
IPVUEKB102
15. Slipcover ERGOCAST SBTM • Housse du ERGOCAST SBMC
PS1856
16. Rear ERGOCAST SBTM strap • Strap arrière du ERGOCAST SBMC
PS1852
17. Side ERGOCAST SBTM strap • Strap de côté du ERGOCAST SBMC
PS1858
18. Front ERGOCAST SBTM strap • Strap avant du ERGOCAST SBMC
PS1859
19. Swivel shing rod holder • Support canne à pêche pivot
PS1262
20. Storage bag • Sac de rangement
PS1246
REPLACEMENT PARTS LIST • LISTE DES PIÈCES DE REMPLACEMENT
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
D
A-B
C
D
HOW CAN YOU INSTALL AND SETUP THE SWIVEL ROD HOLDER?
A) Insert the rod holder on the base, align the slot with the groove and slide it through.
B) Lift up the rod holder and turn it around its axis to the desired position.
C) To change its angle, loosen the assembly screw and adjust the rod holder to the desired angle.
D) Secure the shing rod with the soft latching strap located at the top of the rod holder.
NOTE: The rod holder may vary depending on your shing kayak model.
COMMENT POUVEZVOUS INSTALLER LE PORTECANNE PIVOTANT ?
A) Insérez le porte-canne sur la base, alignez la fente avec la rainure et faites-la glisser.
B) Soulevez le porte-canne et tournez-le autour de son axe jusqu’à la position désirée.
C) Pour changer l’angle du porte-canne, dévissez la vis d’assemblage, tournez
le porte-canne à la position désirée et revissez la vis.
D) Fixez la canne à pêche avec la sangle de verrouillage située en haut du porte-canne.
NOTE: Le porte-canne peut varier dépendant du modèle de votre kayak de pêche.
C
A
B
C
B
D
HOW CAN YOU INSTALL THE ERGOSTRONG SEATING SYSTEMTM ?
A) Place the seat into the molded slots.
B) Tighten the straps located at the back of the seat.
C) Tighten the straps located at the front of the seat.
TRANSPORT RECOMMENDATION: We recommend removing the seat before transporting the kayak.
HANDLING RECOMMANDATION: We recommend folding down the backrest and snapping the front strap
when you use the carrying handles to move the kayak (see picture D).
COMMENT POUVEZVOUS INSTALLER LE SYSTÈME D’ASSISE ERGOSTRONGMC ?
A) Placez le siège dans les fentes moulées.
B) Serrez les courroies situées à l’arrière du siège.
C) Serrez les courroies situées à l’avant du siège.
RECOMMANDATIONS DE TRANSPORT: Nous recommandons d’enlever le siège du kayak lorsque vous le transportez.
RECOMMENDATIONS DE MANIPULATION: Nous recommandons d’abaisser le dossier et d’attacher la courroie avant
à celui-ci lorsque vous manipulez votre kayak avec les poignées de transport (voir photo D).