Opus TS 2215 CD User manual

PL
OPUS TS 2215 CDru584kcPj584a o584bsługi 2215 CD

• Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować i korzystać
z niej w przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi urządzenia.
• Nie wolno używać urządzenia do innych celów niż określone w instrukcji obsługi.
• Urządzenie należy ustawić na stabilnym podłożu w pobliżu gniazdka o napięciu 230V/50Hz.
• Urządzenie należy chronić przed wilgocią i kurzem.
• Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzejnych lub wentylacyjnych.
• Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych gazów lub cieczy.
• Należy chronić przewód zasilający urządzenie przed uszkodzeniem, nie używać przewodu
do przenoszenia urządzenia i wyciągania wtyczki z gniazdka.
• Urządzenie należy całkowicie wyłączyć z sieci w razie konieczności zdjęcia głowicy z kosza
na przykład przy jego opróżnianiu lub gdy urządzenie jest przenoszone.
• Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• UWAGA! Urządzenie zawiera elementy obrotowe, które mogą spowodować wciągnięcie
luźnych elementów garderoby, włosów itp.
• Należy zachować szczególną ostrożność sięgając w obszar szczeliny podawczej.
• W przypadku przegrzania urządzenia należy natychmiast wyłączyć niszczarkę z prądu.
• Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów na niszczarkę!
• Należy kontrolować sprawność urządzenia. W przypadku zauważenia jakichkolwiek
nieprawidłowości w pracy, należy skontaktować się z serwisem.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych,
w temperaturze powyżej 8°C.
• Urządzenie należy obsługiwać zawsze zgodnie z ogólnymi zasadami BHP.
• Wszelkich napraw urządzenia może dokonywać jedynie osoba uprawniona.
• Po zakończeniu pracy należy wyłączyć urządzenie przełącznikiem głównym ustawiając
go w pozycji OFF lub wyłączyć z sieci, należy pamiętać, że całkowite wyłączenie urządzenia
następuje po wyciągnięciu wtyczki z gniazda sieciowego.
• Nie wolno używać w pobliżu niszczarki aerozoli, olei czy smarów na bazie ropy naftowej
lub innych palnych substancji.
• Nie wolno używać sprężonego powietrza w aerozolu do czyszczenia niszczarki.
2
1ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2ZALECENIA PRODUCENTA
• Niszczarka służy do niszczenia papieru, kart kredytowych i płyt CD. Nie wolno używać
urządzenia do niszczenia innych materiałów.
• Wyłącznik niszczarki powinien znajdować się w pozycji „0” w przypadku, gdy urządzenie
nie jest używane przez dłuższy czas.
• Należy pamiętać o opróżnianiu kosza na ścinki.
• Niszczarka może pracować tylko z koszem będącym w zestawie.
• W celu zapewnienia długiego okresu użytkowania i niezawodnego funkcjonowania
nie należy niszczyć jednorazowo więcej niż 15 kartek papieru (75g/m2). Karty kredytowe
i płyty CD/DVD należy niszczyć osobno. Nie wolno niszczyć miękkiej folii PCV, papieru
nabłyszczanego, składanki komputerowej ani kartonu – może to doprowadzić
do uszkodzenia mechanizmu tnącego.

Zasilanie Zacięcie Przegrzanie Przepełniony
papieru silnika kosz
1–Trybrewers
2–Trybforward
3–Wyświetlacz
4–Szczelinanapapier
5–Szczelinanakarty
kredytowe/płytyCD/DVD
6–Przezroczysteokno
7–Kosznaścinki
8–Kółka
UWAGA! Niestosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji.
OPUS TS 2215 CD • Instrukcja obsługi PL
3BUDOWA URZĄDZENIA
4OBSŁUGA URZĄDZENIA
• Urządzenienależyustawićnastabilnejirównejpowierzchni.
• Przedpodłączeniemdosieci,należyupewnićsię,żewyłącznikgłównyztyłuurządzenia
jest w pozycji „0”.
• Włóżpapierdoszczelinypodawczej.UWAGA!Papiernależywprowadzaćwśrodek
szczeliny, po wprowadzeniu papieru niszczarka automatycznie rozpoczyna pracę.
Maksymalna szerokość papieru to 225mm, jeśli kartki, które chcemy zniszczyć są szersze,
należy je przyciąć lub złożyć do odpowiedniego rozmiaru. Należy pamiętać,
że jednorazowo można niszczyć do 15 kartek papieru 75g/m2.
• UrządzenieniszczytakżepłytyCD/DVDikartykredytowe–niszczarkaposiadaspecjalną
szczelinę podawczą na te materiały. Jednorazowo można niszczyć 1 płytę CD lub kartę
kredytową. Nie można jednocześnie niszczyć papieru i płyt lub kart. Nie wolno wkładać
płyt CD/DVD lub kart do szczeliny przeznaczonej do niszczenia papieru, a papieru
w szczelinie do niszczenia płyt i kart kredytowych.
• Po5minutachpracyciągłejsilnikurządzeniamożeulecprzegrzaniu.Zapalisiędioda
informująca o przegrzaniu, a urządzenie automatycznie zakończy pracę. Odczekaj 50 minut
by silnik się schłodził.
• Wprzypadkuzacięciapapieruzapalisiędiodainformującaozacięciu.Naciśnijprzycisk
REV by usunąć resztki papieru. Następnie naciśnij FWD - jeśli nie rozwiąże to problemu,
należy wyłączyć urządzenie z zasilania i skontaktować się z punktem serwisowym.
3

5CZYSZCZENIE
• Oprzepełnieniukoszapoinformujeświecącasięodpowiedniadioda.
• Przedprzystąpieniemdoczyszczenianiszczarkinależyupewnićsię,żewłącznikgłówny
znajduje się w pozycji „0”, a wtyczka jest wyciągnięta z gniazda zasilającego.
• Kiedykoszjestprzepełniony,należywyciągnąćgozurządzeniawceluopróżnieniaze
ścinków. Przepełniony kosz może powodować problemy z wprowadzaniem kartek
do szczeliny podawczej. Należy regularnie opróżniać kosz na ścinki.
• Czyszczenieobudowy–zabrudzonąobudowęnależyprzetrzećmiękkąściereczką
nasączoną wodą lub delikatnym detergentem. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie.
Nie używać benzenu, alkoholu, rozpuszczalnika do farb czy benzyny – użycie tych środków
może spowodować trwałe zniszczenie obudowy
6KONSERWACJA
• Przedprzystąpieniemdokonserwacjiniszczarkinależyodłączyćurządzenieodprądu!
•Regularneoliwienienożytnącychzapobiegazmniejszeniuwydajności,podwyższeniu
głośności oraz znacznie wydłuża sprawność niszczarki.
•Nożetnącepowinnosięsmarowaćspecjalnymolejem(znajdującychsięwofercieOPUS),
po kilkukrotnym opróżnieniu kosza (worka) na ścinki. Wystarczy kilka kartek papieru
zwilżyć olejem, a następnie poddać je zniszczeniu w taki sposób aby olej został
rozprowadzony na całej powierzchni noży tnących.
7MOŻLIWE DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE
Niesprawność Przyczyna Środek zaradczy
Po włożeniu papieru do
szczeliny, niszczarka nie
rozpoczyna pracy.
•Niszczarkaniejest
prawidłowo podłączona do
sieci.
•Kartkiprzeznaczonedo
niszczenia są zbyt cienkie.
•Przegrzaniesilnika.
•Zacięciepapieru.
•Podłączurządzeniedosieciw
prawidłowy sposób.
•Złóżkartkęlubwłóżwięcejpapieru
i ponownie włóż do szczeliny.
•Wyłączniszczarkę,odczekać50
minut i ponownie włączyć urządzenie.
•Usuńzaciętypapierzeszczeliny.
Urządzenie nie
przestaje pracować po
zakończeniu niszczenia.
•Czujnikwszczelinie
podawczej jest pokryty
resztkami papieru.
•Należywyczyścićczujnik.
Niszczarka pracuje zbyt
głośno.
•Niszczarkajestustawiona
na nierównej powierzchni.
•Ustawurządzenienastabilnejirównej
powierzchni.
Niszczarka pracuje
nieprawidłowo.
•Zbytdużokartekzostało
włożonych do szczeliny
podawczej.
•Papiermawiększe
wymiary od szczeliny
podawczej.
•Papierniezostałwłożony
w środek szczeliny
podawczej.
•Zmniejszilośćniszczonychjednorazowo
kartek.
•WciśnijprzyciskREV,abywyciągnąć
papier, a następnie włóż kartki
ponownie do szczeliny. Jeśli kartki,
które chcemy zniszczyć są szersze,
należy je przyciąć lub złożyć do
odpowiedniego rozmiaru.
•Włóżpapierwśrodekszczeliny
podawczej.
4

OPUS TS 2215 CD • Instrukcja obsługi PL
8DANE TECHNICZNE
Typ niszczarki:........................................................................................cross-cut
Szerokośćszczelinypodawczej:.....................................................................225mm
Max ilość niszczonych kartek: ..............................15*/1 płyta CD/DVD lub karta kredytowa
Szerokośćcięcia:...................................................................................4x38mm
Pojemność kosza:...........................................................................................28 l
Zasilanie:...........................................................................................230V/50Hz
Prądznamionowy:........................................................................................1,6A
Waga netto:..............................................................................................9,15 kg
Waga brutto: ............................................................................................10.1 kg
Wymiary(WxSxG):...................................................................645x373x277mm
*papier 75g/m2
Zużytysprzętoznakowanyniniejszymsymbolemniemożebyćumieszczanyiusuwany
łącznie z innymi odpadami, w tym odpadami komunalnymi. Obowiązkiem użytkownika jest
przekazanie zużytego produktu do punktu zbiórki w celu recyklingu odpadów powstałych
ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Właściwa segregacja i selektywna zbiórka od-
padów zużytego sprzętu zmniejsza negatywne oddziaływanie substancji niebezpiecznych,
które mogą się w nim znajdować, na środowisko naturalne i zdrowie człowieka. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji zużytego sprzętu prosimy
skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów
lubpunktemsprzedaży,gdzienabytoprodukt.Zapewniającprawidłowąutylizacjęsprzętu
pomagamy chronić środowisko naturalne.
15.03.2018 OPUSSp.zo.o.●ul.Toruńska8●44–122Gliwice●www.opus.pl
5

6

OPUS TS 2215 CD
User guide
OPUS TS 2215 CD • User guide GB
Instrukcja obsługi/ User Guide Opus MasterPress EMD
Instrukcja
MasterPressEMD
7

1HEALTH & SAFETY PRECAUTIONS
•Beforeusing,theequipmentpleasereadtheHealth&Safetyprecautions,manufacturers’
recommendations and the operating manual.
•Theoperatingmanualshouldbeavailableatalltimesfortheoperatortoread.
•Theequipmentcanonlybeusedinaccordancewiththespecicationsintheuser
guide/manual.
•Shouldbeinstalledonasturdyandlevelsurfaceneara230V/50HzACsocket.
•Thesocketshouldbeearthedinaccordancewithelectricalregulations.
•mustbeprotectedagainstmoistureanddust.
•Donotputtheequipmentnearheatingorventilationunits.
•Theequipmentmustnotbeusedinorneararoomwithinammableliquidsorgases.
•Donotusetheequipmentnearaerosolsof,oilorgreasemadefrompetroleum
orinammablesubstances.
•Donotusecompressedairfromaaerosolforclearingshredder.
•Thepowersupplycableshouldbeprotectedagainstanydamageandnotbeusedtopull
theequipmentortoremovetheplugfromthepowersocket.
•Unplugtheequipmentfromthepowersocketwhenremovingthecoverorcleaning
the inside.
•Theequipmentshouldbekeptawayandoutofreachofchildrenandanimal’s.
• Danger! Equipment contains rotary elements. Keep away, long hair, loose jewellery, ties
and other loose pieces of clothing as they can become entangled in the cutting head.
•Becarefulwhenfeedingmaterialintotheslots.
•Whenthemotoroverheats,itwillturnowithoutasingle,turnothemainswitch
of the shredder immediately and wait for it to cool down!
•Donotputanyheavyobjectsonthedevice!
•Whenanymalfunctionoccurs,checkthattheequipmentisbeingusedcorrectlyandthen
contactthedealerorservicepoint.
•Theequipmentmustnotbeputorkeptoutsideandshouldbeoperatedinaroom
temperature higher than +8°C.
•TheequipmentshouldbeoperatedaccordancetothegeneralHealth&Safetyrules.
•Anyrepairsmustbecarryoutbyonlyauthorisedsta.
•Afterusingtheshredder,itmustbeturnedobythemainswitchorbyunplugging
it from the power socket.
2RECOMMENDATIONS
• TheequipmentwasdesignedforshreddingpaperandCD/DVDsorcreditcards.
•Duringlongernoneoperation,themainsswitchshouldbeturned“OFF’andunplugged.
•Emptytheshreddedwastefromthebinfrequently.
•Theshreddercanonlybeoperatedwiththeoriginalpaperbinsupplied.
•Toensurelongandfaultlessuseoftheequipmentdonotshredmorethan15sheets
of 75 gram/m2 paper at one time.
•Donotshredcomputercontinuesprintoutpaper,PVCfoil,coatedpaperorcardboard
asitcandamageofcuttingknifesandmechanismandoverloadtheelectricmotor.
•DonotshredpaperandCD/DVDorcreditcardsatthesametime.
8

Power PaperJam Overheat Fullwastebin
protection
1–Reverse
2–Forward
3–Display
4–Feedingslot
5–FeedingslotforCD/DVD
orcreditcards
6–Transparentwindow
7–Wastebin
8–Castors
3CONSTRUCTION OF THE MACHINE
4OPERATION
• Theequipmentshouldbeplacedonaleveloor.
• Beforepluggingintheequipment,ensurethatmainswitchisin“0”position.
• Setthemainswitchinto„I”position–greendiodewillbeon.
• Insertpaperintothefeedslotonthetop.NOTE!Papershouldbeonlyputinthemiddle
of the slot.
• Theequipmentwillstartautomaticallyafterinsertingthepaper.
• Maximumpaperwidthof225mm.Ifthepagesarewider,cutorfoldtottheslot.
You can only shred 15 sheets of 75 g/m2paper at a time.
• ShreddingCD/DVDorcreditcards.TheshreddershredsonlyoneCD/DVDorcreditcardat
a time.
• ItisimpossibletoshredpaperandCD/DVDsorcreditcardsatthesametime.
• After5minutesofcontinuesworkelectricmotorwilloverheatandmachinestop
immediately. Red diode will be on. Wait 50 minutes until it cools down.
• Turnthepowerswitchowhenshreddingisnished.
• Iftoomanypagesofpaperareinsertedintotheslot,itwillcausethepapertojaminside
the cutting blades.
• Pulloutthesurplusjammed/stuckpaperandslidetheswitchtoREVto(reverse)thepaper
out. Next push Forward button.
• Ifitwillnotsolvetheproblem,contactthedealerortheserviceteam.
NOTE!
Not complying with the recommendations above can result, with the guarantee/warranty
being made void.
OPUS TS 2215 CD • User guide GB
9

6MAINTENANCE
•Topreventreductionofeciency,increasedsoundlevelsandtoprolongthelifespan
oftheequipment,itisnecessarytooilcuttingbladesregularly.
•Afterllingthewastebinseveraltimes,thebladesshouldbeoiledwithaspecial
oil(providedbyOPUS).
•Putalittleoilonafewpiecesofpaperandshredthemsothattheoilwillspread
on the whole cutting mechanism.
7POSSIBLE MALFUNCTIONS
Malfunction Possible Cause Remedy
Equipmentdoes
not start after inserting
paper into the slot.
•Notpluginproperly.
•Pagestobeshredaretoo
soft.
•Overheating.
•Paperjam.
•Plugtheequipmentincorrectly.
•Foldpagesorinsertmorepaper
in the feed opening.
•Turnotheshredder,waitabout
50 min. Turn on once again.
•Removestuckpaper.
Equipmentdoesnotstop
after shredding.
Sensorinthefeedslotis
blocked by scraps of paper.
Clean the sensor.
The shredder operates
too loud.
Equipmentisnotonsturdy
andleveloor.
Placethemachineonstudyandlevel
surface and lock front wheels.
The shredder does not
operate correctly.
•Toomanypagesinserted
into the feed opening.
•Toobigapaperformat.
•Paperisnotinsertedin
the centre of feed opening.
•Reducenumberofpagesinsertedto
the slot at one time.
•SwitchtoREVbuttontoremovepaper
and insert folded pages once again.
•Insertpaperinthemiddleof
the feed opening.
5CLEANING
•Ifthebinisfull,reddiodewillappear.
•Beforeclearingtheshredderensurethatthemainpowerswitchisswitchothen
unplugtheequipmentfromthemainssocket.
•Whentheshreddedpaperbingetsoverlled,itmaycauseproblemsandpaperwill
goinsidethemechanismfeedandthereisariskofre.Pullthebinout,removeshreds
and re-install the bin under the shredder.
•Toavoidproblemspleasecleantheshredbinregularlybeforeitoverlls.
•Cleaningthehousing.Wipethecoveroftheshredderwithgentlehomedetergent
or a damp piece of cloth.
•Donotputtheequipmentintowater.
•Donotwipetheunitwithpetroleum,thinners,alcoholorsolvents“”theycancause
permanent damage to the housing and the plastic.
10

8TECHNICAL DATA
Shreddertype:..................................................................................cross-cut
Feed opening:....................................................................................225 mm
Performance:.............................................................15*/1 CD/DVD or 1 credit card
Shredsize:......................................................................................4x38mm
Waste bin:...............................................................................................28 l
Voltage:.......................................................................................230 V / 50 Hz
Inputcurrent:.........................................................................................1,6A
Net weight:.........................................................................................9.15 kg
Grossweight:......................................................................................10.1kg
Dimensions (HxWxD):.............................................................645 x 373 x 277 mm
*papier 75g/m2
Equipmentandproductsmarkedwiththissymbolcannotbedeposedtogetherwith
normalormunicipalwaste.Theuserisrequiredtotaketheirusedproducttoacollection
pointforrecyclingofwasteelectricalandelectronicequipment.Propersegregationof
usedequipmentreducesthenegativeimpactofhazardoussubstancesthatmaybein
there,intotheenvironmentwhichcouldimpact,humanandwildlifehealth.Formore
detailedinformationconcerningthedisposalofusedequipment,pleasecontactyour
localauthority,wastedisposalserviceorthepointofsalewhereyoupurchasedthe
product.Byensuringproperdisposalofequipmentwearehelpingtoprotectthe
environment,humanityandwildlifehealth.
15.03.2018 OPUSSp.zo.o.●ul.Toruńska8●44–122Gliwice●www.opus.pl
11
OPUS TS 2215 CD • User guide GB
Table of contents
Languages:
Other Opus Paper Shredder manuals

Opus
Opus OS 2206 CD User manual

Opus
Opus CS 2105 User manual

Opus
Opus CS 2208 AF User manual

Opus
Opus CS 2208 CD User manual

Opus
Opus OS 2210 CD User manual

Opus
Opus VS 711CD User manual

Opus
Opus CS 2205 User manual

Opus
Opus TS 2222 CD User manual

Opus
Opus CS 2410 CD User manual

Opus
Opus VS 1202 CD User manual