Oki ML320 Turbo User manual

320T_tp.jpg Guía del
Usuario
P/N 59270107

2Microline 320/321 Turbo
|
Título del Documento y Número de Pieza
Guía del Usuario de la Impresora Microline 320/321 Turbo
P/N 59270107 rev. 1.1
Cláusula de Exención de Responsabilidad
Se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar
que la información contenida en este documento sea
completa, exacta y actualizada. Oki Data no asume
responsabilidad alguna por las consecuencias de los errores
que estén fuera de su control. Oki Data tampoco puede
garantizar que los cambios en el software y en el equipo
producidos por otros fabricantes y mencionados en este
documento no afectarán la aplicabilidad de la información
contenida en él. La mención de productos de software
fabricados por otras compañías no necesariamente constituye
un aval de los mismos por parte de Okidata.
Información sobre Derechos de Autor
Copyright 2007por Oki Data. Todos los derechos reservados.
Febrero 2007
Escrito y producido por el Departamento de Capacitación y
Publicaciones de Oki Data.
Información para comunicarse
Sírvase dirigir sus comentarios respecto de esta publicación a:
Dirección Postal
Oki DataAmericas, Inc.
Training and Publications Department
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Dirección de Correo Electrónico
SitioWeb
Sírvase visitar el sitio web multilingüe de Oki Data en:
http://www.okiprintingsolutions.com
Información sobre marcas comerciales
OKI, Oki Data y MICROLINE son marcas registradas de Oki Electric
Industry Company, Ltd.
Epson es una marca registrada de EpsonAmerica, Inc.
IBM es una marca registrada de International Business Machines Corp.
Microsoft y Windows son marcas registradas y marcas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y otros países.

Guía del Usuario: Español |3
Contents
Luces del panel delantero ....................................................17
Teclas del panel delantero ....................................................18
Instalación ................................................................ 19
Sugerencias para la instalación ............................................19
Panorama general de la instalación......................................20
Lugar de instalación.............................................................20
Individualización de la instalación .....................................21
Desembalaje de la máquina..................................................23
Protectores para envío ..........................................................24
Cartucho de cinta .................................................................25
Manejo del cartucho de cinta ............................................26
Primeros auxilios en caso de emergencia con el cartucho 26
Conexiones para la computadora.........................................27
Conexión de la alimentación eléctrica ................................28
Carga de papel......................................................................29
Emulaciones .........................................................................33
Prueba de impresora .............................................................34
Font Sample Test (Prueba de modelos de fuentes) ............35
RollingASCII Test (Prueba de caracteresASCII)...............36
Sugerencias Útiles.......................................................7
Ahorro de Dinero ....................................................................8
Ahorro de Dinero Forms Tear-Off (Corte de formularios) ....8
Ahorro de Dinero Modo Draft (Modo borrador)..................8
Ahorro de Tiempo ..................................................................9
Ahorro de Tiempo Soporte por Internet...............................9
Ahorro de Tiempo Modo Draft (Modo borrador) ................9
Ahorro de Tiempo Paper Park (Retraer formulario) .............9
Ahorro de Tiempo Desplazamiento en el Menú..................9
Consejos de operación .........................................................10
Consejos de operación Top of Form (Margen superior) ....10
Consejos de operación Giro de la perilla del cilindro.......11
Consejos de operación Control de acceso a la impresora .11
Introducción ............................................................. 12
Configuraciones de la impresora..........................................13
Identificación de piezas........................................... 14
Número de serie de la impresora ..........................................14
Identificación de piezas: Alimentador trasero
(Formularios continuos) ......................................................15
Identificación de piezas Alimentador superior
(Hojas sueltas) .....................................................................16

4Microline 320/321 Turbo
|
Controladores de impresora .................................................37
Selección de controladores de impresora ..........................37
Obtención de controladores...............................................37
Instalación de controladores de impresora ........................37
Uso de su impresora................................................ 38
Top of Form (Margen superior) (TOF)..................................38
Top of Form (Margen superior) (TOF) y Forms Tear-Off
(Corte de formularios) .......................................................39
Estado de FormsTear-Off (Corte de formularios) (ON u OFF)
39
Configuraciones de Top of Form (Margen superior), Forms
Tear-Off (Corte de formularios) ON (encendida) (PasoA) 40
Configuraciones de Top of Form (Margen superior), Forms
Tear-Off (Corte de formularios) OFF (apagado) (Paso B) .42
Cambio temporal de Top of Form (Margen superior) ........44
Reconfiguraciones de Top of Form (Margen superior) a la
definición de fábrica .........................................................45
Impresora encendida........................................................45
Impresora apagada ...........................................................45
FormsTear-Off (Corte de formularios) .................................46
Cambio de las configuraciones de Forms Tear-Off (Corte de
formularios).......................................................................47
Automatic FormsTear-Off (Corte automático de
formularios).......................................................................48
Tecla TEAR yAutomatic FormsTear-Off (Corte
automático de formularios) ............................................48
Manual FormsTear-Off (Corte manual de formularios).....49
Tecla TEAR ..........................................................................50
FormsTear-Off (Corte de formularios) apagado ................50
FormsTear-Off (Corte de formularios) ON (encendida).....50
Paper Park (Retraer formulario) ............................................51
Cambio de las rutas del papel ..............................................52
Cambio de formularios continuos a hojas sueltas .............52
Cambio de hojas sueltas a formularios continuos .............52
Espacio de la cabeza de impresión.......................................53
Expanded Printhead Gap
(Espacio ampliado de la cabeza de impresión) ................54
Print Quality (Calidad de impresión) ...................................58
Super Speed Draft (Borrador súper velocidad) ..................59
Reiniciar impresora ..............................................................59
Paso de caracteres .................................................................60
Modo Menú..........................................................................61
Desplazamiento por el Menú.............................................62
Avanzar ............................................................................62
Retroceder........................................................................62
Reconfiguraciones de los parámetros
del modo Menúa las definiciones de fábrica...................63
Impresión de las configuraciones del Menú......................63
Cambio de las configuraciones del Menú.........................64
Tabla de configuraciones del Menú..................................65
Explicación de los elementos del Menú...........................70

Guía del Usuario: Español |5
Mantenimiento ......................................................... 73
Reemplazo del cartucho de cinta .........................................73
Limpieza de la impresora .....................................................74
Atascos de papel...................................................................75
Resolución de problemas ........................................ 80
Información General.............................................................80
Soporte por Internet ...........................................................80
Lista de problemas ...............................................................81
Problema 1:
Los archivos en mi procesador de palabras no se imprimen
de la forma que están configurados en el Menúy en el
panel delantero. ..............................................................82
Problema 2:
No sucede nada al encender la impresora. .....................83
Problema 3:
La impresora no imprime cuando la computadora envía la
información. ...................................................................83
Problema 4:
Cuando trato de imprimir un documento aparecen
símbolos extraños, fuentes incorrectas, etc. ...................83
Problema 5:
La tinta se corre cuando imprimo en formularios angostos.
84
Problema 6:
Instaléuna cinta nueva y la impresión sale corrida y
rayada. ............................................................................84
Problema 7:
La luz ALARM titila.......................................................84
Problema 8:
La luz ALARM estáencendida y la luz de Character Pitch
10 titila. ..........................................................................84
Problema 9:
La luz ALARM estáencendida y la luz de Character Pitch
15 titila. ..........................................................................85
Problema 10:
La impresora necesita papel pero la luz ALARM no está
encendida y no puedo cargar el papel............................85
Problema 11:
Las teclas Print Quality y Character Pitch del panel
delantero no funcionan. .................................................85
Problema 12:
El papel para formularios continuos se pega al separador
del papel. ........................................................................85
Especificaciones ....................................................... 86

6Microline 320/321 Turbo
|
Asistencia Técnica y Soporte................................. 91
Información General .............................................................91
Documentación ....................................................................92
Lugar de compra...................................................................92
Soporte por Internet..............................................................93
www.okidata.com ............................................................93
my.okidata.com ...............................................................93
Soporte telefónico ................................................................94
Centros autorizados de servicio ...........................................95
Asistencia técnica y soporte: Estados Unidos y Canadá.....96
Asistencia técnica y soporte: América Latina ......................97
Accesorios................................................................. 98
Compra de accesorios...........................................................98
Accesorios: Números de piezas ............................................99
Consumibles Números de piezas .......................................99
Opciones: Números de piezas ............................................99
Piezas de repuesto: Números de piezas........................... 100
Documentación: Números de piezas .............................. 100
Códigos de control de la impresora.................... 101
Comandos Epson FX ......................................................... 102
Comandos IBM Proprinter III............................................ 104
Comandos Estándar MICROLINE de Oki Data ................ 106
Index ........................................................................ 125

Guía del Usuario: Español |7
Sugerencias Útiles
Esta sección resume las funciones y capacidades
directamente relacionadas con el ahorro de dinero y de
tiempo.
Los detalles acerca de estas funciones y capacidades se
brindan en otras secciones de este documento.
Tal vez quiera usar algunas de nuestras Sugerencias Útiles al
trabajar con su máquina.
Su impresora cuenta con muchas funciones y capacidades
que le permitirán
•ahorrar dinero
•ahorrar tiempo
•operar la máquina

Microline 320/321 Turbo8|
Ahorro de Dinero
Ahorro de Dinero Forms Tear-Off (Corte de
formularios)
La función FormsTear-Off (Corte de formularios) permite
arrancar una página impresa (alimentador trasero, formulario
continuo) sin gastar papel ni tener que ajustar la impresora.
Esta función mueve el papel automáticamente desde la
posición inicial de impresión (posición de inicio de
impresión) a la posición de corte, después de un intervalo de
tiempo (que usted selecciona en el Menú).
La parte superior de la página (perforación) estáalineada con
la barra de corte. La barra de corte se encuentra debajo de la
parte superior transparente de la tapa de acceso.
El papel permanece en la posición de corte hasta que la
impresora recibe más información. En seguida, el papel se
desliza hacia abajo para comenzar la impresión (se retrae a la
posición inicial de impresión).
Una vez terminada la impresión, el papel avanza a la posición
de corte.
Esta función normalmente estáapagada.
Las configuraciones de Forms Tear-Off (Corte de formularios)
y Top of Form (Margen superior) interactúan.
Para obtener más información, sírvase ver "Uso de su
impresora, FormsTear-Off (Corte de formularios) y Uso de su
impresora, Top of Form (Margen superior)."
Ahorro de Dinero Modo Draft (Modo
borrador)
Al imprimir borradores de documentos, utilice el modo High
Speed Draft (Borrador alta velocidad) o el modo Super Speed
Draft (Borrador súper velocidad). Estos modos usan menos
tinta que los modos Utility (Utilitario) o Near Letter Quality
(Calidad casi carta), prolongando de esta manera la vida útil
de la cinta. Los modos borrador también imprimen a altas
velocidades, reduciendo el tiempo requerido para completar
un trabajo de impresión.
Para obtener más información, sírvase ver "Uso de su
impresora, Print Quality (Calidad de impresión)."

Guía del Usuario: Español |9
Ahorro de Tiempo
Ahorro de Tiempo Soporte por Internet
Oki Data da soporte vía Internet.
El sito web de Oki Data, www.okidata.com. es la puerta de
acceso a los productos y servicios de Oki Data.
my.okidata.com constituye una área muy poderosa del sitio
web de Oki Data diseñada para ayudarlo a personalizar la
información y el servicio que recibe de Oki Data.
Usted puede encontrar información fácilmente en cualquier
momento.
Para obtener más información, sírvase ver "Asistencia técnica y
Soporte, Soporte por Internet."
Ahorro de Tiempo Modo Draft (Modo
borrador)
Al imprimir borradores de documentos, utilice el modo High
Speed Draft (Borrador alta velocidad) o el modo Super Speed
Draft (Borrador súper velocidad). Los modos borrador
imprimen a altas velocidades, reduciendo el tiempo requerido
para completar un trabajo de impresión. Estos modos también
usan menos tinta que los modos Utility (Utilitario) o Near
Letter Quality (Calidad casi carta), prolongando de esta
manera la vida útil de la cinta.
Para obtener más información, sírvase ver "Uso de su
impresora, Print Quality (Calidad de impresión)."
Ahorro de Tiempo Paper Park (Retraer
formulario)
La función Paper Park (Retraer formulario) de su impresora
permite imprimir una sola página (cortada) sin quitar el papel
continuo de la impresora.
Para obtener más información, sírvase ver "Uso de su
impresora, Paper Park (Retraer formulario).”
Ahorro de Tiempo Desplazamiento en el
Menú
Cuando la impresora esta en modo Menú, puede avanzar o
retroceder en el Menú.
Para avanzar, presione GROUP, ITEM, o Set, según
corresponda.
Para retroceder, presione y mantenga presionado SHIFT,
luego, GROUP, ITEM, o Set, según corresponda.
Para obtener más información, sírvase ver “Uso de su
impresora, modo Menú."

Microline 320/321 Turbo10 |
La primera línea se imprime a la altura de la línea roja de la
cubierta de plástico (1) en la cabeza de impresión.
Las configuraciones de Top of Form (Margen superior) y
FormsTear-Off (Corte de formularios) interactúan.
La forma en que configure Top of Form (Margen superior)
depende del estado de la configuración del Menúpara Forms
Tear-Off (Corte de formularios).
Para obtener más información, sírvase ver "Uso de su
impresora, Top of Form (Margen superior) (TOF)."
32T-18.eps
M
Consejos de operación
Consejos de operación Top of Form
(Margen superior)
!Si gira la perilla del cilindro cuando la impresora está
encendida, desalineará el margen superior. ¡Siempre
apague la impresora antes de girar la perilla del
cilindro!
!Siempre determine el estado de la configuración del
Menú para Forms Tear-Off (Corte de formularios)
ANTES de configurar el margen superior. Sírvase ver
"Uso de su impresora, Top of Form (Margen superior),
Estado de Forms Tear-Off (Corte formularios) (ON u
OFF)."
Top of Form (Margen superior) configura la posición de
inicio de impresión de la impresora. Es ajustable en
incrementos de 1/144 de pulgada. La cantidad del ajuste es
limitada para evitar atascos de papel.
Top of Form (Margen superior) puede dejarse como viene la
definición de fábrica (1 pulgada), cambiarlo para un trabajo
de impresión único, o configurar una nueva definición
(permanente).
1

Guía del Usuario: Español |11
Consejos de operación Giro de la perilla
del cilindro
!Si gira la perilla del cilindro cuando la impresora está
encendida, desalineará el margen superior. ¡Siempre
apague la impresora antes de girar la perilla del
cilindro!
Consejos de operación Control de acceso
a la impresora
Puede controlar el acceso a la impresora cambiando la
configuración de la función Operator Panel Function
(Función del panel del operador) (en el Menú).
Al programar Operator Panel Function (Función del panel del
operador) en Full Operation (Operación completa)
(definición de fábrica), todas las teclas en el panel delantero
funcionan.
Al programar Operator Panel Function (Función del panel del
operador) en Limited Operation (Operación limitada), las
teclas PRINTQUALITYy CHARACTER PITCH no
funcionan. Esto evita que se modifique la configuración de la
impresora desde el panel de control cuando la utilizan varias
personas.
Para obtener más información, sírvase ver "Uso de su
impresora, modo Menú, Tabla de configuraciones del Menú,
Configuración, Función del panel del operador."

Microline 320/321 Turbo12 |
Introducción
Gracias por comprar esta impresora.
Esta resistente impresora de matriz de 9 puntos satisface las
necesidades de los entornos más duros y exigentes. El amplio
Espacio de la cabeza de impresión, la capacidad de que la
hoja no se arranque y las múltiples rutas para alimentar el
papel, permiten a la impresora manipular una variedad de
medios, incluyendo formularios de 6 partes. Su impresora le
daráaños de servicio confiable y eficiente.
Además de las diversas funciones estándar, existen opciones
que pueden expandir las capacidades de la máquina.
Para obtener información sobre más opciones, sírvase ver
"Accesorios."
Oki Data en Internet
Los Sitios Web de Oki Data proporcionan la información más
actualizada disponible acerca de su producto.
Una versión en línea de este documento se encuentra
disponible para su consulta y descarga a través de los Sitios
Web de Oki Data.
Usted puede acceder al Sitio Web de Oki Data en:
•www.okidata.com
•my.okidata.com
Para obtener más información sobre los Sitios Web de Oki
Data, sírvase ver "Asistencia Técnica y Soporte, Soporte en
Internet."

Guía del Usuario: Español |13
Configuraciones de la impresora
•Funcionamiento sumamente confiable y duradero: 10.000
horas de Tiempo Medio entre Fallas (MTBF)!
•Espacio de cabeza ampliable para formularios de hasta
0,031" (0,79 mm) de espesor utilizando el alimentador
inferior con el mecanismo de tracción de arrastre o empuje
opcional.
•Manejo avanzado del papel, usando mecanismo de
tracción de empuje incorporado y capacidad de imprimir
formularios sin desgarros.
•Velocidad máxima de impresión:
—300 caracteres por segundo (cps) en modo Utility
(Utilitario)
—390 cps en modo High Speed Draft (HSD) (Borrador
alta velocidad)
—435 cps en modo Super Speed Draft (SSD) (Borrador
súper velocidad)
•100% compatible con impresoras Microline 320/321
anteriores.

Microline 320/321 Turbo14 |
Identificación de piezas
Las piezas identificadas aquíson piezas de la unidad que se
utilizarán durante su funcionamiento normal.
Para accesorios (consumibles, opciones, piezas de repuesto y
documentación), sírvase ver "Accesorios."
Número de serie de la impresora
El número de serie de su máquina se encuentra en una
etiqueta en la parte posterior de su máquina.
La etiqueta dice "S/N.”
Un ejemplo de número de serie sería: 401A0154693.
!Necesitaráel número de serie de su impresora en caso
de que ésta requiera servicio técnico.
Para que se realice un trabajo bajo Garantía Limitada,
se debe acompañar el pedido o reclamo con el recibo
del producto, donde se consigne la fecha de compra, el
nombre del distribuidor y el número de modelo y de
serie de esta impresora.

Guía del Usuario Español |15
Identificación de piezas:
Alimentador trasero (Formularios
continuos)
1Guías del papel
2Separador del papel
3Palanca para papel
4Interruptor On-Off (encendido-apagado)
5Perilla del cilindro
6Panel de control
7Tapa acústica
8Tapa de acceso
!Mueva la palanca para papel a la posición “REAR”
("ATRÁS").
Para alimentación trasera, la palanca para papel está
inclinada hacia el frente de la impresora
32T-01c.eps
QUIETPARKTEAR
FF/LOAD
LF
SEL
SEL
POWER ALARM MENU
GROUPEXIT ITEM SET PRINT
MENU SHIFT TOF
Micro Feed
Up
Micro Feed
Down
PRINT QUALITY
CHARACTER PITCH
HSD
NLQ
UTL
SSD
10 12 15
17 20 PROP
2
8
7
54
3
6
1

Microline 320/321 Turbo16 |
QUIETPARKTEAR
FF/LOAD
LF
SEL
SEL
POWER ALARM MENU
GROUPEXIT ITEM SET PRINT
MENU SHIFT TOF
Micro Feed
Up
Micro Feed
Down
PRINT QUALITY
CHARACTER PITCH
HSD
NLQ
UTL
SSD
10 12 15
17 20 PROP
Identificación de piezas Alimentador
superior (Hojas sueltas)
1Guías del papel
2Separador del papel
3Palanca para papel
4Interruptor On-Off (encendido-apagado)
5Perilla del cilindro
6Panel de control
7Tapa acústica (abierta)
8Tapa de acceso
!Mueva la palanca para papel a la posición “TOP”
("ARRIBA").
La palanca para papel estáinclinada hacia la parte
posterior de la impresora.
32T-15.eps
8
7
54
2
6
3
1

Guía del Usuario Español |17
Luces del panel delantero 32T-FP.eps
QUIETPARKTEAR
FF/LOAD
LF
SEL
SEL
POWER ALARM MENU
GROUPEXIT ITEM SET PRINT
MENU SHIFT TOF
Micro Feed
Up
Micro Feed
Down
PRINT QUALITY
CHARACTER PITCH
HSD
NLQ
UTL
SSD
10 12 15
17 20 PROP
5ALARM: Brilla = hay una condición de error:
•no hay papel (ninguna otra luz titila)
•atasco de papel si la luz 15 cpi también titila
•palanca para papel colocada en la posición equivocada
si la luz 10 cpi también titila.
•Titila = condición de error. Apague la impresora, luego
enciéndala; si la luz sigue titilando comuníquese con el
proveedor de servicio.
610 / 12 / 15 / 17 / 20 / PROP:
Indica el paso de caracteres seleccionado
1SEL: Brilla = impresora seleccionada, lista para recibir
datos
Titila = impresora en modo Print Suppress (Suprimir
impresión)
Apagada = la impresora no estáseleccionada (no
puede recibir datos)
2QUIET: Brilla = impresora estáen modo Quiet (Modo
silencioso)
3HSD / UTL / NLQ / SSD: Indica calidad de impresión
seleccionada.
4POWER: Brilla = la impresora estáencendida.
13
6
54
2

Microline 320/321 Turbo18 |
Teclas del panel delantero
32T-FP.eps
QUIETPARKTEAR
FF/LOAD
LF
SEL
SEL
POWER ALARM MENU
GROUPEXIT ITEM SET PRINT
MENU SHIFT TOF
Micro Feed
Up
Micro Feed
Down
PRINT QUALITY
CHARACTER PITCH
HSD
NLQ
UTL
SSD
10 12 15
17 20 PROP
456
12 3 7
9
8
1SEL: Activa/desactiva impresora (impresora en línea /
fuera de línea). Cuando se la mantiene presionada durante
el encendido o con la tecla SHIFT, activa el modo Menú
2SHIFT: Presiónela y manténgala presionada, mientras que
al mismo tiempo presiona otra tecla para activar una
función alternativa de esa tecla (ej., “Micro Feed Down”
(Micro avance del papel) para la tecla LF).
3LF: Mueve el papel hacia arriba una sola línea: presiónela
y manténgala presionada para avanzar más líneas. Cuando
se mantiene presionada esta tecla durante el encendido,
activa la Font Test (prueba de fuentes).
4FF/LOAD: Carga/expulsa una sola hoja de papel, carga
formularios continuos o avanza a la siguiente página del
formulario continuo.
5TEAR: Mueve el formulario continuo hacia arriba para
cortar o hacia abajo para imprimir.
6PARK: Retrae el formulario continuo de la trayectoria.
7QUIET: Enciende y apaga el Modo silencioso. Al
mantenerla presionada durante el encendido, activa
RollingASCII Test (Prueba de caracteresASCII).
8PRINT QUALITY: Selecciona la calidad de impresión y la
fuente.
9CHARACTER PITCH: Selecciona el paso de los
caracteres. Utilizada junto con la tecla SHIFT para
reiniciar la impresora y vaciar la memoria intermedia.

Guía del Usuario: Español |19
•Como medida de seguridad su impresora cuenta con un
enchufe de tres patas (con conexión a tierra) y únicamente
entraráen un tomacorriente con conexión a tierra. Si no
logra enchufarla, puede ser que tenga un tomacorriente
antiguo sin conexión a tierra. Contrate un electricista y
hágalo cambiar por un tomacorriente con conexión a
tierra. No utilice un adaptador para evitar la conexión a
tierra.
•Para evitar dañar el cable, no ponga nada encima ni lo
ponga en un lugar donde lo pisarán con frecuencia. Si el
cable se daña o se desgasta, cámbielo inmediatamente.
Instalación
Sugerencias para la instalación
•Lea con detenimiento las instrucciones de instalación y
configuración de este documento. Asegúrese de guardar
este documento en un lugar seguro para referencias
futuras.
•Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se
encuentran en las etiquetas en la impresora misma.
•Coloque su impresora sobre una superficie sólida y firme.
Si la coloca en un lugar inestable, puede caerse y dañarse.
Si la coloca en una superficie blanda (como una alfombra,
un sofáo una cama) la ventilación puede bloquearse y
causar recalentamiento.
•Debe instalar la impresora cerca de un tomacorriente de
fácil acceso.
•Asegúrese de que el tomacorriente coincida con la
graduación mencionada en la parte trasera de la impresora.
Si no estáseguro, sírvase verificarlo con su proveedor o
con la compañía de luz local.

Microline 320/321 Turbo20 |
•Si estáutilizando con la impresora un alargue o una
zapatilla, asegúrese de que el total de amperes requerido
por todo el equipo conectado al alargue sea menor a la
graduación del mismo. Por lo general, la graduación total
de todos los equipos conectados a un solo cable de
alimentación no debería exceder los 15 amperes. No
exceda el máximo de amperes a menos que sepa que el
cable de alimentación al que estáconectado su equipo
tiene una graduación superior a los 15 amperes.
•Para evitar que su impresora se recaliente, asegúrese de
que las ranuras de la misma no estén bloqueadas. No
coloque la impresora sobre o cerca de una fuente de calor,
como por ejemplo un radiador o una rejilla de calefacción.
Si la impresora se encuentra en un lugar cerrado, asegúrese
de que el lugar estéventilado.
Panorama general de la instalación
Para instalar su nueva impresora, sírvase seguir las
instrucciones en las secciones "Instalación, Lugar de
instalación" e "Instalación de los controladores de impresora"
en este documento. Debe completar estos pasos para que su
impresora funcione correctamente.
Si adquirióun paquete opcional para su impresora, sírvase
ver las instrucciones de instalación en la documentación que
recibiócon dicho paquete.
Lugar de instalación
•Coloque su impresora sobre una superficie sólida y firme.
•Deje suficiente espacio a cada lado de la máquina para
permitir el fácil acceso a la perilla del cilindro y a los
diferentes alimentadores de papel.
•Asegúrese de que haya un tomacorriente disponible cerca.
Other manuals for ML320 Turbo
3
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Oki Printer manuals