Opus OS 2206 CD User manual

OPUS OS 2206 CD • Instrukcja obsługi PL
OPUS OS 2206 CD
Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi/ User Guide Opus MasterPress EMD
Instrukcja
MasterPressEMD

1
• Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować i korzystać z niej
w przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi urządzenia.
• Nie wolno używać urządzenia do innych celów niż określone w instrukcji obsługi.
• Urządzenie należy ustawić na stabilnym podłożu w pobliżu gniazdka o napięciu 220-240 V
50-60 Hz.
• Urządzenie należy chronić przed wilgocią i kurzem.
• Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzejnych lub wentylacyjnych.
• Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych gazów lub cieczy.
• Należy chronić przewód zasilający urządzenie przed uszkodzeniem, nie używać przewodu do
przenoszenia urządzenia i wyciągania wtyczki z gniazdka.
• W razie konieczności zdjęcia głowicy z kosza, a także przy jego opróżnianiu lub gdy urządzenie
jest przenoszone, należy całkowicie wyłączyć urządzenie z sieci.
• Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• UWAGA! Urządzenie zawiera elementy obrotowe, które mogą spowodować wciągnięcie luź-
nych elementów garderoby, włosów itp.
• Należy zachować szczególną ostrożność sięgając w obszar szczeliny podawczej.
• W przypadku przegrzania urządzenia należy natychmiast wyłączyć niszczarkę z prądu.
• Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów na niszczarkę!
• Należy kontrolować sprawność urządzenia. W przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawi-
dłowości w pracy, należy skontaktować się z serwisem.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych,
w temperaturze powyżej 8°C.
• Urządzenie należy obsługiwać zawsze zgodnie z ogólnymi zasadami BHP.
• Wszelkich napraw urządzenia może dokonywać jedynie osoba uprawniona.
• Po zakończeniu pracy należy wyłączyć urządzenie przełącznikiem głównym ustawiając go
w pozycji OFF lub wyłączyć z sieci. Należy również pamiętać, że całkowite wyłączenie urządze-
nia następuje po wyciągnięciu wtyczki z gniazda sieciowego.
• Nie wolno używać w pobliżu niszczarki aerozoli, olejów czy smarów na bazie ropy naftowej lub
innych palnych substancji.
• Nie wolno używać sprężonego powietrza w aerozolu do czyszczenia niszczarki.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2ZALECENIA PRODUCENTA
• Niszczarka służy do niszczenia papieru, kart kredytowych i płyt CD. Nie wolno używać urządze-
nia do niszczenia innych materiałów.
• W przypadku, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy ustawić przełącznik
w pozycji OFF i wyłączyć je z sieci.
• Należy pamiętać o opróżnianiu kosza na ścinki.
• Niszczarka może pracować tylko z koszem będącym w zestawie.
• W celu zapewnienia długiego okresu użytkowania i niezawodnego funkcjonowania nie należy
niszczyć jednorazowo więcej niż 6 kartek papieru (80g/m²). Karty kredytowe i płyty CD/DVD na-
leży niszczyć osobno. Nie wolno niszczyć miękkiej folii PCV, papieru nabłyszczanego, składanki
komputerowej ani kartonu – może to doprowadzić do uszkodzenia mechanizmu tnącego.
• Przed zniszczeniem dokumentu, należy usunąć spinacze archiwizacyjne.
UWAGA! Niestosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji.
2

3BUDOWA URZĄDZENIA
1 – Głowica tnąca niszczarki
2 – Trójpozycyjny przełącznik AUTO/OFF/REV
3 – Szczelina na papier
4 – Szczelina na płyty CD/DVD
5 – Przezroczyste okno
6 – Kosz na ścinki
AUTO – niszczarka pracuje w trybie automatycznym
OFF – niszczarka jest wyłączona
REV – zmiana kierunku pracy noży – wycofanie papieru
4OBSŁUGA NISZCZARKI
• Urządzenie należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
• Zainstaluj dodatkowy pojemnik na płyty CD / DVD.
• Nałóż głowicę tnącą na kosz. Urządzenie pracuje tylko z prawidłowo nałożoną głowicą na
kosz.
• Przed podłączeniem do sieci, należy upewnić się, że wyłącznik główny jest w pozycji ”OFF”.
• Podłącz urządzenie i ustaw przełącznik na tryb AUTO.
• Włóż papier do szczeliny podawczej. UWAGA! Papier należy wprowadzać w środek szczeliny,
po wprowadzeniu papieru niszczarka automatycznie rozpoczyna pracę. Maksymalna szerokość
papieru to 220mm, jeśli kartki, które chcemy zniszczyć są szersze, należy je przyciąć lub złożyć
do odpowiedniego rozmiaru. Należy pamiętać, że jednorazowo można niszczyć do 6 kartek
papieru 80 g/m².
• Karty kredytowe i płyty CD/DVD należy niszczyć osobno wkładając je do wyznaczonej szczeliny
podawczej. Niszczarka rozpocznie pracę automatycznie.
• Po 2 minutach ciągłej pracy urządzenie może ulec przegrzaniu i zostanie automatycznie
wyłączone.
• Odczekaj ok 20 min aby silnik się schłodził.
• W przypadku zacięć papieru przełącz przełącznik do pozycji REV aby wycofać wprowadzony
papier.
OPUS OS 2206 CD • Instrukcja obsługi PL
3
3
4
2
6
1
5

5CZYSZCZENIE
• Przed przystąpieniem do czyszczenia niszczarki należy upewnić się, że włącznik główny znajdu-
je się w pozycji „OFF”, a wtyczka jest wyciągnięta z gniazda zasilającego.
• Kiedy kosz jest zapełniony ścinkami, należy zdjąć z niego głowicę niszczarki i opróżnić go.
• Przepełniony kosz może powodować problemy z wprowadzaniem kartek do szczeliny podaw-
czej. Należy regularnie opróżniać kosz na ścinki.
• Czyszczenie obudowy – zabrudzoną obudowę należy przetrzeć miękką ściereczką nasączoną
wodą lub delikatnym detergentem. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie. Nie używać ben-
zenu, alkoholu, rozpuszczalnika do farb czy benzyny – użycie tych środków może spowodować
trwałe zniszczenie obudowy.
6KONSERWACJA
• Przed przystąpieniem do konserwacji niszczarki należy upewnić się, że włącznik główny znaj-
duje się w pozycji „OFF”.
• Regularne oliwienie noży tnących zapobiega zmniejszeniu wydajności, podwyższeniu głośności
oraz znacznie wydłuża sprawność niszczarki.
• Noże tnące powinno się smarować specjalnym olejem (znajdującym się w ofercie OPUS), po kil-
kukrotnym opróżnieniu kosza (worka) na ścinki. Wystarczy kilka kartek papieru zwilżyć olejem,
a następnie poddać je zniszczeniu w taki sposób aby olej został rozprowadzony na całej po-
wierzchni noży tnących.
7MOŻLIWE NIEPRAWIDŁOWOŚCI DZIAŁANIA
Nieprawidłowość Przyczyna Środek zaradczy
Po włożeniu papieru do
szczeliny, niszczarka nie
rozpoczyna pracy.
1. Niszczarka nie jest
prawidłowo podłączona do
sieci.
2. Kartki przeznaczone do
niszczenia są zbyt cienkie.
3. Przegrzanie silnika.
4. Zacięcie papieru.
1. Podłącz urządzenie do sieci
w prawidłowy sposób.
2. Złóż kartkę lub włóż więcej pa-
pieru i ponownie włóż do szczeliny.
3. Wyłącz niszczarkę, odczekaj 20
minut i ponownie włącz urządze-
nie.
4. Usuń zacięty papier ze szczeliny.
Urządzenie nie
przestaje pracować po
zakończeniu niszczenia.
Czujnik w szczelinie podaw-
czej jest pokryty resztkami
papieru.
Odłącz urządzenie od zasilania
i usuń ze szczeliny podawczej na-
gromadzony papier.
Niszczarka pracuje zbyt
głośno. Niszczarka jest ustawiona na
nierównej powierzchni. Ustaw urządzenie na stabilnej
i równej powierzchni.
Niszczarka pracuje
nieprawidłowo. 1. Zbyt dużo kartek zostało
włożonych do szczeliny po-
dawczej.
2. Papier ma większe wymiary
od szczeliny podawczej.
3. Papier nie został włożony
w środek szczeliny podawczej.
1. Zmniejsz ilość niszczonych jedno-
razowo kartek.
2. Wciśnij przycisk REV, aby
wyciągnąć papier, a następnie
włóż kartki ponownie do szczeliny.
Jeśli kartki, które chcemy zniszczyć
są szersze, należy je przyciąć lub
złożyć do odpowiedniego rozmiaru.
3. Włóż papier w środek szczeliny
podawczej.
4

8DANE TECHNICZNE
Typ niszczarki:.................................................................................paskowo-odcinkowa
Szerokość szczeliny podawczej na papier:...............................................................220 mm
Szerokość szczeliny podawczej na CD i karty kredytowe:..............................................125 mm
Maksymalna ilość niszczonych kartek:...............................................................6 (80 g/m²)
Wielkość ścinka:............................................................................................4 x 39 mm
Stopień tajności (według normy DIN 66399)*:...........................................P-4, Tx-2, Ex-2, O-1
Pojemność kosza:.....................................................................................................7 l
Zasilanie:................................................................................... 220 - 240 V / 50 - 60 Hz
Prąd znamionowy:................................................................................................0,9 A
Waga netto:.......................................................................................................3,3 kg
Waga brutto:......................................................................................................3,6 kg
Wymiary (W x S x G):...........................................................................380 x 310 x 164 mm
*Objaśnienie kategorii:
• kategoria P dotyczy takich materiałów jak: papier, lm rentgenowski, formy drukowane
• kategoria Tx jest podkategorią kategorii T i dotyczy kart z paskiem magnetycznym
• kategoria Ex jest podkategorią kategorii E i dotyczy: kart chipowych
• kategoria O dotyczy optycznych nośników danych np. płyty CD, DVD, Blu-ray
Zużyty sprzęt oznakowany niniejszym symbolem nie może być umieszczany i usuwany
łącznie z innymi odpadami, w tym odpadami komunalnymi. Obowiązkiem
użytkownika jest przekazanie zużytego produktu do punktu zbiórki w celu recyklingu
odpadów powstałych ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Właściwa segregacja
i selektywna zbiórka odpadów zużytego sprzętu zmniejsza negatywne oddziaływanie
substancji niebezpiecznych, które mogą się w nim znajdować, na środowisko naturalne i zdrowie
człowieka. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji zużytego
sprzętu prosimy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług
utylizacji odpadów lub punktem sprzedaży, gdzie nabyto produkt. Zapewniając prawidłową
utylizację sprzętu pomagamy chronić środowisko naturalne.
17.10.2017 OPUS Sp. z o.o. ● ul. Toruńska 8 ● 44 – 122 Gliwice ● Poland ● www.opus.pl
OPUS OS 2206 CD • Instrukcja obsługi PL
5

6

OPUS OS 2206 CD • User guide GB
OPUS OS 2206 CD
User guide
GB
7
Instrukcja obsługi/ User Guide Opus MasterPress EMD
Instrukcja
MasterPressEMD

1
• Before operating the equipment please read the Health & Safety precautions, manufacturer’s
recommendations and the operation manual.
• This equipment is not designed to work continuously, only for 2 minutes at a time.
• The operation manual should be easily available at any time for the operator.
• The equipment should be installed on a sturdy level surface near a 220-240 V, 50 - 60 Hz AC
correctly earth socket.
• The equipment:
- Should be protected against dust and moisture.
- Must not be placed near a heating or ventilation unit.
- Should not be used in vicinity of inammable liquids or gases.
- Do not use compressed air from an aerosol for cleaning the shredder.
- The power supply cable must be protected against damage.
- Must not be used to pull or move the equipment or to remove the plug from the socket.
- During long standstills or moving the equipment and to ensure that it is turned
o completely remove the plug from the mains socket.
- Should be kept away and out of reach from children and animals.
- Must not be used for any other purposes, than those indicated in the instruction manual.
- Do not put any heavy objects on the top of the shredder!
- The equipment must not be located outside, should be operated in room temperatures
higher than +8oC
Danger!
• The equipment contains electrically driven rotary elements. Ensure long hair, loose jewellery,
ties and other loose clothing are kept away from the entry slot they could get entangled in the
blades.
• It is necessary to check and supervise, if the equipment is operated and used correctly, if there
should be a malfunction, you must contact the dealer or service team.
• Be careful when feeding material into the paper feed slot.
• When any malfunction occurs, check that the equipment is being used correctly and then con-
tact the dealer or service point.
• If the motor overheats, it will turn o automatically without a signal. Switch o the shredder
straight away and wait till it cools down app. 20 minutes!
• Before removing any covers from the equipment, remove the power plug from the mains soc-
ket.
• Using inappropriate lubricants such as petroleum based cleaning materials, can cause a FIRE
HAZARD.
• Only authorized and qualied sta may carry out any repairs during the Guarantee/Warran-
ty period.
• The equipment must be operated in accordance with the general Health & Safety rules.
• Do not leave the equipment operating without an operator.
• After use turn the equipment o by the switch on the unit, next remove the plug from a socket
if not in regular use.
HEALTH & SAFETY PRECAUTIONS
2RECOMMENDATIONS
• The equipment is designed to shred 6 sheets of paper or 1 CD DVD or 1 credit card at a time.
• During longer none operation, the mains switch should be turned “OFF’ and unplugged.
• Before shredding, you must remove paper clips and staples from the documents.
• Empty the shredded waste from the bin frequently.
8

OPUS OS 2206 CD • User guide GB
• The shredder can only be operated with the original paper bin supplied.
• To ensure long and faultless use of the equipment do not shred more than 6 sheets of 80
gram/m² paper at one time.
• Do not shred computer continues printout paper, PVC foil, coated paper or cardboard as it can
damage of cutting knifes and mechanism and over load the electric motor.
NOTE!
Not compliance with the recommendations above can result, in the guarantee/warranty
being made void.
3CONSTRUCTION OF THE MACHINE
1 – Shredder head unit.
2 – Slider switch for
Auto / OFF / Rev.
3 – Paper shredding slot.
4 – Slot for credit cards
or CD / DVD.
5 – Viewing window for waste
level.
6 – Waste Bin.
AUTO – Shredder work
automatically mode.
OFF – Shredder o
REV – Reveries the direction
of the blades
4OPERATION
• The equipment should be placed on a level oor.
• Before plugging in the equipment,
• Make sure that the power switch is in the OFF position i.e. in the middle.
• That there is nothing in the slots, like paper, cards or CD/DVD’s.
• Fit the small bin for shredding CD/DVD’s and credit cards inside the big bin.
• Ensure that the paper bin is tted properly, there is a micro switch which if the bin is not tted
correctly the motor will not start.
• Now slide the switch to the AUTO position, when you put the paper, CD/DVD’s or Credit cards in
the cutting blades will start and stop automatically when nished.
• Insert paper into the shredding slot centrally.
• Maximum paper width is 220 mm. If the pages are wider, cut or fold them to t the slot. You
can only shred 6 sheets of 80 g/m² paper at a time.
• If the temperature of the electric motor gets too hot the shredder will automatically turn o.
• When the electric motor has cooled down the motor will be ready to start again.
• The shredder only shreds one credit card or one CD/DVD at a time.
• You cannot shred paper and credit cards or CD/DVDs at the same time, if you try it will invali-
date the Warranty / Guarantee.
• Turn the power switch o when shredding is nished.
• If too many pages of paper are inserted into the slot, it will cause the blades to jam.
9
3
4
2
6
1
5

10
5CLEANING
• Before cleaning the shredder make sure that the main power is switched o, then unplug the
equipment from the mains socket.
• When the shredded paper bin gets overlled, the shreds of paper can go inside the mechanism
and there is a risk of re if the motor over heats. Empty the bin and do this regularly.
• Clean the housing and the bin of the shredder with a gentle home detergent or a damp cloth.
• Do not put the shredder head into water.
• Do not clean the unit with petroleum, thinners, alcohol or solvents. They can cause permanent
damage to the plastic housing and bin.
6MAINTENANCE
• To prevent reduction of eciency, increased sound levels and to prolong the lifespan of the
equipment, it is necessary to oil cutting the blades regularly.
• After lling the waste bin several times, the blades should be oiled with a special oil (provided
by OPUS).
• Put a few thin lines of oil across 2 or 3 sheets of paper and shred them so that the oil will
spread on the whole cutting mechanism.
7POSSIBLE MALFUNCTIONS
Malfunction Possible Cause Remedy
Equipment does
not start after inserting
paper into the slot.
1. Not plug in properly.
2. Pages are too soft to be
shred.
3. Overheated.
4. Paper jam.
5. The waste bin is not
installed properly.
1. Plug the equipment in correctly.
2. Fold the pages.
3. Insert more paper into the
shredding slot.
4. Turn o the shredder, wait abo-
ut 20 min.
5. Remove jammed/stuck paper.
6. Fit shred bin correctly.
Equipment does not
stop after shredding. Paper sensor in the entry slot
is covered by scraps of paper. Unplug the shredder rst then,
clean the paper sensor next to the
clear shredding blade switch.
The shredder is too
noisy. 1. Equipment is not on sturdy
and level oor.
2. Mechanical fault.
1. Place the machine on study and
level oor.
2. Call the service team or dealer.
The shredder does not
operate correctly. 1. Too many pages inserted
into the Shredder slot.
2. Too big paper a format.
3. Paper is not inserted in the
centre of shredding slot.
1. Reduce number of pages inserted
in the shredding slot at one time.
2. Slide to the REV sign to remove
paper and insert folded pages once
again.
3. Insert paper to the middle of the
shredding slot.

8TECHNICAL DATA
Shredder type:................................................................................................cross-cut
Paper entry width:............................................................................................220 mm
CDs and cards entry width:..................................................................................125 mm
Sheet capacity:................................................................6 (80 g/m²) or 1 credit card or 1 CD
Paper shred size:...........................................................................................4 x 39 mm
Security Level (DIN 66399)*:..................................................................P-4, Tx-2, Ex-2, O-1
Bin capacity:...........................................................................................................7 l
Power:.....................................................................................AC 220 - 240 V / 50-60 Hz
Input current:......................................................................................................0.9 A
Net weight:........................................................................................................3.3 kg
Gross weight:.....................................................................................................3.6 kg
Dimensions (H x W x D):.......................................................................380 x 310 x 164 mm
* Category:
• P - paper, lm, printed forms
• Tx - subcategory of T which includes credit cards with magnetic stripe
• Ex - subcategory of E which includes credit cards with a chip
• O - includes: CDs, DVDs, Blu-rays, etc.
Equipment and products marked with this symbol cannot be deposed together with
normal or municipal waste. The user is required to take their used product to
a collection point for recycling of waste electrical and electronic equipment. Proper
segregation of used equipment reduces the negative impact of hazardous substances
that may be in there, in to the environment which could impact, human and wild life
health. For more detailed information concerning the disposal of used equipment,
please contact your local authority, waste disposal service or the point of sale where you
purchased the product. By ensuring proper disposal of equipment we are helping to
protect the environment, humanity and wild life health.
17.10.2017 OPUS Sp. z o.o. ● ul. Toruńska 8 ● 44 – 122 Gliwice ● Poland ● www.opus.pl
11
OPUS OS 2206 CD • User guide GB
Table of contents
Languages:
Other Opus Paper Shredder manuals

Opus
Opus CS 2212CD User manual

Opus
Opus CS 2418 CD User manual

Opus
Opus CS 2205 User manual

Opus
Opus CS 2208 CD User manual

Opus
Opus CS 2212CD User manual

Opus
Opus VS 711 CD User manual

Opus
Opus VS 2000 CA User manual

Opus
Opus TS 2222 CD User manual

Opus
Opus TS 2222 CD User manual

Opus
Opus CS 2208 AF User manual