manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pelican
  6. •
  7. Flashlight
  8. •
  9. Pelican 7060 LED User manual

Pelican 7060 LED User manual

PELICANTM
7060 LED
23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505
(310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com
7063-311-000 5-1907 Rev B © 2011 PELICAN PRODUCTS JL/11
All trademarks are registered and/or unregistered trademarks
of Pelican Products, Inc., its subsidiaries and/or affiliates.
CAT. #7060
Owner’s Manual
WARNING: Before disassembling any
part of the 7060 LED flashlight, ensure
that the flashlight has not been
operating for five (5) minutes.
During operation, the LED module
can become extremely hot and
may cause injury if touched.
Flashlight Operation
The 7060 LED is a high performance flashlight
for use by professionals. This flashlight comes
equipped with a high output LED pre-focused
lamp that emits a strong tight beam of white
light. There is no need to focus the 7060 LED.
DO NOT SHINE THIS FLASHLIGHT
DIRECTLY INTO ANY PERSON’S EYES:
THIS MAY RESULT IN INJURY.
Your 7060 LED battery pack comes to you partially
charged and needs to be fully charged prior to use.
To Attach the Power Cord to
the Charger Base
1. Rotate the charger so that the base is facing
towards you.
2. Take the right angled plug from the power
transformer and push the metal end into the
socket (the transformer socket is located in a pocket in the base).
3. Feed the cord into the channel leading from the pocket.
4. Attach the Power Cord to the electrical supply.
NOTE: The Charger LED will turn red when the power is supplied.
Charging To charge the 7060 LED:
CHARGER
The charger is capable of charging the battery pack in under 5 hours.
The LED Charge Lights will indicate where the battery is in the charge cycle
as follows:
Solid Red = 7060 Not Connected
Flashing Red Light = 7060 Charging
Solid Green Light = 7060 Fully Charged
There is no need to fully discharge the 7060 LED before charging
the battery. Charging can occur whenever required and the 7060
LED can be left indefinitely in the charger housing without fear of
over-charging.
To Charge:
1. Turn off the 7060 LED.
2. Snap the 7060 LED into the arms of the charger with the switch
facing towards you and the round charger contacts engage with
the 7060 LED contacts. The LED will turn from a
SOLID RED to a FLASHING RED to indicate the charging cycle.
3. When the LED turns SOLID GREEN the battery pack is fully
charged.
NOTE: A flashing green LED indicates a charging problem. Remove the
flashlight from the charger and clean the charging contacts. If the problem
persists, please return the flashlight for warranty related repair.
1.74”
Battery Replacement
After approximately 500 full charge/discharge cycles, the LI-ION
battery stick will no longer hold a charge and must be replaced.
The battery stick is available wherever Pelican flashlights are sold
or directly from Pelican Products Customer Service.
To replace the battery stick:
1. Unscrew the tail switch located at the rear of the 7060 LED.
2. Remove the battery stick.
3. Insert the new battery stick following the direction
on the battery decal.
4. Replace the tail switch & tighten it all the way down.
NOTE: Please act responsibly when disposing of the LI-ION Battery Stick. This part is
recyclable and should not be disposed of in the municipal waste system. Please check
with your local waste disposal authority for information.
Battery Care
•Do not over discharge your flashlight in an attempt to reduce a
“memory” condition. This practice is unnecessary as modern
LI-ION batteries, when used in flashlights such as the 7060
LED are highly unlikely to develop this condition. In addition,
deep discharging of the batteries may cause the batteries to
vent potentially dangerous gases and electrolytes.
O-ring Maintenance
Check closely for cuts, scratches, or otherwise damaged O-ring or
mating lens lip surface. Remove any dirt or foreign matter from
O-ring sealing surfaces. Keep threads, O-ring groove and inside
lip of lens lubricated with silicone grease. See Warranty information
for replacement of O-ring.
To turn on the light momentarily:
Gently press down on the switch cover and the 7060 LED will
operate until pressure is released.
To turn on the 7060 LED for continual use:
Firmly press down on the switch cover until a “click” is heard and
the 7060 LED will operate. Press down on the switch again to turn
off the 7060 LED.
Charger Mounting
The 7060 LED Charger Base can be permanently mounted in
most positions (except upside-down) in vehicles. Two mounting
holes are provided to enable attachment using #10 screws.
The right angle plug must be connected before the
charger can be mounted (see above).
Vehicle Installation
The 7060 LED charger can be permanently installed in most
vehicles and this operation should be performed by a professional
auto technician. The charger should not be installed upside-down
since certain conditions may cause the 7060 LED to be ejected
from the charger. When installing the charger, ensure that the
Direct Wiring Rig is connected to an ignition key-switched line.
The high amperage draw of this charger may drain the vehicle’s
battery if connected directly to the battery.
REPLACEMENT PARTS
CAT. # DESCRIPTION
6057F 110V TRANSFORMER FOR CHARGER
6061F DIRECT WIRING RIG FOR CHARGER
7070 DESK/DASH SMART CHARGER BASE UNIT
8056F 12V PLUG-IN CHARGER CORD FOR CHARGER
7069 REPLACEMENT LI-ION BATTERY PACK
7052 YW TRAFFIC WAND (Yellow)
7052 OR TRAFFIC WAND (Orange)
PELICAN 7060 LED
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Antes de desmontar cualquier
pieza de la linterna 7060 LED, asegúrese de que
ésta no se haya usado durante por lo menos cinco
(5) minutos. Durante su uso, el módulo LED puede
calentarse mucho y causar lesiones por contacto.
Uso de la linterna
El modelo 7060 LED es una linterna de alto rendimiento para
uso profesional. Viene equipada con una lámpara preenfocada
LED de gran potencia que emite un intenso haz de luz blanca.
No es necesario enfocar la linterna 7060 LED.
NO APUNTE LA LINTERNA DIRECTAMENTE A
LOS OJOS DE OTRA PERSONA, YA QUE PODRÍA
PROVOCARLE LESIONES.
La batería de la linterna 7060 LED se entrega parcialmente
cargada y debe cargarse por completo antes de su uso.
Para conectar el cable de alimentación
a la base de cargador:
1. Haga girar el cargador de modo que la base apunte hacia usted.
2. Tome el conector en ángulo recto del transformador de
corriente y conecte el extremo metálico en el enchufe situado
en un pequeño compartimento de la base.
3. Haga pasar el cable por el canal que llega hasta el compartimento.
4. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
NOTA: El LED rojo del cargador se encenderá al recibir corriente.
Carga: Para cargar la linterna 7060 LED:
CARGADOR
El cargador puede cargar la batería en menos de 5 horas.
Las luces de carga indican en qué ciclo de carga se encuentra la
batería:
Luz roja fija = la linterna 7060 no está
conectada
Luz roja parpadeante = la linterna 7060 está en
proceso de carga
Luz verde fija = la linterna 7060 está
completamente cargada
No es necesario que la batería de la linterna 7060 LED se haya
descargado por completo antes de volver a cargarla. El proceso
de carga puede realizarse siempre que sea necesario y la linterna
7060 LED puede dejarse de forma indefinida en el cargador sin
miedo a que se sobrecargue.
Para cargar la linterna:
1. Apague la linterna 7060 LED.
2. Coloque la linterna 7060 LED en el soporte del cargador con el
interruptor mirando hacia usted, de modo que los contactos del
cargador encajen con los contactos de la linterna 7060 LED.
El indicador LED pasará de ROJO FIJO a ROJO
PARPADEANTE, lo cual indica que el proceso de carga ha
comenzado.
3. Cuando el indicador LED se ilumine de color VERDE FIJO, la
batería ya estará cargada.
NOTA: Si el indicador LED emite una luz verde parpadeante, quiere decir que se ha
producido un error de carga. Retire la linterna del cargador y limpie los contactos de
carga. Si el problema persiste, envíe a reparar la linterna de acuerdo con la garantía.
Mounting Template
Use template below to mount to wall or any flat surface, using #10
screws.
Plantilla de montaje
Utiliza la plantilla de más abajo para montar el producto en una
pared u otra superficie plana, con tornillos del nº 10.
Gabarit de montage
Utiliser le gabarit fourni ci-contre pour monter le produit sur un mur
ou sur une surface plane quelconque en utilisant les vis nº 10.
Pelican Products, Inc. guarantees its products for a lifetime against
breakage or defects in workmanship. This guarantee does not cover the
lamp or batteries (rechargeable or alkaline). All warranty claims of any
nature are barred if the ashlight has been altered, damaged or in any
way physically changed, or subjected to abuse, misuse, negligence or
accident. Refer to www.pelican.com/warranty for full details.
Pelican Products, Inc., garantiza sus productos de por vida contra
roturas o defectos de fabricación. Esta garantía no cubre la lámpara ni las pilas
(recargables o alcalinas). Las reclamaciones de garantía de cualquier
clase se considerarán nulas en caso de que la linterna haya sufrido
alteraciones, daños o modicaciones físicas de cualquier tipo, o bien se
haya hecho un mal uso, un uso abusivo, o haya sufrido negligencias o
accidentes. Encontrará más información en www.pelican.com/warranty.
Les produits de Pelican Products, Inc., sont garantis à vie contre
la casse et les défauts de fabrication.Cette garantie ne couvre pas les
ampoules ni les batteries (alcalines ou rechargeables). Toute demande
de prise en charge sous garantie, de quelque nature que ce soit, sera
refusée si la torche a été modiée, endommagée ou physiquement
changée d’une façon ou d’une autre ou encore sujette à un traite-
ment abusif, une mauvaise utilisation, une négligence ou un accident.
Pour obtenir des informations complètes, visitez le site www.pelican.com/
warranty.
PELICAN 7060 LED
MANUEL D’INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Avant de démonter une partie,
quelle qu’elle soit, de la torche LED 7060, assurez-
vous qu’elle n’ait pas fonctionné depuis cinq (5)
minutes. Lors du fonctionnement, le module LED
peut devenir très chaud et peut provoquer des
blessures en cas de contact.
Fonctionnement de la torche
La LED 7060 est une torche haute performance destinées aux
professionnels. Cette torche est équipée d’une ampoule LED pré
centrée à émission élevée qui émet un puissant faisceau concentré
de lumière blanche. La mise au point de la LED 7060 n’est pas
nécessaire.
N’ORIENTEZ PAS CETTE TORCHE DIRECTEMENT
DANS LES YEUX D’UNE PERSONNE : CECI RISQUE
DE PROVOQUER DES BLESSURES.
La batterie de votre LED 7060 est en partie chargée lors de la
livraison. Il est nécessaire de la charger entièrement avant l’utilisation.
Fixer le cordon d’alimentation à
labase du chargeur
1. Tournez le chargeur de manière à ce que la base soit face à vous.
2. Prenez la prise à angle droit du transformateur et insérez
l’extrémité métallique dans la prise (la prise du transformateur
se trouve dans une ouverture sur la base).
3. Placez le cordon dans le canal sortant de l’ouverture.
4. Branchez le cordon d’alimentation sur le secteur.
REMARQUE : La LED du chargeur devient rouge lorsque l’appareil est sous tension.
Chargement Charger la LED 7060 :
CHARGEUR
Le chargeur est capable de charger le bloc-batteries en moins de
5 heures. La LED indique la progression du cycle de chargement
comme suit :
Rouge fixe = 7060 Non connecté
Rouge clignotant = 7060 En cours de chargement
Vert fixe = 7060 Entièrement chargée
Il n’est pas nécessaire de laisser la LED 7060 se décharger entièrement avant de
charger la batterie. Le chargement peut se faire lorsque cela est nécessaire et la
LED 7060 peut rester indéfiniment dans le chargeur sans crainte d’un chargement excessif.
Pour effectuer le chargement :
1. Eteignez la LED 7060.
2. Placez la LED 7060 dans le chargeur, l’interrupteur vers vous et
les contacts du chargeur insérés dans les contacts de la LED
7060. La LED passe d’un voyant ROUGE FIXE à un voyant
ROUGE CLIGNOTANT afin d’indiquer le cycle de chargement.
3. Lorsque la couleur de la LED passe au VERT FIXE,
la batterie est entièrement chargée.
REMARQUE : Une LED vert clignotant indique un problème de chargement. Retirez la
torche du chargeur et nettoyez les contacts de chargement. Si le problème persiste, veuillez
renvoyer la torche pour une réparation sous garantie.
Remplacement de la batterie
Après environ 500 full cycles de chargement/déchargement, la
batterie LI-ION ne tient plus la charge et doit être remplacée.
La batterie est disponible dans tous les endroits où sont vendues les
torches Pelican ou directement auprès du service clients de Pelican
Products.
Pour remplacer la batterie :
1. Dévissez l’interrupteur d’allumage situé à l’arrière de la LED 7060.
2. Retirez la batterie.
3. Insérez la nouvelle batterie en suivant le sens indiqué.
4. Remplacez l’interrupteur d’allumage & insérez-le entièrement.
REMARQUE : Ayez une attitude responsable lorsque vous jetez la batterie LI-ION.
Cette partie est recyclable et ne doit pas être jetée avec les déchets ordinaires.
Veuillez consulter les autorités compétentes pour plus d’informations.
Précautions avec la batterie
Ne déchargez pas trop votre torche pour essayer de réduire un
état de “mémoire” Cette pratique n’est pas nécessaire étant donné
que les batteries LI-ION modernes, lorsqu’elles sont utilisées
avec des torches telles que la LED 7060, ont peu de risques de
présenter cet état. De plus, une décharge profonde des batteries
risque de provoquer une libération de gaz et électrolytes
potentiellement dangereux.
Maintenance du joint torique
Vérifiez attentivement l’absence de coupures, égratignures ou
autres dommages sur le joint torique ou la surface de contact de la
lentille. Enlevez la poussière ou toute matière étrangère présente
sur les surfaces d’étanchéité du joint torique. Il est important que
les filetages, la rainure du joint torique et l’intérieur de la lentille
soient lubrifiés avec de la graisse de silicone. Reportez-vous
aux informations relatives à la garantie pour le remplacement
du joint torique.
Pour allumer la lumière momentanément :
Appuyez doucement sur l’interrupteur et la LED 7060 fonctionne
jusqu’à ce que vous relâchiez l’interrupteur.
Pour allumer la LED 7060 en continu :
Appuyez fermement sur l’interrupteur jusqu’à ce que vous
entendiez un “clic” et la LED 7060 s’allume. Appuyez à nouveau
sur l’interrupteur pour l’éteindre.
Installation du chargeur
La base du chargeur de la LED 7060 peut être installé de façon
permanente dans la plupart des positions (excepté à l’envers) dans
les véhicules. Deux trous de montage permettent la fixation à l’aide
de vis #10. La prise à angle droit doit être branchée avant
l’installation du chargeur (voir ci-dessus).
Installation dans un véhicule
Le chargeur de la LED 7060 peut être installé dans la plupart des
véhicules de manière permanente. Cette installation doit être
effectuée par un technicien auto professionnel. Le chargeurne
doit pas être installé à l’envers étant donné que dans certains cas
laLED 7060 peut être éjectée du chargeur. Lors de l’installation
du char-geur, assurez-vous que le dispositif de câblage direct est
branché à une ligne d’allumage à clé. Le débit en ampères élevé
de ce char-geur risque de vider la batterie du véhicule s’il est
branché directement sur la batterie.
PIECES DE RECHANGE
CAT. # DESCRIPTION
6057F TRANSFORMATEUR 110V POUR CHARGEUR
6061F DISPOSITIF DE CABLAGE DIRECT POUR
CHARGEUR
7070 UNITE DE BASE DU CHARGEUR POUR
BUREAU/TABLEAU DE BORD
8056F CORDON DE CHARGEMENT 12V POUR
CHARGEUR
7069 BLOC BATTERIES LI-ION DE RECHANGE
7052 JN BATON LUMINEUX POUR LA CIRCULATION
(Jaune)
7052 OR BATON LUMINEUX POUR LA CIRCULATION
(Orange)
Cambio de la batería
Al cabo de unos 500 completo ciclos de carga y descarga, la
batería de ión litio dejará de funcionar correctamente y deberá
cambiarse. Puede adquirir otra batería en cualquier establecimiento
donde se vendan linternas Pelican o directamente a través del
Servicio de Atención al Cliente de Pelican Products.
Para sustituir la batería, haga lo siguiente:
1. Desenrosque el interruptor trasero de la linterna 7060 LED.
2. Retire la batería.
3. Introduzca la nueva batería en el sentido indicado.
4. Vuelva a colocar el interruptor trasero y enrósquelo bien.
NOTA: Deseche la batería de ión litio de forma responsable, ya que es una pieza
reciclable y no debe arrojarse a la basura. Si desea más información, consulte a las
autoridades locales competentes.
Cuidado de la batería
No es preciso descargar totalmente la batería de la linterna para
evitar el llamado “efecto memoria”. Esta práctica resulta innecesaria,
ya que es muy poco probable que las baterías de ión litio
modernas desarrollen dicho efecto cuando se usan en linternas
como la 7060 LED. Además, si la batería se descarga demasiado
puede que emita gases y electrolitos potencialmente peligrosos.
Mantenimiento del anillo de sellado
Compruebe que el anillo de sellado y la superficie de contacto de la
lente no presenten cortes, arañazos u otros daños.
Elimine cualquier partícula de polvo o suciedad de la superficie de los
anillos de sellado. Mantenga lubricadas las roscas, la ranura del anillo
de sellado y la parte interior de la lente con grasa de silicona. Lea la
información de la garantía sobre la sustitución del anillo de sellado.
Para encender la linterna momentáneamente:
Pulse ligeramente la cubierta del interruptor. La linterna 7060 LED
se mantendrá encendida hasta que deje de hacer presión.
Para encender la linterna 7060 LED
de forma continua:
Pulse firmemente la cubierta del interruptor hasta que oiga “clic”.
La linterna 7060 LED se encenderá. Vuelva a pulsar el interruptor
para apagarla.
Instalación del cargador
La base de cargador de la linterna 7060 LED puede instalarse
de forma permanente en un vehículo en casi todas las posiciones
(excepto en posición invertida). La base dispone de dos orificios
para poder fijarla fácilmente con tornillos del número 10.
El conector en ángulo recto debe conectarse antes de
instalar el cargador (véase lo anterior).
Instalación en vehículos
El cargador de la linterna 7060 LED puede instalarse de forma
permanente en la mayoría de los vehículos. Esta operación debe
llevarla a cabo un mecánico profesional. El cargador no debe insta-
larse en posición invertida, ya que la linterna 7060 LED podría salirse
del cargador. Al instalar el cargador, asegúrese de que el kit de
conexión directa esté conectado a una línea conmutada con la llave
de contacto, ya que el elevado amperaje que utiliza el cargador podría
agotar la batería del vehículo si se conecta directamente a la misma
PIEZAS DE RECAMBIO
Nº DE CAT. # DESCRIPCIÓN
6057F TRANSFORMADOR DE 110V PARA
CARGADOR
6061F KIT DE CONEXIÓN DIRECTA PARA
CARGADOR
7070 BASE DE CARGADOR
8056F CABLE PARA CARGADOR DE 12V
7069 BATERÍA DE IÓN LITIO DE RECAMBIO
7052 YW CONO DE TRÁFICO (amarillo)
7052 OR CONO DE TRÁFICO (naranja)
Battery Safety Bulletin Rechargeable Batteries
1. Hazardous location safety approvals for explosive environments are only
valid for the Pelican battery pack that is supplied with the light.
2. For replacement battery packs only use the approved Pelican battery
pack for the model of the light that you are using.
3. Lights should only be charged in a non hazardous location.
4. Lights should only be charged using the Pelican charger base that is
supplied with the light.
5. Do not charge with alkaline batteries installed in the light. Attempting this
can cause internal gas or heat generation resulting in venting, explosion
or possibly fire.
6. Deep discharge of the rechargeable battery may cause batteries
to vent potentially dangerous gasses and electrolytes.
Always dispose of all batteries at an approved battery
recycling center.
Comunicado sobre seguridad de las pilas
Pilas recargables
1. Los certificados de seguridad en zonas peligrosas para entornos
explosivos solo se aplican al paquete de pilas Pelican que se suministra
con la linterna.
2. Para cambiar los paquetes de pilas utilice únicamente las pilas Pelican
homologadas para el modelo de linterna correspondiente.
3. No cargar la linterna en zonas peligrosas.
4. Cargar la linterna utilizando la base del cargador Pelican que se
suministra con la linterna.
5. No cargar con las pilas alcalinas dentro de la linterna, ya que podría
generarse gas o calor interno que podrían emanar y provocar una
explosión o un incendio.
6. Si las pilas recargables se descargan demasiado pueden originarse
fugas de gases peligrosos y electrolitos.
Deseche las pilas en un centro de reciclado homologado.
Bulletin de sécurité des piles Piles rechargeables
1. Les agréments de sécurité de site dangereux pour les environnements
explosifs sont valables uniquement pour le bloc-piles Pelican fourni avec
le système d’éclairage.
2. Pour remplacer le bloc-piles, utiliser uniquement un bloc-piles Pelican
homologué pour le modèle du système d’éclairage utilisé.
3. Le système d’éclairage doit être rechargé uniquement dans un
site non dangereux.
4. Le système d’éclairage doit être rechargé uniquement à l’aide de la
base-chargeur Pelican fournie avec le système d’éclairage.
5. Ne pas recharger lorsque des piles alcalines sont installées dans le
système d’éclairage. Dans le cas contraire, cela peut entraîner une
production interne de gaz ou de chaleur, provoquant un dégazage, une
explosion ou éventuellement un incendie.
6. Un déchargement important des pile rechargeables peut provoquer un
dégazage potentiellement dangereux et une fuite de l’électrolyte.
Toujours mettre au rebut toutes les piles dans un centre
de recyclage des piles agréé.

Other manuals for 7060 LED

2

Other Pelican Flashlight manuals

Pelican 2360 LED User manual

Pelican

Pelican 2360 LED User manual

Pelican HeadsUP Lite 2620 User manual

Pelican

Pelican HeadsUP Lite 2620 User manual

Pelican NEMO 2410 User manual

Pelican

Pelican NEMO 2410 User manual

Pelican NEMO 1900 User manual

Pelican

Pelican NEMO 1900 User manual

Pelican 2745 LED User manual

Pelican

Pelican 2745 LED User manual

Pelican MityLite 1965 LED User manual

Pelican

Pelican MityLite 1965 LED User manual

Pelican StealthLite 2410 User manual

Pelican

Pelican StealthLite 2410 User manual

Pelican StealthLite 2400 User manual

Pelican

Pelican StealthLite 2400 User manual

Pelican HeadsUp Lite 2680 User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2680 User manual

Pelican Little ED Recoil LED 3610 User manual

Pelican

Pelican Little ED Recoil LED 3610 User manual

Pelican 1975i LED User manual

Pelican

Pelican 1975i LED User manual

Pelican 3415 User manual

Pelican

Pelican 3415 User manual

Pelican SabreLite 2010 User manual

Pelican

Pelican SabreLite 2010 User manual

Pelican 7600 User manual

Pelican

Pelican 7600 User manual

Pelican 7110 User manual

Pelican

Pelican 7110 User manual

Pelican 3345 User manual

Pelican

Pelican 3345 User manual

Pelican L1 1930 LED User manual

Pelican

Pelican L1 1930 LED User manual

Pelican MityLite 1900 User manual

Pelican

Pelican MityLite 1900 User manual

Pelican 9415 User manual

Pelican

Pelican 9415 User manual

Pelican 1910 User manual

Pelican

Pelican 1910 User manual

Pelican 7100 User manual

Pelican

Pelican 7100 User manual

Pelican 8060 User manual

Pelican

Pelican 8060 User manual

Pelican 3310 User manual

Pelican

Pelican 3310 User manual

Pelican 1920 User manual

Pelican

Pelican 1920 User manual

Popular Flashlight manuals by other brands

StreamLight strion operating instructions

StreamLight

StreamLight strion operating instructions

RovyVon Aurora A29 user manual

RovyVon

RovyVon Aurora A29 user manual

Sealey AK2946 quick start guide

Sealey

Sealey AK2946 quick start guide

Surefire STILETTO PRO instructions

Surefire

Surefire STILETTO PRO instructions

RIB SPARK ACG7061 quick start guide

RIB

RIB SPARK ACG7061 quick start guide

Energizer 4250N engineering data

Energizer

Energizer 4250N engineering data

Fenix E05R quick start guide

Fenix

Fenix E05R quick start guide

GreatLite Tactical E66 Operating instructions and parts manual

GreatLite

GreatLite Tactical E66 Operating instructions and parts manual

Northern Diver Varilux Micro user manual

Northern Diver

Northern Diver Varilux Micro user manual

NightSearcher NSUV395 user manual

NightSearcher

NightSearcher NSUV395 user manual

Wetekom H-07 quick start guide

Wetekom

Wetekom H-07 quick start guide

Bayco NIGHTSTICK FORTEM XPP-5466 instruction manual

Bayco

Bayco NIGHTSTICK FORTEM XPP-5466 instruction manual

Victorinox LED FLASHLIGHT user manual

Victorinox

Victorinox LED FLASHLIGHT user manual

Hypertherm Duramax Series Field Service Bulletin

Hypertherm

Hypertherm Duramax Series Field Service Bulletin

Dapper Design EPICFORGED DART user guide

Dapper Design

Dapper Design EPICFORGED DART user guide

Outland Living Tonga Torch owner's manual

Outland Living

Outland Living Tonga Torch owner's manual

Avanto Lifestyle TRIPLE BEAM user manual

Avanto Lifestyle

Avanto Lifestyle TRIPLE BEAM user manual

OLIGHT S35 BATON Operator's manual

OLIGHT

OLIGHT S35 BATON Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.