Olsson and Brothers STROOT B8 User manual

E-scooter
STROOT B8

2

3
STROOT B
Manual de Usuario y Garantía
Bienvenido a la familia Descubre tu nuevo E-Scooter Olsson
Gracias por habernos elegido. Para poner en funcionamiento tu E-Scooter
y empezar a disfrutar de una experiencia enriquecedora,
lee atentamente este manual.

LE ACONSEJAMOS LEA MUY ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE
UTILIZAR SU E-SCOOTER
Este manual está diseñado para brindarle la información necesaria para la puesta en
marcha, circulación y el mantenimiento, seguro de su nuevo E-Scooter.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Este producto no es un juguete. Utilice protecciones, (casco de cabeza, protección de
manos, codos y rodillas) a la hora de conducir su E-Scooter
No quite las manos del manillar, ni utilice el teléfono, mientras conduce.
No haga movimientos peligrosos ni conduzca con una sola mano mientras y
mantenga sus pies sobre los scooter
Antes de poner en circulación su E-Scooter, asegúrese de conocer la legislación de su
localidad.
Utilice solo accesorios originales de la marca.
No intente desmontar su E-scooter
Mantenga su E-Scooter protegido de la lluvia y agua. Evite temperaturas extremas.
No exponga su E-Scooter al fuego.
No haga saltos con su E-Scooter
Inspeccione a fondo todo el dispositivo antes de cada viaje, y no circule con él, hasta
que haya corregido cualquier problema.
Cualquier E-Scooter que no funcione correctamente puede hacer que pierda el
control.
No intente saltar un bordillo/elevación del terreno de más de 3 centímetros de
distancia, ya que pueden provocar daños en el conductor o el scooter.
Los usuarios deben ajustar la altura del manillar en la posición adecuada para
garantizar la seguridad.
No use este producto en un entorno con tempertura inferior a -5 ℃.
No use este producto en un camino cuesta abajo, cuya pendiente sea de más de 5
grados.
Si se usa en un suelo con pendiente, mayor de 5 grados, deberá utilizar el format
manual (pie), ya que el scooter desactivará el motor.
El E-Scooter es un medio para desplazarse de manera individual. Nuestra tecnología
y procesos de producción son desarrollados y verificados con pruebas muy estrictas
para cada E-Scooter.
Circular el E-Scooter, sin seguir las indicaciones de este manual, puede ocasionar
daños a su E-Scooter, o lesiones.
MANTENIMIENTO
Lea atentamente esta información para mantener al dia su E-Scooter.
Cada vez, que utilice su E-Scooter, le recomendamos mantenga limpia y secas las
ruedas, asi como sus ejes, dirección, manillar,palanca para plegar el manillar, display
(no mojar , ni limpiar con liquidos abrasivos).
Evite mojar su E-Scooter, esto le generará la pérdida de garantía.
Cada tres meses, agregue una pequeña cantidad de lubricante a la parte donde se
dobla la manija (plegado) para realizar el mantenimiento.

El neumático debe reemplazarse cuando aparezca algún sintoma de desgaste o
rotura, contactando con el distribuidor para reemplazar el neumático original.
Verifique si hay tornillos sueltos en el scooter. Si hay alguno aflojado, apriételo.
7.3. batería
7.4. Colocación y cuidado diario
No coloque los scooters al sol o en otros lugares severamente húmedos durante
mucho tiempo; Por favor, mantenga limpios los scooters.
CARGAR LA BATERIA LITIO
Le recomendamos que, antes de usar por primera vez su E-Scooter, cargue la batería
al completo: conecte el cargador a su E-Scooter y enchufe el cargador a la corriente.
No desconecte el equipo hasta que la bateria no esté cargada por complete. El
visualizador de bateria, le indica la carga de bateria.
Cuando el scooter envía una alarma de baja potencia, cargue inmediatamente para
evitar daños a la batería y afectar su trayecto.
Cuando la batería está inactiva por un tiempo prolongado, cárguela al menos una vez
al mes
Nota: El daño a la batería debido a la entrada de agua, colisión y otros factores no
normales no está cubierto por la garantía.
El cargador esta provisto por una función de protección de carga, de modo que la
carga se detendrá automáticamente cuando la batería esté completamente cargada al
100%.
Abra la tapa de goma del puerto de carga en el lado inferior del pedal e inserte el
conector de salida del cargador en el puerto de carga.
Conecte el cargador a la toma de la fuente de alimentación. (AC100V-240V)
Cuando el indicador del cargador está en rojo, indica que la batería se está cargando,
y cuando la luz del cargador se ilumina en verde, la batería está completamente llena.
La batería de litio de este producto se puede recargar por ciclos al menos 500 veces y
se puede usar más de 600 veces en circunstancias normales. Cuando la batería está
completamente cargada y el kilometraje es solo la mitad del rango de la fábrica, lo que
indica que se debe reemplazar por envejecimiento de la batería y reemplazar por una
nueva
Este producto es un scooter eléctrico asistido plegable. Esta preparado para
acelerar y desacelerar mediante el sensor que lleva incorporado. Podrá utilizar
el scooter en modo manual, o asistido ( a traves de un sensor inteligente)

CONTENIDO DE LA CAJA
• Scooter Eléctrico
• Cargador
• Manual de usuario
COMPONENTES DEL E-SCOOTER
COMO DESPLEGAR EL SCOOTER
Batería
Encendido
Motor
Reflector
Soporte Manillar
Manillar
Visagra ajuste
altura
Barra
Guardabarros
Horquilla
Hebilla-pedal
plegable
doble
proteccion
Freno de Pie
Antideslizante
apoyo pie
Amortiguador

1. Instale el soporte de pie usando herramientas.
2. Presione y mantenga presionado el pedal de plegado (inferior derecha) con la
mano y levante el tubo de manillar.
3. Levante el manillar, y ajuste la hebilla (inferior izquierda) girándola
4. Cierre la hebilla delantera para estabilizar el manillar (Segundo cierre seguridad).
5. El soporte del manillar, tiene 2 puños, extiéndalos y introdúzcalos a cada lado,
presionándo los pivotes hasta que entren en el orificio del manillar
6. El manillar debe introducirse en la barra, ajustando la altura dependiendo de la
altura del usuario. Dispone de 3 niveles de altura
7. Bloquee la posición cerrando la visagra. Compruebe que una vez cerrado, el
manillar, gira la rueda. Es muy importante verificar que se ha realizado el ajuste.
Su Nuevo e-scooter se debe ensamblar de acuerdo con los pasos anteriores,
como se muestra en la figura. Asegúrese de que ha relizado todos los pasos
durante el montaje.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

COMO PLEGAR DE NUEVO EL SCOOTER
1. Suelta la visagra del tubo del manillar.
2. Presione hacia dentro el botón de ajuste, y empuje hacia bajo el tubo del manillar
3. Extraida los 2 puños del manillar, presionando sobre cada botón .
4. Presione la hebilla (inferior izquierda) hacia abajo, dandole vueltas hasta que afloje.
5. Presione hacia atrás suavemente el pedal de plegado,(inferior derecha) hasta que
note un clic, para completar el plegado.
6. Producto plegado para su transporte o guardado.
GUIA DE USO
El E-scooter tiene 2 niveles de velocidad :
-nivel bajo hasta 9km / h, se activa empujando con el pie el e-scooter
-nivel alto hasta 15km / h, una vez se haya activado el primer empuje,
volvemos a empujar con el pie y se active la segunda velocidad.
1.
2.
3.
4.
5.
6.

El e-scooter incorpora un sensor, que en el momento que desciende la velocidad, bien
por frenada, o por subir una pendiente (reduce velocidad), se desactiva el empuje
eléctrico, pasando a modo manual (pie). Si quiere volver a ser ayudado por su motor
en el empuje, vuelva a realizar los anteriores pasos.
1. Presione el interruptor de encendido que se encuentra debajo de la plataforma del
scooter y enciéndalo. Dispone de un testigo sonoro que le avisa del estado de la
bateria, con el siguiente significado:
Un único pitido, identifica que la bateria se encuentra entre un intervalo del 100% dela
carga hasta el 20%
Un pitido continuo, identifica que el scooter está por debajo de un nivel de carga del
20% y que necesita ser cargado.
2. Sostenga el manillar con ambas manos, coloque un pie sobre el pedal y empuje el
otro pie hacia atrás para lograr la aceleración. Irá a bajo nivel (hast 9km/h, según peso
y estado del suelo).
3. Si necesita continuar acelerando, repita el paso 2. Pasará al nivel alto.
4. Para disminuir la velocidad, presione la placa de freno de la rueda trasera con un
pie. Cuando la velocidad del scooter disminuye a la velocidad deseada, dejando de
presiónar sobre el freno trasero y la velocidad aún es mayor de4 km / H, el scooter
continuará funcionando a la velocidad anterior ; cuando el scooter desacelere hasta
una parada completa o menos de 4 km / h, se desactiva el motor electrico. Si
necesita de Nuevo, acelerar con ayuda del motor,, repita el paso 2.
El rendimiento y los parámetros del scooter, pueden estar sujetos a cambios,
provocados, por variables, como peso del usuario, pendientes, activación-
desactivación del motor en los empujes, estado del pavimento. .
MAS INFORMACION Y SOPORTE
Para más información de nuestros productos, consejos prácticos, preguntas
frecuentes, manuals de usuario, etc… visita: www.olssonandbrothers.com
Para contactar con nuestro servicio de asistencia técnica visita
www.olssonandbrothers.com o a través del Teléfono 942 81 29 00
Este producto incorpora una bateria de litio, por lo que en caso de
destrucción, debe de extraerse la bateria para su adecuada gestión.
DECLARACION DE CONFORMIDAD

La empresa Rider Division SLU, ubicada en polígono industrial de Barros n
29, 39408 Barros, Cantabria con número de teléfono 942812900 con cif
39856463.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del
producto:
STROOT B8 8”
Con la disposición de la Directiva 2006 /42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU
Estándares: EN ISO 12100:2010, EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010, EN
15194:2009+A1:2012, EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007+AC:2012

3
STROOT B
USER’S GUIDE AND GUARANTEE
Welcome to our family ☺ Discover your new E-Scooter Olsson
Thank you for choosing us. To start up your E-Scooter and start enjoying
an enriching experience, please read this manual carefully.

LE ACONSEJAMOS LEA MUY ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE
UTILIZAR SU E-SCOOTER
Este manual está diseñado para brindarle la información necesaria para la
puesta en marcha, circulación y el mantenimiento, seguro de su nuevo E-
Scooter.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Este producto no es un juguete. Utilice protecciones, (casco de cabeza,
protección de manos, codos y rodillas) a la hora de conducir su E-Scooter
No quite las manos del manillar, ni utilice el teléfono, mientras conduce.
No haga movimientos peligrosos ni conduzca con una sola mano mientras y
mantenga sus pies sobre los scooter
Antes de poner en circulación su E-Scooter, asegúrese de conocer la legislación
de su localidad.
Utilice solo accesorios originales de la marca.
No intente desmontar su E-scooter
Mantenga su E-Scooter protegido de la lluvia y agua. Evite temperaturas
extremas. No exponga su E-Scooter al fuego.
No haga saltos con su E-Scooter
Inspeccione a fondo todo el dispositivo antes de cada viaje, y no circule con él,
hasta que haya corregido cualquier problema.
Cualquier E-Scooter que no funcione correctamente puede hacer que pierda el
control.
No intente saltar un bordillo/elevación del terreno de más de 3 centímetros de
distancia, ya que pueden provocar daños en el conductor o el scooter.
Los usuarios deben ajustar la altura del manillar en la posición adecuada para
garantizar la seguridad.
No use este producto en un entorno con tempertura inferior a -5 ℃.
No use este producto en un camino cuesta abajo, cuya pendiente sea de más
de 5 grados.
Si se usa en un suelo con pendiente, mayor de 5 grados, deberá utilizar el
format manual (pie), ya que el scooter desactivará el motor.
El E-Scooter es un medio para desplazarse de manera individual. Nuestra
tecnología y procesos de producción son desarrollados y verificados con
pruebas muy estrictas para cada E-Scooter.
Circular el E-Scooter, sin seguir las indicaciones de este manual, puede
ocasionar daños a su E-Scooter, o lesiones.
WE RECOMMEND YOU READ THIS MANUAL VERY CAREFULLY BEFORE
USING YOUR E-SCOOTER
This manual is designed to provide you with the necessary information for the
start-up, circulation and maintenance of your new E-Scooter.
SECURITY ADVICE

This product is not a toy.
Use protections (head helmet, hand protection, elbowpads and kneepads) when
driving your E-Scooter.
Do not remove your hands from the handlebar, or use a telephone, while driving.
If you drive in low daylight, make sure the front and rear lights of your E-Scooter
work properly.
Before putting your E-Scooter into circulation, make sure you know the
legislation in your area.
Use only original accessories of our brand.
Do not attempt to disassemble your E-scooter
Keep your E-Scooter protected from rain and water.
Avoid extreme temperatures. Do not expose your E-Scooter to fire.
Do not jump with your E-Scooter.
Do not attempt to jump a curb / terrain elevation more than 3 centimeters away,
as they may cause damage to the driver or scooter.
!
Users must adjust the height of the handlebar in the proper position to ensure
safety.
!
Do not use this product in an environment with a temperature below -5 ℃.
!
Do not use this product on a downhill road whose slope is more than 5 degrees.
!
If it is used in a sloping ground, greater than 5 degrees, you must move with the
foot since the scooter will deactivate the motor.
Thoroughly inspect the entire device before each trip and do not circulate with it,
until you have corrected any problems.
Any E-Scooter that does not work properly can cause you to lose control while
driving.
The E-Scooter is a means to travel in a personal way. Our technology and
production processes are developed with very strict tests for each E-Scooter.
Drive the E-Scooter, without following the instructions in this manual, may cause
damage to your E-Scooter, or injury.
MAINTENANCE!
!
Read this information carefully to keep your E-Scooter up to date.
!
Each time you use your E-Scooter, we recommend you keep the wheels clean
and dry, as well as your axles, steering, handlebars, lever to fold the handlebar,
display (do not wet, or clean with abrasive liquids).
!
Avoid wetting your E-Scooter, this will generate the loss of warranty.!

!
Every three months, add a small amount of lubricant to the part where the handle
is folded (folded) to perform maintenance.
!
The tire must be replaced when any signs of wear or breakage appear,
contacting the dealer to replace the original tire.
!
Check for loose screws on the scooter. If there is one loosened, tighten it.!
7.3. Battery!
7.4. Daily placement and care.
!
Do not place scooters in the sun or in other severely humid places for a long
time; Please, keep the scooters clean.
LITHIUM BATTERY CHARGE!
!
We recommend that you fully charge the battery before using your E-Scooter for
the first time: connect the charger to your E-Scooter and plug the charger into
the mains. Do not disconnect the equipment until the battery is fully charged. The
battery display indicates the battery charge.!
!
When the scooter sends a low-power alarm, charge immediately to avoid
damaging the battery and affecting its path.
!
When the battery is idle for a long time, charge it at least once a month!
Note: Damage to the battery due to water ingress, collision and other non-normal
factors is not covered by the warranty.!
!
The charger is provided by a charge protection function, so that the charge will
stop automatically when the battery is fully charged at 100%.
!
Open the rubber cap of the charging port on the bottom side of the pedal and
insert the charger output connector into the charging port.
!
Connect the charger to the power supply socket. (AC100V-240V)!
When the charger indicator is red, it indicates that the battery is charging, and
when the charger light turns green, the battery is completely full.
The lithium battery of this product can be recharged by cycles at least 500 times
and can be used more than 600 times under normal circumstances. When the
battery is fully charged and the mileage is only half the range of the factory,
which indicates that it should be replaced by aging the battery and replaced with
a new one.

This product is a folding electric assisted scooter. It is prepared to
accelerate and decelerate by means of the built-in sensor. You can use the
scooter in manual mode, or assisted (through an intelligent sensor)
BOX CONTENTS!
!
• Electric Scooter!
!
• Charger!
!
• User manual!
!
!
COMPONENTS OF THE E-SCOOTER
Batería
!"#$"%&$#"$'("
Reflector
)*"+,%-*.&/011(.2
)*"+,%-*.
)%$#32&
*+40/25%"2&3$"#%
Stick
Mudguard
6(.7
8(0-,%&
1.(2%9'("&
:(,+$"#&1%+*,&
-097,%
6((2-.*7%
;("</,$1&:((2&
/011(.2
=3(97&*-/(.-%.

HOW TO DEPLOY THE SCOOTER
1. Install the foot stand using tools.!
2. Press and hold the folding pedal (lower right) by hand and lift the handlebar
tube.!
3. Lift the handlebar, and adjust the buckle (lower left) by turning it.!
4. Close the front buckle to stabilize the handlebar (Second safety lock).!
5. The handlebar support, has 2 handles, extend them and insert them on each
side, pressing the pivots until they enter the hole in the handlebar.!
6. The handlebar must be inserted in the bar, adjusting the height depending on
the height of the user. It has 3 levels of height.!
7. Lock the position by closing the hinge. Check that once closed, the handlebar
rotates the wheel. It is very important to verify that the adjustment has been
made.
Your new e-scooter should be assembled according to the previous steps,
as shown in the figure. Make sure you have completed all the steps during
assembly.
>?
@?
A?
B?
C?
D?
E?

HOW TO FOLD THE SCOOTER AGAIN
>?&F%,%*/%&23%&3$"#%&("&23%&3*"+,%-*.&20-%?!
@?&G.%//&$"&23%&*+40/25%"2&-0H("I&*"+&10/3&+(J"&("&23%&3*"+,%-*.&20-%!
A?&F%5(K%&23%&@&3*"+,%-*.&#.$1/&-L&1.%//$"#&("&%*93&-0H("?!
B?&G.%//&23%&-097,%&M,(J%.&,%NO&+(J"I&20."$"#&$2&0"',&$2&,((/%"/?!
C?&P%"2,L&1.%//&-*97&23%&:(,+$"#&1%+*,&M,(J%.&.$#32O&0"',&L(0&:%%,&*&9,$97&2(&9(51,%2%&23%&
:(,+$"#?!
D?&6(,+%+&1.(+092&:(.&2.*"/1(.2&(.&/2(.*#%?
USE GUIDE!
!
The E-scooter has 2 speed levels:!
!
-Low level up to 9km / h, is activated by kicking the e-scooter!
-high level up to 15km / h, once the first thrust has been activated, push again
with the foot and activate the second speed.!
>?
@?
A?
B?
C?
D?

!
The e-scooter incorporates a sensor, which when the speed decreases, either by
braking, or by climbing a slope (reduces speed), the electric thrust is deactivated,
moving to manual mode (foot). If you want to be helped again by your engine in
the push, redo the previous steps.!
!
1. Press the ignition switch located under the scooter's platform and turn it on. It
has a sound warning that warns of the status of the battery, with the following
meaning:!
A single beep, identifies that the battery is between a range of 100% of the load
up to 20%!
A continuous beep, identifies that the scooter is below a load level of 20% and
that it needs to be charged.!
!
2. Hold the handlebar with both hands, place one foot on the pedal and push the
other foot back to achieve acceleration. It will go to a low level (up to 9km / h,
depending on the weight and condition of the soil).!
!
3. If you need to continue accelerating, repeat step 2. You will go to the high
level.!
!
4. To decrease the speed, press the brake plate of the rear wheel with one foot.
When the speed of the scooter decreases to the desired speed, leaving to press
on the rear brake and the speed is still higher than 4 km / H, the scooter will
continue to operate at the previous speed.
When the scooter decelerates to a full stop or less than 4 km / h, the electric
motor is deactivated. If you need a new one, accelerate with the help of the
engine, repeat step 2.!
!
!
The performance and parameters of the scooter may be subject to changes,
caused by variables, such as user weight, pending, activation-deactivation of the
engine in the thrust, pavement condition.
MORE INFORMATION AND SUPPORT!
For more information on our products, practical advice, frequently asked
questions, user manuals, etc. visit:!
!
www.olssonandbrothers.com!
!
To contact our technical assistance service visit www.olssonandbrothers.com or
by Phone + 34 942 81 29 00!
!
This product incorporates a lithium battery, so that in case of destruction, the

battery must be removed for proper management.!
!
DECLARATION OF CONFORMITY!
The company Rider Division SLU, located in the industrial estate of Barros n 29,
39408 Barros, Cantabria with telephone number +34 942812900 with VAT Nº
E-39856463.!
We declare under our sole responsibility the conformity of the product:!
STROOT B8 8 "!
!
With the provisions of Directive 2006 /42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU
standars: EN ISO 12100:2010, EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010, EN
15194:2009+A1:2012, EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007+AC:
2012&
Q

Table of contents
Languages:
Other Olsson and Brothers Scooter manuals

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers Stroot FUN User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers E-SCOOTER User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers Fresh Wildred User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers Fresh Advanced User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers STROOT BONNEVILLE 5 User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers Unique User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers Fresh Neon User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers STROOT SPECTRE User manual

Olsson and Brothers
Olsson and Brothers Stroot FLIP User manual