manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pelican
  6. •
  7. Flashlight
  8. •
  9. Pelican 2760 LED User manual

Pelican 2760 LED User manual

Instructions
Switch sequence:
Main White
• -High (Main and Downcast)> Low (Main and Downcast)>
Downcast only> Flashing> Off
• Press once for high mode.
• To go to low mode from high, press switch again within 1 second.
• To go to downcast only mode from low mode, press switch again
within 1 second.
• To go to flashing mode from downcast mode, press switch again
within 1 second.
• To turn off, press switch after 1 second of previous
switch activation.
To toggle between white and red: Press and hold for more than 1
second (anytime while the light is in any mode or off).
Red
• -Low> Flashing> Off
• Press once for low mode.
• To go to flashing mode from low mode, press switch again within
1 second.
• To turn off, press switch after 1 second of previous switch
activation.
If the switch is held down continuously, light will toggle between red
and white every one second.
Battery status indication
>75% = Green
75% - 25% = Yellow
<25% = Red
Battery Replacement
1. Open the battery cover.
2. Remove old batteries (dispose of properly) and
replace with three 1.5V AAA size alkaline batteries
according to the polarity label.
3. Close the battery cover.
Battery Safety Information
WARNING: HANDLE AND STORE BATTERIES PROPERLY TO
AVOID INJURY OR DAMAGE BATTERIES CAN BE DANGEROUS!
Most battery issues arise from improper handling of batteries,
and particularly from the use of damaged or counterfeit batteries.
Please review the information below to avoid serious injury and/or
damage to your property.
Alkaline Batteries
1. For those lights with hazardous location safety approvals for
explosive environments please be advised that the safety
approval is only valid for the specified battery type
manufacturer and, where applicable, brand names that are
displayed on the flashlight and/or instructions sheets that are
supplied with the light. The use of other battery technologies
may reduce the performance of the flashlight and will
invalidate the safety approval.
2. Always read the battery manufacturers recommendations for
the appropriate use of the battery technology/brand prior to
using the flashlight.
3. When replacing the batteries:
a. Replace all the batteries at the same time.
b. Do not mix battery brands and old and new batteries.
c. Always insert batteries correctly with regard to polarity
(+ and -) marked on the battery and equipment.
4. Do not change batteries in a hazardous location.
5. Remove batteries from equipment if it is not to be used for
an extended period of time.
23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505 USA
Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com
10221-184 St. • Edmonton, Alberta T5S 2J4
Tel (780) 481-6076 • FAX (780) 481-9586
c/ Provença, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spain
Tel: +34 934 674 999 • Fax: +34 934 877 393
002763-0311-000 5-8505 Rev A JL/13 © PELICAN PRODUCTS 2013
All trademarks are registered and/or unregistered trademarks
of Pelican Products, Inc., its subsidiaries and/or afliates.
CON LA GARANTÍA LIMITADA DE EXCELENCIA
DE POR VIDA DE PELICAN
Pelican Products, Inc., ofrece una garantía de por vida en sus linter-
nas contra roturas o defectos de fabricación. Esta garantía no cubre
la lámpara ni las pilas. Las reclamaciones de garantía de cualquier
clase se considerarán nulas en caso de que el producto haya sufrido
alteraciones, daños o modicaciones físicas de cualquier tipo, se
haya hecho un uso incorrecto, abusivo o negligente o haya sufrido
accidentes. Para obtener toda la información relativa a la garantía,
véase http://www.pelican.com/warranty.
GARANTIE D’EXCELLENCE À VIE LIMITÉE DE PELICAN
Pelican Products, Inc. garantit à vie ses torches contre la casse et les
défauts de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’ampoule ou les
piles. Toute demande de prise en charge sous garantie, de quelque
nature que ce soit, sera refusée si le produit a été transformé, endom-
magé ou physiquement modié d’une façon ou d’une autre, ou encore
sujet à un traitement abusif, une mauvaise utilisation, une négligence
ou un accident. Pour une version complète et détaillée de la garantie,
voir http://www.pelican.com/warranty.
PELICAN LIMITED LIFETIME GUARANTEE OF EXCELLENCE
Pelican Products, Inc. guarantees its lights for a lifetime against breakage
or defects in workmanship. This guarantee does not cover the lamp or
batteries. All warranty claims of any nature are barred if the product has
been altered, damaged or in any way physically changed, or subjected to
abuse, misuse, negligence or accident. For complete warranty details, see
http://www.pelican.com/warranty.
In Australia: The benets provided to you under this warranty are in
addition to your rights and remedies as a consumer under the Competition
and Consumer Act 2010 (Cth). Nothing in this warranty limits the rights or
obligations of a party under provisions of the Competition and Consumer
Act 2010 (Cth) in relation to the supply to consumers of goods which
cannot be limited, modied or excluded. If applicable, our goods come with
guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compen-
sation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you
are not a consumer under the Competition and Consumer Act 2010 (Cth),
then your rights may be limited. To make a warranty claim, the purchaser
must contact Pelican Products Australia, Suite 2.33, West Wing, Platinum
Bldg., Erina NSW 2250, Tel: +612 4367 7022. Any warranty claims shall
be made by the purchaser as soon as practicable. The purchaser must
obtain a return authorization number from Pelican Customer Service prior
to returning any product, and is responsible for paying for all warranty
freight costs. If Pelican determines that any returned product is not
defective, within the terms of this warranty, the purchaser shall pay Pelican
all costs of handling, return freight and repairs at Pelican’s prevailing rates.
In the event that Pelican determines that any returned product is
defective, within the terms of this warranty, Pelican shall pay the purchaser
all reasonable costs of the purchaser in making claim under this warranty.
Lifetime Guarantee does not cover Roto Molded cases, AALG
products or fabric portion of backpacks. Refer to
www.pelican.com/warranty for full details.
Instructions
Séquence interrupteur 2760 :
Blanc principal
• Fort (DEL principale et éclairage vers le bas)
> Faible (DEL principale et éclairage vers le bas)
> Vers le bas > Clignotant > Arrêt
• Appuyez une fois pour le mode Haut.
• Pour passer de Haut à Bas, appuyez de nouveau sur
l’interrupteur dans la seconde qui suit.
• Pour passer de Faible à Vers le bas uniquement, appuyez
de nouveau sur l’interrupteur dans la seconde qui suit.
• Pour passer de Vers le bas à Clignotant, appuyez de
nouveau sur l’interrupteur dans la seconde qui suit.
• Pour éteindre, appuyez 1 seconde après avoir actionné
l’interrupteur en précédence.
Pour alterner entre blanc et rouge : appuyez sans relâcher
pendant plus de 1 seconde (à tout moment avec la lumière
en l’un ou l’autre mode ou éteinte).
Rouge
• - Bas>Clignotant>Éteint
• Appuyez une fois pour le mode Bas.
• Pour passer de Bas à Clignotant, appuyez de nouveau
sur l’interrupteur dans la seconde qui suit.
• Pour éteindre, appuyez 1 seconde après avoir actionné
l’interrupteur en précédence.
Si l’interrupteur est maintenu enfoncé, la lumière alternera
entre rouge et blanc à chaque seconde.
L’indication de batterie
>75% = Vert
75% - 25% = Jaune
<25% = Rouge
Remplacement des piles
1. Ouvrir le couvercle de la batterie.
2. Retirer les anciennes piles (les éliminer comme il se doit)
et les remplacer par trois piles alcalines 1,5 V AAA en
respectant la polarité.
3. Refermer le couvercle de la batterie.
Informations relatives à la sécurité des piles
AVERTISSEMENT : MANIPULER ET RANGER CORRECTEMENT
LES PILES, AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE LÉSION
CORPORELLE OU DE DOMMAGE MATÉRIEL LES PILES
PEUVENT ÊTRE DANGEREUSES
! La plupart des problèmes liés aux piles sont dus à une
manipulation incorrecte, en particulier à l’utilisation de piles
endommagées ou contrefaites. Lire attentivement les informations
ci-dessous, afin d’éviter tout risque de lésion corporelle et/ou de
dommage matériel de vos produits.
Piles alcalines
1. Noter que les agréments de sécurité de sites dangereux pour les
environnements explosifs reçus par les éclairages sont valables
uniquement pour le fabricant du type de batterie indiqué et, le cas
échéant, les noms de marques mentionnés sur la torche et/ou les
fiches d’instructions jointes au système d’éclairage. L’utilisation
d’autres technologies de piles risque de réduire les performances
de la torche et d’invalider l’agrément de sécurité.
2. Toujours lire les recommandations des fabricants de piles pour
l’utilisation appropriée de la technologie/marque de pile avant
d’utiliser les piles dans la torche.
3. Remplacement des piles :
a. Remplacer toutes les piles en même temps.
b. Ne pas mélanger les marques de pile, ni d’anciennes piles
avec des neuves.
c. Toujours insérer les piles dans le sens correct en respectant
la polarité (+ et -) indiquée sur les piles et l’appareil.
4. Ne pas changer les piles dans un site dangereux.
5. Retirer les piles de l’appareil en cas de non-utilisation pendant
une période prolongée. 12/11
Instrucciones
Secuencia de funcionamiento
del interruptor del modelo 2760
Blanco principal
• Alta (LED principal y enfoque al suelo) > Baja (LED
principal y enfoque al suelo)
> Solo enfoque al suelo > Intermitente > Apagado
• Pulsar una vez para activar el modo de alta potencia.
• Para pasar a baja potencia desde el modo de alta potencia,
pulsar de nuevo el interruptor antes de 1 segundo.
• Para pasar al modo de solo enfoque al suelo desde el
modo de baja potencia, pulsar el interruptor de nuevo antes
de 1 segundo.
• Para pasar a luz intermitente desde el modo de enfoque al
suelo, pulsar el interruptor de nuevo antes de 1 segundo.
• Para apagar la linterna pulsar de nuevo el interruptor
1 segundo después de la última activación.
Para alternar entre luz blanca y roja: mantener pulsado el
interruptor más de 1 segundo (cuando la linterna esté en
cualquier modo o bien apagada).
Rojo
• -Baja potencia>Intermitente>Apagado
• Pulsar una vez para activar el modo de baja potencia.
• Para pasar a luz intermitente desde el modo de baja
potencia, pulsar el interruptor de nuevo antes de
1 segundo.
• Para apagar la linterna pulsar de nuevo el interruptor
1 segundo después de la última activación.
Si se mantiene la linterna hacia abajo, la luz se alternará
entre rojo y blanco cada segundo.
Indicación del estado de la batería
>75% = Verde
75% - 25% = Amarillo
<25% = Rojo
Sustitución de las baterías
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas.
2. Retire las baterías viejas (disponer de forma adecuada) y
sustituir con tres pilas alcalinas de tamaño AAA de 1,5 V
de acuerdo con la etiqueta de polaridad.
3. Cierre la tapa de la batería.
Información sobre seguridad de las pilas
AVISO: MANIPULAR Y GUARDAR LAS PILAS CON
PRECAUCIÓN PARA EVITAR DAÑOS
LAS PILAS PUEDEN SER PELIGROSAS.
La mayoría de los problemas relacionados con las pilas surgen al
utilizarlas incorrectamente y, sobre todo, al emplear pilas falsas o en
mal estado. Consultar la información siguiente para evitar daños
personales o en el producto.
Pilas alcalinas
1. Los certificados de seguridad para zonas peligrosas en
entornos explosivos que ofrecen ciertas linternas solo se aplican
al fabricante de pilas especificado y, si procede, a las marcas que
aparecen en la linterna o en las hojas de instrucciones que la
acompañan. El uso de cualquier otro tipo de pilas puede afectar
al rendimiento de la linterna y anula el certificado de seguridad.
2. Consultar siempre las recomendaciones de uso del fabricante de
las pilas antes de utilizar la linterna.
3. Para cambiar las pilas:
a. Sustituir todas las pilas a la vez.
b. No mezclar pilas de distinta marca ni pilas usadas con
nuevas.
c. Introducir las pilas correctamente siguiendo la polaridad
(+ y -) indicada en la pila y en el producto.
4. No cambiar las pilas en zonas peligrosas.
5. Sacar las pilas si el producto no va a utilizarse durante mucho
tiempo.

Other Pelican Flashlight manuals

Pelican Little ED 3610 LED User manual

Pelican

Pelican Little ED 3610 LED User manual

Pelican 3325 User manual

Pelican

Pelican 3325 User manual

Pelican 3765 LED User manual

Pelican

Pelican 3765 LED User manual

Pelican KingLite 4000 User manual

Pelican

Pelican KingLite 4000 User manual

Pelican PM6 3330 LED User manual

Pelican

Pelican PM6 3330 LED User manual

Pelican SabreLite 2020 User manual

Pelican

Pelican SabreLite 2020 User manual

Pelican 9415 User manual

Pelican

Pelican 9415 User manual

Pelican M6 2390 LED 3W User manual

Pelican

Pelican M6 2390 LED 3W User manual

Pelican 7600 User manual

Pelican

Pelican 7600 User manual

Pelican StealthLite 2460 User manual

Pelican

Pelican StealthLite 2460 User manual

Pelican 2360 LED User manual

Pelican

Pelican 2360 LED User manual

Pelican 9470 User manual

Pelican

Pelican 9470 User manual

Pelican 1975i LED User manual

Pelican

Pelican 1975i LED User manual

Pelican 7100 User manual

Pelican

Pelican 7100 User manual

Pelican 8060 User manual

Pelican

Pelican 8060 User manual

Pelican 7060 LED User manual

Pelican

Pelican 7060 LED User manual

Pelican 7060 LED User manual

Pelican

Pelican 7060 LED User manual

Pelican StealthLite 2450 User manual

Pelican

Pelican StealthLite 2450 User manual

Pelican 2745 User manual

Pelican

Pelican 2745 User manual

Pelican SabreLite 2000 User manual

Pelican

Pelican SabreLite 2000 User manual

Pelican Little ED Recoil LED 3610 User manual

Pelican

Pelican Little ED Recoil LED 3610 User manual

Pelican NEMO 2400 User manual

Pelican

Pelican NEMO 2400 User manual

Pelican 9050 User manual

Pelican

Pelican 9050 User manual

Pelican 1910 User manual

Pelican

Pelican 1910 User manual

Popular Flashlight manuals by other brands

ADC Adlite Pro Use, Care and Maintenance

ADC

ADC Adlite Pro Use, Care and Maintenance

FAVOUR ADVENTURER L0541 manual

FAVOUR

FAVOUR ADVENTURER L0541 manual

StreamLight strion operating instructions

StreamLight

StreamLight strion operating instructions

Western Enterprises Hotspotter WB-100 Professional Series Assembly, Testing & Operating Instructions

Western Enterprises

Western Enterprises Hotspotter WB-100 Professional Series Assembly, Testing & Operating Instructions

Surefire STILETTO PRO instructions

Surefire

Surefire STILETTO PRO instructions

Light for Life PC3.300 user guide

Light for Life

Light for Life PC3.300 user guide

Surefire LumaMax L4 Operator's manual

Surefire

Surefire LumaMax L4 Operator's manual

Hendi 198209 Instructions for use

Hendi

Hendi 198209 Instructions for use

Nitecore Chameleon CG7 user manual

Nitecore

Nitecore Chameleon CG7 user manual

OLIGHT X7 Marauder user manual

OLIGHT

OLIGHT X7 Marauder user manual

Lumapower MVP-P7 user manual

Lumapower

Lumapower MVP-P7 user manual

Black & Decker SnakeLight SLB1MQ manual

Black & Decker

Black & Decker SnakeLight SLB1MQ manual

Abicor Binzel ABTIG Little  9 operating instructions

Abicor Binzel

Abicor Binzel ABTIG Little 9 operating instructions

Nitecore ec2 user manual

Nitecore

Nitecore ec2 user manual

Reference TX40 Operation manual

Reference

Reference TX40 Operation manual

FINOHIT FH3253 User information

FINOHIT

FINOHIT FH3253 User information

Fenix LD41 user manual

Fenix

Fenix LD41 user manual

UNILITE IL-625R quick start guide

UNILITE

UNILITE IL-625R quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.