manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Orion
  6. •
  7. Water Pump
  8. •
  9. Orion 22330 User manual

Orion 22330 User manual

1
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · [email protected] · www.alentec.com
USER MANUAL / BRUKSANVISNING
Part No. / Art. Nr. / Réf.:
22330
AIR OPERATED
DIAPHRAGM PUMP
TRYCKLUFTSDRIVEN
MEMBRANPUMP
105075B
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · [email protected] · www.alentec.com
2
TECHNICAL DATA / TEKNISKA DATA
22330
TECHNICAL DATA 22330
Ratio 1:1
Maximum free ow 250 l/mim (66,04 Us gal/min)
Delivery per stroke 0.62 l (21.82 oz)
Air pressure operating range 1,5 a 7 bar (22 to 102 psi)
Solid in suspension max size 5-6 mm (0.2-0.24 in)
Maximum suction head 5m (16.5 ft) dry, 8m (26.2 ft) wet
Weight 20 kg (44.09 lb)
Fluid inlet (single inlet) 1-1/2" BSP (F) + DIN2576 DN40 or NPT
(F) + ANSI B16.5 150 lbs
Fluid outlet 1-1/2" BSP (F) + DIN2576 DN40 or NPT (F
+ ANSI B16.5 150 lbs
Air inlet 1/2" NPSM (F)
Wetted part materials Aluminium, Acetal, Hytrel®, Stainless steel,
NBR, Zink plated steel
Noise level 80 dB
Temperature range 10 - 90 ºC
TEKNISKA DATA 22330
Tryckförhållande 1:1
Kapacitet (fritt öde) 250 l/mim
Leverans per slag 0.62 l
Lufttryck 1,5 a 7 bar
Max storlek på partiklar 5-6 mm
Maximal sughöjd 5m torr, 8m avluftad
Vikt 20 kg
Vätskeinlopp 1-1/2" BSP (F) + DIN2576 DN40 or NPT
(F) + ANSI B16.5 150 lbs
Vätskeutlopp 1-1/2" BSP (F) + DIN2576 DN40 or NPT (F
+ ANSI B16.5 150 lbs
Luftanslutning 1/2" NPSM (F)
Våta material Aluminium, Acetal, Hytrel®, Syrafast stål,
NBR, Förzinkat stål
Ljudnivå 80 dB
Temperaturspann 10 - 90 ºC
EN
SE
AIR CONSMPTION / LUFTFÖRBRUKNING / LUFTVERBRAUCH
FLOW / FLÖDE / DURCHFLUSS
OUTLET PRESSURE / VÄTSKETRYCK / AUSGANSDRUCK
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
7
6
5
4
3
2
1
0
0 13.2 26.4 39.6 52.8 66.1
0 50 100 150 200 250
49.42
42.36
35.3
28.24
21.18
14.12
7.06
0
Nl/min.
SCFM
U.S. gpm
l/min
101.5
87
72.5
58
43.5
29
14.5
0
bar
psi
44 psi / 3 bar
73 psi / 5 bar
87 psi / 6 bar
102 psi / 7 bar
58 psi / 4 bar
102 psi / 7 bar
87 psi / 6 bar
73 psi / 5 bar
58 psi / 4 bar
44 psi / 3 bar
390
327
220
280
13
172
J
264
353
310
1/2” NPSM
AIR
EXHAUST
1-1/2” BSP
1-1/2” BSP
390
327
220
280
13
172
J
264
353
310
1/2” NPSM
AIR
EXHAUST
1-1/2” BSP1-1/2” BSP
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · [email protected] · www.alentec.com
3
GENERAL / ALLMÄNT / GÉNÉRALITÉSGENERAL / ALLMÄNT
Air operated double diaphragm pumps are air-powered, reciprocating
positive displacement pumps with two pumping chambers. Two diaphragms,
centrally located in the chambers, separate the compressed air (dry side)
from the uid being pumped (wet side). A shaft transmits the reciprocating
motion of one diaphragm to the other. A directional valve alternatively
distributes the air from one chamber to the other; thus a reciprocating
movement of the diaphragms is created. With each stroke, uid is
discharged by one of the diaphragms whilst the opposite diaphragm sucks
new uid into the expanding chamber. Check valves, two on the discharge
side and two on the suction side, control and direct the uid ow.
SAFETY INSTRUCTIONS
Use only original replacement components from Alentec & Orion AB.
Fluids not suitable for the pump can cause damage to the pump unit and
involve risk of serious personal injury.
Install and use the pump according to all local and national regulations and
abide all health and safety laws or legislation.
The pump can produce uid pressures equal to the air supply pressure. Do
not exceed the maximum allowable pressure of 100 psi (7 bar) air supply. The
total hydraulic pressure (differential pressure + system) should never exceed
100 psi (7 bar).
Never use a pump that leaks, that is damaged, that is corroded or otherwise it
may lack the capacity to contain the uid.
Frequently check that the bolts on the diaphragm cover of the pump are
torqued correctly.
Do not use a model with aluminium wetted surfaces to pump uids for human
consumption, there is a possibility of trace contamination of lead.
Danger of explosion if used 1,1,1-trichloroethane, methylene chloride or other
halogenated hydrocarbon solvents with aluminium wetted materials. It could
cause serious injury and property damage.
Inside the pump, diaphragms separate the uid that is being pumped from the
air supply. If a diaphragm breaks, the uid can leak out of the air exhaust and
contaminate the environment.
When handling hazardous uids, always route the air exhaust into a suitable
container and locate it in a safe place.
When the uid source level is situated higher than the pump, (ooded suction),
the outlet tank must be at a higher level than the product to prevent spills.
For pumps handling hazardous uids that are a danger to humans or to the
environment, install a suitable container surrounding the pump to prevent any
leaks or spills.
Ensure that the operators of this equipment are trained on the operation
and limitations. Use safety equipment as safety goggles or other equipment
required.
Tryckluftsdrivna dubbelmembranpumpar är luftdrivna, fram- och återgående
förträngningspumpar med två pumpkammare. Två membran, centralt
belägna i pumpen, separerar tryckluft (torr sida) från den vätska som
pumpas (våta sidan). En axel överför den fram- och återgående rörelsen
från ett membran till det andra. En ventilmekanism fördelar luften alternativt
från en kammare till den andra; så att en fram- och återgående rörelse
skapas av membranen. För varje slag, är trycks vätskan ut genom en av
membranen medan den motsatta membranet suger ny vätska in i den
expanderande kammaren. Backventiler, två på utloppssidan och två på
sugsidan, kontrollerar och styr vätskeödet.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Använd endast reservdelar från Alentec & Orion AB.
Vätskor som inte är lämpliga för pumpen kan orsaka skador på pumpen och
innebära risk för allvarliga personskador.
Installera och använd pumpen enligt alla lokala och nationella bestämmelser
och följ alla lagar och regler för hälsa och säkerhet.
Pumpen kan producera vätsketryck lika med lufttrycket. Överskrid
inte högsta tillåtna tryck av 100 psi (7 bar) luft. Den totala hydraultryck
(differenstryck + systemet) ska aldrig överstiga 100 psi (7 bar).
Använd aldrig en pump som läcker, som är skadad, som korroderad eller på
annat sätt kan det saknar kapacitet att innehålla vätskan.
Kontrollera regelbundet att skruvarna på membranlocket på pumpen har
dragits åt korrekt.
Använd inte en modell med aluminium för att pumpa livsmedel, det nns en
risk att materialet innehåller spårämnen av bly.
Risk för explosion om 1,1,1-trikloretan, metylenklorid eller andra
halogenerade kolväten används med pumpkropp i aluminium. Det kan
orsaka allvarliga personskador och materiella skador.
Inuti pumpen separerar ett membran vätskan som pumpas från lufttillförseln.
Om ett membran går sönder, kan vätskan läcka ut ur luftutloppet och
förorena miljön.
Vid hantering av farliga vätskor, led alltid luftutblåset till en lämplig behållare
och placera den på ett säkert ställe.
När vätskan ligger högre än pumpen (dränkt pump), måste utloppstanken
vara högre än sugtanken för att förhindra spill.
För pumpar som hanterar farliga vätskor som är en fara för människor eller
miljön, installera pumpen i en lämplig behållare som omger pumpen för att
förhindra läckage eller spill.
Se till att alla som använder av denna utrustning är utbildade på
utrustningens driftinstruktioner och begränsningar. Använd skyddsutrustning
såsom skyddsglasögon eller annan utrustning som krävs.
ALLMÄNT
GENERAL EN SE
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · [email protected] · www.alentec.com
4
INSTALLATION / INSTALLATION
• Remove the pump from its package and install it on the chosen
location.
• Try to minimize the suction head. Install the pump as close as possible
to the uid being pumped.
• Remember to have enough space around the pump to perform
maintenance tasks.
• Keep in mind to connect the inlet and outlet of the pump correctly.
• In case of diaphragm pump failure, the air exhaust will expel the
product being pumped.
• When the pump is installed in a place where a spill of uid can cause
an environmental impact, the exhaust should be directed to a place
where this spill could be contained.
• Fasten all bolts with the torques contained in this manual.
The diaphragm pump can be installed in three general ways.
Flooded: The pumping system was designed with positive pressure at
the inlet. This is the best possible installation when you need to evacuate
the liquid from the drum or tank, or when working with viscous uids. Not
recommended for hazardous uids.
Self-priming: Pump is designed to generate vacuum. It is possible to
evacuate all the air from a hose or pipe without damaging the pump.
Maximum suction height is 19.69 ft (6 m), with the suction hose empty and
up to 26.25 ft (8 m) with the hose primed.
Submerged: All pumps can be immersed in uids. It is important to
verify that all components that are in contact with the uid are chemically
compatible. In this case, air exhaust and uid must be carried by hoses
(optional air connection).
• Ta pumpen ur förpackningen och installera det på den valda platsen.
• Försök att minimera sughöjden. Installera pumpen så nära som möjligt
till den vätska som pumpas.
• Tänk på att ha tillräckligt med utrymme runt pumpen för att utföra
underhåll.
• Kom ihåg att ansluta inloppet och utloppet hos pumpen på rätt sätt.
• I händelse av att ett membran går sönder, kommer luftutblåset att
trycka ut vätskan som pumpas.
• När pumpen installeras på en plats där ett utsläpp av vätska kan
orsaka miljöpåverkan, bör luftutblåset avledas till en säker behållare.
• Fäst alla skruvar med korrekt åtdragningsmoment som speciceras i
den här manualen.
Membranpumpen kan installeras på tre sätt.
Dränkt: Pumpsystemet utformas med positivt tryck vid inloppet. Detta är
den bästa möjliga installation när du behöver tömma vätska från fatet eller
tanken, eller när du arbetar med viskösa vätskor. Rekommenderas inte för
farliga vätskor.
Självsugande: Pumpen är konstruerad för att generera vakuum. Det är
möjligt att evakuera all luft från en slang eller ett rör utan att skada pumpen.
Maximal sughöjd är 6 m, med tom sugslang och upp till 8 m med fylld slang.
Nedsänkt: Alla pumpar kan sänkas ned i vätska. Det är viktigt att kontrollera
att alla komponenter som är i kontakt med vätskan är kemiskt kompatibla. I
detta fall måste luftutblås ledas ut med slang (extra luftanslutning).
RECOMMENDATIONS REKOMMENDATIONER
EN SE
Flooded / Dränkt / Geutet
Air /
Luft /
Zuluft
Air /
Luft /
Zuluft
Air /
Luft /
Zuluft
Exhaust /
Utblås /
Abluft
Submerged / Nedsänkt / GetauchtSelf priming / Självsugande / Selbstansaugend
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · [email protected] · www.alentec.com
5
GENERAL / ALLMÄNT / GÉNÉRALITÉSINSTALLATION / INSTALLATION
REPAIR AND MAINTENANCE / REPARATION OCH UNDERHÅLL
When installing the pump, be sure to perform grounding in the specied
location.
Also connect ground wires for the auxiliary equipment and piping.
Use a grounding cable of at least 12 gauge (2.0 mm2).
If the pump you have purchased is valid for Atex, a specic Atex manual will
accompany this one. Read this manual before operating the pump.
If the unit is marked with the symbol, it can be used in potentially
explosive atmospheres. Below this symbol, in the nameplate of the
pump, are indicated the areas for which the equipment is approved.
You will also nd the maximum allowable surface temperature in the same
plate.
Connect grounding wires to the pump, piping and all other equipment too.
When the pump operates ungrounded or with an incorrect connection,
friction between parts and abrasion caused by some uids that ow inside
the pump, can generate static electricity. Moreover, according to the type of
uid pump and the installation environment (such as gases in the air or the
type of the surrounding facilities) static electricity can cause re or electric
shock.
For proper operation of the pump and to prevent accidents which may
damage equipment and in the worst case, people, you must periodically
review the torques of the diaphragms covers and the directional valve. In the
next table are shown the appropriate torques for this purpose:
Vid installation av pumpen, se till att jorda pumpen på den anvisade platsen.
Anslut även jordkablar till extrautrustning och rörledningar.
Använd en jordkabel med minsta area 2,0 mm2.
Om pumpen du har är Atex-godkänd kommer en särskild Atex manual att
medfölja. Läs bruksanvisningen innan du använder pumpen.
Om enheten är märkt med symbolen, kan den användas i potentiellt
explosiva miljöer. Under denna symbol, på pumpens typskylt anges de
områden där utrustningen är godkänd. Du hittar också den högsta
tillåtna yttemperaturen på samma typskylt.
Kom ihåg att jorda all utrustning såsom pump, utrustning och rörledning.
När pumpen används ojordad eller med en felaktig anslutning, kan statisk
eletricitet skapas av friktion mellan delar samt nötning skapat av vissa
vätskor. Dessutom, baserat på val av pump och installationsmiljön (t.ex gas
i omgivande luft) kan statisk elektricitet skapa bränder eller ge stötar.
För att säkerställa att pumpen ska fungera korrekt och för att förebygga
olyckor som kan skada utrustning eller i värsta fall människor, måste
man med regelbundna intervaller kontrollera och eventuellt efterdra vissa
skruvar i pumpen. I följande tabell visas vilken del som avses och lämligt
åtdragningsmoment.
GROUNDING THE PUMP JORDNING AV PUMPEN
EN
TORQUES EN
SE
ÅTDRAGNINGSMOMENT SE
PART 22330
Diaphragm cover 20-30 Nm
Directional valve 15 Nm
Valve cap 8 Nm
DEL 22330
Lock till membran 20-30 Nm
Ventilmekanism 15 Nm
Lock till backventil 8 Nm
EN
SE

Other Orion Water Pump manuals

Orion KRF110-V-04E User manual

Orion

Orion KRF110-V-04E User manual

Orion KRF08A-B-04E User manual

Orion

Orion KRF08A-B-04E User manual

Orion 22760 User manual

Orion

Orion 22760 User manual

Orion 21200 User manual

Orion

Orion 21200 User manual

Orion 21205 User manual

Orion

Orion 21205 User manual

Orion 22772 User manual

Orion

Orion 22772 User manual

Orion 22206 User manual

Orion

Orion 22206 User manual

Orion 22750 User manual

Orion

Orion 22750 User manual

Orion 22705 User manual

Orion

Orion 22705 User manual

Orion 12750 User manual

Orion

Orion 12750 User manual

Orion 21650 User manual

Orion

Orion 21650 User manual

Orion 12626 User manual

Orion

Orion 12626 User manual

Orion 12540 User manual

Orion

Orion 12540 User manual

Orion DP200 Series Operating manual

Orion

Orion DP200 Series Operating manual

Orion 22802 User manual

Orion

Orion 22802 User manual

Orion 220VAC User manual

Orion

Orion 220VAC User manual

Orion 11116 User manual

Orion

Orion 11116 User manual

Orion 22771 User manual

Orion

Orion 22771 User manual

Orion 22206 User manual

Orion

Orion 22206 User manual

Popular Water Pump manuals by other brands

Watershed Innovations HYDRAPUMP SMART FLEX Instructional manual

Watershed Innovations

Watershed Innovations HYDRAPUMP SMART FLEX Instructional manual

Graco Modu-Flo AL-5M instructions

Graco

Graco Modu-Flo AL-5M instructions

Messner MultiSystem MPF 3000 operating instructions

Messner

Messner MultiSystem MPF 3000 operating instructions

Xylem Bell & Gossett WEHT0311M Installation, operation and maintenance instructions

Xylem

Xylem Bell & Gossett WEHT0311M Installation, operation and maintenance instructions

WilTec 50739 Operation manual

WilTec

WilTec 50739 Operation manual

Franklin Electric Little Giant 555702 HRK-360S instruction sheet

Franklin Electric

Franklin Electric Little Giant 555702 HRK-360S instruction sheet

Ingersoll-Rand PD02P Series Operator's manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand PD02P Series Operator's manual

VS ZJ Series Operating	 instruction

VS

VS ZJ Series Operating instruction

Flotec FPZS50RP owner's manual

Flotec

Flotec FPZS50RP owner's manual

SKF Lincoln FlowMaster II User and maintenance instructions

SKF

SKF Lincoln FlowMaster II User and maintenance instructions

Xylem Lowara LSB Series Installation, operation and maintenance instructions

Xylem

Xylem Lowara LSB Series Installation, operation and maintenance instructions

Water Duro Pumps DCJ500 Operating & installation instructions

Water

Water Duro Pumps DCJ500 Operating & installation instructions

Action P490 Operating instructions & parts manual

Action

Action P490 Operating instructions & parts manual

Flo King Permacore Reusable Carbon Bag Disassembly. & Cleaning Instructions

Flo King

Flo King Permacore Reusable Carbon Bag Disassembly. & Cleaning Instructions

ARO ARO PD15P-X Operator's manual

ARO

ARO ARO PD15P-X Operator's manual

Pumptec 112V Series Operating instructions and parts manual

Pumptec

Pumptec 112V Series Operating instructions and parts manual

Virax 262070 user manual

Virax

Virax 262070 user manual

Neptun NPHW 5500 operating instructions

Neptun

Neptun NPHW 5500 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.