Omcan 31432 User manual

Revised - 05/24/2018
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: [email protected]
www.omcan.com
Patio Heater
Model PH-CN-1500
Item 31432
Instruction Manual

2
Page
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
-------------------------------------------------------------------------- 6
----------------------------------------------------------------------------------------- 6
------------------------------------------------------------------------------------- 7
------------------------------------------------------------------------ 7 - 10
----------------------------------------------------------------- 10 - 12
---------------------------------------------------------------------------- 13 - 14
---------------------------------------------------------------------------- 14
---------------------------------------------------------------------------- 15
Table of Contents
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Maintenance
Troubleshooting
Instructions Français
Instrucciones en Español
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Warranty Registration
Model PH-CN-1500

3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.

4
Safety and Warranty
General Information
When using this electric unit, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of re,
electric shock and/or bodily injury.
1. Read ALL instructions before using this unit.
2. CAUTION: Risk of Electric Shock. DO NOT open or try to repair the heater yourself.
3. This heater will get hot when in use. To avoid burns, DO NOT let bare skin touch hot surfaces.
4. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, paper, clothes, and curtains at least 3 ft
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre leer y familiarizarse con todas las instrucciones de
operación y seguridad.
Omcan quisiera darles las gracias por la compra de esta máquina. Es de la máxima importancia para
guardar estas instrucciones para referencias en el futuro. También guarde la caja original y el embalaje
para envío del equipo si el mantenimiento o la devolución de la máquina es necesaria.

5
Safety and Warranty
from the heater at all times. DO NOT place towels or other objects on the heater.
5. Practice extreme caution when any heater is used by or near children or the disabled. Do not leave the
heater unattended while in operation.
6. DO NOT operate any heater with a damaged cord or after the heater has malfunctioned, has been dropped
or has been damaged in any manner. Return the heater to an authorized service group or agent.
7. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. Never locate
heater where it may fall into a bathtub or any other water container. To protect against electrical hazards,
DO NOT immerse in water or other liquids.
8. DO NOT touch the control panel or plug in with wet hands.
9. DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings.
Arrange cord away from trafc area and where it will not be tripped over.
10. DO NOT insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an
electric shock or re, or damage the heater.
11. To prevent a possible re, DO NOT block the air intakes or exhaust in any manner. DO NOT use on soft
surfaces, like a bed, where openings may become blocked.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use in areas where gasoline, or other
ammable materials are present.
13. The heater is not intended for use with an extension cord. Plug the cord directly into an appropriate wall
receptacle. If an extension cord is used, it must be a minimum 14 AWG and rated no less than 1875 watts.
14. To avoid re or shock hazard, plug the unit directly into a 120V electrical outlet.
15. To disconnect heater, turn controls OFF, then remove plug from outlet. Pull rmly on plug, DO NOT unplug
by pulling on the cord.
16. Always unplug the unit and wait for it to cool before moving.
17. Use only for intended household use as described in this manual. Any other use not recommended
by the manufacturer may cause re, electric shock, or injury to persons. The use of attachments not
recommended by or sold by authorized dealers may cause hazards.
18. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit, doing so will void
your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. Only qualied personnel should
perform all servicing.
19. Connect to properly grounded outlets only.
20. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the heater is not mounted as instructed this will cause unit to fail and void warranty.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.

6
Maintenance
Safety and Warranty
Unplug the unit and let it cool completely.
• To keep this unit clean, the outer shell may be cleaned with a soft, damp cloth. You may use a light
detergent if necessary. After cleaning, dry the unit with a soft cloth.
• DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish, or rough brushes to clean the heater.
This may cause damage or deterioration to the surface of the heater.
• Although this heater is outdoor approved, DO NOT immerse the heater in water for your safety.
Wait until the unit is completely dry before use.
STORAGE
When not in use, store this unit in a cool, dry location. To prevent dust and dirt build-up, use the original
packaging to repack this unit.
WARNING:
The packaging components (cardboard, polyethylene, and others) are classied as normal solid urban waste
and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model PH-CN-1500
Switch On / Off
Power 1500W
Electrical 120 V / 60 / 1
Amps 12.5 A
Dimensions 19.7” x 3.1” x 5.5” / 500 x 80 x 140mm
Weight 6.6 lbs. / 3 kgs.
Item Number 31432

7
Instructions Français
Troubleshooting
SÉCURITÉ ET GARANTIE
Lors de l’utilisation de cet appareil électrique, des précautions de base devraient toujours être suivies pour
réduire le risque d’incendie, de choc électrique et / ou des blessures corporelles.
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
2. ATTENTION: Risque de choc électrique. NE PAS ouvrir ou tenter de réparer le chauffe-vous.
3. Cet appareil de chauffage devient chaud lors de son utilisation. Pour éviter les brûlures, NE PAS laisser la
peau nue toucher les surfaces chaudes.
4. Gardez les matériaux combustibles, tels que meubles, oreillers, literie, papier, vêtements et rideaux au
moins 3 m de l’appareil de chauffage en tout temps. NE PAS placer des serviettes ou autres objets sur
l’appareil de chauffage.
5. Pratique extrême prudence lorsqu’un poêle est utilisé par ou à proximité d’enfants ou de personnes
handicapées. Ne laissez pas l’appareil de chauffage sans surveillance pendant l’opération.
6. Ne pas utiliser tout appareil de chauffage avec un cordon endommagé ou après le chauffage n’a pas
fonctionné correctement, est tombé ou a été endommagé de quelque façon. Retour le chauffage à un
groupe de service agréé ou d’agent.
7. Cet appareil de chauffage ne est pas destiné à être utilisé dans les salles de bains, des aires de lavage
et autres endroits semblables à l’intérieur. Ne jamais placer le radiateur où il pourrait tomber dans une
baignoire ou tout autre récipient d’eau. Pour protéger contre les risques électriques, ne pas immerger dans
l’eau ou d’autres liquides.
8. Ne touchez pas le panneau de commande ou la che avec les mains mouillées.
9. NE PAS passer le cordon sous un tapis. NE PAS couvrir cordon avec des carpettes, les coureurs, ou
revêtements similaires. Éloigner le cordon des endroits passants et où il ne sera pas trébucher.
10. Ne pas insérer ou laisser des objets étrangers dans les ouvertures de ventilation ou d’évacuation car cela
If this unit does not operate properly, please check the following before repair or service:
• Check if the power cord is plugged into an electrical outlet, if not, plug in.
• Check if electricity to the main fuse is working.
• Make certain the power switches are turned on. If not, choose a setting.
For service call 1-800-465-0234.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
31432 PH-CN-1500 Patio Heater Wall Mounted 1500 W
120V/60/1 CE cETLus ZHQ1530

8
Instructions Français
pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie, ou endommager l’appareil.
11. Pour éviter un incendie, NE PAS boucher les entrées d’air ou d’échappement dans ne importe quelle
manière. NE PAS utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures pourraient être
bloquées.
12. Un chauffe comporte des pièces chaudes et produisent des étincelles. NE PAS utiliser dans les zones où
de l’essence, ou d’autres matériaux inammables sont présents.
13. L’appareil ne est pas destiné à être utilisé avec une rallonge électrique. Branchez le cordon directement sur
une prise murale appropriée. Si une rallonge est utilisée, elle doit être au minimum 14 AWG et nominale
d’au moins 1875 watts.
14. Pour éviter un incendie ou de choc électrique, brancher l’appareil directement dans une prise électrique
120V.
15. Pour débrancher le radiateur, son tour, contrôle OFF, puis retirer la che de la prise. Tirez fermement sur la
che, NE PAS débrancher en tirant sur le cordon.
16. Toujours débrancher l’appareil et attendez qu’il refroidisse avant de passer.
17. Utiliser uniquement pour un usage domestique destiné tel que décrit dans ce manuel. Toute autre
utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, de choc électrique ou de
blessures. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par les revendeurs agréés peuvent
entraîner des risques.
18. Ne essayez pas de réparer ou d’ajuster les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil, cela
annulerait votre garantie. L’intérieur de l’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Seul
le personnel qualié doit effectuer tout l’entretien.
19. Connectez-vous à la terre de points seulement.
20. Les enfants doivent être surveillés pour se assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Si l’appareil ne est pas monté comme indiqué cela va provoquer unité à l’échec et annuler la garantie.
1 AN PIÈCES ET TRAVAIL BANC GARANTIE
Dans la période de garantie, contacter Omcan Inc. au 1-800-465-0234 pour planier une chute hors
soit un dépôt Omcan de service autorisé dans la zone ou à un entrepôt Omcan service pour réparer
l’équipement.
Entretien non autorisée annulera la garantie. La garantie couvre les pannes électriques et une partie
pas une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT:
Les matériaux d’emballage (carton, de polyéthylène et autres) sont classés comme déchets solides urbains
normale et peuvent donc être éliminés sans difculté..
En tout cas, pour le recyclage approprié, nous suggérons tranchent des produits séparément
(différenciée des déchets) selon les normes actuelles.
NE PAS JETER LES EMBALLAGES DANS L’ENVIRONNEMENT!

9
Instructions Français
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Modèle PH-CN-1500
Commutateur Sur / De
Puissance 1500W
Électrique 120 V / 60 / 1
Ampères 12.5 A
Dimensions 19.7” x 3.1” x 5.5” / 500 x 80 x 140mm
Poids 6.6 lbs. / 3 kgs.
Numéro d’article 31432
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement.
• Pour garder cette unité propre, l’enveloppe extérieure peut être nettoyé avec un chiffon doux et humide.
Vous pouvez utiliser un détergent doux si nécessaire. Après le nettoyage, sécher l’appareil avec un chiffon
doux.
• NE PAS utiliser d’alcool, de l’essence, des poudres abrasives, poli à meubles, ou les brosses rugueuses
pour nettoyer l’appareil de chauffage. Cela peut causer des dommages ou de la détérioration de la surface
de l’appareil.
• Bien que cet appareil est approuvé extérieur, ne pas immerger l’appareil dans l’eau pour votre sécurité.
Attendez jusqu’à ce que l’appareil soit complètement sec avant utilisation.
STOCKAGE
Lorsqu’il ne est pas utilisé, ranger cet appareil dans un endroit frais et sec. Pour empêcher la poussière et
l’accumulation de saleté, utiliser l’emballage d’origine pour remballer cette unité.
DÉPANNAGE
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, se il vous plaît vérier les points suivants avant réparation ou
service:
• Vériez si le cordon d’alimentation est branché dans une prise électrique, sinon, brancher.
• Vériez si l’électricité au fusible principal fonctionne.
• Assurez-vous que les interrupteurs d’alimentation sont allumés. Si non, choisir un réglage.
Pour le service d’appel 1-800-465-0234.

10
Instrucciones en Español
SEGURIDAD Y GARANTÍA
Al utilizar esta unidad eléctrica, las precauciones básicas de seguridad siempre se deben seguir para reducir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y / o lesiones corporales.
1. Lea todas las instrucciones antes de usar esta unidad.
2. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica. No abra ni intente reparar el calentador de ti mismo.
3. Este calentador se caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras, NO permita que la piel desnuda
toque las supercies calientes.
4. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y
cortinas por lo menos 3 pies desde el calentador en todo momento. NO coloque toallas u otros objetos en
el calentador.
5. Practique extremo cuidado cuando use cualquier calentador cerca de niños o personas con discapacidad.
No deje el calentador desatendida mientras está en funcionamiento.
6. No utilice ningún calentador con un cable dañado o después de que el calentador no funciona, se ha caído
o se ha dañado de alguna manera. Devuelva el calentador a un grupo de servicio autorizado o agente.
7. Este calentador no se debe de usar en baños, áreas de lavado y recintos similares. Nunca coloque el
calentador donde pueda caer en una bañera o cualquier otro recipiente con agua. Para protegerse contra
peligros eléctricos, NO sumerja en agua u otros líquidos.
8. No toque el panel de control o el enchufe con las manos mojadas.
9. No coloque el cable debajo de la alfombra. NO cubra el cable con tapetes, alfombras o cubiertas similares.
Coloque el cable lejos de zonas transitadas y donde no pueda provocar tropezones.
10. No inserte o permita que objetos extraños penetren en la ventilación o salida de aire, ya que esto puede
causar una descarga eléctrica o un incendio o dañar el calentador.
11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera. NO utilice
sobre supercies blandas, como una cama, donde las aberturas se pueden bloquear.
12. Un calentador tiene partes calientes y chispas en su interior. NO use en áreas donde la gasolina u otros
materiales inamables.
13. El aparato no está diseñado para utilizarse con un cable de extensión. Enchufe el cable directamente a
una toma de pared adecuada. Si se utiliza un cable de extensión, debe ser de un mínimo de 14 AWG y
nominal no menor de 1.875 vatios.
14. Para evitar incendios o descargas eléctricas, conecte la unidad directamente a una toma eléctrica de
Instructions Français
RÉFÉRENCE
Numéro
d’article
Numéro de
modèle La description Numéro de modèle du
fabricant
31432 PH-CN-1500 Chauffe-terrasse à montage mural
1500 W 120V/60/1 CE cETLus ZHQ1530

11
Instrucciones en Español
120V.
15. Para desconectar el calentador, a su vez controla OFF, luego quite el enchufe del tomacorriente. Tire
rmemente de enchufe, NO desenchufe tirando del cordón.
16. Desenchufe siempre la unidad y espere a que se enfríe antes de moverlo.
17. Utilice únicamente para uso doméstico previsto, como se describe en este manual. Cualquier otro uso no
recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por distribuidores autorizados puede ser peligroso.
18. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad, el hacerlo anulará la
garantía. El interior de la unidad no contiene piezas reparables por el usuario. Sólo personal calicado
debe realizar todo el mantenimiento.
19. Conectar a tierra correctamente sólo puntos de venta.
20. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Si el calentador no está montado como se indica esto hará que la unidad a fallar y anular la garantía.
1 AÑO EN PIEZAS Y TRABAJO BENCH GARANTÍA
Dentro del período de garantía, póngase en contacto Omcan Inc. al 1-800-465-0234 para programar
una caída ya sea a un depósito autorizado Omcan servicio en la zona, o para un almacén de servicio
Omcan para reparar el equipo.
Mantenimiento no autorizada anulará la garantía. La garantía cubre no fallas eléctricas y piezas de uso
indebido.
ADVERTENCIA:
Las piezas de embalaje (cartón, polietileno, etc.) se clasican como residuos sólidos urbanos y por lo tanto se
pueden eliminar sin dicultades.
En cualquier caso, para el reciclaje adecuado, le sugerimos comercialización de esos productos por
separado (residuos diferenciada) de acuerdo con las normas vigentes.
NO TIRAR LOS PRODUCTOS ENVASADO EN EL MEDIO AMBIENTE!
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo PH-CN-1500
Cambiar En / Apagado
Poder 1500W
Eléctrico 120 V / 60 / 1
Amperios 12.5 A
Dimensiones 19.7” x 3.1” x 5.5” / 500 x 80 x 140mm
Peso 6.6 lbs. / 3 kgs.
Número de artículo 31432

12
Instrucciones en Español
MANTENIMIENTO
Desenchufe la unidad y deje que se enfríe completamente.
• Para mantener esta unidad limpio, la capa exterior se puede limpiar con un paño suave y húmedo. Usted
puede usar un detergente suave si es necesario. Después de la limpieza, seque la unidad con un paño
suave.
• NO utilice alcohol, gasolina, polvos abrasivos, cera para muebles, o cepillos ásperos para limpiar el
calentador. Esto puede causar daño o deterioro a la supercie del calentador.
• Aunque este calentador es aprobado al aire libre, NO sumerja el calentador en agua para su seguridad.
Espere hasta que la unidad esté completamente seca antes de su uso.
ALMACENAMIENTO
Cuando no esté en uso, guarde la unidad en un lugar fresco y seco. Para evitar que el polvo y la acumulación
de suciedad, utilice el embalaje original para volver a embalar la unidad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe lo siguiente antes de la reparación o servicio:
• Compruebe si el cable de alimentación está enchufado a una toma de corriente eléctrica, si no, conecte.
• Compruebe si la electricidad para el fusible principal está funcionando.
• Asegúrese de que los interruptores de alimentación están encendidos. Si no es así, seleccione un ajuste.
Para asistencia llama 1-800-465-0234.
REFERENCIA
Número de
artículo
Número de
modelo Descripción Número de modelo del
fabricante
31432 PH-CN-1500 Calentador de patio montado en la pared
1500 W 120V/60/1 CE cETLus ZHQ1530

13
Parts Breakdown
Model PH-CN-1500 31432

14
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Model PH-CN-1500 31432
Model PH-CN-1500 31432
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
61302 Mesh for ZHQ1530 1 61309 Knob for ZHQ1530 8 61316 Terminal for ZHQ1530 15
61303 Reector for ZHQ1530 2 61310 Left Bracket for ZHQ1530 9 61317 Wire Pole for ZHQ1530 16
61304 Halogen Lamp for ZHQ1530 3 61311 PCB Box Base for ZHQ1530 10 61318 M12 Screw Pole for ZHQ1530 17
61305 Side Mesh for ZHQ1530 4 61312 PCB Box Top Cover for ZHQ1530 11 61319 Power Cord for ZHQ1530 18
61306 Lamp Clip for ZHQ1530 5 61313 Pull Off Switch for ZHQ1530 12 61320 Bracket for ZHQ1530 19
61307 Inner Side Board for ZHQ1530 6 61314 U Shape Bracket for ZHQ1530 13 61321 Remote Control for ZHQ1530 20
61308 Outer Side Board for ZHQ1530 7 61315 PCB Board for ZHQ1530 14 28648 Spanner M6, Nuts M6x10 and Screws
M6x10 Set for ZHQ1530

15
Warranty Registration
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
www.omcan.com/warrantyregistration.html
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Por correo en Canadá
Pour postale au Canada
For mailing in Canada
Por correo en los EE.UU.
Pour diffusion aux États-Unis
For mailing in the US
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
Niagara Falls, New York
USA, 14305
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Omcan Patio Heater manuals

Omcan
Omcan PH-CN-1800-C User manual

Omcan
Omcan PH-CN-0014 User manual

Omcan
Omcan PH-CN-0045 User manual

Omcan
Omcan PH-CN-0014 User manual

Omcan
Omcan PH-CN-2270-P User manual

Omcan
Omcan PH-CN-1100-T User manual

Omcan
Omcan PH-CN-2210-S User manual

Omcan
Omcan PH-CN-1400-P User manual

Omcan
Omcan PH-CN-0042-S User manual

Omcan
Omcan PH-CN-1500 User manual