Oki B6250dn User manual

59386903_cvr.jp

B6250 Guía del Usuario
2
Información de Copyright
Copyright © 2007 por Oki Data Americas, Inc. Todos los derechos reservados.
Título del Documento _________________________________
B6250 Guía del Usuario
P/N 59306603, Revisión 1.0
noviembre, 2007
Aviso______________________________________________
Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este
documento sea completa y precisa y esté actualizada. El fabricante no asume
responsabilidad alguna por el resultado de errores fuera de su control. El fabricante
tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros
fabricantes y mencionados en esta guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la
información incluida en ella. La mención de productos de software fabricados por
otras compañías no constituye necesariamente una aprobación por parte de
fabricante.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no
garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la
información contenida en el mismo.
Los controladores y manuales más actualizados se pueden encontrar en el sitio
Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Aviso sobre marcas registradas _________________________
Oki y Microline son marcas de fábrica registradas de Oki Electric Industry Company
Ltd.
Apple, Macintosh y Mac OS son marcas de fábrica registradas de Apple Computers
Inc.
Hewlett-Packard, HP y LaserJet son marcas de fábrica registradas de Hewlett-
Packard Company.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas o marcas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y/o otros países.
Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.

B6250 Guía del Usuario
3
Contents
Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Expresiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Copias e impresos ilegales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Componentes principales y sus funciones. . . . . . . . . . . 9
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cómo encender y apagar la impresora . . . . . . . . . . 16
Cómo encenderla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo apagarla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cancelar/Verificar impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo ver información sobre la configuración de
accesorios opcionales y de las bandejas de papel . . . 19
Cómo imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Imprimir desde la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impresión de sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impresión sobre transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impresión en papel de tamaño personalizado o papel
largo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impresión de documento confidencial - Impresión
segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Impresión de prueba - Impresión después de verificar
la impresión de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Imprimir a una hora específica - tarea programada. . . 35
Impresión directa de archivos PDF . . . . . . . . . . . . . . 38
Impresión por correo electrónico - Impresión E-mail
(Correo electrónico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Información sobre el papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Información sobre el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración de tamaños de papel personalizados . . . 51
Configuración de los tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuraciones del Panel de control . . . . . . . . . . 55
Acerca de este capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Características del Panel de control . . . . . . . . . . . . . . 55
Print Jobs Menu (Menú de tareas de impresión) . . . . . 60
Information Menu (Menú de información) . . . . . . . . . 62
Print Menu (Menú de impresión) . . . . . . . . . . . . . . . . 64

B6250 Guía del Usuario
4
Media Menu (Menú de medios) . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sys Config Menu (Menú de Config. del Sistema) . . . . . 75
PCL Emulation (Emulación PCL) . . . . . . . . . . . . . . . . 77
FX Emulation (Emulación FX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Parallel Menu (Menú de interfaz paralela) . . . . . . . . . 83
Serial Menu (Menú de interfaz en serie). . . . . . . . . . . 84
USB Menu (Menú de interfaz USB) . . . . . . . . . . . . . . 88
Network Menu (Menú de red) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sys Adjust Menu (Menú de Ajuste del sistema). . . . . . 93
Date/Time Menu (Menú de fecha/hora) . . . . . . . . . . . 98
Maintenance Menu (Menú de Mantenimiento) . . . . . . 100
Usage Menu (Menú de consumo) . . . . . . . . . . . . . . 101
Flash Menu (Menú de Flash). . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Disk Menu (Menú del disco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Comp FLASH Menu (Menú de Comp Flash). . . . . . . . 107
Job Accounting (Contabilidad de Tareas) . . . . . . . . . 109
Spooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Cuando el papel se atasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Cuando ocurren problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Cuando la calidad de impresión es insatisfactoria . . . 125
Lista de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Problemas relacionados con la red . . . . . . . . . . . . . 133
Problemas con el correo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Cuidado diario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Reemplazo del Cartucho del cilindro/tóner . . . . . . . . 138
Impresión de Informes/Listas. . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Verificación/Gestión del Estado de la impresora en
la computadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Verificación del estado de la impresora vía el correo
electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Verificación de las páginas impresas . . . . . . . . . . . . 151
Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Transporte de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Apéndice A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Juegos de símbolos de emulación PCL . . . . . . . . . . . 160

B6250 Guía del Usuario
5
Adobe, el logo de Adobe, PostScript, PostScript 3 y el logo de PostScript son
marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. Microsoft,
Windows, Windows NT, Windows Server son marcas comerciales registradas
o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en
otros países. Se obtuvo autorización de Microsoft Corporation para utilizar las
imágenes de las ventanas de su software. PCL, HP, HP-GL, HP-GL/2 y HP-UX
son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Corporation.
Netware son una marca comercial registrada de Novel, Inc., en los Estados
Unidos y otros países. Macintosh, MacOS, AppleTalk, EtherTalk y TrueType
son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en los Estados
Unidos y otros países. Intel y Pentium son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados
Unidos y otros países. UNIX is una marca comercial registrada de Open
Group en los Estados Unidos y otros países. Solaris, SunOS y NIS (Network
Information Services) son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
Todos los nombres de productos y marcas son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos proprietarios.
Pérdida de datos del Disco duro/Disco Flash compacto
Los datos guardados en el disco duro/Flash compacto pueden perderse si la máquina
se avería debido a shocks externos o si el suministro eléctrico es cortado sin seguir el
procedimiento descrito en los manuales o documentación. OKI no se hace responsable
de la pérdida de datos ni de las consecuencias por la pérdida de dichos datos.
Daños ocasionados por virus de la computadora
OKI no se hace responsable por fallas en las máquinas ocasionadas por virus de
computadora.
Importante
Este manual esta protegido por los derechos de autor y todos los derechos están
reservados. Bajo las leyes de derechos de autor, este manual no puede ser copiado ni
modificado en parte o en su totalidad, sin el permiso expreso por escrito de la editora.
Partes de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
Agradecemos sus comentarios respecto a información ambigua, errores, omisiones y
páginas faltantes.
Nunca intente un procedimiento con la máquina que no esté descrita específicamente
en el manual. Los procedimientos no autorizados causan fallas y accidentes. OKI no
se hace responsable por los problemas ocasionados en la máquina por el uso de
procedimientos no autorizados.

B6250 Guía del Usuario
6
Prefacio
Gracias por su compra de esta impresora. Esta es una guía del
funcionamiento de la impresora y los puntos importantes que debe
tener en cuenta. Para conocer todas sus funciones y para utilizar la
impresora correcta y efectivamente, favor leer esta guía antes de
usarla.
Mantenga esta guía a la mano como referencia rápida del
funcionamiento de la impresora.
En esta guía se asume que está familiarizado con los conocimientos
básicos para trabajar en el entorno de computadoras y redes.
Las instrucciones de seguridad en este manual se descriiben con el
siguiente símbolo:
Siempre debe leer las instrucciones antes de cualquier realizar el
procedimiento indicado.
Este producto es un "Sistema laser Clase I" que no emite ningún haz
lasérico peligroso. Utilice la máquina de acuerdo a las instrucciones
de este manual. No realice ninguna tarea que no se mencione en
este manual. De lo contrario, puede producirse un accidente
imprevisto o la máquina puede dañarse.

B6250 Guía del Usuario
7
Expresiones
1. En esta guía, "computadora" se refiere a la computadora
personal y a la estación de trabajo.
2. En este manual se utilizan los siguientes encabezados:
Importante Indica que debe leer cierta información
importante.
Nota Indica que existe información adicional sobre
el funcionamiento o las características de la
impresora.
Ver Indica las fuentes de referencia.
3. En este manual se utilizan los siguientes expresiones:
Ver "xxx" La referencia cruzada se encuentra en esta
guía.
Ver YYY La referencia cruzada no se encuentra en esta
guía.
[ ] Indica los ítems que aparecen en la pantalla
de la computadora o en el panel de control de
la impresora. También indica el título de los
informes/listas que la impresora imprime.
< > Indica ítems como los botones e indicadores
físicos del teclado y la impresora.

B6250 Guía del Usuario
8
Copias e impresos ilegales
Copiar o imprimir ciertos documentos puede ser ilegal en su país.
Las personas culpables podrian sufrir multas y encarcelamiento. Los
siguientes son ejemplos de ítems que podrían considerarse ilegal de
copiar o imprimir en su país.
•Moneda
•Billetes de banco y cheques
•Titulos y valores del banco o del gobierno
•Pasaportes y tarjetas de identidad
•Material protegido con el derecho del autor o marcas
comerciales sin el permiso del propietario
•Estampillas de correo y otros ítems negociables
Esta es una lista parcial y no se asume ninguna responsabilidad por
su contenido y exactitud. En caso de duda, consulte su consejero
legal.

B6250 Guía del Usuario
9
Funcionamiento básico
Componentes principales y sus funciones
Configuración estándar
No. Nombre Descripción
1Bandejacentral
de salida Los impresos caen aquí con el lado impreso cara abajo.
2 Panel de control Consiste de los botones de operación principales, los
indicadores y la pantalla.
3Orificiode
ventilación Salida de calor para evitar que la impresora se
recaliente internamente.
4 Medidor de papel Medidor que verifica la cantidad de papel restante.
Conectado a la bandeja 550.
5 Bandeja 1 Fija la bandeja 150.
6 Bandeja 2 Fija la bandeja 550.
7 Interruptor de
encendido Para encender y apagar la impresora. Presione el
interruptor por el extremo <|> para encender la
impresora, y el extremo <0> para apagarla.
8 Retenedor de
papel Levante el retenedor cuando imprima en papel más
largo que tamaño carta/A4.
9 Conector de
unidad dúplex Para conectar la unidad dúplex opcional.
12
8
7
3
654
13 12
11
3
3910
14

B6250 Guía del Usuario
10
10 Conector de
alimentación de
energía
Para conectar el cable de alimentación de energía .
11 Conector
paralelo Para conectar el cable paralelo.
12 Conector de red Para conectar el cable de red cuando desea utilizar la
impresora en una red.
13 Conector de USB Para conectar el cable USB.
14 Conector de
serie Para conectar el cable de serie.
No. Nombre Descripción

B6250 Guía del Usuario
11
Con accesorios opcionales
No. Nombre Descripción
1 Bandeja de
captura con
desplazamiento
(opcional)
Sirve para separar las diferentes tareas de
impresión, colocando cada tarea en una posición
diferente en la bandeja.
2 Tapa D
(opcional) Abrirla cuando se atasca papel en la bandeja de
captura con desplazamiento.
3 Bandeja trasera
(opcional) Se utiliza cuando quiere evitar que el papel se
ondule cuando imprime sobre papel de mucho
gramaje. Los impresos caen aquí con el lado
impreso cara arriba.
4 Unidad dúplex
(Tapa C) Permite la impresión por ambos lados. Cuando el
papel se atasca en la unidad dúplex, se hace
referencia a la Tapa C.
5 Palanca de la
bandeja de
salida trasera
Cuando tiene instalada la bandeja trasera, la salida
del papel se puede alternar entre la bandeja trasera
y la bandeja central de salida. Levante la palanca
para que el papel salga por bandeja trasera o baje
la palanca para que salga por la bandeja central de
salida.
6Bandeja
universal A4 Puede instalar hasta dos niveles de una bandeja
universal de carta/A4 (550) en la impresora.
7 Tapa derecha
desprendible Retírela para instalar accesorios opcionales como
por ejemplo, un disco duro o memoria adicional.
12
4
5
3
6
7

B6250 Guía del Usuario
12
Vista interna
no. Nombre Descripción
1 Retenedor de
papel Levante el retenedor cuando imprima en papel más
largo que tamaño A4.
2 Cartucho de
cilindro/tóner Contiene el tóner y el cilindro fotosensible.
3 Tapa A Abrirla para reemplazar el cartucho de cilindro/tóner
y para retirar papel atascado.
4 Unidad del fusor Fija el tóner sobre el papel. No tocar cuando está
utilizando la impresora ya que está caliente.
5 Cartucho de
transferencia Transfiere el imagen de tóner en la superficie del
cilindro fotosensible al papel.
6 Tapa B Abrirla para retirar papel atascado.
5
32
146

B6250 Guía del Usuario
13
Panel de control
No. Nombre Descripción
1 Botón <MENU> Presionar para entrar en el menú.
2 Botón <INFO> Presionar para imprimir Menu Map (Información del
menú) El Menu map (2 páginas) se imprime e indica
todas las configuraciones vigentes de la impresora.
3 Indicador
<READY> Cuando está encendido, la impresora está lista para
recibir datos de la computadora.
4 Pantalla LCDy Muestra los ítems configurables, el estado de la
impresora y los mensajes.
5 Indicador
<ATTENTION> Si está encendido indica que la impresora no está
funcionando bien.
6 Botón <On-
Line> Presionar para colocar la impresora fuera de línea.
Cuando está en modo fuera de línea, la impresora no
puede recibir datos ni procesar tareas de impresión.
Presione el botón otra vez para colocar la impresora en
línea (de manera que pueda recibir datos de la
computadora).
7<Botón
<CANCEL> Presionar para cancelar la impresión.
Presionar para salir del modo Menú.
8 Botón
<SELECT> Presionar para seleccionar el menú o configuración que
aparece en la pantalla.
9Botones < >
<><>
<>
Presionarlos para alcanzar el menú, ítem o valor
necesario que aparece en la pantalla.
12
34
5
6
7
8
9

B6250 Guía del Usuario
14
Pantalla
En la pantalla aparecen dos tipos de mensajes: La pantalla en modo
de impresión (que muestra mensajes sobre el estado de la
impresora) y la pantalla en modo de menú (para cambiar la
configuración).
NOTA
Los mensajes que aparecen varían de acuerdo a los diferentes
accesorios opcionales que tenga instalado y las configuraciones
vigentes.
Pantalla de impresión
La pantalla de impresión aparece cuando la máquina está
imprimiendo o esperando datos. Aparecen los siguientes mensajes
en la pantalla.
Estado actual de la impresora
Printing
[Impresión]
USB PCL
(USB, Net, LPD, etc.)
Puerto recibiendo datos Idioma
(PCL, PS, etc.)

B6250 Guía del Usuario
15
Pantalla de menú
Pantalla para configurar parámetros relacionados con la impresora.
Esta pantalla aparece cuando presiona el botón <MENU>. La
pantalla de menú inicial que aparece es la siguiente:
Ver:
•Ítems que pueden configurarse con la pantalla de menú:
“Configuraciones del Panel de control” en la página 55
Print Jobs Menu
[Menú de tareas de impresión]

B6250 Guía del Usuario
16
Cómo encender y apagar la impresora
Cómo encenderla
1. Presione el extremo <|> del
interruptor de la impresora.
2. Cuando la enciende, aparecen varios
mensajes en el panel de control.
Verifique que el mensaje "Online [En
línea]" aparece en la pantalla.
NOTA
El mensaje "Please wait [Favor esperar]…" indica que la impresora
se está calentando. Durante este tiempo la impresora no está lista
para imprimir. La impresora está lista para imprimir cuando
aparece el mensaje "Online [En línea]".
Importante:
•Si aparece un mensaje de error, ver “Lista de mensajes” en la
página 128.
Cómo apagarla
Importante:
•Nunca apague la impresora cuando está imprimiendo. Esto
puede atascar el papel.
•Una vez que apaga la impresora, los datos de impresión
enviados o la información guardada en la impresora son
eliminados.
1. Verifique la pantalla del panel
de control para asegurarse de
que la impresora no está
procesando datos. Debe ver el
mensaje "Online [En línea" o "Power Save Mode [Modo de
ahorro de energía]".
2. Presione el interruptor por el
extremo <O> para apagar la
impresora.
Online
[EN LÍNEA]

B6250 Guía del Usuario
17
Modos de ahorro de energía
La impresora tiene un modo de bajo consumo de energía y un modo
de suspensión para reducir el consumo de energía cuando está
inactiva.
Cuando la impresora no recibe datos durante 5 minutos, se activa el
modo de bajo consumo. Si después no recibe datos durante 10
minutos (un total de 15 minutos (valores predeterminados) desde la
última vez que recibió datos), se activa el modo de suspensión.
Puede seleccionar si la impresora debe pasar al modo de bajo
consumo o al modo de suspensión. Los periodo de tiempo para
indicar si la impresora debe entrar en modo de bajo consumo o en
modo de suspensión son 5 a 60 minutos respectivamente. El
consumo de energía durante el modo de suspensión es 10 W o
menos y el tiempo que necesita para salir del modo de suspensión y
estar lista para imprimir es de alrededor de 10 segundos.
NOTA
>Puede habilitar uno de los modos, el de bajo consumo o el
de suspensión.
>No se pueden deshabilitar ambos modos al mismo tiempo.
>La configuración del modo de suspensión tiene
precedencia cuando ambos modos, modo de bajo
consumo y de suspensión, están habilitados. Por ejemplo,
cuando el modo de suspensión y el modo de bajo
consumo han sido configurados con los valores de 15 y 45
minutos respectivamente, la impresora entra en modo de
suspensión cuando no ha recibido datos durante 15
minutos. Continuará en modo de suspensión y no pasará
a modo de bajo consumo después de que transcurran 30
minutos.
Salir del Modo de ahorro de energía
La impresora automáticamente cancela el modo de ahorro de
energía cuando recibe datos de la computadora.

B6250 Guía del Usuario
18
Cancelar/Verificar impresión
Cancelar impresión
Para cancelar la impresión, puede cancelar la tarea de impresión en
la impresora o en la computadora.
Cancelar la tarea de impresión en la impresora
En el panel de control , presione el botón <CANCEL> y luego
presione el botón <ON-LINE>. Sin embargo, las páginas que se
están imprimiendo en ese mismo momento siguen siendo impresas.
Cancelar tareas de impresión en la computadora
Haga doble clic en el icono de la impresora en el borde inferior
derecho de la barra de tareas de Windows.
En la pantalla que se abre, haga clic en el nombre del documento
que desea cancelar y presione la tecla <Delete (Borrar)>.
Verificar el estado de datos de impresión
Verificar en Windows
Haga doble clic en el icono de la impresora en la barra de
tareas en el borde inferior derecho de la pantalla.
En la pantalla que se abre, haga clic en la columna [Status
(Estado)].

B6250 Guía del Usuario
19
Cómo ver información sobre la configuración de accesorios
opcionales y de las bandejas de papel
Cuando utiliza la impresora en una red con el protocolo SNMP
habilitado, puede ver en la pantalla del controlador de la impresora,
la configuración de los accesorios opcionales y demás parámetros en
el panel de control, como por ejemplo el tamaño o tipo de papel.
Estos parámetros se muestran en la ficha [Options (Opciones)]. Esta
sección describe el procedimiento utilizando Windows XP como
ejemplo.
Importante:
•Esta función no se puede utilizar si la impresora está
conectada por medio del puerto USB o el puerto paralelo.
Tiene que configurar los ítems manualmente en el
controlador de la impresora.
•No puede obtener información sobre la bandeja trasera.
Tiene que configurar el ítem manualmente.
•En el caso del tamaño y tipo de papel, primero tiene que
configurarlos en el panel de control. Aunque haga los
cambios aquí, los mismos no se registrarán en la impresora.
NOTA
>Cuando utilice esta función, tiene que activar el puerto
SNMP (predeterminado: [Enable] (Habilitar)) en la
impresora por medio del control panel.
>Bajo Windows NT 4.0/Windows 2000/Windows XP, sólo
los usuarios con derechos de administrador pueden
cambiar la configuración. Los usuarios sin derechos de
administrador sólo pueden verificar el contenido.
1. Del menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y Faxes] y luego
abra la ventana de propiedades de la impresora que va a
utilizar.
2. Haga clic en la ficha [Device Options (Opciones de
dispositivo)].
3. Haga clic en [Get Information from Printer (Obtener
información de la impresora)].
NOTA

B6250 Guía del Usuario
20
Puede ver las propiedades de la impresora en el controlador de la
impresora.
4. Haga clic en [OK]. El contenido de la ficha [Device Options
(Opciones de dispositivo)] es actualizado de acuerdo con los
datos que obtiene de la impresora.
Other manuals for B6250dn
8
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Oki Printer manuals

Oki
Oki C831dn User manual

Oki
Oki C3200n User manual

Oki
Oki OKIPAGE 8z Specification sheet

Oki
Oki B411d Original instructions

Oki
Oki CX3641 MFP User manual

Oki
Oki C9500dxn User manual

Oki
Oki C 9650dn Original instructions

Oki
Oki Okipage8z Use and maintenance manual

Oki
Oki C831 User manual

Oki
Oki C9600n User manual

Oki
Oki B2200 User manual

Oki
Oki C7550 Installation instructions

Oki
Oki B411d Quick start guide

Oki
Oki C5300nccs Quick start guide

Oki
Oki ES3037 User manual

Oki
Oki ES1624n MFP Quick start guide

Oki
Oki C130n User manual

Oki
Oki MPS930b Operating and maintenance instructions

Oki
Oki C650 User manual

Oki
Oki ML490 Series User manual