retenedor de salida de papel . . . . . . . . . 15
Colocación del papel en la bandeja de entrada
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación del cartucho de tóner . . . . . . 16
Encendido de la máquina . . . . . . . . . . . . 17
Conexión de la máquina . . . . . . . . . . . 17
Copiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Copias sencillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Copias especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuración de copias especiales . . . . . 18
Configuración de la resolución. . . . . . . 18
Configuración de zoom. . . . . . . . . . . . 19
Selección del área a escanear . . . . . . . 19
Configuración del contraste . . . . . . . . 19
Configuración de la luminosidad . . . . . . . 19
Configuración del tipo de papel . . . . . . 19
Selección de la bandeja de papel. . . . . 19
Configuración de los márgenes al escanear
19
Configuración de los márgenes derecho y
izquierdo al imprimir.. . . . . . . . . . . . . 19
Configuración de los márgenes superior e
inferior al imprimir. . . . . . . . . . . . . . . 19
Parámetros/Configuración . . . . . . . . . . . 20
Imprimir la guía de funciones . . . . . . . . . 20
Imprimir la lista de configuraciones . . . . . 20
Bloquear el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activar el bloqueo del teclado . . . . . . . . . 20
Lectura de los contadores . . . . . . . . . . . . 20
Mostrar el estado de los consumibles. . . . 20
Calibrar el escáner . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Colocar a la máquina en modo de espera (ECO)
20
Ahorro de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configurar el formato de impresión . . . . . 21
Indicar el número de llaves WEP autorizadas
21
Cómo cambiar el idioma de la pantalla . . . 21
Configurar el formato de papel por defecto
21
Red WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tipo de redes radiales . . . . . . . . . . . . . . .22
Red de infraestructura radial . . . . . . . .22
Red ad-hoc radial . . . . . . . . . . . . . . . .22
Red radial (WLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Conecte el adaptador WLAN . . . . . . . . . . .23
Configurar la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Creación o reenlace de una red . . . . . . .23
Cómo referirse o cambiar
los parámetros de la red . . . . . . . . . . .24
Ejemplo de cómo configurar
una red AD-HOC . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configuración de la máquina multifuncional
25
Configuración de la computadora . . . . .26
Tarjeta de memoria USB . . . . . . . . . . . . . 27
Uso de la tarjeta de memoria USB . . . . . . .27
Imprimir documentos . . . . . . . . . . . . .27
Impresión de la lista de archivos que
contiene la tarjeta . . . . . . . . . . . . . .27
Impresión de los archivos que contiene la
tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Borrado de los archivos que contiene la
tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Analizar el contenido de la tarjeta de memoria
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Guardar un documento en la tarjeta de memoria
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Conexión a la computadora . . . . . . . . . . . 29
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Requisitos de configuración . . . . . . . . . . .29
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Instalación del software . . . . . . . . . . . .29
Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Si instala el cable USB antes del software
31
Verificar la instalación del controlador.31
Conexión inalámbrica . . . . . . . . . . . .32
Desinstalación del software . . . . . . . . .32
Supervisión del terminal multifuncional . . .33
Verificación de la conexión entre la
computadora y la máquina multifuncional33
MF Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Presentación gráfica . . . . . . . . . . . . . .33
Activación de las utilidades y aplicaciones34
MF Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Presentación gráfica . . . . . . . . . . . . . .34
Muestra el estado de los consumibles. . .34
Scan To (Escanear a). . . . . . . . . . . . . .34
Funciones de Companion Suite Pro LL . . . .35
Análisis de documentos . . . . . . . . . . . .35
Análisis con Scan To (Escanear a) . . .35
Análisis con software compatible TWAIN
35
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

B2500
B2500 MFP Guía del Usuario
6
Impresión con la máquina multifuncional
35
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Información general. . . . . . . . . . . . . . 36
Sustitución del cartucho de tóner . . . . 36
Observaciones sobre las tarjetas . . . . . 36
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Limpieza del sistema de lectura del escáner
37
Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . 37
Limpieza externa de la impresora . . . . 37
Asuntos de la impresora . . . . . . . . . . . . . 37
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . 37
Atasco de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Asuntos varios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Especificaciones físicas. . . . . . . . . . . . 39
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . 39
Especificaciones ambientales . . . . . . . 39
Especificaciones periféricas. . . . . . . . . 39
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Asistencia Técnica y Soporte . . . . . . . . . 42

B2500
1 - Instalación
B2500 MFP Guía del Usuario
7
Instalación
Ubicación adecuada
La ubicación adecuado es muy importante para alargar la vida de la máquina. Asegúrese de que la
ubicación seleccionada cuenta con las siguientes características:
- Seleccione una ubicación bien ventilada.
- Asegúrese de que nada obstruya las aperturas de ventilación en los costados izquierdo y derecho
del dispositivo. Durante la instalación, asegúrese de que la máquina cuenta con 30 centímetros de
separación de otros objetos de manera que pueda abrir las tapas con facilidad.
- Asegúrese de que la ubicación no está expuesta a emisiones de amonio u otros gases orgánicos
peligrosos.
- El tomacorriente (ver las Advertencias de Seguridad que se encuentran en el capítulo de
Seguridad) al que va a conectar la máquina debe estar cerca y tener fácil acceso.
-Asegúrese de que la máquina no esté expuesta directamente a la luz del sol.
- No coloque la máquina en un lugar donde haya corrientes de aire producto de aire acondicionados,
calefacción o sistema de ventilación, ni tampoco en un lugar sujeto a grandes fluctuaciones de
temperatura o humedad.
- Coloque la máquina sobre una superficie horizontal sólida y donde no esté expuesta a mucha
vibración.
-Mantenga la máquina lejos de objetos que puedan obstruir sus aperturas de ventilación.
- No coloque la máquina cerca de cortinas u otros objetos inflamables.
- No coloque la máquina donde puede caer agua u otros líquidos.
- Asegúrese que el lugar está seco y libre de polvo.
Precauciones
Cuando utilice la máquina, asegúrese de seguir las siguientes precauciones.
Ambiente:
- Temperatura: 50 °F a 89,6 °F (10 °C a 32 °C) con una fluctuación máxima de 10 °C por hora.
- Humedad: 15 a 80% de humedad ambiental (sin condensación), con una fluctuación máxima de
20% por hora.
Terminal:
Seguidamente se describen las precauciones que debe tener en cuenta cuando utiliza la máquina:
- Nunca apague la máquina ni abra sus tapas cuando está imprimiendo.
- Nunca utilice gas u otros líquidos inflamables ni objetos que generan un campo magnético cerca de
la máquina.
- Cuando desenchufe el cable de alimentación, siempre sosténgalo por el conector y no hale el cable.
Un cable defectuoso es un riesgo de fuego o de descarga eléctrica.
- Nunca toque el cable de alimentación con las manos mojadas. Se expone a sufrir una descarga
eléctrica.
- Desenchufe el cable de alimentación cuando vaya a mudar la maquina. De lo contrario, puede
estropear el cable y producir un riesgo de fuego o de descarga eléctrica.
- Siempre desenchufe el cable de alimentación cuando no va a utilizar la máquina en mucho tiempo.
- No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación, no lo hale ni lo doble. Esto puede crear
un riesgo de fuego o descarga eléctrica.
- Asegúrese de que la máquina no descansa sobre el cable de alimentación u otros cables eléctricos.
Asegúrese de que los cables no sean introducidos en el mecanismo interno de la máquina. La
máquina podría funcionar incorrectamente o crear un riesgo de fuego.
- Asegúrese que la impresora no está conectada al tomacorriente antes de conectar o desconectar un
cable de interfaz a la impresora (utilice un cable de interfaz blindado).

B2500
1 - Installation
B2500 MFP Guía del Usuario
8
- Nunca intente retirar un panel o tapa atornillado. La máquina contiene circuitos de alto voltaje.
Cualquier contacto con estos circuitos puede causar una descarga eléctrica.
- No intente modificar la máquina. Esto puede crear un riesgo de fuego o descarga eléctrica.
- Tenga cuidado de que los clips, grapas y otros objetos metálicos pequeños no caigan dentro de la
máquina por medio de las aperturas de ventilación u otros orificios. Estos objetos crean un riesgo
de fuego o de descarga eléctrica.
- No permita que agua u otro liquido caiga dentro de la máquina o cerca de ella. Cualquier contacto
de la máquina con agua u otro líquido crea un riesgo de fuego o de descarga eléctrica.
- Si accidentalmente le cae agua o se introduce un objeto metálico en la máquina, desenchúfela
inmediatamente y comuníquese con su distribuidor. De lo contrario, puede crear un riesgo de fuego
o descarga eléctrica.
- En caso de recalentamiento, calor, olor extraño o ruidos anormales, apague la impresora,
desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con su distribuidor. De lo contrario, puede crear
un riesgo de fuego o descarga eléctrica.
- Evite usar la máquina durante una tormenta de relámpagos; se expone a una descarga eléctrica.
Papel para imprimir: Si utiliza papel que ya fue impreso con la máquina u otra impresora, la calidad de
impresión puede que no sea óptima.
Asegúrese de colocar la máquina en un lugar bien ventilado. Durante su funcionamiento,
la impresora genera un pequeño volumen de ozono. Se puede percibir un olor
desagradable que emana de la impresora si la misma está ubicada en una zona mal
ventilada. Por razones de seguridad, coloque la máquina en un lugar bien ventilado.

B2500
1 - Instalación
B2500 MFP Guía del Usuario
9
Descripción del terminal
Parte delantera
1 Panel de comandos
2 Tapa del escáner
3 Salida del papel
4 Conexión USB maestra (Llave USB)
5 Tapa de acceso al cartucho
6 Bandeja de papel
7 Guías de alineación para alimentar papel manualmente
9 Bandeja de entrada manual
9 Retenedor que se dobla para sostener papel
10 Punto para insertar Tarjetas Smart Card
12
3
4
5
6
7
9
10
8

B2500
1 - Installation
B2500 MFP Guía del Usuario
10
Parte trasera
1 Tapa para liberar papel atascado
2 Conexión para el cable de alimentación eléctrica
3 Interruptor de encendido/apagado
4 Conexión esclava USB (para la computadora)
1
2
3
4

B2500
1 - Instalación
B2500 MFP Guía del Usuario
11
Panel de control
1. Pantalla
2. Teclado digital
3. Botón
SCAN
(Escanear): para escanear el documento a la computadora
4. Botón
COPY
(Copiar): para copiar un documento, esto es, imprimirlo inmediatamente
5. Botón
STOP PRINT
(Detener impresión): para detener la impresión en curso
6. Botón: validación
7. Botón
OK
: confirmar la selección que aparece en pantalla
8. Botón
: navegación hacia abajo de los menús
9. Botón
C
: retroceder al menú anterior y corrección de la selección
10. Botón
: navegación hacia arriba de los menús
11. Botón: cancelar la operación vigente
12. Botón
ECO
: configura la demora de activación
13. Botón: selección del modo de análisis de color
14. Botón: configuración de la resolución del análisis
15. Botón: configuración del contraste

B2500
1 - Installation
B2500 MFP Guía del Usuario
12
Contenido de la caja
El contenido de la caja es el siguiente:
Máquina multifuncional
1 cartucho de tóner
1 guía de instalación, 1 CD ROM con la guía/instalación para la computadora
1 cable de alimentación
1folleto (seguridad y garantía)))

B2500
1 - Instalación
B2500 MFP Guía del Usuario
13
Instalación de la máquina
1Desempaque la máquina.
2Instale la máquina de acuerdo a las advertencias de seguridad que se indican al principio de este
folleto.
3Retire todos los adhesivos de la máquina.
4Retire la película de protección plástica de la pantalla.
Cómo cargar papel
Cargar papel en la bandeja principal y en la alimentación de papel adicional
(1) El papel debe ser colocado cara abajo y se debe alinear con las guías laterales y traseras. Si no se
alinea el papel correctamente, el papel se puede atascar o los impresos serán oblicuos.
(2) La cantidad de papel en la bandeja no debe exceder el máximo indicado por la marca de carga. Si
excede la marca de carga puede experimentar problemas con la alimentación, impresión oblicua y
atascos de papel.
(3) Si agrega papel durante la impresión, el papel se puede atascar por lo que no debe hacerlo.
(4) Cuando retire el casete de la unidad principal, sosténgalo con ambas manos.
Si saca el papel rápidamente con una sola mano puede que deje caer el casete.
Manejo del papel
(1) Debe aplanar el papel ondulado antes de imprimir.
(2) La ondulación no puede ser mayor de 10 mm.
(3) Debe tener cuidado cuando almacena el papel para evitar problemas con la alimentación y defectos
en la impresión debido a que el papel esté demasiado húmedo.
No debe agregar papel a la pila ni retirar papel porque puede ocasionar problemas durante su
alimentación.
Control de humedad
(1) No utilice papel húmedo ni papel que no ha utilizado en mucho tiempo.
(2) Después de abrir la envoltura de papel, coloque la pila en una bolsa plástica.
(3) No utilice papel con los bordes ondulados, o papel que está arrugado, o que presenta otros defectos.
Manejo de la máquina
Mudanza de la máquina
Al trasladar la máquina sobre una superficie, debe levantarla, no debe deslizarla.
Colocación del casete de alimentación de papel
La máquina acepta un gran número de formatos y tipos de papel.
Puede utilizar papel con gramaje entre 17 y 28 lb. (60 y 105 g/m2).

B2500
1 - Installation
B2500 MFP Guía del Usuario
14
1Saque el casete de alimentación de papel.
2Empuje el panel inferior hasta que calce en su lugar.
3Instale el retenedor del casete posterior de alimentación presionando la palanca “PUSH” (A).
Luego ajuste las guías laterales de papel de acuerdo al tamaño del papel presionando la palanca
(B) ubicada en la guía izquierda. Ajuste la guía de longitud del papel al tamaño del papel
presionando la palanca (C).
4Tome una pila de papel, retire la hoja superior y alinee la pila en una superficie plana.
5Coloque la pila de papel en el casete de alimentación (por ejemplo, 200 hojas para papel de 20 lb
(80 g/m²)).
6Vuelva a colocar el casete de alimentación en su lugar.

B2500
1 - Instalación
B2500 MFP Guía del Usuario
15
Retenedor de salida de papel
Ajuste el retenedor de salida de papel, dependiendo del tamaño del papel que está imprimiendo. No
olvide levantar la solapa para evitar que las hojas se caigan.
Colocación del papel en la bandeja de entrada manual
La bandeja de entrada manual le permite utilizar varios tipos de papel de gramajes distintos a los que
se utilizan en el casete de alimentación de papel.
Solo puede alimentar una sola hoja o un solo sobre a la vez.
1Deslice las guías de alimentación manual tan ampliamente como sea posible.
2Coloque una hoja o un sobre en la bandeja de alimentación manual.
3Ajuste las guías de papel en los costados derecho e izquierdo de acuerdo al tamaño de la hoja o
sobre.
4Al imprimir asegúrese de que el tipo de papel corresponde al tipo de papel seleccionado en la
impresora.
Nota: Al utilizar sobres
• Solo puede alimentar sobres con la alimentación manual.
• El área recomendado debe ser una zona que excluye 15 mm desde el punto de inserción, 10 mm
desde los costados derecho e izquierdo y del borde posterior.
• Los sobres no recomendados pueden imprimirse en forma incorrecta.
• Los sobres impresos que salen ondulados deben ser aplanados manualmente.
Puede usar papel con gramaje entre
11 y 35 lbs. (52 y 160 g/m²).

B2500
1 - Installation
B2500 MFP Guía del Usuario
16
• Pueden producirse arrugas pequeñas en el borde ancho de los sobres. Los sobres pueden tener una
impresión borrosa en su lado opuesto.
• Primero debe aplanar el sobre, haciendo hincapié en los cuatro bordes para liberar el aire que
contienen.
• Coloque el sobre en la posición correcta, tomando en consideración si está doblado.
Instalación del cartucho de tóner
1Colóquese en frente de la máquina.
2Empuje los lados derecho e izquierdo de la tapa y hálela hacia usted.
3Desempaque el cartucho y sosténgalo por su agarradera.
4Coloque el cartucho en su ranura de manera que calce en su lugar (con un movimiento hacia
abajo), tal como se muestra en el gráfico más abajo.
5Cierre la tapa.

B2500
1 - Instalación
B2500 MFP Guía del Usuario
17
Encendido de la máquina
Conexión de la máquina
1Conecte el cable de alimentación a la máquina.
2Asegúrese de que el botón On/Off (Encendido/Apagado) esté en la posición Off. Enchufe el cable
de alimentación al tomacorriente en la pared..
3Presione el botón On/Off (Encendido/Apagado) para encender la máquina (posición I).
4Aparece el siguiente mensaje:
Pulse OK.
5Cuando aparezca el siguiente mensaje:
inserte la tarjeta que vino con el nuevo cartucho de tóner, tal como se muestra en la foto abajo.
6Aparece un mensaje de esperar.
La máquina lee la tarjeta.
Retire la tarjeta de la unidad lectura y la máquina está lista para imprimir nuevamente.
7La máquina está configurada para el idioma Inglés por defecto. Para modificar este parámetro,
Ver el párrafo Cómo cambiar el idioma de la pantalla, página 21.
Antes de conectar el cable de
alimentación, es de suma
importancia que lea el folleto
Seguridad/Garantía/Regulaciones.
El tomacorriente debe estar ubicado
cerca de la máquina y tener fácil
acceso.
HAVE YOU CHANGED
THE TONER? <OK> (¿CAMBIÓ EL TÓNER?)
INSERT THE
TONER CARD (INSERTAR TARJETA DE TÓNER)
PLEASE
WAIT (FAVOR ESPERAR)
NEW TONER (TÓNER NUEVO)
REMOVE CARD (RETIRAR TARJETA)

B2500
2 - Coiado
B2500 MFP Guía del Usuario
18
Copiado
La máquina puede hacer una o más copias.
También puede configurar varios parámetros para
copiar.
Copias sencillas
En este caso, los parámetros por defecto tienen
validez.
1Coloque el documento cara abajo sobre el
vidrio siguiendo las instrucciones respecto a su
colocación.
2Pulse el botón una vez. La copia se
imprime utilizando los valores
predeterminados.
Copias especiales
Las copias especiales le permiten hacer una
configuración personalizada del documento a copiar.
1Coloque el documento cara abajo sobre el
vidrio.
2Presione el botón .
3Entre el número de copias que desea y
confirme pulsando el botón OK.
4Seleccione la resolución de acuerdo al tipo de
calidad que desea: DRAFT (BORRADOR),
AUTO, QUALITY TEXT (TEXTO DE CALIDAD)
ó PHOTO (FOTO), para ello presione los
botones y , luego confirme con el botón
OK.
5Puede imprimir el documento deseado en
varios formatos de papel para crear un póster.
Seleccione 1 PAGE TO 1 (1 PAG. EN 1), 1
PAGE TO 4 (1 PAG. EN 4) o 1 PAGE TO 9 (1
PAG. EN 9) con los botones y , y luego
confirme con el botón OK.
6Ajuste el nivel de contraste con los botones
y , y luego confirme con OK
7Ajuste el nivel de luminosidad con los botones
y , y luego confirme con OK
8Ajuste el tamaño, de 25% A 400% con los
botones y , y luego confirme con OK.
9Ajuste los valores de origen con los botones
y , y luego confirme con OK.
10Seleccione el tipo de papel: NORMAL, THICK
(Grueso) con los botones y , y luego
confirme con OK
11Seleccione la bandeja de papel: AUTOMATIC
(Automática) o MANUAL con los botones y
, y luego confirme con OK
Configuración de copias
especiales
Para entrar varios valores, pulse el botón y los
números pertinentes en el teclado.
Por ejemplo, para cambiar la resolución, pulse el
botón , y luego entre 8, 4 y 1 con el teclado.
Los parámetros que establezca con este menú se
convierten en los valores predeterminados
después que los confirma.
Configuración de la resolución
El parámetro RESOLUTION le permite configurar
la resolución de la fotocopia.
841 - ADVANCED FCT/COPY/RESOLUTION
1Seleccione la resolución con los botones y
de acuerdo a la siguiente tabla: .
2Confirme su selección pulsando el botón OK.
También puede configurar la resolución
presionando el botón .
1 en 1
1 en 4
1 en 9
Análisis de la hoja Resultado
Si la calidad de impresión no es
satisfactoria, puede calibrar la máquina
con MENU 80.
Parámetro Descripción
DRAFT Borrador: baja resolución.
AUTO
Resolución estándar para
documentos que contienen texto
y gráficos.
QualitY TEXT
Resolución óptima para
documentos que contienen
texto.
Photo
Resolución óptima para
documentos que contienen
fotografías.

B2500
2 - Copiado
B2500 MFP Guía del Usuario
19
Configuración de zoom
842 - ADVANCED FCT/COPY/
ZOOMING
El parámetro ZOOM le permite ampliar o reducir
un área del documento (entre 25% y 400%)
mediante la selección del área original y el nivel de
zoom que desea aplicar a dicha área. Entre el nivel
de zoom deseado con el teclado y confirme su
selección pulsando el botón OK.
Selección del área a escanear
Si lo desea puede cambiar el área a escanear.
Al entrar nuevos valores para X e Y en mm (X <
210 e Y < 286) puede seleccionar el área que
desea escanear según se muestra en el siguiente
diagrama.
843 - ADVANCED FCT/COPY/ORIGIN
1Seleccione las coordenadas X e Y con los
botones y .
2Seleccione las coordenadas con el teclado o
con los botones y , y confirme su selección
pulsando el botón OK.
Configuración del contraste
El parámetro CONTRAST (Contraste) le permite
seleccionar el contraste de la copia.
844 - ADVANCED FCT/COPY/
CONTRAST
1Ajuste el nivel de contraste con los botones
y , y luego confirme con OK
2También puede configurar el contraste
directamente sin necesidad de usar el Menú
845, sencillamente pulse el botón varias
veces hasta que aparezca el valor deseado.
3Para salir del menú presione el botón .
Configuración de la luminosidad
El parámetro BRIGHTNESS (Luminosidad) le
permite aclarar o oscurecer la copia.
845 - ADVANCED FCT/COPY/
LUMINOSITY
1Configure la luminosidad deseada con los
botones y .
2Confirme su selección pulsando el botón OK.
3Para salir del menú presione el botón .
Configuración del tipo de papel
851 - ADVANCED FCT/SCAN. &
PRINT/PAPER TYPE
1Seleccione el tipo de papel, NORMAL o
THICK (Grueso) con los botones y .
2Confirme su selección pulsando el botón OK.
3Para salir del menú presione el botón .
Selección de la bandeja de papel
852 - ADVANCED FCT/SCAN. &
PRINT/TRAY PAPER
1Seleccione la bandeja de papel, AUTOMATIC
(Automática) o MANUAL con los botones y
.
2Confirme su selección pulsando el botón OK.
3Para salir del menú presione el botón .
Configuración de los márgenes al
escanear
Puede desplazar los márgenes laterales del
documento hacia la izquierda o a la derecha
cuando escanea con el escáner plano.
853 - ADVANCED FCT/SCAN. &
PRINT/FLATBED MARG
1Indique el desplazamiento de los márgenes
izquierdo y derecho (en incrementos de 0,5
mm) con los botones y .
2Confirme su selección pulsando el botón OK.
3Para salir del menú presione el botón .
Configuración de los márgenes
derecho y izquierdo al imprimir.
Puede desplazar los márgenes laterales del
documento hacia la izquierda o a la derecha al
imprimir.
854 - ADVANCED FCT/SCAN. &
PRINT/PRINTER MARG
1Indique el desplazamiento de los márgenes
izquierdo y derecho (en incrementos de 0,5
mm) con los botones y .
2Confirme su selección pulsando el botón OK.
3Para salir del menú presione el botón .
Configuración de los márgenes
superior e inferior al imprimir
Puede desplazar los márgenes laterales del
documento hacia arriba o hacia abajo al imprimir.
855 - ADVANCED FCT/SCAN. &
PRINT/TOP PRINT.
1Indique el desplazamiento de los márgenes
superior e inferior (en incrementos de 0,5 mm)
con los botones y .
2Confirme su selección pulsando el botón OK.
3Para salir del menú presione el botón .
Área
BORDE SUPERIOR
BORDE INFERIOR
DE LA PÁGINA
DE LA PÁGINA
a escanear

B2500
B2500 MFP Guía del Usuario
20
3 - Parámetros/Configuración
Parámetros/
Configuración
Puede configurar la máquina de acuerdo a las
funciones que desea utilizar. Este capítulo
describe las funciones.
Puede imprimir la guía de funciones y las
instrucciones de configuración de la máquina
multifuncional.
Imprimir la guía de funciones
Pulse ▼ y entre 51 con el teclado. La guía de
funciones se imprime.
Imprimir la lista de
configuraciones
Pulse ▼ y entre 54 con el teclado. Se inicia la
impresión de la lista de configuraciones.
Bloquear el teclado
Esta función evita que personas no autorizadas
tengan acceso a la máquina. Los usuarios
necesitarán un código de acceso para utilizar la
máquina. Después de utilizar la máquina, la
misma se vuelve a bloquear automáticamente.
▼
811 - ADVANCED FCT/LOCK/LOCKING
CODE
1Pulse ▼ y entre 811 con el teclado.
2Entre su código de acceso (4 dígitos) con el
teclado y confirme con OK.
3Vuelva a entrar su código de acceso (4 dígitos)
con el teclado y confirme con OK.
4Para salir del menú presione el botón .
Activar el bloqueo del teclado
Cada vez que utilice la máquina deberá entrar su
código.
▼
812 - ADVANCED FCT/LOCK/LOCK
KEYBD.
1Pulse ▼y entre 812 con el teclado.
2Entre el código de cierre y confirme con OK.
3Con los botones ▼ y ▲, seleccione WITH
(CON) y confirme con OK.
4Para salir del menú presione el botón .
Lectura de los contadores
Puede revisar los contadores de actividad de la
máquina en cualquier momento.
Esta función muestra el número de páginas
escaneadas.
▼
823 - ADVANCED FCT/COUNTERS/
SCANNED PAGE
1Pulse ▼y entre 823 con el teclado.
2El número de páginas escaneadas aparece en
la pantalla.
3Para salir del menú presione el botón .
Esta función muestra el número de páginas impresas.
▼
824 - ADVANCED FCT/COUNTERS/
PRINTED PG
1Pulse ▼y entre 824 con el teclado.
2El número de páginas impresas aparece en la
pantalla.
3Para salir del menú presione el botón .
Mostrar el estado de los
consumibles.
Puede verificar el nivel de tóner restante en
cualquier momento. El nivel se indica como un
porcentaje.
▼
86 - ADVANCED FCT/CONSUMABLES
1Pulse ▼y entre 86 con el teclado.
2El porcentaje de tóner restante aparece en la
pantalla.
3Para salir del menú presione el botón .
Calibrar el escáner
Puede realizar este procedimiento cuando la
calidad de los documentos copiados decae.
▼
80 - ADVANCED FCT/CALIBRATION
1Pulse ▼, entre 80 con el teclado y confirme con
OK.
2El escáner se activa y el proceso de calibración
se realiza automáticamente.
3Al finaliza la calibración, la máquina muestra el
protector de pantalla.
Colocar a la máquina en modo
de espera (ECO)
La máquina se coloca en modo de espera cuando
Si el código ya fue registrado, entre el
código anterior antes de entrar un código
nuevo.
Other manuals for B2500 MFP
6
Table of contents
Other Oki All In One Printer manuals
Popular All In One Printer manuals by other brands

Canon
Canon PIXMA MX340 Series Network Setup

Lexmark
Lexmark X646e MFP Specifications

Astro Machine
Astro Machine AstroJet 5000 quick start guide

Brother
Brother MFC 3360C - Color Inkjet - All-in-One Quick setup guide

Brother
Brother Work Smart MFC-J470dw quick start guide

Ricoh
Ricoh FAX3310LE operating instructions